@@ -7,16 +7,16 @@ msgid ""
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version : pg_upgrade (PostgreSQL) 10\n "
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To : pgsql-bugs@lists.postgresql.org\n "
10
- "POT-Creation-Date : 2022-09-29 10:17 +0300\n "
10
+ "POT-Creation-Date : 2023-02-02 08:42 +0300\n "
11
11
"PO-Revision-Date : 2022-09-05 13:37+0300\n "
12
12
"Last-Translator : Alexander Lakhin <exclusion@gmail.com>\n "
13
13
"Language-Team : Russian <pgsql-ru-general@postgresql.org>\n "
14
14
"Language : ru\n "
15
15
"MIME-Version : 1.0\n "
16
16
"Content-Type : text/plain; charset=UTF-8\n "
17
17
"Content-Transfer-Encoding : 8bit\n "
18
- "Plural-Forms : nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n "
19
- "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n "
18
+ "Plural-Forms : nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
19
+ "n %10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n "
20
20
21
21
#: check.c:72
22
22
#, c-format
@@ -147,8 +147,8 @@ msgstr ""
147
147
#, c-format
148
148
msgid "encodings for database \" %s\" do not match: old \" %s\" , new \" %s\" \n"
149
149
msgstr ""
150
- "кодировки в базе данных \" %s\" различаются: старая - \" %s\" , новая - \" %s "
151
- "\" \n"
150
+ "кодировки в базе данных \" %s\" различаются: старая - \" %s\" , новая - "
151
+ "\" %s \" \n"
152
152
153
153
#: check.c:359
154
154
#, c-format
@@ -375,8 +375,8 @@ msgstr "Проверка несовместимых полиморфных фу
375
375
#, c-format
376
376
msgid ""
377
377
"Your installation contains user-defined objects that refer to internal\n"
378
- "polymorphic functions with arguments of type \" anyarray\" or \" anyelement "
379
- "\" .\n"
378
+ "polymorphic functions with arguments of type \" anyarray\" or "
379
+ "\" anyelement \" .\n"
380
380
"These user-defined objects must be dropped before upgrading and restored\n"
381
381
"afterwards, changing them to refer to the new corresponding functions with\n"
382
382
"arguments of type \" anycompatiblearray\" and \" anycompatible\" .\n"
@@ -1020,16 +1020,16 @@ msgstr ""
1020
1020
msgid ""
1021
1021
"error while copying relation \" %s.%s\" : could not read file \" %s\" : %s\n"
1022
1022
msgstr ""
1023
- "ошибка при копировании отношения \" %s.%s\" : не удалось прочитать файл \" %s "
1024
- "\" : %s\n"
1023
+ "ошибка при копировании отношения \" %s.%s\" : не удалось прочитать файл "
1024
+ "\" %s \" : %s\n"
1025
1025
1026
1026
#: file.c:120 file.c:303
1027
1027
#, c-format
1028
1028
msgid ""
1029
1029
"error while copying relation \" %s.%s\" : could not write file \" %s\" : %s\n"
1030
1030
msgstr ""
1031
- "ошибка при копировании отношения \" %s.%s\" : не удалось записать в файл \" %s "
1032
- "\" : %s\n"
1031
+ "ошибка при копировании отношения \" %s.%s\" : не удалось записать в файл "
1032
+ "\" %s \" : %s\n"
1033
1033
1034
1034
#: file.c:134
1035
1035
#, c-format
@@ -1121,8 +1121,8 @@ msgstr ""
1121
1121
#: info.c:125
1122
1122
#, c-format
1123
1123
msgid ""
1124
- "Relation names for OID %u in database \" %s\" do not match: old name \" %s.%s "
1125
- "\" , new name \" %s.%s\" \n"
1124
+ "Relation names for OID %u in database \" %s\" do not match: old name \" %s."
1125
+ "%s \" , new name \" %s.%s\" \n"
1126
1126
msgstr ""
1127
1127
"Имена отношения с OID %u в базе данных \" %s\" различаются: старое имя - \" %s."
1128
1128
"%s\" , новое - \" %s.%s\" \n"
@@ -1155,17 +1155,17 @@ msgstr " это TOAST-таблица для отношения с OID %u"
1155
1155
#: info.c:260
1156
1156
#, c-format
1157
1157
msgid ""
1158
- "No match found in old cluster for new relation with OID %u in database \" %s "
1159
- "\" : %s\n"
1158
+ "No match found in old cluster for new relation with OID %u in database "
1159
+ "\" %s \" : %s\n"
1160
1160
msgstr ""
1161
1161
"В старом кластере не нашлось соответствия для нового отношения с OID %u в "
1162
1162
"базе данных \" %s\" : %s\n"
1163
1163
1164
1164
#: info.c:263
1165
1165
#, c-format
1166
1166
msgid ""
1167
- "No match found in new cluster for old relation with OID %u in database \" %s "
1168
- "\" : %s\n"
1167
+ "No match found in new cluster for old relation with OID %u in database "
1168
+ "\" %s \" : %s\n"
1169
1169
msgstr ""
1170
1170
"В новом кластере не нашлось соответствия для старого отношения с OID %u в "
1171
1171
"базе данных \" %s\" : %s\n"
@@ -1188,12 +1188,12 @@ msgstr ""
1188
1188
"\n"
1189
1189
"целевые базы данных:\n"
1190
1190
1191
- #: info.c:605
1191
+ #: info.c:604
1192
1192
#, c-format
1193
1193
msgid "Database: %s\n"
1194
1194
msgstr "База данных: %s\n"
1195
1195
1196
- #: info.c:607
1196
+ #: info.c:606
1197
1197
#, c-format
1198
1198
msgid ""
1199
1199
"\n"
@@ -1202,7 +1202,7 @@ msgstr ""
1202
1202
"\n"
1203
1203
"\n"
1204
1204
1205
- #: info.c:618
1205
+ #: info.c:617
1206
1206
#, c-format
1207
1207
msgid "relname: %s.%s: reloid: %u reltblspace: %s\n"
1208
1208
msgstr "имя_отношения: %s.%s: oid_отношения: %u табл_пространство: %s\n"
@@ -1410,8 +1410,8 @@ msgstr ""
1410
1410
#, c-format
1411
1411
msgid " -U, --username=NAME cluster superuser (default \" %s\" )\n"
1412
1412
msgstr ""
1413
- " -U, --username=ИМЯ суперпользователь кластера (по умолчанию \" %s "
1414
- "\" )\n"
1413
+ " -U, --username=ИМЯ суперпользователь кластера (по умолчанию "
1414
+ "\" %s \" )\n"
1415
1415
1416
1416
#: option.c:283
1417
1417
#, c-format
@@ -1930,8 +1930,8 @@ msgid ""
1930
1930
" %s\n"
1931
1931
"\n"
1932
1932
msgstr ""
1933
- "В вашей инсталляции пользовательские таблицы используют тип данных \" line "
1934
- "\" .\n"
1933
+ "В вашей инсталляции пользовательские таблицы используют тип данных "
1934
+ "\" line \" .\n"
1935
1935
"В старом кластере внутренний формат и формат ввода/вывода этого типа "
1936
1936
"отличается\n"
1937
1937
"от нового, поэтому в настоящем состоянии обновить кластер невозможно. Вы "
@@ -1957,8 +1957,8 @@ msgid ""
1957
1957
" %s\n"
1958
1958
"\n"
1959
1959
msgstr ""
1960
- "В вашей инсталляции пользовательские таблицы используют тип данных \" unknown "
1961
- "\" .\n"
1960
+ "В вашей инсталляции пользовательские таблицы используют тип данных "
1961
+ "\" unknown \" .\n"
1962
1962
"Теперь использование этого типа данных в таблицах не допускается, поэтому\n"
1963
1963
"в настоящем состоянии обновить кластер невозможно. Вы можете удалить "
1964
1964
"проблемные\n"
0 commit comments