Skip to content

Commit a137776

Browse files
committed
Small copy tweaks
1 parent 6c99816 commit a137776

File tree

1 file changed

+22
-21
lines changed

1 file changed

+22
-21
lines changed

public/index.html

Lines changed: 22 additions & 21 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -168,7 +168,7 @@ <h2>The English Translation</h2>
168168

169169
In Fluent, most messages are simple text strings identified by
170170
an <em>identifier</em>. In the first message in the example,
171-
<code>tabs-close-button</code> is an identifier and
171+
<code>tabs-close-button</code> is the identifier and
172172
<code>Close</code> is the value.
173173

174174
</p>
@@ -179,7 +179,7 @@ <h2>The English Translation</h2>
179179
<code>tabs-close-tooltip</code> message, the correct variant of
180180
the translation depends on the value of the
181181
<code>$tabCount</code> variable. The names of the variants,
182-
<code>[one]</code> and <code>[other]</code> are standard names
182+
<code>[one]</code> and <code>[other]</code>, are standard names
183183
of the plural categories defined by the Unicode in <a
184184
href="http://www.unicode.org/cldr/charts/latest/supplemental/language_plural_rules.html">CLDR</a>.
185185

@@ -244,9 +244,10 @@ <h2>The Italian Translation</h2>
244244
<p>
245245

246246
At the same time, the <code>[lowercase]</code> variant can be
247-
explicitly requested by passing the <code>first</code>
248-
parameter when the brand name is used inside a larger sentence
249-
in the <code>sync-signedout-title</code> message.
247+
explicitly requested by passing the <code>first:
248+
"lowercase"</code> parameter when the brand name is used inside
249+
a larger sentence in the <code>sync-signedout-title</code>
250+
message.
250251

251252
</p>
252253
</div>
@@ -259,24 +260,24 @@ <h2>The Polish Translation</h2>
259260

260261
<p>
261262

262-
The Polish translation illustrates how yet more complex
263-
grammars can be catered to in Fluent.
263+
The Polish translation illustrates how Fluent caters to yet
264+
more complex grammars.
264265

265266
</p>
266267
<p>
267268

268269
The imperative <em>Close</em> command in
269270
<code>tabs-close-button</code>, <em>Zamknij</em>, still remains
270-
a simple string, but the other messages in the
271-
<code>tabs-close</code> group require a bit more attention to
272-
sound well in Polish. It's related to the fact that Polish, a
273-
Slavic language, has more plural categories than English (a
274-
Germanic language) or Italian (a Romance language). For
275-
example, the Polish translation for <em>tab</em> takes
276-
different forms for counts of 2, 3, and 4 than it does for 5,
277-
6, or 7. Hence, the <code>tabs-close-warning</code> message
278-
requires additional variants in Polish: <code>[few]</code> and
279-
<code>[many]</code>.
271+
a simple string, same as in English and in Italian. The other
272+
messages in the <code>tabs-close</code> group, however, require
273+
a bit more attention to sound well in Polish. It's related to
274+
the fact that Polish, a Slavic language, has more plural
275+
categories than English (a Germanic language) or Italian (a
276+
Romance language). For example, the Polish translation for
277+
<em>tab</em> takes a different form for counts of 2, 3, and 4
278+
than it does for 5, 6, or 7. Hence, the
279+
<code>tabs-close-warning</code> message requires additional
280+
variants in Polish: <code>[few]</code> and <code>[many]</code>.
280281

281282
</p>
282283
<p>
@@ -291,10 +292,10 @@ <h2>The Polish Translation</h2>
291292
</p>
292293
<p>
293294

294-
Using terms verbatim in sentences requires care in Polish,
295-
which is an inflected language.
296-
The Polish translation uses declensions to construct a
297-
grammatically correct sentence in the
295+
Using terms inside sentences requires care in Polish, which is
296+
an inflected language. The Polish translation can reference the
297+
specific term variant corresponding to the <em>genitive</em>
298+
declension to construct a grammatically correct sentence in the
298299
<code>sync-signedout-title</code> message.
299300

300301
</p>

0 commit comments

Comments
 (0)