Skip to content

Commit b4afc11

Browse files
committed
Pasa powrap localmente por todos los archivos
1 parent 1b88bd5 commit b4afc11

File tree

215 files changed

+6145
-6252
lines changed

Some content is hidden

Large Commits have some content hidden by default. Use the searchbox below for content that may be hidden.

215 files changed

+6145
-6252
lines changed

c-api/allocation.po

Lines changed: 12 additions & 12 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -53,8 +53,8 @@ msgid ""
5353
"Python type object *typeobj* (``PyTypeObject*``). Fields not defined by the "
5454
"Python object header are not initialized. The caller will own the only "
5555
"reference to the object (i.e. its reference count will be one). The size of "
56-
"the memory allocation is determined from "
57-
"the :c:member:`~PyTypeObject.tp_basicsize` field of the type object."
56+
"the memory allocation is determined from the :c:member:`~PyTypeObject."
57+
"tp_basicsize` field of the type object."
5858
msgstr ""
5959
"Asigna un nuevo objeto de Python usando el tipo de estructura de C *TYPE* y "
6060
"el objeto de tipo Python *typeobj* (``PyTypeObject*``). Los campos no "
@@ -87,17 +87,17 @@ msgstr ""
8787

8888
#: ../Doc/c-api/allocation.rst:57
8989
msgid ""
90-
"Releases memory allocated to an object using :c:macro:`PyObject_New` "
91-
"or :c:macro:`PyObject_NewVar`. This is normally called from "
92-
"the :c:member:`~PyTypeObject.tp_dealloc` handler specified in the object's "
93-
"type. The fields of the object should not be accessed after this call as "
94-
"the memory is no longer a valid Python object."
90+
"Releases memory allocated to an object using :c:macro:`PyObject_New` or :c:"
91+
"macro:`PyObject_NewVar`. This is normally called from the :c:member:"
92+
"`~PyTypeObject.tp_dealloc` handler specified in the object's type. The "
93+
"fields of the object should not be accessed after this call as the memory is "
94+
"no longer a valid Python object."
9595
msgstr ""
96-
"Libera la memoria asignada a un objeto usando :c:macro:`PyObject_New` "
97-
"o :c:macro:`PyObject_NewVar`. Esto normalmente se llama desde el "
98-
"manejador :c:member:`~PyTypeObject.tp_dealloc` especificado en el tipo de "
99-
"objeto. Los campos del objeto no deben ser accedidos después de esta "
100-
"llamada, ya que la memoria ya no es un objeto de Python válido."
96+
"Libera la memoria asignada a un objeto usando :c:macro:`PyObject_New` o :c:"
97+
"macro:`PyObject_NewVar`. Esto normalmente se llama desde el manejador :c:"
98+
"member:`~PyTypeObject.tp_dealloc` especificado en el tipo de objeto. Los "
99+
"campos del objeto no deben ser accedidos después de esta llamada, ya que la "
100+
"memoria ya no es un objeto de Python válido."
101101

102102
#: ../Doc/c-api/allocation.rst:66
103103
msgid ""

c-api/arg.po

Lines changed: 8 additions & 8 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -507,14 +507,14 @@ msgstr "Hay dos modos de operación:"
507507
#: ../Doc/c-api/arg.rst:205
508508
msgid ""
509509
"If *\\*buffer* points a ``NULL`` pointer, the function will allocate a "
510-
"buffer of the needed size, copy the encoded data into this buffer and set "
511-
"*\\*buffer* to reference the newly allocated storage. The caller is "
510+
"buffer of the needed size, copy the encoded data into this buffer and set *"
511+
"\\*buffer* to reference the newly allocated storage. The caller is "
512512
"responsible for calling :c:func:`PyMem_Free` to free the allocated buffer "
513513
"after usage."
514514
msgstr ""
515515
"Si *\\*buffer* señala un puntero ``NULL``, la función asignará un búfer del "
516-
"tamaño necesario, copiará los datos codificados en este búfer y configurará "
517-
"*\\*buffer* para hacer referencia al almacenamiento recién asignado. Quien "
516+
"tamaño necesario, copiará los datos codificados en este búfer y configurará *"
517+
"\\*buffer* para hacer referencia al almacenamiento recién asignado. Quien "
518518
"llama es responsable de llamar a :c:func:`PyMem_Free` para liberar el búfer "
519519
"asignado después del uso."
520520

@@ -1007,10 +1007,10 @@ msgstr ""
10071007
"Para que la conversión tenga éxito, el objeto *arg* debe coincidir con el "
10081008
"formato y el formato debe estar agotado. En caso de éxito, las funciones :c:"
10091009
"func:`PyArg_Parse\\*` retornan verdadero; de lo contrario, retornan falso y "
1010-
"generan una excepción apropiada. Cuando las funciones :c:func:"
1011-
"`PyArg_Parse\\*` fallan debido a un error de conversión en una de las "
1012-
"unidades de formato, las variables en las direcciones correspondientes y las "
1013-
"siguientes unidades de formato quedan intactas."
1010+
"generan una excepción apropiada. Cuando las funciones :c:func:`PyArg_Parse"
1011+
"\\*` fallan debido a un error de conversión en una de las unidades de "
1012+
"formato, las variables en las direcciones correspondientes y las siguientes "
1013+
"unidades de formato quedan intactas."
10141014

10151015
#: ../Doc/c-api/arg.rst:401
10161016
msgid "API Functions"

c-api/bytearray.po

Lines changed: 2 additions & 2 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -69,8 +69,8 @@ msgstr "Funciones API directas"
6969

7070
#: ../Doc/c-api/bytearray.rst:42
7171
msgid ""
72-
"Return a new bytearray object from any object, *o*, that implements "
73-
"the :ref:`buffer protocol <bufferobjects>`."
72+
"Return a new bytearray object from any object, *o*, that implements the :ref:"
73+
"`buffer protocol <bufferobjects>`."
7474
msgstr ""
7575
"Retorna un nuevo objeto de arreglo de bytes de cualquier objeto, *o*, que "
7676
"implementa el :ref:`buffer protocol <bufferobjects>`."

c-api/bytes.po

Lines changed: 5 additions & 5 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -258,9 +258,9 @@ msgstr "const void\\*"
258258

259259
#: ../Doc/c-api/bytes.rst:99
260260
msgid ""
261-
"The hex representation of a C pointer. Mostly equivalent to "
262-
"``printf(\"%p\")`` except that it is guaranteed to start with the literal "
263-
"``0x`` regardless of what the platform's ``printf`` yields."
261+
"The hex representation of a C pointer. Mostly equivalent to ``printf(\"%p"
262+
"\")`` except that it is guaranteed to start with the literal ``0x`` "
263+
"regardless of what the platform's ``printf`` yields."
264264
msgstr ""
265265
"La representación hexadecimal de un puntero en C. Principalmente equivalente "
266266
"a ``printf(\"%p\")`` excepto que se garantiza que comience con el literal "
@@ -403,8 +403,8 @@ msgid ""
403403
"Resize a bytes object. *newsize* will be the new length of the bytes object. "
404404
"You can think of it as creating a new bytes object and destroying the old "
405405
"one, only more efficiently. Pass the address of an existing bytes object as "
406-
"an lvalue (it may be written into), and the new size desired. On success, "
407-
"*\\*bytes* holds the resized bytes object and ``0`` is returned; the address "
406+
"an lvalue (it may be written into), and the new size desired. On success, *"
407+
"\\*bytes* holds the resized bytes object and ``0`` is returned; the address "
408408
"in *\\*bytes* may differ from its input value. If the reallocation fails, "
409409
"the original bytes object at *\\*bytes* is deallocated, *\\*bytes* is set to "
410410
"``NULL``, :exc:`MemoryError` is set, and ``-1`` is returned."

c-api/call.po

Lines changed: 2 additions & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -133,7 +133,8 @@ msgstr ""
133133
"(Esto configura internamente solo :c:member:`~PyTypeObject.tp_call` y, por "
134134
"lo tanto, puede hacer que se comporte de forma diferente a la función "
135135
"vectorcall.) En versiones anteriores de Python, vectorcall solo debería "
136-
"usarse con tipos :c:macro:`immutables <Py_TPFLAGS_IMMUTABLETYPE>` o estáticos."
136+
"usarse con tipos :c:macro:`immutables <Py_TPFLAGS_IMMUTABLETYPE>` o "
137+
"estáticos."
137138

138139
#: ../Doc/c-api/call.rst:69
139140
msgid ""

c-api/capsule.po

Lines changed: 18 additions & 19 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -43,12 +43,11 @@ msgid ""
4343
"loaded modules."
4444
msgstr ""
4545
"Este subtipo de :c:type:`PyObject` representa un valor opaco, útil para los "
46-
"módulos de extensión C que necesitan pasar un valor opaco (como un "
47-
"puntero :c:expr:`void*`) a través del código Python a otro código C . A "
48-
"menudo se usa para hacer que un puntero de función C definido en un módulo "
49-
"esté disponible para otros módulos, por lo que el mecanismo de importación "
50-
"regular se puede usar para acceder a las API C definidas en módulos cargados "
51-
"dinámicamente."
46+
"módulos de extensión C que necesitan pasar un valor opaco (como un puntero :"
47+
"c:expr:`void*`) a través del código Python a otro código C . A menudo se usa "
48+
"para hacer que un puntero de función C definido en un módulo esté disponible "
49+
"para otros módulos, por lo que el mecanismo de importación regular se puede "
50+
"usar para acceder a las API C definidas en módulos cargados dinámicamente."
5251

5352
#: ../Doc/c-api/capsule.rst:27
5453
msgid "The type of a destructor callback for a capsule. Defined as::"
@@ -147,8 +146,8 @@ msgstr ""
147146
#: ../Doc/c-api/capsule.rst:76
148147
msgid ""
149148
"It is legal for a capsule to have a ``NULL`` destructor. This makes a "
150-
"``NULL`` return code somewhat ambiguous; use :c:func:`PyCapsule_IsValid` "
151-
"or :c:func:`PyErr_Occurred` to disambiguate."
149+
"``NULL`` return code somewhat ambiguous; use :c:func:`PyCapsule_IsValid` or :"
150+
"c:func:`PyErr_Occurred` to disambiguate."
152151
msgstr ""
153152
"Es legal que una cápsula tenga un destructor ``NULL``. Esto hace que un "
154153
"código de retorno ``NULL`` sea algo ambiguo; use :c:func:`PyCapsule_IsValid` "
@@ -165,12 +164,12 @@ msgstr ""
165164
#: ../Doc/c-api/capsule.rst:86
166165
msgid ""
167166
"It is legal for a capsule to have a ``NULL`` context. This makes a ``NULL`` "
168-
"return code somewhat ambiguous; use :c:func:`PyCapsule_IsValid` "
169-
"or :c:func:`PyErr_Occurred` to disambiguate."
167+
"return code somewhat ambiguous; use :c:func:`PyCapsule_IsValid` or :c:func:"
168+
"`PyErr_Occurred` to disambiguate."
170169
msgstr ""
171170
"Es legal que una cápsula tenga un contexto ``NULL``. Esto hace que un código "
172-
"de retorno ``NULL`` sea algo ambiguo; use :c:func:`PyCapsule_IsValid` "
173-
"o :c:func:`PyErr_Occurred` para desambiguar."
171+
"de retorno ``NULL`` sea algo ambiguo; use :c:func:`PyCapsule_IsValid` o :c:"
172+
"func:`PyErr_Occurred` para desambiguar."
174173

175174
#: ../Doc/c-api/capsule.rst:93
176175
msgid ""
@@ -183,12 +182,12 @@ msgstr ""
183182
#: ../Doc/c-api/capsule.rst:96
184183
msgid ""
185184
"It is legal for a capsule to have a ``NULL`` name. This makes a ``NULL`` "
186-
"return code somewhat ambiguous; use :c:func:`PyCapsule_IsValid` "
187-
"or :c:func:`PyErr_Occurred` to disambiguate."
185+
"return code somewhat ambiguous; use :c:func:`PyCapsule_IsValid` or :c:func:"
186+
"`PyErr_Occurred` to disambiguate."
188187
msgstr ""
189188
"Es legal que una cápsula tenga un nombre ``NULL``. Esto hace que un código "
190-
"de retorno ``NULL`` sea algo ambiguo; use :c:func:`PyCapsule_IsValid` "
191-
"o :c:func:`PyErr_Occurred` para desambiguar."
189+
"de retorno ``NULL`` sea algo ambiguo; use :c:func:`PyCapsule_IsValid` o :c:"
190+
"func:`PyErr_Occurred` para desambiguar."
192191

193192
#: ../Doc/c-api/capsule.rst:103
194193
msgid ""
@@ -224,9 +223,9 @@ msgid ""
224223
msgstr ""
225224
"Determina si *capsule* es o no una cápsula válida. Una cápsula válida no es "
226225
"``NULL``, pasa :c:func:`PyCapsule_CheckExact`, tiene un puntero no ``NULL`` "
227-
"almacenado y su nombre interno coincide con el parámetro *name*. "
228-
"(Consulte :c:func:`PyCapsule_GetPointer` para obtener información sobre cómo "
229-
"se comparan los nombres de las cápsulas)."
226+
"almacenado y su nombre interno coincide con el parámetro *name*. (Consulte :"
227+
"c:func:`PyCapsule_GetPointer` para obtener información sobre cómo se "
228+
"comparan los nombres de las cápsulas)."
230229

231230
#: ../Doc/c-api/capsule.rst:123
232231
msgid ""

c-api/code.po

Lines changed: 3 additions & 3 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -120,9 +120,9 @@ msgstr ""
120120
#: ../Doc/c-api/code.rst:72
121121
#, fuzzy
122122
msgid ""
123-
"Similar to :c:func:`PyUnstable_Code_New`, but with an extra "
124-
"\"posonlyargcount\" for positional-only arguments. The same caveats that "
125-
"apply to ``PyUnstable_Code_New`` also apply to this function."
123+
"Similar to :c:func:`PyUnstable_Code_New`, but with an extra \"posonlyargcount"
124+
"\" for positional-only arguments. The same caveats that apply to "
125+
"``PyUnstable_Code_New`` also apply to this function."
126126
msgstr ""
127127
"Similar a :c:func:`PyCode_New`, pero con un \"*posonlyargcount*\" adicional "
128128
"para argumentos solo posicionales. Las mismas advertencias que aplican a "

c-api/codec.po

Lines changed: 16 additions & 16 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -66,8 +66,8 @@ msgstr "API de codificación genérica basada en códec."
6666
msgid ""
6767
"*object* is passed through the encoder function found for the given "
6868
"*encoding* using the error handling method defined by *errors*. *errors* "
69-
"may be ``NULL`` to use the default method defined for the codec. Raises "
70-
"a :exc:`LookupError` if no encoder can be found."
69+
"may be ``NULL`` to use the default method defined for the codec. Raises a :"
70+
"exc:`LookupError` if no encoder can be found."
7171
msgstr ""
7272
"*object* se pasa a través de la función de codificador encontrada por el "
7373
"*encoding* dado usando el método de manejo de errores definido por *errors*. "
@@ -83,8 +83,8 @@ msgstr "API de decodificación basada en códec genérico."
8383
msgid ""
8484
"*object* is passed through the decoder function found for the given "
8585
"*encoding* using the error handling method defined by *errors*. *errors* "
86-
"may be ``NULL`` to use the default method defined for the codec. Raises "
87-
"a :exc:`LookupError` if no encoder can be found."
86+
"may be ``NULL`` to use the default method defined for the codec. Raises a :"
87+
"exc:`LookupError` if no encoder can be found."
8888
msgstr ""
8989
"*object* se pasa a través de la función de decodificador encontrada por el "
9090
"*encoding* dado usando el método de manejo de errores definido por *errors*. "
@@ -100,14 +100,14 @@ msgstr "API de búsqueda de códec"
100100
msgid ""
101101
"In the following functions, the *encoding* string is looked up converted to "
102102
"all lower-case characters, which makes encodings looked up through this "
103-
"mechanism effectively case-insensitive. If no codec is found, "
104-
"a :exc:`KeyError` is set and ``NULL`` returned."
103+
"mechanism effectively case-insensitive. If no codec is found, a :exc:"
104+
"`KeyError` is set and ``NULL`` returned."
105105
msgstr ""
106106
"En las siguientes funciones, la cadena de caracteres *encoding* se busca "
107107
"convertida a todos los caracteres en minúscula, lo que hace que las "
108108
"codificaciones se busquen a través de este mecanismo sin distinción entre "
109-
"mayúsculas y minúsculas. Si no se encuentra ningún códec, se establece "
110-
"un :exc:`KeyError` y se retorna ``NULL``."
109+
"mayúsculas y minúsculas. Si no se encuentra ningún códec, se establece un :"
110+
"exc:`KeyError` y se retorna ``NULL``."
111111

112112
#: ../Doc/c-api/codec.rst:55
113113
msgid "Get an encoder function for the given *encoding*."
@@ -166,19 +166,19 @@ msgstr ""
166166

167167
#: ../Doc/c-api/codec.rst:88
168168
msgid ""
169-
"The callback gets a single argument, an instance "
170-
"of :exc:`UnicodeEncodeError`, :exc:`UnicodeDecodeError` "
171-
"or :exc:`UnicodeTranslateError` that holds information about the problematic "
169+
"The callback gets a single argument, an instance of :exc:"
170+
"`UnicodeEncodeError`, :exc:`UnicodeDecodeError` or :exc:"
171+
"`UnicodeTranslateError` that holds information about the problematic "
172172
"sequence of characters or bytes and their offset in the original string "
173173
"(see :ref:`unicodeexceptions` for functions to extract this information). "
174174
"The callback must either raise the given exception, or return a two-item "
175175
"tuple containing the replacement for the problematic sequence, and an "
176176
"integer giving the offset in the original string at which encoding/decoding "
177177
"should be resumed."
178178
msgstr ""
179-
"La devolución de llamada obtiene un único argumento, una instancia "
180-
"de :exc:`UnicodeEncodeError`, :exc:`UnicodeDecodeError` "
181-
"o :exc:`UnicodeTranslateError` que contiene información sobre la secuencia "
179+
"La devolución de llamada obtiene un único argumento, una instancia de :exc:"
180+
"`UnicodeEncodeError`, :exc:`UnicodeDecodeError` o :exc:"
181+
"`UnicodeTranslateError` que contiene información sobre la secuencia "
182182
"problemática de caracteres o bytes y su desplazamiento en la cadena original "
183183
"(consulte :ref:`unicodeexceptions` para funciones para extraer esta "
184184
"información). La devolución de llamada debe lanzar la excepción dada o "
@@ -223,8 +223,8 @@ msgid ""
223223
"Replace the unicode encode error with backslash escapes (``\\x``, ``\\u`` "
224224
"and ``\\U``)."
225225
msgstr ""
226-
"Reemplaza el error de codificación Unicode con escapes de barra invertida "
227-
"(``\\x``, ``\\u`` y ``\\U``)."
226+
"Reemplaza el error de codificación Unicode con escapes de barra invertida (``"
227+
"\\x``, ``\\u`` y ``\\U``)."
228228

229229
#: ../Doc/c-api/codec.rst:129
230230
msgid "Replace the unicode encode error with ``\\N{...}`` escapes."

c-api/exceptions.po

Lines changed: 10 additions & 10 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -201,8 +201,8 @@ msgid ""
201201
"Similar to :c:func:`PyErr_WriteUnraisable`, but the *format* and subsequent "
202202
"parameters help format the warning message; they have the same meaning and "
203203
"values as in :c:func:`PyUnicode_FromFormat`. ``PyErr_WriteUnraisable(obj)`` "
204-
"is roughly equivalent to ``PyErr_FormatUnraisable(\"Exception ignored in: "
205-
"%R\", obj)``. If *format* is ``NULL``, only the traceback is printed."
204+
"is roughly equivalent to ``PyErr_FormatUnraisable(\"Exception ignored in: %R"
205+
"\", obj)``. If *format* is ``NULL``, only the traceback is printed."
206206
msgstr ""
207207

208208
#: ../Doc/c-api/exceptions.rst:116
@@ -1271,12 +1271,12 @@ msgstr "Retorna el atributo *object* del objeto de excepción dado."
12711271

12721272
#: ../Doc/c-api/exceptions.rst:852
12731273
msgid ""
1274-
"Get the *start* attribute of the given exception object and place it into "
1275-
"*\\*start*. *start* must not be ``NULL``. Return ``0`` on success, ``-1`` "
1274+
"Get the *start* attribute of the given exception object and place it into *"
1275+
"\\*start*. *start* must not be ``NULL``. Return ``0`` on success, ``-1`` "
12761276
"on failure."
12771277
msgstr ""
1278-
"Obtiene el atributo *start* del objeto de excepción dado y lo coloca en "
1279-
"*\\*start*. *start* no debe ser ``NULL``. retorna ``0`` en caso de éxito, "
1278+
"Obtiene el atributo *start* del objeto de excepción dado y lo coloca en *"
1279+
"\\*start*. *start* no debe ser ``NULL``. retorna ``0`` en caso de éxito, "
12801280
"``-1`` en caso de error."
12811281

12821282
#: ../Doc/c-api/exceptions.rst:860
@@ -1289,12 +1289,12 @@ msgstr ""
12891289

12901290
#: ../Doc/c-api/exceptions.rst:867
12911291
msgid ""
1292-
"Get the *end* attribute of the given exception object and place it into "
1293-
"*\\*end*. *end* must not be ``NULL``. Return ``0`` on success, ``-1`` on "
1292+
"Get the *end* attribute of the given exception object and place it into *"
1293+
"\\*end*. *end* must not be ``NULL``. Return ``0`` on success, ``-1`` on "
12941294
"failure."
12951295
msgstr ""
1296-
"Obtiene el atributo *end* del objeto de excepción dado y lo coloca en "
1297-
"*\\*end*. *end* no debe ser ``NULL``. retorna ``0`` en caso de éxito, ``-1`` "
1296+
"Obtiene el atributo *end* del objeto de excepción dado y lo coloca en *"
1297+
"\\*end*. *end* no debe ser ``NULL``. retorna ``0`` en caso de éxito, ``-1`` "
12981298
"en caso de error."
12991299

13001300
#: ../Doc/c-api/exceptions.rst:875

c-api/float.po

Lines changed: 5 additions & 5 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -197,11 +197,11 @@ msgid ""
197197
msgstr ""
198198
"Las rutinas de empaquetado escriben 2, 4 o 8 bytes, comenzando en *p*. *le* "
199199
"es un argumento :c:expr:`int`, distinto de cero si desea que la cadena de "
200-
"bytes esté en formato little-endian (exponente al final, en ``p+1``, "
201-
"``p+3``, o ``p+6`` ``p+7``), y cero si desea el formato big-endian "
202-
"(exponente primero, en *p*). La constante :c:macro:`PY_BIG_ENDIAN` se puede "
203-
"usar para emplear el endian nativo: es igual a ``1`` en el procesador big-"
204-
"endian, o ``0`` en el procesador little-endian."
200+
"bytes esté en formato little-endian (exponente al final, en ``p+1``, ``p"
201+
"+3``, o ``p+6`` ``p+7``), y cero si desea el formato big-endian (exponente "
202+
"primero, en *p*). La constante :c:macro:`PY_BIG_ENDIAN` se puede usar para "
203+
"emplear el endian nativo: es igual a ``1`` en el procesador big-endian, o "
204+
"``0`` en el procesador little-endian."
205205

206206
#: ../Doc/c-api/float.rst:116
207207
msgid ""

0 commit comments

Comments
 (0)