Skip to content

Commit 2fa42dc

Browse files
committed
Updated translations
1 parent 4baa0ad commit 2fa42dc

8 files changed

+132
-132
lines changed

arduino-core/src/processing/app/i18n/Resources_cs_CZ.po

+2-2
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -31,8 +31,8 @@ msgstr ""
3131
"Project-Id-Version: Arduino IDE 1.5\n"
3232
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
3333
"POT-Creation-Date: 2012-03-29 10:24-0400\n"
34-
"PO-Revision-Date: 2018-08-10 11:26+0000\n"
35-
"Last-Translator: fatalwir <fatalwir@seznam.cz>\n"
34+
"PO-Revision-Date: 2018-08-24 07:08+0000\n"
35+
"Last-Translator: Zdeno Sekerák <etrsek@gmail.com>\n"
3636
"Language-Team: Czech (Czech Republic) (http://www.transifex.com/mbanzi/arduino-ide-15/language/cs_CZ/)\n"
3737
"MIME-Version: 1.0\n"
3838
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"

arduino-core/src/processing/app/i18n/Resources_cs_CZ.properties

+1-1
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -26,7 +26,7 @@
2626
# Michal Ko\u010der <mcha@4makers.cz>, 2013-2014
2727
# Ondrej Novy <novy@ondrej.org>, 2015
2828
# Zdeno Seker\u00e1k <etrsek@gmail.com>, 2015-2017
29-
!=Project-Id-Version\: Arduino IDE 1.5\nReport-Msgid-Bugs-To\: \nPOT-Creation-Date\: 2012-03-29 10\:24-0400\nPO-Revision-Date\: 2018-08-10 11\:26+0000\nLast-Translator\: fatalwir <fatalwir@seznam.cz>\nLanguage-Team\: Czech (Czech Republic) (http\://www.transifex.com/mbanzi/arduino-ide-15/language/cs_CZ/)\nMIME-Version\: 1.0\nContent-Type\: text/plain; charset\=UTF-8\nContent-Transfer-Encoding\: 8bit\nLanguage\: cs_CZ\nPlural-Forms\: nplurals\=4; plural\=(n \=\= 1 && n % 1 \=\= 0) ? 0 \: (n >\= 2 && n <\= 4 && n % 1 \=\= 0) ? 1\: (n % 1 \!\= 0 ) ? 2 \: 3;\n
29+
!=Project-Id-Version\: Arduino IDE 1.5\nReport-Msgid-Bugs-To\: \nPOT-Creation-Date\: 2012-03-29 10\:24-0400\nPO-Revision-Date\: 2018-08-24 07\:08+0000\nLast-Translator\: Zdeno Seker\u00e1k <etrsek@gmail.com>\nLanguage-Team\: Czech (Czech Republic) (http\://www.transifex.com/mbanzi/arduino-ide-15/language/cs_CZ/)\nMIME-Version\: 1.0\nContent-Type\: text/plain; charset\=UTF-8\nContent-Transfer-Encoding\: 8bit\nLanguage\: cs_CZ\nPlural-Forms\: nplurals\=4; plural\=(n \=\= 1 && n % 1 \=\= 0) ? 0 \: (n >\= 2 && n <\= 4 && n % 1 \=\= 0) ? 1\: (n % 1 \!\= 0 ) ? 2 \: 3;\n
3030

3131
#: Preferences.java:358 Preferences.java:374
3232
\ \ (requires\ restart\ of\ Arduino)=\ (vy\u017eaduje restart programu Arduino)

arduino-core/src/processing/app/i18n/Resources_gl_ES.po

+38-38
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -20,14 +20,14 @@
2020
# Translators:
2121
# Nemigo Galiza <lescamposines@gmail.com>, 2017
2222
# Onyrosgaming, 2016
23-
# Xurxo Guerra Perez <xguerrap@gmail.com>, 2015,2017
23+
# Xurxo Guerra Perez <xguerrap@gmail.com>, 2015,2017-2018
2424
msgid ""
2525
msgstr ""
2626
"Project-Id-Version: Arduino IDE 1.5\n"
2727
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
2828
"POT-Creation-Date: 2012-03-29 10:24-0400\n"
29-
"PO-Revision-Date: 2018-08-10 09:08+0000\n"
30-
"Last-Translator: Cristian Maglie <c.maglie@arduino.cc>\n"
29+
"PO-Revision-Date: 2018-08-27 17:30+0000\n"
30+
"Last-Translator: Xurxo Guerra Perez <xguerrap@gmail.com>\n"
3131
"Language-Team: Galician (Spain) (http://www.transifex.com/mbanzi/arduino-ide-15/language/gl_ES/)\n"
3232
"MIME-Version: 1.0\n"
3333
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -99,12 +99,12 @@ msgstr "<html> <head> <style type=\"text/css\">b { font: 13pt \"Lucida Grande\"
9999
#: Editor.java:2169
100100
#, java-format
101101
msgid "A folder named \"{0}\" already exists. Can't open sketch."
102-
msgstr "Un ficheiro co nome \"{0}\" xa existe. Non se pode abrir sketch."
102+
msgstr "Un cartafol co nome \"{0}\" xa existe. Non se pode abrir sketch."
103103

104104
#: Base.java:2690
105105
#, java-format
106106
msgid "A library named {0} already exists"
107-
msgstr "Unha biblioteca co nome {0} xa existe"
107+
msgstr "Unha libraría co nome {0} xa existe"
108108

109109
#: UpdateCheck.java:103
110110
msgid ""
@@ -131,7 +131,7 @@ msgstr ""
131131

132132
#: ../../../../../app/src/processing/app/Base.java:1177
133133
msgid "Add .ZIP Library..."
134-
msgstr "Engadir a biblioteca .ZIP..."
134+
msgstr "Engadir a libraría .ZIP..."
135135

136136
#: Editor.java:650
137137
msgid "Add File..."
@@ -212,7 +212,7 @@ msgstr "Arquivar o sketch como:"
212212

213213
#: tools/Archiver.java:139
214214
msgid "Archive sketch canceled."
215-
msgstr "Arquivo do sketch cancelado"
215+
msgstr "Arquivado do sketch cancelado"
216216

217217
#: ../../../../../arduino-core/src/cc/arduino/Compiler.java:67
218218
#, java-format
@@ -413,7 +413,7 @@ msgstr "Exemplos incorporados"
413413

414414
#: ../../../processing/app/Preferences.java:80
415415
msgid "Bulgarian"
416-
msgstr "Bulgaro"
416+
msgstr "Búlgaro"
417417

418418
#: ../../../processing/app/Preferences.java:141
419419
msgid "Burmese (Myanmar)"
@@ -470,7 +470,7 @@ msgstr "Catalán"
470470

471471
#: Preferences.java:419
472472
msgid "Check for updates on startup"
473-
msgstr "Verificar se hai actualizacións no inicio"
473+
msgstr "Verificar se hai actualizacións ao iniciar"
474474

475475
#: ../../../processing/app/Preferences.java:142
476476
msgid "Chinese (China)"
@@ -618,7 +618,7 @@ msgstr "Non se puideron ler os axustes por defecto\nNecesitas reinstalar Arduino
618618
#: Base.java:2482
619619
#, java-format
620620
msgid "Could not remove old version of {0}"
621-
msgstr "Non foi posíbel a versión antiga de {0}"
621+
msgstr "Non foi posíbel eliminar a versión antiga de {0}"
622622

623623
#: Base.java:2492
624624
#, java-format
@@ -766,7 +766,7 @@ msgstr "Descangando o índice das bibliotecas..."
766766
#: ../../../cc/arduino/contributions/libraries/LibraryInstaller.java:115
767767
#, java-format
768768
msgid "Downloading library: {0}"
769-
msgstr "Descargando a biblioteca: {0}"
769+
msgstr "Descargando a libraría: {0}"
770770

771771
#: ../../../cc/arduino/contributions/packages/ContributionInstaller.java:318
772772
msgid "Downloading platforms index..."
@@ -965,15 +965,15 @@ msgstr ""
965965
#: ../../../../../app/src/processing/app/Base.java:1216
966966
#, java-format
967967
msgid "Examples for {0}"
968-
msgstr ""
968+
msgstr "Exemplos para {0}"
969969

970970
#: ../../../../../app/src/processing/app/Base.java:1244
971971
msgid "Examples from Custom Libraries"
972972
msgstr "Exemplos de Librerías Personalizadas"
973973

974974
#: ../../../../../app/src/processing/app/Base.java:1329
975975
msgid "Examples from Other Libraries"
976-
msgstr "Exemplos doutras librrías"
976+
msgstr "Exemplos doutras librarías"
977977

978978
#: ../../../../../app/src/processing/app/Editor.java:753
979979
msgid "Export canceled, changes must first be saved."
@@ -991,7 +991,7 @@ msgstr "Non foi posíbel abrir o sketch: \"{0}\""
991991
#: ../../../../../arduino-core/src/processing/app/SketchFile.java:183
992992
#, java-format
993993
msgid "Failed to rename \"{0}\" to \"{1}\""
994-
msgstr ""
994+
msgstr "Non foi posíbel renomear \"{0}\" a \"{1}\""
995995

996996
#: ../../../../../arduino-core/src/processing/app/Sketch.java:298
997997
msgid "Failed to rename sketch folder"
@@ -1004,7 +1004,7 @@ msgstr "Ficheiro"
10041004
#: ../../../../../arduino-core/src/processing/app/SketchData.java:139
10051005
#, java-format
10061006
msgid "File name {0} is invalid: ignored"
1007-
msgstr "Nome do arquivo {0} é inválido: ignorado"
1007+
msgstr "O nome de ficheiro {0} non é válido: ignorado"
10081008

10091009
#: Preferences.java:94
10101010
msgid "Filipino"
@@ -1158,7 +1158,7 @@ msgstr "Ignorar maiúsculas e minúsculas"
11581158

11591159
#: ../../../../../arduino-core/src/cc/arduino/contributions/libraries/LibrariesIndexer.java:184
11601160
msgid "Ignoring library with bad name"
1161-
msgstr ""
1161+
msgstr "Ignorando a libraría con nome erróneo"
11621162

11631163
#: Base.java:1436
11641164
msgid "Ignoring sketch with bad name"
@@ -1177,7 +1177,7 @@ msgstr "En Arduino 1.0, a extensión por defecto do arquivo cambiou\nde .pde a .
11771177

11781178
#: ../../../../../app/src/processing/app/Editor.java:778
11791179
msgid "Include Library"
1180-
msgstr "Incluír biblioteca"
1180+
msgstr "Incluír libraría"
11811181

11821182
#: ../../../processing/app/BaseNoGui.java:768
11831183
#: ../../../processing/app/BaseNoGui.java:771
@@ -1186,7 +1186,7 @@ msgstr "Cartafol de instalación do IDE incorrecto"
11861186

11871187
#: ../../../../../app/src/processing/app/Editor.java:1378
11881188
msgid "Increase Font Size"
1189-
msgstr ""
1189+
msgstr "Aumentar tamaño da fonte"
11901190

11911191
#: Editor.java:1216 Editor.java:2757
11921192
msgid "Increase Indent"
@@ -1224,7 +1224,7 @@ msgstr "Instalando placas..."
12241224
#: ../../../../../arduino-core/src/cc/arduino/contributions/libraries/LibraryInstaller.java:109
12251225
#, java-format
12261226
msgid "Installing library: {0}:{1}"
1227-
msgstr ""
1227+
msgstr "Instalando a libraría: {0}:{1}"
12281228

12291229
#: ../../../cc/arduino/contributions/packages/ContributionInstaller.java:134
12301230
#, java-format
@@ -1243,7 +1243,7 @@ msgstr "Escala do interface:"
12431243
#: ../../../processing/app/Base.java:1204
12441244
#, java-format
12451245
msgid "Invalid library found in {0}: {1}"
1246-
msgstr "Biblioteca non válida atopada en {0}: {1}"
1246+
msgstr "Libraría non válida atopada en {0}: {1}"
12471247

12481248
#: ../../../../../arduino-core/src/cc/arduino/Compiler.java:66
12491249
#, java-format
@@ -1272,11 +1272,11 @@ msgstr "Letón"
12721272

12731273
#: ../../../../../app/src/cc/arduino/contributions/libraries/ui/LibraryManagerUI.java:93
12741274
msgid "Library Manager"
1275-
msgstr "Xestor da biblioteca"
1275+
msgstr "Xestor da libraría"
12761276

12771277
#: ../../../../../app/src/processing/app/Base.java:2349
12781278
msgid "Library added to your libraries. Check \"Include library\" menu"
1279-
msgstr "Libraría engadia ás túas librarías. Olla o menú \"Include libraría\""
1279+
msgstr "Libraría engadia ás túas librarías. Olla o menú \"Incluír libraría\""
12801280

12811281
#: ../../../../../arduino-core/src/cc/arduino/Compiler.java:73
12821282
msgid "Library can't use both 'src' and 'utility' folders. Double check {0}"
@@ -1285,7 +1285,7 @@ msgstr "A libraría non pode usar os cartafois 'src' nin 'utility'. Chequea outr
12851285
#: ../../../../../arduino-core/src/cc/arduino/contributions/libraries/LibraryInstaller.java:88
12861286
#, java-format
12871287
msgid "Library is already installed: {0}:{1}"
1288-
msgstr ""
1288+
msgstr "A libraría xa está instalada: {0}:{1}"
12891289

12901290
#: ../../../../../app/src/cc/arduino/view/GoToLineNumber.java:70
12911291
msgid "Line number:"
@@ -1547,7 +1547,7 @@ msgstr "Persa (Iran)"
15471547
#: ../../../../../arduino-core/src/cc/arduino/Compiler.java:79
15481548
#, java-format
15491549
msgid "Platform {0} (package {1}) is unknown"
1550-
msgstr ""
1550+
msgstr "Plataforma {0} (paquete {1}) descoñecida"
15511551

15521552
#: ../../../../../app/src/cc/arduino/contributions/packages/ui/ContributionManagerUI.java:195
15531553
msgid "Please confirm boards deletion"
@@ -1559,11 +1559,11 @@ msgstr "Por favor confirma o borrado da libraría"
15591559

15601560
#: debug/Compiler.java:408
15611561
msgid "Please import the SPI library from the Sketch > Import Library menu."
1562-
msgstr "Por favor importa a biblioteca SPI dende Sketch > menú Importar biblioteca."
1562+
msgstr "Por favor importa a libraría SPI dende Sketch > menú Importar libraría."
15631563

15641564
#: ../../../processing/app/debug/Compiler.java:529
15651565
msgid "Please import the Wire library from the Sketch > Import Library menu."
1566-
msgstr "Por favor importa a biblioteca Wire dende Sketch > menú Importar biblioteca."
1566+
msgstr "Por favor importa a libraría Wire dende Sketch > menú Importar libraría."
15671567

15681568
#: ../../../../../app//src/processing/app/Editor.java:2799
15691569
msgid "Please select a port to obtain board info"
@@ -1705,7 +1705,7 @@ msgstr "Quitar"
17051705
#: ../../../../../arduino-core/src/cc/arduino/contributions/libraries/LibraryInstaller.java:142
17061706
#, java-format
17071707
msgid "Removing library: {0}:{1}"
1708-
msgstr ""
1708+
msgstr "Quitando libraría: {0}:{1}"
17091709

17101710
#: ../../../../../app/src/cc/arduino/contributions/libraries/ui/LibraryManagerUI.java:266
17111711
#: ../../../../../app/src/cc/arduino/contributions/packages/ui/ContributionManagerUI.java:203
@@ -1803,7 +1803,7 @@ msgstr "Seleccionar todo"
18031803

18041804
#: Base.java:2636
18051805
msgid "Select a zip file or a folder containing the library you'd like to add"
1806-
msgstr "Selecciona o ficheiro zip ou o cartafol que contén a biblioteca que queres engadir"
1806+
msgstr "Selecciona o ficheiro zip ou o cartafol que contén a libraría que queres engadir"
18071807

18081808
#: Sketch.java:975
18091809
msgid "Select an image or other data file to copy to your sketch"
@@ -1994,7 +1994,7 @@ msgstr "Castelán"
19941994

19951995
#: ../../../../../app/src/processing/app/Base.java:2333
19961996
msgid "Specified folder/zip file does not contain a valid library"
1997-
msgstr ""
1997+
msgstr "O cartafol/zip especificado non contén unha libraría válida"
19981998

19991999
#: ../../../../../app/src/processing/app/Base.java:466
20002000
msgid "Starting..."
@@ -2073,15 +2073,15 @@ msgid ""
20732073
"The library \"{0}\" cannot be used.\n"
20742074
"Library folder names must start with a letter or number, followed by letters,\n"
20752075
"numbers, dashes, dots and underscores. Maximum length is 63 characters."
2076-
msgstr ""
2076+
msgstr "No se pode usar a libraría \"{0}\".\nOs nomes dos cartafoles de librarías teñen que comezar cunha letra ou número e continuar con letras,\nnúmeros, barras, puntos e guións baixos até un máximo de 63 caracteres."
20772077

20782078
#: Base.java:1054 Base.java:2674
20792079
#, java-format
20802080
msgid ""
20812081
"The library \"{0}\" cannot be used.\n"
20822082
"Library names must contain only basic letters and numbers.\n"
20832083
"(ASCII only and no spaces, and it cannot start with a number)"
2084-
msgstr "No se pode usar a biblioteca \"{0}\".\nOs nomes de biblioteca teñen que conter só letras e números simples.\n(Só ASCII e sen espazos, e non pode comezar cun número)"
2084+
msgstr "No se pode usar a libraría \"{0}\".\nOs nomes de libraría teñen que conter só letras e números simples.\n(Só ASCII e sen espazos, e non pode comezar cun número)"
20852085

20862086
#: ../../../../../app/src/processing/app/SketchController.java:170
20872087
msgid "The main file cannot use an extension"
@@ -2351,7 +2351,7 @@ msgstr "A usar a libraría {0} na versión {1} no cartafol: {2} {3}"
23512351
#: ../../../processing/app/debug/Compiler.java:94
23522352
#, java-format
23532353
msgid "Using library {0} in folder: {1} {2}"
2354-
msgstr "A usar a biblioteca {0} do cartafol: {1} {2}"
2354+
msgstr "A usar a libraría {0} do cartafol: {1} {2}"
23552355

23562356
#: ../../../processing/app/debug/Compiler.java:320
23572357
#, java-format
@@ -2419,7 +2419,7 @@ msgstr "ATENCIÓN: cartafol {0} da libraría '{1}' espurio"
24192419
msgid ""
24202420
"WARNING: library {0} claims to run on {1} architecture(s) and may be "
24212421
"incompatible with your current board which runs on {2} architecture(s)."
2422-
msgstr "ATENCIÓN: a biblioteca {0} indica que pode ser executada en arquitectura(s) {1} pero pode ser incompatíbel coa túa placa que se executa en arquitectura(s) {2}."
2422+
msgstr "ATENCIÓN: a libraría {0} indica que pode ser executada en arquitectura(s) {1} pero pode ser incompatíbel coa túa placa que se executa en arquitectura(s) {2}."
24232423

24242424
#: Base.java:2128
24252425
msgid "Warning"
@@ -2538,7 +2538,7 @@ msgstr "Ficheiros zip ou cartafoles"
25382538

25392539
#: Base.java:2661
25402540
msgid "Zip doesn't contain a library"
2541-
msgstr "O zip non contén unha biblioteca"
2541+
msgstr "O zip non contén unha libraría"
25422542

25432543
#: Sketch.java:364
25442544
#, java-format
@@ -2560,7 +2560,7 @@ msgid ""
25602560
"As of Arduino 0019, the Ethernet library depends on the SPI library.\n"
25612561
"You appear to be using it or another library that depends on the SPI library.\n"
25622562
"\n"
2563-
msgstr "\nDende o Arduino 0019 a biblioteca Ethernet depende da biblioteca SPI.\nParece que estás a usar esta ou outra biblioteca que depende da biblioteca SPI.\n\n"
2563+
msgstr "\nDende o Arduino 0019 a libraría Ethernet depende da libraría SPI.\nParece que estás a usar esta ou outra libraría que depende da libraría SPI.\n\n"
25642564

25652565
#: debug/Compiler.java:415
25662566
msgid ""
@@ -2575,21 +2575,21 @@ msgid ""
25752575
"\n"
25762576
"As of Arduino 1.0, the Client class in the Ethernet library has been renamed to EthernetClient.\n"
25772577
"\n"
2578-
msgstr "\nDende a versión 1.0 do Arduino, a clase Client da biblioteca Ethernet renomeouse a EthernetClient.\n\n"
2578+
msgstr "\nDende a versión 1.0 do Arduino, a clase Client da libraría Ethernet renomeouse a EthernetClient.\n\n"
25792579

25802580
#: debug/Compiler.java:421
25812581
msgid ""
25822582
"\n"
25832583
"As of Arduino 1.0, the Server class in the Ethernet library has been renamed to EthernetServer.\n"
25842584
"\n"
2585-
msgstr "\nDende a versión 1.0 do Arduino, a clase Server da biblioteca Ethernet renomeouse a EthernetServer.\n\n"
2585+
msgstr "\nDende a versión 1.0 do Arduino, a clase Server da libraría Ethernet renomeouse a EthernetServer.\n\n"
25862586

25872587
#: debug/Compiler.java:433
25882588
msgid ""
25892589
"\n"
25902590
"As of Arduino 1.0, the Udp class in the Ethernet library has been renamed to EthernetUdp.\n"
25912591
"\n"
2592-
msgstr "\nDende a versión 1.0 do Arduino, a clase Udp da biblioteca Ethernet renomeouse a EthernetUdp.\n\n"
2592+
msgstr "\nDende a versión 1.0 do Arduino, a clase Udp da libraría Ethernet renomeouse a EthernetUdp.\n\n"
25932593

25942594
#: debug/Compiler.java:445
25952595
msgid ""

0 commit comments

Comments
 (0)