From 13e3a04f399deaa6e9a6d99df682c43524642f43 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: AdolfoMichel Date: Tue, 29 Oct 2019 17:29:04 -0600 Subject: [PATCH 001/148] About section is fully translated. --- about.po | 34 +++++++++++++++++++++++++++------- 1 file changed, 27 insertions(+), 7 deletions(-) diff --git a/about.po b/about.po index 664da43ace..bdc0ff548f 100644 --- a/about.po +++ b/about.po @@ -3,28 +3,33 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # -#, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Python 3.7\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" -"Language-Team: LANGUAGE \n" +"PO-Revision-Date: 2019-10-29 17:23-0600\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Last-Translator: \n" +"Language-Team: \n" +"Language: es_MX\n" +"X-Generator: Poedit 2.2.4\n" #: ../Doc/about.rst:3 msgid "About these documents" -msgstr "" +msgstr "Acerca de estos documentos" #: ../Doc/about.rst:6 msgid "" "These documents are generated from `reStructuredText`_ sources by `Sphinx`_, " "a document processor specifically written for the Python documentation." msgstr "" +"Estos documentos son generados por `reStructuredText`_ desarrollado por " +"`Sphinx`_, un procesador de documentos específicamete escrito para la " +"documentación de Python." #: ../Doc/about.rst:15 msgid "" @@ -33,32 +38,42 @@ msgid "" "look at the :ref:`reporting-bugs` page for information on how to do so. New " "volunteers are always welcome!" msgstr "" +"El desarrollo de la documentación y su cadena de herramientas es un esfuerzo " +"enteramente voluntario, al igual que Python. Si tu quieres contribuir, por " +"favor revisa la página :ref:`bugs-reportados` para más información de cómo " +"hacerlo. Los nuevos voluntarios son siempre bienvenidos!" #: ../Doc/about.rst:20 msgid "Many thanks go to:" -msgstr "" +msgstr "Agradecemos a:" #: ../Doc/about.rst:22 msgid "" "Fred L. Drake, Jr., the creator of the original Python documentation toolset " "and writer of much of the content;" msgstr "" +"Fred L. Drake, Jr., el creador original de la documentación del conjunto de " +"herramientas de Python y escritor de gran parte del contenido;" #: ../Doc/about.rst:24 msgid "" "the `Docutils `_ project for creating " "reStructuredText and the Docutils suite;" msgstr "" +"el proyecto `Docutils `_ para creación de " +"reStructuredText y el juego de Utilidades de Documentación;" #: ../Doc/about.rst:26 msgid "" "Fredrik Lundh for his `Alternative Python Reference `_ project from which Sphinx got many good ideas." msgstr "" +"Fredrik Lundh por su proyecto `Referencia Alternativa de Python `_ para la cual Sphinx tuvo muchas ideas." #: ../Doc/about.rst:32 msgid "Contributors to the Python Documentation" -msgstr "" +msgstr "Contribuidores de la documentación de Python" #: ../Doc/about.rst:34 msgid "" @@ -66,9 +81,14 @@ msgid "" "library, and the Python documentation. See :source:`Misc/ACKS` in the " "Python source distribution for a partial list of contributors." msgstr "" +"Muchas personas han contribuido para el lenguaje de Python, la librería " +"estándar de Python, y la documentación de Python. Revisa :source:`Misc/ACKS` " +"la distribución de Python para una lista parcial de contribuidores." #: ../Doc/about.rst:38 msgid "" "It is only with the input and contributions of the Python community that " "Python has such wonderful documentation -- Thank You!" msgstr "" +"Es solamente con la aportación y contribuciones de la comunidad de Python " +"que Python tiene tan fantástica documentación -- Muchas gracias!" From 9ad64c2ece8b705156ad3e7663aaa520fbf08c62 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Raul Cumplido Date: Sun, 22 Dec 2019 12:01:50 +0100 Subject: [PATCH 002/148] Fix build adding some words to dict. --- dict | 9 +++++++++ tutorial/controlflow.po | 8 ++++---- 2 files changed, 13 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/dict b/dict index 3ae6a65baf..e4de36e6fc 100644 --- a/dict +++ b/dict @@ -3,12 +3,15 @@ ASCII backspace batch C +Circus comilla command default docstring docstrings else +Fibonacci +Flying if import imprimible @@ -19,9 +22,12 @@ interactivamente intermezzo iterador m +Mac +Monty multilínea multi option +Perl Python python portable @@ -52,9 +58,12 @@ sockets subíndices sys tipado +Tk tty tupla tutorial Tutorial +Unix +Windows X x diff --git a/tutorial/controlflow.po b/tutorial/controlflow.po index 22e5cbf6ab..640cacedf7 100644 --- a/tutorial/controlflow.po +++ b/tutorial/controlflow.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Python 3.7\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2019-05-22 12:21+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2019-12-22 12:00+0100\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" "Last-Translator: \n" "Language-Team: es\n" "Language: es_ES\n" -"X-Generator: Poedit 2.2.1\n" +"X-Generator: Poedit 2.2.4\n" #: ../Doc/tutorial/controlflow.rst:5 msgid "More Control Flow Tools" @@ -305,8 +305,8 @@ msgid "" msgstr "" "La primera sentencia del cuerpo de la función puede ser opcionalmente una " "cadena de texto literal; esta es la cadena de texto de documentación de la " -"función, o :dfn:`docstring`. (Podés encontrar más acerca de docstrings en la " -"sección :ref:`tut-docstrings`.). Existen herramientas que usan las " +"función, o :dfn:`docstring`. (Puedes encontrar más acerca de docstrings en " +"la sección :ref:`tut-docstrings`.). Existen herramientas que usan las " "``docstrings`` para producir documentación imprimible o disponible en línea, " "o para dejar que los usuarios busquen interactivamente a través del código; " "es una buena práctica incluir ``docstrings`` en el código que escribes, y " From 0c41bb63cb789fabdc9c155d2502111117275ffc Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Raul Cumplido Date: Sun, 22 Dec 2019 12:27:33 +0100 Subject: [PATCH 003/148] Fix about.po PR merged. --- about.po | 6 +++--- 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/about.po b/about.po index bdc0ff548f..9cee1f26ed 100644 --- a/about.po +++ b/about.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Python 3.7\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2019-10-29 17:23-0600\n" +"PO-Revision-Date: 2019-12-22 12:23+0100\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -28,7 +28,7 @@ msgid "" "a document processor specifically written for the Python documentation." msgstr "" "Estos documentos son generados por `reStructuredText`_ desarrollado por " -"`Sphinx`_, un procesador de documentos específicamete escrito para la " +"`Sphinx`_, un procesador de documentos específicamente escrito para la " "documentación de Python." #: ../Doc/about.rst:15 @@ -40,7 +40,7 @@ msgid "" msgstr "" "El desarrollo de la documentación y su cadena de herramientas es un esfuerzo " "enteramente voluntario, al igual que Python. Si tu quieres contribuir, por " -"favor revisa la página :ref:`bugs-reportados` para más información de cómo " +"favor revisa la página :ref:`reporting-bugs` para más información de cómo " "hacerlo. Los nuevos voluntarios son siempre bienvenidos!" #: ../Doc/about.rst:20 From 0c86b22a309bfabcc720f57dbd1c9762fd056b79 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Summerok Date: Sun, 23 Feb 2020 16:22:49 +0100 Subject: [PATCH 004/148] Working on bugs. --- bugs.po | 82 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++------- 1 file changed, 73 insertions(+), 9 deletions(-) diff --git a/bugs.po b/bugs.po index b283f8c15e..74accd323e 100644 --- a/bugs.po +++ b/bugs.po @@ -3,22 +3,24 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # -#, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Python 3.7\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" -"Language-Team: LANGUAGE \n" +"PO-Revision-Date: 2020-02-23 16:21+0100\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Last-Translator: \n" +"Language-Team: \n" +"Language: es\n" +"X-Generator: Poedit 2.3\n" #: ../Doc/bugs.rst:5 msgid "Dealing with Bugs" -msgstr "" +msgstr "Lidiar con errores" #: ../Doc/bugs.rst:7 msgid "" @@ -26,6 +28,10 @@ msgid "" "for stability. In order to maintain this reputation, the developers would " "like to know of any deficiencies you find in Python." msgstr "" +"Python es un lenguaje de programación maduro que ha establecido una " +"reputación de estabilidad. Con el fin de mantener esta reputación, a los " +"desarrolladores les gustaría conocer cualquier anomalía que encuentre en " +"Python." #: ../Doc/bugs.rst:11 msgid "" @@ -33,10 +39,13 @@ msgid "" "Python as it streamlines the process and involves less people. Learn how to :" "ref:`contribute `." msgstr "" +"A veces puede ser más rápido corregir errores y añadir parches a Python, ya " +"que agiliza el proceso e involucra a menos personas. Aprenda a :" +"ref:'contribuir '.." #: ../Doc/bugs.rst:16 msgid "Documentation bugs" -msgstr "" +msgstr "Documentación de errores" #: ../Doc/bugs.rst:18 msgid "" @@ -44,6 +53,10 @@ msgid "" "improvement, please submit a bug report on the :ref:`tracker `. If you have a suggestion on how to fix it, include that as well." msgstr "" +"Si encuentras un error en esta documentación o te gustaría proponer una " +"mejora, por favor envía un informe de fallos en el :ref:`rastreador `. Si tienes una sugerencia en cómo arreglarlo, inclúyela " +"también." #: ../Doc/bugs.rst:22 msgid "" @@ -52,14 +65,19 @@ msgid "" "'docs@' is a mailing list run by volunteers; your request will be noticed, " "though it may take a while to be processed." msgstr "" +"Si tienes poco tiempo, también puedes enviar un correo con el informe de " +"errores de documentación a la dirección docs@python.org (los errores de " +"comportamiento puedes enviarlos a la dirección python-list@python.org). " +"'docs@' es una lista de e-mail iniciada por voluntarios; tu petición será " +"notificada, aunque puede que lleve algo de tiempo el ser procesada." #: ../Doc/bugs.rst:28 msgid "`Documentation bugs`_ on the Python issue tracker" -msgstr "" +msgstr "`Documentación de errores`_ en el rastreador de problemas de Python" #: ../Doc/bugs.rst:33 msgid "Using the Python issue tracker" -msgstr "" +msgstr "Utilizar el rastreador de problemas de Python" #: ../Doc/bugs.rst:35 msgid "" @@ -67,6 +85,10 @@ msgid "" "(https://bugs.python.org/). The bug tracker offers a Web form which allows " "pertinent information to be entered and submitted to the developers." msgstr "" +"Los informes de errores para Python deben enviarse mediante el Python Bug " +"Tracker (https://bugs.python.org/). El rastreador de errores ofrece un " +"formulario Web donde se puede introducir y enviar la información pertinente " +"a los desarrolladores." #: ../Doc/bugs.rst:39 msgid "" @@ -78,6 +100,14 @@ msgid "" "can!). To do this, search the bug database using the search box on the top " "of the page." msgstr "" +"El primer paso para rellenar un informe es determinar si el problema ya ha " +"sido descrito previamente. La ventaja de hacer esto, aparte de ahorrar " +"tiempo a los desarrolladores, te permite aprender qué cambios se han " +"realizado para repararlo; puede que el problema se haya reparado para la " +"siguiente publicación, o que sea necesaria información adicional (en ese " +"caso, ¡te damos la bienvenida a incluirla si puedes!). Para hacerlo, busca " +"en la base de datos de errores usando la zona de búsqueda al principio de " +"esta página." #: ../Doc/bugs.rst:46 msgid "" @@ -87,12 +117,19 @@ msgid "" "OpenID provider logos in the sidebar. It is not possible to submit a bug " "report anonymously." msgstr "" +"Si el problema que estás describiendo no está todavía en el rastreador de " +"errores, vuelve al Python Bug Tracker e inicia sesión. Si no tienes una " +"cuenta en el rastreador, selecciona el enlace \"Register\" o, si usas " +"OpenID, selecciona uno de los logos de los proveedores OpenID en la barra " +"lateral. No es posible el envío de informes de errores de manera anónima." #: ../Doc/bugs.rst:51 msgid "" "Being now logged in, you can submit a bug. Select the \"Create New\" link " "in the sidebar to open the bug reporting form." msgstr "" +"Una vez dentro, puedes enviar el error. Selecciona el enlace \"Create New\" " +"en la barra lateral para abrir el formulario del informe de errores." #: ../Doc/bugs.rst:54 msgid "" @@ -101,6 +138,11 @@ msgid "" "the \"Type\" field, select the type of your problem; also select the " "\"Component\" and \"Versions\" to which the bug relates." msgstr "" +"El formulario de envío tiene un número de campos. Para el campo \"Title\", " +"introduce una descripción *muy* corta del problema; menos de diez palabras " +"está bien. En el campo \"Type\", selecciona el tipo de problema; selecciona " +"también el \"Component\" y \"Versions\" con los que el error está " +"relacionado." #: ../Doc/bugs.rst:59 msgid "" @@ -109,6 +151,10 @@ msgid "" "extension modules were involved, and what hardware and software platform you " "were using (including version information as appropriate)." msgstr "" +"En el campo \"Comment\", describe el problema con detalle, incluyendo qué " +"esperabas que ocurriera y que ha sucedido en realidad. Asegúrate de incluir " +"si cualquier módulo de extensión está involucrado, y qué plataformas de " +"harware y software estás usando (incluyendo las versiones correspondientes)." #: ../Doc/bugs.rst:64 msgid "" @@ -116,34 +162,46 @@ msgid "" "needs to be done to correct the problem. You will receive an update each " "time action is taken on the bug." msgstr "" +"Cada informe de errores será asignado a un desarrollador que determinará qué " +"es necesario hacer para corregir el problema. Recibirás una actualización " +"cada vez que una acción nueva sea aplicada." #: ../Doc/bugs.rst:73 msgid "" "`How to Report Bugs Effectively `_" msgstr "" +"`Cómo informar de errores de manera efectiva `_" #: ../Doc/bugs.rst:72 msgid "" "Article which goes into some detail about how to create a useful bug report. " "This describes what kind of information is useful and why it is useful." msgstr "" +"Artículo que detalla cómo crear un informe de errores útil. Describe qué " +"tipo de información es útil y por qué lo es." #: ../Doc/bugs.rst:76 msgid "" "`Bug Writing Guidelines `_" msgstr "" +"`Guía para describir un error `_" #: ../Doc/bugs.rst:76 msgid "" "Information about writing a good bug report. Some of this is specific to " "the Mozilla project, but describes general good practices." msgstr "" +"Información sobre cómo escribir un buen informe de errores. Parte de esta " +"información es específica al proyecto Mozilla, pero en general describe " +"buenas prácticas." #: ../Doc/bugs.rst:82 msgid "Getting started contributing to Python yourself" -msgstr "" +msgstr "Para empezar a contribuir en Python" #: ../Doc/bugs.rst:84 msgid "" @@ -153,3 +211,9 @@ msgid "" "the `core-mentorship mailing list`_ is a friendly place to get answers to " "any and all questions pertaining to the process of fixing issues in Python." msgstr "" +"Más allá de informar de los errores que puedas encontrar, te damos la " +"bienvenida a enviar parches para corregirlos. Puedes encontrar más " +"información en cómo empezar parcheando Python en la `Python Developer's " +"Guide`_. Si tienes preguntas, el `core-mentorship mailing list`_ es un " +"agradable lugar para obtener respuestas a cualquiera y a todas las preguntas " +"pertenecientes al proceso de corrección de problemas en Python." From 25471a967cfe0d8339e4366cb358df637510c9ce Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Summerok Date: Sun, 23 Feb 2020 16:37:43 +0100 Subject: [PATCH 005/148] Correcting CI error. --- bugs.po | 6 +++--- 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/bugs.po b/bugs.po index 74accd323e..dd5e230a46 100644 --- a/bugs.po +++ b/bugs.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Python 3.7\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2020-02-23 16:21+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2020-02-23 16:37+0100\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -40,8 +40,8 @@ msgid "" "ref:`contribute `." msgstr "" "A veces puede ser más rápido corregir errores y añadir parches a Python, ya " -"que agiliza el proceso e involucra a menos personas. Aprenda a :" -"ref:'contribuir '.." +"que agiliza el proceso e involucra a menos personas. Aprenda a :ref:" +"`contribuir `.." #: ../Doc/bugs.rst:16 msgid "Documentation bugs" From dbaf9666717841bbd74f08192544a2d099d2efd8 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Summerok Date: Sun, 22 Mar 2020 20:56:38 +0100 Subject: [PATCH 006/148] Working on reference/index (grouping 3 commits into 1) Update index.po Minor fix due to gender issue --- reference/index.po | 21 ++++++++++++++++----- 1 file changed, 16 insertions(+), 5 deletions(-) diff --git a/reference/index.po b/reference/index.po index 90a1f4ed6a..0a85e37301 100644 --- a/reference/index.po +++ b/reference/index.po @@ -3,22 +3,24 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # -#, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Python 3.7\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" -"Language-Team: LANGUAGE \n" +"PO-Revision-Date: 2020-03-23 19:31+0100\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Last-Translator: \n" +"Language-Team: \n" +"X-Generator: Poedit 2.3\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Language: es\n" #: ../Doc/reference/index.rst:5 msgid "The Python Language Reference" -msgstr "" +msgstr "Referencia del Lenguaje Python" #: ../Doc/reference/index.rst:7 msgid "" @@ -31,3 +33,12 @@ msgid "" "picture of how to write a Python extension module, and the :ref:`c-api-" "index` describes the interfaces available to C/C++ programmers in detail." msgstr "" +"Este manual de referencia describe la sintaxis y la \"semántica base\" del " +"lenguaje. Es conciso, pero intenta ser exacto y completo. La semántica de " +"los tipos de objetos integrados no esenciales y de las funciones y módulos " +"integrados están descritos en :ref:`library-index`. Para obtener una " +"introducción informal al lenguaje, consulte :ref:`tutorial-index`. Para " +"programadores C o C++, existen dos manuales adicionales: :ref:`extending-" +"index` describe detalladamente cómo escribir un módulo de extensión de " +"Python, y :ref:`c-api-index` describe en detalle las interfaces disponibles " +"para los programadores C/C++." From fe3249bae6273a52ce776ca07ebe300218981fe1 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Manuel Kaufmann Date: Fri, 1 May 2020 20:51:11 +0200 Subject: [PATCH 007/148] Build on Read the Docs --- .gitmodules | 5 +++ .readthedocs.yml | 19 +++++++++++ conf.py | 84 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ requirements.txt | 4 +++ 4 files changed, 112 insertions(+) create mode 100644 .gitmodules create mode 100644 .readthedocs.yml create mode 100644 conf.py create mode 100644 requirements.txt diff --git a/.gitmodules b/.gitmodules new file mode 100644 index 0000000000..f5517ef7c9 --- /dev/null +++ b/.gitmodules @@ -0,0 +1,5 @@ +[submodule "cpython"] + path = cpython + url = https://github.com/python/cpython.git + branch = 3.7 + shallow = true diff --git a/.readthedocs.yml b/.readthedocs.yml new file mode 100644 index 0000000000..f8bfd6bd18 --- /dev/null +++ b/.readthedocs.yml @@ -0,0 +1,19 @@ +# .readthedocs.yml +# Read the Docs configuration file +# See https://docs.readthedocs.io/en/stable/config-file/v2.html for details + +# Required +version: 2 + +# Build documentation in the docs/ directory with Sphinx +sphinx: + configuration: cpython/Doc/conf.py + +# Optionally set the version of Python and requirements required to build your docs +python: + version: 3.7 + install: + - requirements: requirements.txt + +submodules: + include: all diff --git a/conf.py b/conf.py new file mode 100644 index 0000000000..715aa4788b --- /dev/null +++ b/conf.py @@ -0,0 +1,84 @@ +import sys, os, time +sys.path.append(os.path.abspath('cpython/Doc/tools/extensions')) +sys.path.append(os.path.abspath('cpython/Doc/includes')) + +# General configuration +# --------------------- + +extensions = ['sphinx.ext.coverage', 'sphinx.ext.doctest', + 'pyspecific', 'c_annotations', 'escape4chm'] + + +project = 'Python en Español' +copyright = '2001-%s, Python Software Foundation' % time.strftime('%Y') + +release = version = 3.7 + +# There are two options for replacing |today|: either, you set today to some +# non-false value, then it is used: +today = '' +# Else, today_fmt is used as the format for a strftime call. +today_fmt = '%B %d, %Y' + +# By default, highlight as Python 3. +highlight_language = 'python3' + +# Minimum version of sphinx required +needs_sphinx = '1.8' + +# Ignore any .rst files in the venv/ directory. +exclude_patterns = ['venv/*', 'README.rst'] + +# Avoid a warning with Sphinx >= 2.0 +master_doc = 'contents' + +# Use our custom theme. +html_theme = 'python_docs_theme' +html_theme_path = ['cpython/Doc/tools'] +html_theme_options = { + 'collapsiblesidebar': True, + 'issues_url': 'https://docs.python.org/3/bugs.html', + 'root_include_title': False # We use the version switcher instead. +} + +# Short title used e.g. for HTML tags. +html_short_title = '%s Documentation' % release + +# If not '', a 'Last updated on:' timestamp is inserted at every page bottom, +# using the given strftime format. +html_last_updated_fmt = '%b %d, %Y' + +# Path to find HTML templates. +templates_path = ['cpython/Doc/tools/templates'] + +# Custom sidebar templates, filenames relative to this file. +html_sidebars = { + # Defaults taken from http://www.sphinx-doc.org/en/stable/config.html#confval-html_sidebars + # Removes the quick search block + '**': ['localtoc.html', 'relations.html', 'customsourcelink.html'], + 'index': ['indexsidebar.html'], +} + +# Additional templates that should be rendered to pages. +html_additional_pages = { + 'download': 'download.html', + 'index': 'indexcontent.html', +} + +# Output an OpenSearch description file. +html_use_opensearch = 'https://docs.python.org/' + version + +# Additional static files. +html_static_path = ['cpython/Doc/tools/static'] + +# Output file base name for HTML help builder. +htmlhelp_basename = 'python' + release.replace('.', '') + +# Split the index +html_split_index = True + +# Relative filename of the reference count data file. +refcount_file = 'data/refcounts.dat' + + +os.system('ln -nfs `pwd` cpython/locales/es/LC_MESSAGES') diff --git a/requirements.txt b/requirements.txt new file mode 100644 index 0000000000..7cec904a1c --- /dev/null +++ b/requirements.txt @@ -0,0 +1,4 @@ +Sphinx==2.2.0 +setuptools +blurb +python-docs-theme From 98633b2a063c62c5c2899d86fa8ad09de831bfff Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Manuel Kaufmann <humitos@gmail.com> Date: Fri, 1 May 2020 20:55:47 +0200 Subject: [PATCH 008/148] Path to conf.py --- .readthedocs.yml | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/.readthedocs.yml b/.readthedocs.yml index f8bfd6bd18..f333eb794b 100644 --- a/.readthedocs.yml +++ b/.readthedocs.yml @@ -7,7 +7,7 @@ version: 2 # Build documentation in the docs/ directory with Sphinx sphinx: - configuration: cpython/Doc/conf.py + configuration: conf.py # Optionally set the version of Python and requirements required to build your docs python: From 8a35ff3ba90460d4ad3b457b025d953476359117 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Manuel Kaufmann <humitos@gmail.com> Date: Fri, 1 May 2020 20:57:43 +0200 Subject: [PATCH 009/148] Make version a string --- conf.py | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/conf.py b/conf.py index 715aa4788b..c2b0403ea6 100644 --- a/conf.py +++ b/conf.py @@ -12,7 +12,7 @@ project = 'Python en Español' copyright = '2001-%s, Python Software Foundation' % time.strftime('%Y') -release = version = 3.7 +release = version = '3.7' # There are two options for replacing |today|: either, you set today to some # non-false value, then it is used: From 028a81e58e80ac73039d2dde9f56a8f2555ef1e7 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Manuel Kaufmann <humitos@gmail.com> Date: Fri, 1 May 2020 21:20:54 +0200 Subject: [PATCH 010/148] Submodule 3.7 --- cpython | 1 + 1 file changed, 1 insertion(+) create mode 160000 cpython diff --git a/cpython b/cpython new file mode 160000 index 0000000000..48ef06b626 --- /dev/null +++ b/cpython @@ -0,0 +1 @@ +Subproject commit 48ef06b62682c19b7860dcf5d9d610e589a49840 From 9914c624639d3e2220273f2df3dd757ac058b297 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Manuel Kaufmann <humitos@gmail.com> Date: Fri, 1 May 2020 21:25:48 +0200 Subject: [PATCH 011/148] Create locales directories --- conf.py | 1 + 1 file changed, 1 insertion(+) diff --git a/conf.py b/conf.py index c2b0403ea6..c75cd4445d 100644 --- a/conf.py +++ b/conf.py @@ -81,4 +81,5 @@ refcount_file = 'data/refcounts.dat' +os.system('mkdir -p cpython/locales/es/') os.system('ln -nfs `pwd` cpython/locales/es/LC_MESSAGES') From af6e79fda322dcff1ddb908b7d6010e0e31bceb1 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Manuel Kaufmann <humitos@gmail.com> Date: Fri, 1 May 2020 21:25:57 +0200 Subject: [PATCH 012/148] How I do create the submodule pinned to a commit --- conf.py | 4 ++++ 1 file changed, 4 insertions(+) diff --git a/conf.py b/conf.py index c75cd4445d..bc5e2f988a 100644 --- a/conf.py +++ b/conf.py @@ -1,3 +1,7 @@ +# Git Submodule +# https://stackoverflow.com/a/27445058 + + import sys, os, time sys.path.append(os.path.abspath('cpython/Doc/tools/extensions')) sys.path.append(os.path.abspath('cpython/Doc/includes')) From 582dfcfc899bbcda456f1e148a472bd03ceadc03 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Manuel Kaufmann <humitos@gmail.com> Date: Fri, 1 May 2020 21:29:11 +0200 Subject: [PATCH 013/148] refcount data path --- conf.py | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/conf.py b/conf.py index bc5e2f988a..6a83608c6d 100644 --- a/conf.py +++ b/conf.py @@ -82,7 +82,7 @@ html_split_index = True # Relative filename of the reference count data file. -refcount_file = 'data/refcounts.dat' +refcount_file = 'cpython/Doc/data/refcounts.dat' os.system('mkdir -p cpython/locales/es/') From 90e146beeed99c2cebe4fe1bf4525490361b9eae Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Manuel Kaufmann <humitos@gmail.com> Date: Fri, 1 May 2020 21:59:28 +0200 Subject: [PATCH 014/148] Add some help to the conf.py file --- conf.py | 12 ++++++++++-- 1 file changed, 10 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/conf.py b/conf.py index 6a83608c6d..76a82dda84 100644 --- a/conf.py +++ b/conf.py @@ -1,7 +1,15 @@ -# Git Submodule +# Sphinx configuration file. +# +# Most of the content of this file comes from cpython/Doc/conf.py +# It's modified to: +# - append the path considering the cpython submodule is at ./cpython +# - create the symbolic links under ./cpython/locale/es/LC_MESSAGES +# - make the build to work under Read the Docs +# +# The git submodule was created using this Stack Overflow answer +# to fetch only the commit that I needed and avoid clonning the whole history # https://stackoverflow.com/a/27445058 - import sys, os, time sys.path.append(os.path.abspath('cpython/Doc/tools/extensions')) sys.path.append(os.path.abspath('cpython/Doc/includes')) From e323a8fd0762c179d3c14e83a145b0919a6f16f5 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Manuel Kaufmann <humitos@gmail.com> Date: Fri, 1 May 2020 22:09:33 +0200 Subject: [PATCH 015/148] Locale Sphinx configs --- conf.py | 4 ++++ 1 file changed, 4 insertions(+) diff --git a/conf.py b/conf.py index 76a82dda84..d45aded14c 100644 --- a/conf.py +++ b/conf.py @@ -95,3 +95,7 @@ os.system('mkdir -p cpython/locales/es/') os.system('ln -nfs `pwd` cpython/locales/es/LC_MESSAGES') + + +gettext_compact = False +locale_dirs = ['cpython/locales'] From 9a68f238d4e3844cab29703844027d4c0f925b35 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: gilgamezh <mail@gilgamezh.me> Date: Fri, 1 May 2020 22:19:51 +0200 Subject: [PATCH 016/148] update gitignore --- .gitignore | 52 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 52 insertions(+) diff --git a/.gitignore b/.gitignore index cd1f2c9439..95dc80eb2d 100644 --- a/.gitignore +++ b/.gitignore @@ -1 +1,53 @@ *.mo + +# Byte-compiled / optimized / DLL files +__pycache__/ +*.py[cod] + +# C extensions +*.so + +# Distribution / packaging +venv +.Python +env/ +build/ +develop-eggs/ +dist/ +downloads/ +eggs/ +lib/ +lib64/ +parts/ +sdist/ +var/ +*.egg-info/ +.installed.cfg +*.egg +.mypy_cache/ + +# PyInstaller +# Usually these files are written by a python script from a template +# before PyInstaller builds the exe, so as to inject date/other infos into it. +*.manifest +*.spec + +# Installer logs +pip-log.txt +pip-delete-this-directory.txt + +# Unit test / coverage reports +htmlcov/ +.tox/ +.coverage +.cache +nosetests.xml +coverage.xml + +# Ides +.vscode/ +.idea/ + + +# local cpython repo +cpython From 1d7fa53672f151b581b452bdf242915a0438ed50 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: gilgamezh <mail@gilgamezh.me> Date: Fri, 1 May 2020 22:22:39 +0200 Subject: [PATCH 017/148] updated makefile --- Makefile | 288 ++++++++++++++++++++++++++++++++++------------- requirements.txt | 4 + 2 files changed, 211 insertions(+), 81 deletions(-) create mode 100644 requirements.txt diff --git a/Makefile b/Makefile index c6175b6095..5355af293c 100644 --- a/Makefile +++ b/Makefile @@ -1,84 +1,210 @@ -# Makefile for es Python Documentation # -# Here is what you can do: +# Makefile for Spanish Python Documentation +# ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ # -# - make # Automatically build an html local version -# - make todo # To list remaining tasks -# - make merge # To merge pot from upstream -# - make fuzzy # To find fuzzy strings -# - make progress # To compute current progression -# - make upgrade_venv # To upgrade the venv that compiles the doc +# based on: https://github.com/python/python-docs-pt-br/blob/3.8/Makefile # -# Modes are: autobuild-stable, autobuild-dev, and autobuild-html, -# documented in gen/src/3.6/Doc/Makefile as we're only delegating the -# real work to the Python Doc Makefile. - -CPYTHON_CLONE := ../cpython/ -SPHINX_CONF := $(CPYTHON_CLONE)/Doc/conf.py -LANGUAGE := es -VENV := ~/.venvs/python-docs-i18n/ -PYTHON := $(shell which python3) -MODE := html -BRANCH = 3.7 -COMMIT = -JOBS = auto - - -.PHONY: all -all: $(SPHINX_CONF) $(VENV)/bin/activate -ifneq "$(shell cd $(CPYTHON_CLONE) 2>/dev/null && git describe --contains --all HEAD)" "$(BRANCH)" - $(warning "Your ../cpython checkout may be on the wrong branch, got $(shell cd $(CPYTHON_CLONE) 2>/dev/null && git describe --contains --all HEAD) expected $(BRANCH)") -endif - mkdir -p $(CPYTHON_CLONE)/locales/$(LANGUAGE)/ - ln -nfs $(shell $(PYTHON) -c 'import os; print(os.path.realpath("."))') $(CPYTHON_CLONE)/locales/$(LANGUAGE)/LC_MESSAGES - $(MAKE) -C $(CPYTHON_CLONE)/Doc/ VENVDIR=$(VENV) PYTHON=$(PYTHON) SPHINXOPTS='-qW -j$(JOBS) -D locale_dirs=../locales -D language=$(LANGUAGE) -D gettext_compact=0 -D latex_engine=xelatex -D latex_elements.inputenc= -D latex_elements.fontenc=' $(MODE) - - -$(SPHINX_CONF): - git clone --depth 1 --branch $(BRANCH) https://github.com/python/cpython.git $(CPYTHON_CLONE) - [ -n "$(COMMIT)" ] && (i=1; while ! $$(git -C $(CPYTHON_CLONE) checkout $(COMMIT)); do i=$$((i * 2)); git -C $(CPYTHON_CLONE) fetch --depth $$i; done) || true - - -.PHONY: upgrade_venv -upgrade_venv: - $(MAKE) -C $(CPYTHON_CLONE)/Doc/ VENVDIR=$(VENV) PYTHON=$(PYTHON) venv - - -$(VENV)/bin/activate: - $(MAKE) -C $(CPYTHON_CLONE)/Doc/ VENVDIR=$(VENV) PYTHON=$(PYTHON) venv - - -.PHONY: progress -progress: - @python3 -c 'import sys; print("{:.1%}".format(int(sys.argv[1]) / int(sys.argv[2])))' \ - $(shell msgcat *.po */*.po | msgattrib --translated | grep -c '^msgid') \ - $(shell msgcat *.po */*.po | grep -c '^msgid') - - -.PHONY: merge -merge: upgrade_venv -ifneq "$(shell cd $(CPYTHON_CLONE) 2>/dev/null && git describe --contains --all HEAD)" "$(BRANCH)" - $(error "You're merging from a different branch:" "$(shell cd $(CPYTHON_CLONE) 2>/dev/null && git describe --contains --all HEAD)" vs "$(BRANCH)") -endif - (cd $(CPYTHON_CLONE)/Doc; rm -f build/NEWS) - (cd $(CPYTHON_CLONE); $(VENV)/bin/sphinx-build -Q -b gettext -D gettext_compact=0 Doc pot/) - find $(CPYTHON_CLONE)/pot/ -name '*.pot' |\ - while read -r POT;\ - do\ - PO="./$$(echo "$$POT" | sed "s#$(CPYTHON_CLONE)/pot/##; s#\.pot\$$#.po#")";\ - mkdir -p "$$(dirname "$$PO")";\ - if [ -f "$$PO" ];\ - then\ - case "$$POT" in\ - *whatsnew*) msgmerge --backup=off --force-po --no-fuzzy-matching -U "$$PO" "$$POT" ;;\ - *) msgmerge --backup=off --force-po -U "$$PO" "$$POT" ;;\ - esac\ - else\ - msgcat -o "$$PO" "$$POT";\ - fi\ - done - - -.PHONY: fuzzy -fuzzy: - for file in *.po */*.po; do echo $$(msgattrib --only-fuzzy --no-obsolete "$$file" | grep -c '#, fuzzy') $$file; done | grep -v ^0 | sort -gr + +# Configuration + +CPYTHON_PATH := cpython # TODO: replace with a git submodule +BRANCH := 3.7 +LANGUAGE_TEAM := python-docs-es +LANGUAGE := es + +# Internal variables + +UPSTREAM := https://github.com/python/cpython +VENV := $(shell realpath ./venv) +PYTHON := $(shell which python3) +WORKDIRS := $(VENV)/workdirs +CPYTHON_WORKDIR := $(WORKDIRS)/cpython +LOCALE_DIR := $(WORKDIRS)/locale +JOBS := auto +SPHINXERRORHANDLING := "-W" +TRANSIFEX_PROJECT := python-newest +POSPELL_TMP_DIR := .pospell + + +.PHONY: help +help: + @echo "Please use 'make <target>' where <target> is one of:" + @echo " build Build an local version in html, with warnings as errors" + @echo " push Update translations and Transifex config in the repository" + @echo " pull Download translations from Transifex; calls 'venv'" + @echo " tx-config Recreate an up-to-date project .tx/config; calls 'pot'" + @echo " pot Create/Update POT files from source files" + @echo " serve Serve a built documentation on http://localhost:8000" + @echo " spell Check spelling, storing output in $(POSPELL_TMP_DIR)" + @echo "" + + +# build: build the documentation using the translation files currently available +# at the moment. For most up-to-date docs, run "tx-config" and "pull" +# before this. If passing SPHINXERRORHANDLING='', warnings will not be +# treated as errors, which is good to skip simple Sphinx syntax mistakes. +.PHONY: build +build: setup + $(MAKE) -C $(CPYTHON_WORKDIR)/Doc/ \ + VENVDIR=$(CPYTHON_WORKDIR)/Doc/venv \ + PYTHON=$(PYTHON) \ + SPHINXERRORHANDLING=$(SPHINXERRORHANDLING) \ + SPHINXOPTS='-q --keep-going -j$(JOBS) \ + -D locale_dirs=$(LOCALE_DIR) \ + -D language=$(LANGUAGE) \ + -D gettext_compact=0 \ + -D latex_engine=xelatex \ + -D latex_elements.inputenc= \ + -D latex_elements.fontenc=' \ + html; + + @echo "Success! Open file://$(CPYTHON_WORKDIR)/Doc/build/html/index.html, " \ + "or run 'make serve' to see them in http://localhost:8000"; + + +# push: push new translation files and Transifex config files to repository, +# if any. Do nothing if there is no file changes. If GITHUB_TOKEN is set, +# then assumes we are in GitHub Actions, requiring different push args +.PHONY: push +push: + if ! git status -s | egrep '\.po|\.tx/config'; then \ + echo "Nothing to commit"; \ + exit 0; \ + else \ + git add *.po **/*.po .tx/config; \ + git commit -m 'Update translations from Transifex'; \ + if [ $(GITHUB_TOKEN) != "" ]; then \ + header="$(echo -n token:"$(GITHUB_TOKEN)" | base64)"; \ + git -c http.extraheader="AUTHORIZATION: basic $(header)" push; \ + else \ + git push; \ + fi; \ + fi + + +# pull: Download translations files from Transifex, and apply line wrapping. +# For downloading new translation files, first run "tx-config" target +# to update the translation file mapping. +.PHONY: pull +pull: venv + $(VENV)/bin/tx pull --force --language=$(LANGUAGE) --parallel + $(VENV)/bin/powrap --quiet *.po **/*.po + + +# tx-config: After running "pot", create a new Transifex config file by +# reading pot files generated, then tweak this config file to +# LANGUAGE. +.PHONY: tx-config +tx-config: pot + cd $(CPYTHON_WORKDIR)/Doc/locales; \ + rm -rf .tx; \ + $(VENV)/bin/sphinx-intl create-txconfig; \ + $(VENV)/bin/sphinx-intl update-txconfig-resources \ + --transifex-project-name=$(TRANSIFEX_PROJECT) \ + --locale-dir . \ + --pot-dir pot; + + cd $(OLDPWD) + mv $(CPYTHON_WORKDIR)/Doc/locales/.tx/config .tx/config + + sed -i .tx/config \ + -e '/^source_file/d' \ + -e 's|<lang>/LC_MESSAGES/||' \ + -e "s|^file_filter|trans.$(LANGUAGE)|" + + +# pot: After running "setup" target, run a cpython Makefile's target +# to generate .pot files under $(CPYTHON_WORKDIR)/Doc/locales/pot +.PHONY: pot +pot: setup + $(MAKE) -C $(CPYTHON_WORKDIR)/Doc/ \ + VENVDIR=$(CPYTHON_WORKDIR)/Doc/venv \ + PYTHON=$(PYTHON) \ + ALLSPHINXOPTS='-E -b gettext \ + -D gettext_compact=0 \ + -d build/.doctrees . \ + locales/pot' \ + build + + +# setup: After running "venv" target, prepare that virtual environment with +# a local clone of cpython repository and the translation files. +# If the directories exists, only update the cpython repository and +# the translation files copy which could have new/updated files. +.PHONY: setup +setup: venv + # Setup the main clone + if ! [ -d $(CPYTHON_PATH) ]; then \ + git clone --depth 1 --branch $(BRANCH) $(UPSTREAM) $(CPYTHON_PATH); \ + else \ + git -C $(CPYTHON_PATH) pull --rebase; \ + fi + + # Setup the current work directory + if ! [ -d $(CPYTHON_WORKDIR) ]; then \ + rm -fr $(WORKDIRS); \ + mkdir -p $(WORKDIRS); \ + git clone $(CPYTHON_PATH) $(CPYTHON_WORKDIR); \ + $(MAKE) -C $(CPYTHON_WORKDIR)/Doc \ + VENVDIR=$(CPYTHON_WORKDIR)/Doc/venv \ + PYTHON=$(PYTHON) venv; \ + fi + + # Setup translation files + if ! [ -d $(LOCALE_DIR)/$(LANGUAGE)/LC_MESSAGES/ ]; then \ + mkdir -p $(LOCALE_DIR)/$(LANGUAGE)/LC_MESSAGES/; \ + fi; \ + cp --parents *.po **/*.po $(LOCALE_DIR)/$(LANGUAGE)/LC_MESSAGES/ \ + + +# venv: create a virtual environment which will be used by almost every +# other target of this script +.PHONY: venv +venv: + if [ ! -d $(VENV) ]; then \ + $(PYTHON) -m venv --prompt $(LANGUAGE_TEAM) $(VENV); \ + fi + + $(VENV)/bin/python -m pip install -q -r requirements.txt 2> $(VENV)/pip-install.log + + if grep -q 'pip install --upgrade pip' $(VENV)/pip-install.log; then \ + $(VENV)/bin/pip install -q --upgrade pip; \ + fi + + +# serve: serve the documentation in a simple local web server, using cpython +# Makefile's "serve" target. Run "build" before using this target. +.PHONY: serve +serve: + $(MAKE) -C $(CPYTHON_WORKDIR)/Doc serve + + +# list files for spellchecking +SRCS := $(wildcard *.po **/*.po) +DESTS = $(addprefix $(POSPELL_TMP_DIR)/out/,$(patsubst %.po,%.txt,$(SRCS))) + + +# spell: run spell checking tool in all po files listed in SRCS variable, +# storing the output in text files DESTS for proofreading. The +# DESTS target run the spellchecking, while the typos.txt target +# gather all reported issues in one file, sorted without redundancy +.PHONY: spell +spell: venv $(DESTS) $(POSPELL_TMP_DIR)/typos.txt + +$(POSPELL_TMP_DIR)/out/%.txt: %.po dict + @echo "Checking $< ..." + @mkdir -p $(@D) + @$(VENV)/bin/pospell -l $(LANGUAGE) -p dict $< > $@ || true + +$(POSPELL_TMP_DIR)/typos.txt: + @echo "Gathering all typos in $(POSPELL_TMP_DIR)/typos.txt ..." + @cut -d: -f3- $(DESTS) | sort -u > $@ + + +# clean: remove all .mo files and the venv directory that may exist and +# could have been created by the actions in other targets of this script +.PHONY: clean +clean: + rm -fr $(VENV) + rm -rf $(POSPELL_TMP_DIR) + find -name '*.mo' -delete diff --git a/requirements.txt b/requirements.txt new file mode 100644 index 0000000000..fb6da38125 --- /dev/null +++ b/requirements.txt @@ -0,0 +1,4 @@ +transifex-client +sphinx-intl +powrap +pospell From 079e95aafe98c8e3cbad44af5b5dfcc3ba8fb456 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: gilgamezh <mail@gilgamezh.me> Date: Fri, 1 May 2020 22:31:53 +0200 Subject: [PATCH 018/148] contributing draft --- CONTRIBUTING.rst | 38 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 38 insertions(+) create mode 100644 CONTRIBUTING.rst diff --git a/CONTRIBUTING.rst b/CONTRIBUTING.rst new file mode 100644 index 0000000000..20967622c1 --- /dev/null +++ b/CONTRIBUTING.rst @@ -0,0 +1,38 @@ +Guía para contribuir en la documentación utilizando Github +=========================================================== + +Crea un fork y clona el repositorio +----------------------------------- + +https://help.github.com/en/github/getting-started-with-github/fork-a-repo + +Luego de tener un fork clonalo en tu maquina + +.. code-block:: bash + + # Git clone your github fork using ssh (replace raulcd): + # Clona el repositorio en tu maquina ejecutando + git@github.com:<TU_USUARIO>/python-docs-es.git + + # Ingresá al nuevo directorio con el repo + cd python-docs-es/ + + # Agregá el repositorio original como upstream. + git remote add upstream https://github.com/raulcd/python-docs-es.git + + +Crear un build local +-------------------- + +Hay un script para automatizar estos pasos el mismo va a: + +- Crear un virtualenv dentro del directorio del repositorio e instalar en el mismo las librearias necesarias +- Clonar el repositorio oficial de cpython para construir ("biuldear") la documentación. + +.. code-block:: bash + + make build + + # luego para poder ver la documentación ejecuta el siguiente comando y podes luego ir a http://localhost:8000 para ver la documentación + # recién construida. + make serve From 444cc91e9fcc8f3ddd7fefb76d53f5d6db03c45e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: gilgamezh <mail@gilgamezh.me> Date: Fri, 1 May 2020 22:42:05 +0200 Subject: [PATCH 019/148] update travis command --- .travis.yml | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/.travis.yml b/.travis.yml index 54f95b8bfc..c3cd25fb2d 100644 --- a/.travis.yml +++ b/.travis.yml @@ -11,4 +11,4 @@ install: script: - powrap --check --quiet **/*.po - pospell -p dict -l es_ES **/*.po - - make CPYTHON_CLONE=/tmp/cpython/ COMMIT=15e7d2432294ec46f1ad84ce958fdeb9d4ca78b1 + - make build From 68151c5900af84bc7a199f5b4b79dc00d1274663 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Manuel Kaufmann <humitos@gmail.com> Date: Fri, 1 May 2020 22:42:58 +0200 Subject: [PATCH 020/148] Make the build to use the proper sourcedir --- conf.py | 7 ++++++- 1 file changed, 6 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/conf.py b/conf.py index d45aded14c..3511a922af 100644 --- a/conf.py +++ b/conf.py @@ -90,7 +90,7 @@ html_split_index = True # Relative filename of the reference count data file. -refcount_file = 'cpython/Doc/data/refcounts.dat' +refcount_file = 'data/refcounts.dat' os.system('mkdir -p cpython/locales/es/') @@ -99,3 +99,8 @@ gettext_compact = False locale_dirs = ['cpython/locales'] + + +def setup(app): + # Change the sourcedir programmatically because Read the Docs always call it with `.` + app.srcdir = 'cpython/Doc' From 069fdfc3b8282c22e78cf3d2a49fb357c0f147c1 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Manuel Kaufmann <humitos@gmail.com> Date: Fri, 1 May 2020 23:59:42 +0200 Subject: [PATCH 021/148] Example of running with sphinx-build --- .gitignore | 1 + conf.py | 4 ++++ 2 files changed, 5 insertions(+) diff --git a/.gitignore b/.gitignore index cd1f2c9439..3398763c1c 100644 --- a/.gitignore +++ b/.gitignore @@ -1 +1,2 @@ *.mo +/_build/ diff --git a/conf.py b/conf.py index 3511a922af..f8e9b97d33 100644 --- a/conf.py +++ b/conf.py @@ -9,6 +9,10 @@ # The git submodule was created using this Stack Overflow answer # to fetch only the commit that I needed and avoid clonning the whole history # https://stackoverflow.com/a/27445058 +# +# This can be built locally using `sphinx-build` by running +# +# $ sphinx-build -b html -n -d _build/doctrees -D language=es . _build/html import sys, os, time sys.path.append(os.path.abspath('cpython/Doc/tools/extensions')) From bc125aacc6f734a24e9fa1d33a804231546019dd Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Manuel Kaufmann <humitos@gmail.com> Date: Sat, 2 May 2020 00:00:04 +0200 Subject: [PATCH 022/148] Correct Python version --- conf.py | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/conf.py b/conf.py index f8e9b97d33..9c98b756c1 100644 --- a/conf.py +++ b/conf.py @@ -28,7 +28,7 @@ project = 'Python en Español' copyright = '2001-%s, Python Software Foundation' % time.strftime('%Y') -release = version = '3.7' +release = version = '3.7.7' # There are two options for replacing |today|: either, you set today to some # non-false value, then it is used: From 782222430dd02b225bcd25dcfeb196b79f90ccbe Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Manuel Kaufmann <humitos@gmail.com> Date: Sat, 2 May 2020 00:00:11 +0200 Subject: [PATCH 023/148] Locale is relative to sourcedir --- conf.py | 3 +-- 1 file changed, 1 insertion(+), 2 deletions(-) diff --git a/conf.py b/conf.py index 9c98b756c1..b698e222b1 100644 --- a/conf.py +++ b/conf.py @@ -100,9 +100,8 @@ os.system('mkdir -p cpython/locales/es/') os.system('ln -nfs `pwd` cpython/locales/es/LC_MESSAGES') - gettext_compact = False -locale_dirs = ['cpython/locales'] +locale_dirs = ['../locales'] # relative to the sourcedir def setup(app): From 6ad97e89e5aeee7a8c29f6af577ef08f6e7747c6 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Manuel Kaufmann <humitos@gmail.com> Date: Sat, 2 May 2020 00:12:23 +0200 Subject: [PATCH 024/148] Without this path the index is not translated --- conf.py | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/conf.py b/conf.py index b698e222b1..32bb401e11 100644 --- a/conf.py +++ b/conf.py @@ -101,7 +101,7 @@ os.system('ln -nfs `pwd` cpython/locales/es/LC_MESSAGES') gettext_compact = False -locale_dirs = ['../locales'] # relative to the sourcedir +locale_dirs = ['../locales', 'cpython/locales'] # relative to the sourcedir def setup(app): From 5dd76e90bfac1cc34fdbf5d77e53062e4974922f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Manuel Kaufmann <humitos@gmail.com> Date: Sat, 2 May 2020 00:59:48 +0200 Subject: [PATCH 025/148] Reduce the overrides and re-use as much as possible --- conf.py | 75 +++------------------------------------------------------ 1 file changed, 4 insertions(+), 71 deletions(-) diff --git a/conf.py b/conf.py index 32bb401e11..9c052049a3 100644 --- a/conf.py +++ b/conf.py @@ -18,92 +18,25 @@ sys.path.append(os.path.abspath('cpython/Doc/tools/extensions')) sys.path.append(os.path.abspath('cpython/Doc/includes')) -# General configuration -# --------------------- - -extensions = ['sphinx.ext.coverage', 'sphinx.ext.doctest', - 'pyspecific', 'c_annotations', 'escape4chm'] +# Import all the Sphinx settings from cpython +sys.path.append(os.path.abspath('cpython/Doc')) +from conf import * +release = version = '3.7.7' project = 'Python en Español' copyright = '2001-%s, Python Software Foundation' % time.strftime('%Y') -release = version = '3.7.7' - -# There are two options for replacing |today|: either, you set today to some -# non-false value, then it is used: -today = '' -# Else, today_fmt is used as the format for a strftime call. -today_fmt = '%B %d, %Y' - -# By default, highlight as Python 3. -highlight_language = 'python3' - -# Minimum version of sphinx required -needs_sphinx = '1.8' - -# Ignore any .rst files in the venv/ directory. -exclude_patterns = ['venv/*', 'README.rst'] - -# Avoid a warning with Sphinx >= 2.0 -master_doc = 'contents' - -# Use our custom theme. -html_theme = 'python_docs_theme' html_theme_path = ['cpython/Doc/tools'] -html_theme_options = { - 'collapsiblesidebar': True, - 'issues_url': 'https://docs.python.org/3/bugs.html', - 'root_include_title': False # We use the version switcher instead. -} - -# Short title used e.g. for <title> HTML tags. -html_short_title = '%s Documentation' % release - -# If not '', a 'Last updated on:' timestamp is inserted at every page bottom, -# using the given strftime format. -html_last_updated_fmt = '%b %d, %Y' - -# Path to find HTML templates. templates_path = ['cpython/Doc/tools/templates'] - -# Custom sidebar templates, filenames relative to this file. -html_sidebars = { - # Defaults taken from http://www.sphinx-doc.org/en/stable/config.html#confval-html_sidebars - # Removes the quick search block - '**': ['localtoc.html', 'relations.html', 'customsourcelink.html'], - 'index': ['indexsidebar.html'], -} - -# Additional templates that should be rendered to pages. -html_additional_pages = { - 'download': 'download.html', - 'index': 'indexcontent.html', -} - -# Output an OpenSearch description file. -html_use_opensearch = 'https://docs.python.org/' + version - -# Additional static files. html_static_path = ['cpython/Doc/tools/static'] -# Output file base name for HTML help builder. -htmlhelp_basename = 'python' + release.replace('.', '') - -# Split the index -html_split_index = True - -# Relative filename of the reference count data file. -refcount_file = 'data/refcounts.dat' - - os.system('mkdir -p cpython/locales/es/') os.system('ln -nfs `pwd` cpython/locales/es/LC_MESSAGES') gettext_compact = False locale_dirs = ['../locales', 'cpython/locales'] # relative to the sourcedir - def setup(app): # Change the sourcedir programmatically because Read the Docs always call it with `.` app.srcdir = 'cpython/Doc' From 62b4db952758e8ee8aa49c2a2fd45062c18ecc66 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Manuel Kaufmann <humitos@gmail.com> Date: Sat, 2 May 2020 01:05:39 +0200 Subject: [PATCH 026/148] Small doc change --- conf.py | 3 +-- 1 file changed, 1 insertion(+), 2 deletions(-) diff --git a/conf.py b/conf.py index 9c052049a3..b2481281ee 100644 --- a/conf.py +++ b/conf.py @@ -1,7 +1,6 @@ # Sphinx configuration file. # -# Most of the content of this file comes from cpython/Doc/conf.py -# It's modified to: +# - import original configurations from cpython/Doc/conf.py # - append the path considering the cpython submodule is at ./cpython # - create the symbolic links under ./cpython/locale/es/LC_MESSAGES # - make the build to work under Read the Docs From 309ef1f30556fc58776529461750af732765f4c5 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Manuel Kaufmann <humitos@gmail.com> Date: Sat, 2 May 2020 01:15:15 +0200 Subject: [PATCH 027/148] version != release --- conf.py | 3 ++- 1 file changed, 2 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/conf.py b/conf.py index b2481281ee..b5edfd203d 100644 --- a/conf.py +++ b/conf.py @@ -21,7 +21,8 @@ sys.path.append(os.path.abspath('cpython/Doc')) from conf import * -release = version = '3.7.7' +version = '3.7' +release = '3.7.7' project = 'Python en Español' copyright = '2001-%s, Python Software Foundation' % time.strftime('%Y') From 3be69704b68d9ed5384ee90768d8a8a7aea1c590 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Manuel Kaufmann <humitos@gmail.com> Date: Sat, 2 May 2020 10:43:04 +0200 Subject: [PATCH 028/148] Tutorial PyAr submodule --- .gitmodules | 3 +++ .migration/tutorialpyar | 1 + 2 files changed, 4 insertions(+) create mode 160000 .migration/tutorialpyar diff --git a/.gitmodules b/.gitmodules index f5517ef7c9..5a46218902 100644 --- a/.gitmodules +++ b/.gitmodules @@ -3,3 +3,6 @@ url = https://github.com/python/cpython.git branch = 3.7 shallow = true +[submodule "tutorialpyar"] + path = .migration/tutorialpyar + url = https://github.com/pyar/tutorial.git diff --git a/.migration/tutorialpyar b/.migration/tutorialpyar new file mode 160000 index 0000000000..0497769a04 --- /dev/null +++ b/.migration/tutorialpyar @@ -0,0 +1 @@ +Subproject commit 0497769a0417d496393bd7a7a8f956e7551d965d From f71c1fd159edba8f95303b45f0b08336bfb10ef6 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Manuel Kaufmann <humitos@gmail.com> Date: Sat, 2 May 2020 10:43:53 +0200 Subject: [PATCH 029/148] rst2po.py --- .migration/rst2po.py | 9 +++++++++ 1 file changed, 9 insertions(+) create mode 100644 .migration/rst2po.py diff --git a/.migration/rst2po.py b/.migration/rst2po.py new file mode 100644 index 0000000000..943f6b8aca --- /dev/null +++ b/.migration/rst2po.py @@ -0,0 +1,9 @@ +# rst2po.py +# Script to migrate the Python official tutorial that we have already translated in PyAr +# (https://github.com/PyAr/tutorial) from reStructuredText to the new official translation format (.po) +# +# It parses the .rst and compare sentence/paragraph by sentence/paragraph and if the match is exact, +# and there is no translation for that sentence/paragraph it updates the .po file with the translated text +# from the .rst file. + +import polib # fades From 3951c61ca18a704ea1843efc147d407564228475 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Manuel Kaufmann <humitos@gmail.com> Date: Sat, 2 May 2020 11:01:06 +0200 Subject: [PATCH 030/148] Skel for the rst2po.py script --- .migration/rst2po.py | 52 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 52 insertions(+) diff --git a/.migration/rst2po.py b/.migration/rst2po.py index 943f6b8aca..7967dc8ad9 100644 --- a/.migration/rst2po.py +++ b/.migration/rst2po.py @@ -6,4 +6,56 @@ # and there is no translation for that sentence/paragraph it updates the .po file with the translated text # from the .rst file. +import glob +import os import polib # fades + + +PO_DIR = os.path.abspath( + os.path.join( + os.path.dirname(__file__), + '..', + )) + +RST_DIR = os.path.abspath( + os.path.join( + os.path.dirname(__file__), + 'tutorialpyar', + )) + + + +def get_rst_file(pofilename): + """Given a .po filename returns the corresponding .rst filename""" + pass + + +def get_rst_translation_text(rstfilename, text): + """Given an rstfilename an a text returns the corresponding translated text if exists""" + pass + + +def update_po_translation(pofilename, english, spanish): + """Update the pofilename with the translated spanish text""" + pass + + + +for pofilename in glob.glob(PO_DIR + '**/*.po'): + rstfilename = get_rst_file(pofilename) + if rst is None: + continue + + po = polib.pofile(pofilename) + for entry in po: + english_text = entry.msgid + spanish_text = entry.msgstr + if spanish_text: + # Do not override already translated text + continue + + translated_text = get_rst_translation_text(rstfilename, english_text) + if translated_text is None: + continue + + update_po_translation(po, english_text, translated_text) From 9ed64a6e29118fae93029d86d40bdcaa64da4ad7 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: gilgamezh <mail@gilgamezh.me> Date: Sat, 2 May 2020 12:56:57 +0200 Subject: [PATCH 031/148] update to use cpython as a git module --- Makefile | 12 +++--------- 1 file changed, 3 insertions(+), 9 deletions(-) diff --git a/Makefile b/Makefile index 5355af293c..63ef93544b 100644 --- a/Makefile +++ b/Makefile @@ -7,14 +7,12 @@ # Configuration -CPYTHON_PATH := cpython # TODO: replace with a git submodule +CPYTHON_PATH := cpython #Current commit for this upstream repo is setted by the submodule BRANCH := 3.7 LANGUAGE_TEAM := python-docs-es LANGUAGE := es # Internal variables - -UPSTREAM := https://github.com/python/cpython VENV := $(shell realpath ./venv) PYTHON := $(shell which python3) WORKDIRS := $(VENV)/workdirs @@ -134,12 +132,8 @@ pot: setup .PHONY: setup setup: venv # Setup the main clone - if ! [ -d $(CPYTHON_PATH) ]; then \ - git clone --depth 1 --branch $(BRANCH) $(UPSTREAM) $(CPYTHON_PATH); \ - else \ - git -C $(CPYTHON_PATH) pull --rebase; \ - fi - + git submodule sync + git submodule update --init --force $(CPYTHON_PATH) # Setup the current work directory if ! [ -d $(CPYTHON_WORKDIR) ]; then \ rm -fr $(WORKDIRS); \ From 8cbe9ed9feb4488b83a76afd875f3ef7ae55705f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Manuel Kaufmann <humitos@gmail.com> Date: Sat, 2 May 2020 13:06:04 +0200 Subject: [PATCH 032/148] About to start the (english, spanish) mapping list --- .migration/rst2po.py | 54 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++----- 1 file changed, 48 insertions(+), 6 deletions(-) diff --git a/.migration/rst2po.py b/.migration/rst2po.py index 7967dc8ad9..7625459778 100644 --- a/.migration/rst2po.py +++ b/.migration/rst2po.py @@ -6,6 +6,7 @@ # and there is no translation for that sentence/paragraph it updates the .po file with the translated text # from the .rst file. +import re import glob import os import polib # fades @@ -17,17 +18,55 @@ '..', )) -RST_DIR = os.path.abspath( +RST_TRADUCIDOS_DIR = os.path.abspath( os.path.join( os.path.dirname(__file__), 'tutorialpyar', + 'traducidos', + )) + +RST_ORIGINAL_DIR = os.path.abspath( + os.path.join( + os.path.dirname(__file__), + 'tutorialpyar', + 'original', )) def get_rst_file(pofilename): """Given a .po filename returns the corresponding .rst filename""" - pass + basename = os.path.basename(pofilename) + basename, ext = basename.split('.') + rstfilename = os.path.join(RST_TRADUCIDOS_DIR, f'{basename}.rst') + if os.path.exists(rstfilename): + return rstfilename + + +def get_rst_original_filename(rstfilename): + if rstfilename.endswith('real-index.rst'): + rst_original_filename = 'index.rst' + + rst_original_filename = os.path.join(RST_ORIGINAL_DIR, rst_original_filename) + if os.path.exists(rst_original_filename): + return rst_original_filename + + +def create_english_spanish_sentences(rstfilename): + """Create a tuple of (english, spanish) sentences for rstfilename""" + + # NOTE: we could use docutils and parse the rst in the correct way, but + # that will probably take more time + + with open(rstfilename) as fd: + lines = [] + for line in fd.read().splitlines(): + if re.match('^[a-zA-Z] ', line): + # keep text lines only + lines.append(line) + # make the document just one line so we can split it in sentences + document = ' '.join(lines) + import pdb; pdb.set_trace() def get_rst_translation_text(rstfilename, text): @@ -40,12 +79,13 @@ def update_po_translation(pofilename, english, spanish): pass - -for pofilename in glob.glob(PO_DIR + '**/*.po'): +for pofilename in glob.glob(PO_DIR + '**/*/*.po'): rstfilename = get_rst_file(pofilename) - if rst is None: + if rstfilename is None: continue + create_english_spanish_sentences(rstfilename) + po = polib.pofile(pofilename) for entry in po: english_text = entry.msgid @@ -58,4 +98,6 @@ def update_po_translation(pofilename, english, spanish): if translated_text is None: continue - update_po_translation(po, english_text, translated_text) + entry.msgstr = translated_text + # update_po_translation(po, english_text, translated_text) + po.save(pofilename) From 25b5aa7b8ffdea8de512fa73bbced94b7b1f7715 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Manuel Kaufmann <humitos@gmail.com> Date: Sat, 2 May 2020 14:30:35 +0200 Subject: [PATCH 033/148] Initial working version of rst2po.py --- .migration/rst2po.py | 54 ++++++++++++++++++++++++++++++++------------ 1 file changed, 40 insertions(+), 14 deletions(-) diff --git a/.migration/rst2po.py b/.migration/rst2po.py index 7625459778..044bde00ef 100644 --- a/.migration/rst2po.py +++ b/.migration/rst2po.py @@ -37,17 +37,19 @@ def get_rst_file(pofilename): """Given a .po filename returns the corresponding .rst filename""" basename = os.path.basename(pofilename) - basename, ext = basename.split('.') + basename, ext = basename.rsplit('.', 1) rstfilename = os.path.join(RST_TRADUCIDOS_DIR, f'{basename}.rst') if os.path.exists(rstfilename): return rstfilename def get_rst_original_filename(rstfilename): + rst_original_filename = '' if rstfilename.endswith('real-index.rst'): rst_original_filename = 'index.rst' - rst_original_filename = os.path.join(RST_ORIGINAL_DIR, rst_original_filename) + basename = os.path.basename(rst_original_filename or rstfilename) + rst_original_filename = os.path.join(RST_ORIGINAL_DIR, basename) if os.path.exists(rst_original_filename): return rst_original_filename @@ -55,23 +57,47 @@ def get_rst_original_filename(rstfilename): def create_english_spanish_sentences(rstfilename): """Create a tuple of (english, spanish) sentences for rstfilename""" + def get_paragraph(fd): + lines = [] + paragraph = [] + for line in fd.read().splitlines(): + # import pdb; pdb.set_trace() + if any([ + line.startswith('.. '), + line.startswith('==='), + line.startswith('---'), + line.startswith('***'), + ]): + continue + + if line == '' and not paragraph: + continue + + if line == '': + lines.append(' '.join(paragraph)) + paragraph = [] + continue + paragraph.append(line) + + return lines + # NOTE: we could use docutils and parse the rst in the correct way, but # that will probably take more time + with open(get_rst_original_filename(rstfilename)) as fd: + english = get_paragraph(fd) with open(rstfilename) as fd: - lines = [] - for line in fd.read().splitlines(): - if re.match('^[a-zA-Z] ', line): - # keep text lines only - lines.append(line) - # make the document just one line so we can split it in sentences - document = ' '.join(lines) - import pdb; pdb.set_trace() + spanish = get_paragraph(fd) + + result = list(zip(english, spanish)) + return result -def get_rst_translation_text(rstfilename, text): +def get_rst_translation_text(rstfilename, english_spanish, text): """Given an rstfilename an a text returns the corresponding translated text if exists""" - pass + for en, es in english_spanish: + if en == text: + return es def update_po_translation(pofilename, english, spanish): @@ -84,7 +110,7 @@ def update_po_translation(pofilename, english, spanish): if rstfilename is None: continue - create_english_spanish_sentences(rstfilename) + english_spanish = create_english_spanish_sentences(rstfilename) po = polib.pofile(pofilename) for entry in po: @@ -94,7 +120,7 @@ def update_po_translation(pofilename, english, spanish): # Do not override already translated text continue - translated_text = get_rst_translation_text(rstfilename, english_text) + translated_text = get_rst_translation_text(rstfilename, english_spanish, english_text) if translated_text is None: continue From 9ff4f8c28678a7c9ea2fb44389f7607de74f3b4e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Manuel Kaufmann <humitos@gmail.com> Date: Sat, 2 May 2020 14:35:19 +0200 Subject: [PATCH 034/148] Only save translated files --- .migration/rst2po.py | 7 ++++++- 1 file changed, 6 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/.migration/rst2po.py b/.migration/rst2po.py index 044bde00ef..05273a0ae2 100644 --- a/.migration/rst2po.py +++ b/.migration/rst2po.py @@ -106,6 +106,7 @@ def update_po_translation(pofilename, english, spanish): for pofilename in glob.glob(PO_DIR + '**/*/*.po'): + translated = False rstfilename = get_rst_file(pofilename) if rstfilename is None: continue @@ -124,6 +125,10 @@ def update_po_translation(pofilename, english, spanish): if translated_text is None: continue + translated = True + entry.msgstr = translated_text # update_po_translation(po, english_text, translated_text) - po.save(pofilename) + + if translated: + po.save(pofilename) From cfb3344f870a5817cd99848f95b02c1769891a53 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Manuel Kaufmann <humitos@gmail.com> Date: Sat, 2 May 2020 15:04:13 +0200 Subject: [PATCH 035/148] Use tutorialpyar with fixes --- .migration/tutorialpyar | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/.migration/tutorialpyar b/.migration/tutorialpyar index 0497769a04..b4bff8494f 160000 --- a/.migration/tutorialpyar +++ b/.migration/tutorialpyar @@ -1 +1 @@ -Subproject commit 0497769a0417d496393bd7a7a8f956e7551d965d +Subproject commit b4bff8494fee21ca49a5ca4f8391f51db8771c09 From 4a30a79c9604fa204ed55b2e7152524cbdcabb28 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Manuel Kaufmann <humitos@gmail.com> Date: Sat, 2 May 2020 15:23:07 +0200 Subject: [PATCH 036/148] First pass reviewed All of these were migrated with the script and verified manually. --- tutorial/appendix.po | 121 ++++++++++++---- tutorial/classes.po | 223 +++++++++++++++++++++++------ tutorial/errors.po | 106 +++++++++----- tutorial/floatingpoint.po | 290 +++++++++++++++++++++++++++++--------- tutorial/interactive.po | 60 ++++++-- tutorial/modules.po | 32 +++-- tutorial/stdlib.po | 64 +++++++-- tutorial/stdlib2.po | 56 ++++++-- tutorial/venv.po | 107 ++++++++++---- tutorial/whatnow.po | 40 ++++-- 10 files changed, 838 insertions(+), 261 deletions(-) diff --git a/tutorial/appendix.po b/tutorial/appendix.po index 1491b6bef8..eae510d92d 100644 --- a/tutorial/appendix.po +++ b/tutorial/appendix.po @@ -18,63 +18,90 @@ msgstr "" #: ../Doc/tutorial/appendix.rst:5 msgid "Appendix" -msgstr "" +msgstr "Apéndice" #: ../Doc/tutorial/appendix.rst:11 msgid "Interactive Mode" -msgstr "" +msgstr "Modo interactivo" #: ../Doc/tutorial/appendix.rst:16 msgid "Error Handling" -msgstr "" +msgstr "Manejo de errores" #: ../Doc/tutorial/appendix.rst:18 msgid "" "When an error occurs, the interpreter prints an error message and a stack " "trace. In interactive mode, it then returns to the primary prompt; when " "input came from a file, it exits with a nonzero exit status after printing " -"the stack trace. (Exceptions handled by an :keyword:`except` clause in a :" -"keyword:`try` statement are not errors in this context.) Some errors are " -"unconditionally fatal and cause an exit with a nonzero exit; this applies to " -"internal inconsistencies and some cases of running out of memory. All error " -"messages are written to the standard error stream; normal output from " +"the stack trace. (Exceptions handled by an :keyword:`except` clause in a " +":keyword:`try` statement are not errors in this context.) Some errors are " +"unconditionally fatal and cause an exit with a nonzero exit; this applies to" +" internal inconsistencies and some cases of running out of memory. All " +"error messages are written to the standard error stream; normal output from " "executed commands is written to standard output." msgstr "" +"Cuando ocurre un error, el intérprete imprime un mensaje de error y la traza" +" del error. En el modo interactivo, luego retorna al prompt primario; " +"cuando la entrada viene de un archivo, el programa termina con código de " +"salida distinto a cero luego de imprimir la traza del error. (Las " +"excepciones manejadas por una clausula :keyword:`except` en una sentencia " +":keyword:`try` no son errores en este contexto). Algunos errores son " +"incondicionalmente fatales y causan una terminación con código de salida " +"distinto de cero; esto se debe a inconsistencias internas o a que el " +"intérprete se queda sin memoria. Todos los mensajes de error se escriben en " +"el flujo de errores estándar; las salidas normales de comandos ejecutados se" +" escriben en la salida estándar." #: ../Doc/tutorial/appendix.rst:28 msgid "" "Typing the interrupt character (usually :kbd:`Control-C` or :kbd:`Delete`) " "to the primary or secondary prompt cancels the input and returns to the " -"primary prompt. [#]_ Typing an interrupt while a command is executing raises " -"the :exc:`KeyboardInterrupt` exception, which may be handled by a :keyword:" -"`try` statement." +"primary prompt. [#]_ Typing an interrupt while a command is executing raises" +" the :exc:`KeyboardInterrupt` exception, which may be handled by a " +":keyword:`try` statement." msgstr "" +"Al ingresar el caracter de interrupción (por lo general :kbd:`Control-C` o " +":kbd:`Supr`) en el prompt primario o secundario, se cancela la entrada y " +"retorna al prompt primario. [#]_ Tipear una interrupción mientras un " +"comando se están ejecutando lanza la excepción :exc:`KeyboardInterrupt`, que" +" puede ser manejada con una sentencia :keyword:`try`." #: ../Doc/tutorial/appendix.rst:38 msgid "Executable Python Scripts" -msgstr "" +msgstr "Programas ejecutables de Python" #: ../Doc/tutorial/appendix.rst:40 msgid "" "On BSD'ish Unix systems, Python scripts can be made directly executable, " "like shell scripts, by putting the line ::" msgstr "" +"En los sistemas Unix y tipo BSD, los programas Python pueden convertirse " +"directamente en ejecutables, como programas del intérprete de comandos, " +"poniendo la linea::" #: ../Doc/tutorial/appendix.rst:45 msgid "" "(assuming that the interpreter is on the user's :envvar:`PATH`) at the " "beginning of the script and giving the file an executable mode. The ``#!`` " -"must be the first two characters of the file. On some platforms, this first " -"line must end with a Unix-style line ending (``'\\n'``), not a Windows " +"must be the first two characters of the file. On some platforms, this first" +" line must end with a Unix-style line ending (``'\\n'``), not a Windows " "(``'\\r\\n'``) line ending. Note that the hash, or pound, character, " "``'#'``, is used to start a comment in Python." msgstr "" +"...al principio del script y dándole al archivo permisos de ejecución " +"(asumiendo que el intérprete están en la variable de entorno :envvar:`PATH` " +"del usuario). ``#!`` deben ser los primeros dos caracteres del archivo. En" +" algunas plataformas, la primera línea debe terminar al estilo Unix " +"(``'\\n'``), no como en Windows (``'\\r\\n'``). Notá que el caracter " +"numeral ``'#'`` se usa en Python para comenzar un comentario." #: ../Doc/tutorial/appendix.rst:52 msgid "" -"The script can be given an executable mode, or permission, using the :" -"program:`chmod` command." +"The script can be given an executable mode, or permission, using the " +":program:`chmod` command." msgstr "" +"Se le puede dar permisos de ejecución al script usando el comando " +":program:`chmod`::" #: ../Doc/tutorial/appendix.rst:59 msgid "" @@ -84,10 +111,15 @@ msgid "" "extension can also be ``.pyw``, in that case, the console window that " "normally appears is suppressed." msgstr "" +"En sistemas Windows, no existe la noción de \"modo ejecutable\". El " +"instalador de Python asocia automáticamente la extensión ``.py`` con " +"``python.exe`` para que al hacerle doble click a un archivo Python se corra " +"el script. La extensión también puede ser ``.pyw``, en este caso se omite " +"la ventana con la consola que normalmente aparece." #: ../Doc/tutorial/appendix.rst:69 msgid "The Interactive Startup File" -msgstr "" +msgstr "El archivo de inicio interactivo" #: ../Doc/tutorial/appendix.rst:71 msgid "" @@ -97,6 +129,11 @@ msgid "" "the name of a file containing your start-up commands. This is similar to " "the :file:`.profile` feature of the Unix shells." msgstr "" +"Cuando usás Python en forma interactiva, suele ser útil que algunos comandos" +" estándar se ejecuten cada vez que el intérprete se inicia. Podés hacer " +"esto configurando la variable de entorno :envvar:`PYTHONSTARTUP` con el " +"nombre de un archivo que contenga tus comandos de inicio. Esto es similar " +"al archivo :file:`.profile` en los intérpretes de comandos de Unix." #: ../Doc/tutorial/appendix.rst:77 msgid "" @@ -104,47 +141,71 @@ msgid "" "commands from a script, and not when :file:`/dev/tty` is given as the " "explicit source of commands (which otherwise behaves like an interactive " "session). It is executed in the same namespace where interactive commands " -"are executed, so that objects that it defines or imports can be used without " -"qualification in the interactive session. You can also change the prompts " +"are executed, so that objects that it defines or imports can be used without" +" qualification in the interactive session. You can also change the prompts " "``sys.ps1`` and ``sys.ps2`` in this file." msgstr "" +"Este archivo es solo leído en las sesiones interactivas del intérprete, no " +"cuando Python lee comandos de un script ni cuando :file:`/dev/tty` se " +"explicita como una fuente de comandos (que de otro modo se comporta como una" +" sesión interactiva). Se ejecuta en el mismo espacio de nombres en el que " +"los comandos interactivos se ejecutan, entonces los objetos que define o " +"importa pueden ser usados sin cualificaciones en la sesión interactiva. En " +"este archivo también podés cambiar los prompts ``sys.ps1`` y ``sys.ps2``." #: ../Doc/tutorial/appendix.rst:85 msgid "" "If you want to read an additional start-up file from the current directory, " -"you can program this in the global start-up file using code like ``if os." -"path.isfile('.pythonrc.py'): exec(open('.pythonrc.py').read())``. If you " -"want to use the startup file in a script, you must do this explicitly in the " -"script::" +"you can program this in the global start-up file using code like ``if " +"os.path.isfile('.pythonrc.py'): exec(open('.pythonrc.py').read())``. If you " +"want to use the startup file in a script, you must do this explicitly in the" +" script::" msgstr "" +"Si querés leer un archivo de inicio adicional desde el directorio actual, " +"podés programarlo en el archivo de inicio global usando algo como ``if " +"os.path.isfile('.pythonrc.py'): exec(open('.pythonrc.py').read())``. Si " +"querés usar el archivo de inicio en un script, tenés que hacer lo siguiente " +"de forma explícita en el script::" #: ../Doc/tutorial/appendix.rst:102 msgid "The Customization Modules" -msgstr "" +msgstr "Los módulos de customización" #: ../Doc/tutorial/appendix.rst:104 msgid "" -"Python provides two hooks to let you customize it: :mod:`sitecustomize` and :" -"mod:`usercustomize`. To see how it works, you need first to find the " +"Python provides two hooks to let you customize it: :mod:`sitecustomize` and " +":mod:`usercustomize`. To see how it works, you need first to find the " "location of your user site-packages directory. Start Python and run this " "code::" msgstr "" +"Python provee dos formas para customizarlo: :mod:`sitecustomize` y " +":mod:`usercustomize`. Para ver como funciona, necesitás primero encontrar " +"dónde está tu directorio para tu usuario de paquetes del sistema. Arrancá " +"Python y ejecutá el siguiente código::" #: ../Doc/tutorial/appendix.rst:112 msgid "" "Now you can create a file named :file:`usercustomize.py` in that directory " -"and put anything you want in it. It will affect every invocation of Python, " -"unless it is started with the :option:`-s` option to disable the automatic " +"and put anything you want in it. It will affect every invocation of Python," +" unless it is started with the :option:`-s` option to disable the automatic " "import." msgstr "" +"Ahora podés crear un archivo llamado :file:`usercustomize.py` en ese " +"directorio y poner lo que quieras en él. Eso afectará cada ejecución de " +"Python, a menos que se arranque con la opción :option:`-s` para deshabilitar" +" esta importación automática." #: ../Doc/tutorial/appendix.rst:116 msgid "" ":mod:`sitecustomize` works in the same way, but is typically created by an " "administrator of the computer in the global site-packages directory, and is " -"imported before :mod:`usercustomize`. See the documentation of the :mod:" -"`site` module for more details." +"imported before :mod:`usercustomize`. See the documentation of the " +":mod:`site` module for more details." msgstr "" +":mod:`sitecustomize` funciona de la misma manera, pero normalmente lo crea " +"el administrador de la computadora en el directorio global de paquetes para " +"el sistema, y se importa antes que :mod:`usercustomize`. Para más detalles, " +"mirá la documentación del módulo :mod:`site`." #: ../Doc/tutorial/appendix.rst:123 msgid "Footnotes" diff --git a/tutorial/classes.po b/tutorial/classes.po index 4dfefff61f..d7c5c3b275 100644 --- a/tutorial/classes.po +++ b/tutorial/classes.po @@ -18,7 +18,7 @@ msgstr "" #: ../Doc/tutorial/classes.rst:5 msgid "Classes" -msgstr "" +msgstr "Clases" #: ../Doc/tutorial/classes.rst:7 msgid "" @@ -28,6 +28,11 @@ msgid "" "attributes attached to it for maintaining its state. Class instances can " "also have methods (defined by its class) for modifying its state." msgstr "" +"Las clases proveen una forma de empaquetar datos y funcionalidad juntos. Al " +"crear una nueva clase, se crea un nuevo *tipo* de objeto, permitiendo crear " +"nuevas *instancias* de ese tipo. Cada instancia de clase puede tener " +"atributos adjuntos para mantener su estado. Las instancias de clase también " +"pueden tener métodos (definidos por su clase) para modificar su estado." #: ../Doc/tutorial/classes.rst:13 msgid "" @@ -42,12 +47,23 @@ msgid "" "nature of Python: they are created at runtime, and can be modified further " "after creation." msgstr "" +"Comparado con otros lenguajes de programación, el mecanismo de clases de " +"Python agrega clases con un mínimo de nuevas sintaxis y semánticas. Es una " +"mezcla de los mecanismos de clases encontrados en C++ y Modula-3. Las " +"clases de Python proveen todas las características normales de la " +"Programación Orientada a Objetos: el mecanismo de la herencia de clases " +"permite múltiples clases base, una clase derivada puede sobre escribir " +"cualquier método de su(s) clase(s) base, y un método puede llamar al método " +"de la clase base con el mismo nombre. Los objetos pueden tener una cantidad" +" arbitraria de datos de cualquier tipo. Igual que con los módulos, las " +"clases participan de la naturaleza dinámica de Python: se crean en tiempo de" +" ejecución, y pueden modificarse luego de la creación." #: ../Doc/tutorial/classes.rst:23 msgid "" "In C++ terminology, normally class members (including the data members) are " -"*public* (except see below :ref:`tut-private`), and all member functions are " -"*virtual*. As in Modula-3, there are no shorthands for referencing the " +"*public* (except see below :ref:`tut-private`), and all member functions are" +" *virtual*. As in Modula-3, there are no shorthands for referencing the " "object's members from its methods: the method function is declared with an " "explicit first argument representing the object, which is provided " "implicitly by the call. As in Smalltalk, classes themselves are objects. " @@ -57,18 +73,34 @@ msgid "" "(arithmetic operators, subscripting etc.) can be redefined for class " "instances." msgstr "" +"En terminología de C++, normalmente los miembros de las clases (incluyendo " +"los miembros de datos), son *públicos* (excepto ver abajo :ref:`tut-" +"private`), y todas las funciones miembro son *virtuales*. Como en Modula-3," +" no hay atajos para hacer referencia a los miembros del objeto desde sus " +"métodos: la función método se declara con un primer argumento explícito que " +"representa al objeto, el cual se provee implícitamente por la llamada. Como" +" en Smalltalk, las clases mismas son objetos. Esto provee una semántica " +"para importar y renombrar. A diferencia de C++ y Modula-3, los tipos de " +"datos integrados pueden usarse como clases base para que el usuario los " +"extienda. También, como en C++ pero a diferencia de Modula-3, la mayoría de" +" los operadores integrados con sintaxis especial (operadores aritméticos, de" +" subíndice, etc.) pueden ser redefinidos por instancias de la clase." #: ../Doc/tutorial/classes.rst:34 msgid "" -"(Lacking universally accepted terminology to talk about classes, I will make " -"occasional use of Smalltalk and C++ terms. I would use Modula-3 terms, " +"(Lacking universally accepted terminology to talk about classes, I will make" +" occasional use of Smalltalk and C++ terms. I would use Modula-3 terms, " "since its object-oriented semantics are closer to those of Python than C++, " "but I expect that few readers have heard of it.)" msgstr "" +"(Sin haber una terminología universalmente aceptada sobre clases, haré uso " +"ocasional de términos de Smalltalk y C++. Usaría términos de Modula-3, ya " +"que su semántica orientada a objetos es más cercana a Python que C++, pero " +"no espero que muchos lectores hayan escuchado hablar de él)." #: ../Doc/tutorial/classes.rst:43 msgid "A Word About Names and Objects" -msgstr "" +msgstr "Unas palabras sobre nombres y objetos" #: ../Doc/tutorial/classes.rst:45 msgid "" @@ -85,10 +117,23 @@ msgid "" "the caller will see the change --- this eliminates the need for two " "different argument passing mechanisms as in Pascal." msgstr "" +"Los objetos tienen individualidad, y múltiples nombres (en muchos ámbitos) " +"pueden vincularse al mismo objeto. Esto se conoce como *aliasing* en otros " +"lenguajes. Normalmente no se aprecia esto a primera vista en Python, y " +"puede ignorarse sin problemas cuando se maneja tipos básicos inmutables " +"(números, cadenas, tuplas). Sin embargo, el *aliasing*, o renombrado, " +"tiene un efecto posiblemente sorpresivo sobre la semántica de código Python " +"que involucra objetos mutables como listas, diccionarios, y la mayoría de " +"otros tipos. Esto se usa normalmente para beneficio del programa, ya que " +"los renombres funcionan como punteros en algunos aspectos. Por ejemplo, " +"pasar un objeto es barato ya que la implementación solamente pasa el " +"puntero; y si una función modifica el objeto que fue pasado, el que la llama" +" verá el cambio; esto elimina la necesidad de tener dos formas diferentes de" +" pasar argumentos, como en Pascal." #: ../Doc/tutorial/classes.rst:61 msgid "Python Scopes and Namespaces" -msgstr "" +msgstr "Ámbitos y espacios de nombres en Python" #: ../Doc/tutorial/classes.rst:63 msgid "" @@ -98,10 +143,16 @@ msgid "" "understand what's going on. Incidentally, knowledge about this subject is " "useful for any advanced Python programmer." msgstr "" +"Antes de ver clases, primero debo decirte algo acerca de las reglas de " +"ámbito de Python. Las definiciones de clases hacen unos lindos trucos con " +"los espacios de nombres, y necesitás saber cómo funcionan los alcances y " +"espacios de nombres para entender por completo cómo es la cosa. De paso, " +"los conocimientos en este tema son útiles para cualquier programador Python " +"avanzado." #: ../Doc/tutorial/classes.rst:69 msgid "Let's begin with some definitions." -msgstr "" +msgstr "Comencemos con unas definiciones." #: ../Doc/tutorial/classes.rst:71 msgid "" @@ -110,24 +161,45 @@ msgid "" "noticeable in any way (except for performance), and it may change in the " "future. Examples of namespaces are: the set of built-in names (containing " "functions such as :func:`abs`, and built-in exception names); the global " -"names in a module; and the local names in a function invocation. In a sense " -"the set of attributes of an object also form a namespace. The important " +"names in a module; and the local names in a function invocation. In a sense" +" the set of attributes of an object also form a namespace. The important " "thing to know about namespaces is that there is absolutely no relation " "between names in different namespaces; for instance, two different modules " "may both define a function ``maximize`` without confusion --- users of the " "modules must prefix it with the module name." msgstr "" +"Un *espacio de nombres* es una relación de nombres a objetos. Muchos " +"espacios de nombres están implementados en este momento como diccionarios de" +" Python, pero eso no se nota para nada (excepto por el desempeño), y puede " +"cambiar en el futuro. Como ejemplos de espacios de nombres tenés: el " +"conjunto de nombres incluidos (conteniendo funciones como :func:`abs`, y los" +" nombres de excepciones integradas); los nombres globales en un módulo; y " +"los nombres locales en la invocación a una función. Lo que es importante " +"saber de los espacios de nombres es que no hay relación en absoluto entre " +"los nombres de espacios de nombres distintos; por ejemplo, dos módulos " +"diferentes pueden tener definidos los dos una función ``maximizar`` sin " +"confusión; los usuarios de los módulos deben usar el nombre del módulo como " +"prefijo." #: ../Doc/tutorial/classes.rst:82 msgid "" "By the way, I use the word *attribute* for any name following a dot --- for " "example, in the expression ``z.real``, ``real`` is an attribute of the " "object ``z``. Strictly speaking, references to names in modules are " -"attribute references: in the expression ``modname.funcname``, ``modname`` is " -"a module object and ``funcname`` is an attribute of it. In this case there " -"happens to be a straightforward mapping between the module's attributes and " -"the global names defined in the module: they share the same namespace! [#]_" -msgstr "" +"attribute references: in the expression ``modname.funcname``, ``modname`` is" +" a module object and ``funcname`` is an attribute of it. In this case there" +" happens to be a straightforward mapping between the module's attributes and" +" the global names defined in the module: they share the same namespace! " +"[#]_" +msgstr "" +"Por cierto, yo uso la palabra *atributo* para cualquier cosa después de un " +"punto; por ejemplo, en la expresión ``z.real``, ``real`` es un atributo del " +"objeto ``z``. Estrictamente hablando, las referencias a nombres en módulos " +"son referencias a atributos: en la expresión ``modulo.funcion``, ``modulo`` " +"es un objeto módulo y ``funcion`` es un atributo de éste. En este caso hay " +"una relación directa entre los atributos del módulo y los nombres globales " +"definidos en el módulo: ¡están compartiendo el mismo espacio de nombres! " +"[#]_" #: ../Doc/tutorial/classes.rst:90 msgid "" @@ -135,8 +207,15 @@ msgid "" "attributes is possible. Module attributes are writable: you can write " "``modname.the_answer = 42``. Writable attributes may also be deleted with " "the :keyword:`del` statement. For example, ``del modname.the_answer`` will " -"remove the attribute :attr:`the_answer` from the object named by ``modname``." +"remove the attribute :attr:`the_answer` from the object named by " +"``modname``." msgstr "" +"Los atributos pueden ser de sólo lectura, o de escritura. En el último caso" +" es posible la asignación a atributos. Los atributos de módulo pueden " +"escribirse: ``modulo.la_respuesta = 42``. Los atributos de escritura se " +"pueden borrar también con la declaración :keyword:`del`. Por ejemplo, ``del" +" modulo.la_respuesta`` va a eliminar el atributo :attr:`la_respuesta` del " +"objeto con nombre ``modulo``." #: ../Doc/tutorial/classes.rst:96 msgid "" @@ -146,33 +225,55 @@ msgid "" "module is created when the module definition is read in; normally, module " "namespaces also last until the interpreter quits. The statements executed " "by the top-level invocation of the interpreter, either read from a script " -"file or interactively, are considered part of a module called :mod:" -"`__main__`, so they have their own global namespace. (The built-in names " -"actually also live in a module; this is called :mod:`builtins`.)" -msgstr "" +"file or interactively, are considered part of a module called " +":mod:`__main__`, so they have their own global namespace. (The built-in " +"names actually also live in a module; this is called :mod:`builtins`.)" +msgstr "" +"Los espacios de nombres se crean en diferentes momentos y con diferentes " +"tiempos de vida. El espacio de nombres que contiene los nombres incluidos " +"se crea cuando se inicia el intérprete, y nunca se borra. El espacio de " +"nombres global de un módulo se crea cuando se lee la definición de un " +"módulo; normalmente, los espacios de nombres de módulos también duran hasta " +"que el intérprete finaliza. Las instrucciones ejecutadas en el nivel de " +"llamadas superior del intérprete, ya sea desde un script o interactivamente," +" se consideran parte del módulo llamado :mod:`__main__`, por lo tanto tienen" +" su propio espacio de nombres global. (Los nombres incluidos en realidad " +"también viven en un módulo; este se llama :mod:`builtins`.)" #: ../Doc/tutorial/classes.rst:106 msgid "" "The local namespace for a function is created when the function is called, " "and deleted when the function returns or raises an exception that is not " -"handled within the function. (Actually, forgetting would be a better way to " -"describe what actually happens.) Of course, recursive invocations each have " -"their own local namespace." +"handled within the function. (Actually, forgetting would be a better way to" +" describe what actually happens.) Of course, recursive invocations each " +"have their own local namespace." msgstr "" +"El espacio de nombres local a una función se crea cuando la función es " +"llamada, y se elimina cuando la función retorna o lanza una excepción que no" +" se maneje dentro de la función. (Podríamos decir que lo que pasa en " +"realidad es que ese espacio de nombres se \"olvida\".) Por supuesto, las " +"llamadas recursivas tienen cada una su propio espacio de nombres local." #: ../Doc/tutorial/classes.rst:112 msgid "" "A *scope* is a textual region of a Python program where a namespace is " -"directly accessible. \"Directly accessible\" here means that an unqualified " -"reference to a name attempts to find the name in the namespace." +"directly accessible. \"Directly accessible\" here means that an unqualified" +" reference to a name attempts to find the name in the namespace." msgstr "" +"Un *ámbito* es una región textual de un programa en Python donde un espacio " +"de nombres es accesible directamente. \"Accesible directamente\" significa " +"que una referencia sin calificar a un nombre intenta encontrar dicho nombre " +"dentro del espacio de nombres." #: ../Doc/tutorial/classes.rst:116 msgid "" -"Although scopes are determined statically, they are used dynamically. At any " -"time during execution, there are at least three nested scopes whose " +"Although scopes are determined statically, they are used dynamically. At any" +" time during execution, there are at least three nested scopes whose " "namespaces are directly accessible:" msgstr "" +"Aunque los alcances se determinan estáticamente, se usan dinámicamente. En " +"cualquier momento durante la ejecución hay por lo menos cuatro alcances " +"anidados cuyos espacios de nombres son directamente accesibles:" #: ../Doc/tutorial/classes.rst:120 msgid "the innermost scope, which is searched first, contains the local names" @@ -198,12 +299,19 @@ msgstr "" msgid "" "If a name is declared global, then all references and assignments go " "directly to the middle scope containing the module's global names. To " -"rebind variables found outside of the innermost scope, the :keyword:" -"`nonlocal` statement can be used; if not declared nonlocal, those variables " -"are read-only (an attempt to write to such a variable will simply create a " -"*new* local variable in the innermost scope, leaving the identically named " -"outer variable unchanged)." -msgstr "" +"rebind variables found outside of the innermost scope, the " +":keyword:`nonlocal` statement can be used; if not declared nonlocal, those " +"variables are read-only (an attempt to write to such a variable will simply " +"create a *new* local variable in the innermost scope, leaving the " +"identically named outer variable unchanged)." +msgstr "" +"Si un nombre se declara como global, entonces todas las referencias y " +"asignaciones al mismo van directo al ámbito intermedio que contiene los " +"nombres globales del módulo. Para reasignar nombres encontrados afuera del " +"ámbito más interno, se puede usar la declaración :keyword:`nonlocal`; si no " +"se declara nonlocal, esas variables serán de sólo lectura (un intento de " +"escribir a esas variables simplemente crea una *nueva* variable local en el " +"ámbito interno, dejando intacta la variable externa del mismo nombre)." #: ../Doc/tutorial/classes.rst:133 msgid "" @@ -212,6 +320,10 @@ msgid "" "namespace as the global scope: the module's namespace. Class definitions " "place yet another namespace in the local scope." msgstr "" +"Habitualmente, el ámbito local referencia los nombres locales de la función " +"actual. Fuera de una función, el ámbito local referencia al mismo espacio " +"de nombres que el ámbito global: el espacio de nombres del módulo. Las " +"definiciones de clases crean un espacio de nombres más en el ámbito local." #: ../Doc/tutorial/classes.rst:138 msgid "" @@ -219,34 +331,55 @@ msgid "" "scope of a function defined in a module is that module's namespace, no " "matter from where or by what alias the function is called. On the other " "hand, the actual search for names is done dynamically, at run time --- " -"however, the language definition is evolving towards static name resolution, " -"at \"compile\" time, so don't rely on dynamic name resolution! (In fact, " +"however, the language definition is evolving towards static name resolution," +" at \"compile\" time, so don't rely on dynamic name resolution! (In fact, " "local variables are already determined statically.)" msgstr "" +"Es importante notar que los alcances se determinan textualmente: el ámbito " +"global de una función definida en un módulo es el espacio de nombres de ese " +"módulo, no importa desde dónde o con qué alias se llame a la función. Por " +"otro lado, la búsqueda de nombres se hace dinámicamente, en tiempo de " +"ejecución; sin embargo, la definición del lenguaje está evolucionando a " +"hacer resolución de nombres estáticamente, en tiempo de \"compilación\", " +"¡así que no te confíes de la resolución de nombres dinámica! (De hecho, las " +"variables locales ya se determinan estáticamente.)" #: ../Doc/tutorial/classes.rst:146 msgid "" -"A special quirk of Python is that -- if no :keyword:`global` statement is in " -"effect -- assignments to names always go into the innermost scope. " +"A special quirk of Python is that -- if no :keyword:`global` statement is in" +" effect -- assignments to names always go into the innermost scope. " "Assignments do not copy data --- they just bind names to objects. The same " "is true for deletions: the statement ``del x`` removes the binding of ``x`` " "from the namespace referenced by the local scope. In fact, all operations " -"that introduce new names use the local scope: in particular, :keyword:" -"`import` statements and function definitions bind the module or function " -"name in the local scope." -msgstr "" +"that introduce new names use the local scope: in particular, " +":keyword:`import` statements and function definitions bind the module or " +"function name in the local scope." +msgstr "" +"Una peculiaridad especial de Python es que, si no hay una declaración " +":keyword:`global` o :keyword:`nonlocal` en efecto, las asignaciones a " +"nombres siempre van al ámbito interno. Las asignaciones no copian datos, " +"solamente asocian nombres a objetos. Lo mismo cuando se borra: la " +"declaración ``del x`` quita la asociación de ``x`` del espacio de nombres " +"referenciado por el ámbito local. De hecho, todas las operaciones que " +"introducen nuevos nombres usan el ámbito local: en particular, las " +"instrucciones :keyword:`import` y las definiciones de funciones asocian el " +"módulo o nombre de la función al espacio de nombres en el ámbito local." #: ../Doc/tutorial/classes.rst:154 msgid "" "The :keyword:`global` statement can be used to indicate that particular " -"variables live in the global scope and should be rebound there; the :keyword:" -"`nonlocal` statement indicates that particular variables live in an " -"enclosing scope and should be rebound there." +"variables live in the global scope and should be rebound there; the " +":keyword:`nonlocal` statement indicates that particular variables live in an" +" enclosing scope and should be rebound there." msgstr "" +"La declaración :keyword:`global` puede usarse para indicar que ciertas " +"variables viven en el ámbito global y deberían reasignarse allí; la " +"declaración :keyword:`nonlocal` indica que ciertas variables viven en un " +"ámbito encerrado y deberían reasignarse allí." #: ../Doc/tutorial/classes.rst:162 msgid "Scopes and Namespaces Example" -msgstr "" +msgstr "Ejémplo de ámbitos y espacios de nombre" #: ../Doc/tutorial/classes.rst:164 msgid "" diff --git a/tutorial/errors.po b/tutorial/errors.po index 172ca928b1..75cbea93d9 100644 --- a/tutorial/errors.po +++ b/tutorial/errors.po @@ -18,7 +18,7 @@ msgstr "" #: ../Doc/tutorial/errors.rst:5 msgid "Errors and Exceptions" -msgstr "" +msgstr "Errores y excepciones" #: ../Doc/tutorial/errors.rst:7 msgid "" @@ -26,30 +26,43 @@ msgid "" "tried out the examples you have probably seen some. There are (at least) " "two distinguishable kinds of errors: *syntax errors* and *exceptions*." msgstr "" +"Hasta ahora los mensajes de error no habían sido más que mencionados, pero " +"si probaste los ejemplos probablemente hayas visto algunos. Hay (al menos) " +"dos tipos diferentes de errores: *errores de sintaxis* y *excepciones*." #: ../Doc/tutorial/errors.rst:15 msgid "Syntax Errors" -msgstr "" +msgstr "Errores de sintaxis" #: ../Doc/tutorial/errors.rst:17 msgid "" "Syntax errors, also known as parsing errors, are perhaps the most common " "kind of complaint you get while you are still learning Python::" msgstr "" +"Los errores de sintaxis, también conocidos como errores de interpretación, " +"son quizás el tipo de queja más común que tenés cuando todavía estás " +"aprendiendo Python::" #: ../Doc/tutorial/errors.rst:26 msgid "" -"The parser repeats the offending line and displays a little 'arrow' pointing " -"at the earliest point in the line where the error was detected. The error " +"The parser repeats the offending line and displays a little 'arrow' pointing" +" at the earliest point in the line where the error was detected. The error " "is caused by (or at least detected at) the token *preceding* the arrow: in " "the example, the error is detected at the function :func:`print`, since a " -"colon (``':'``) is missing before it. File name and line number are printed " -"so you know where to look in case the input came from a script." +"colon (``':'``) is missing before it. File name and line number are printed" +" so you know where to look in case the input came from a script." msgstr "" +"El intérprete repite la línea culpable y muestra una pequeña 'flecha' que " +"apunta al primer lugar donde se detectó el error. Este es causado por (o al" +" menos detectado en) el símbolo que *precede* a la flecha: en el ejemplo, el" +" error se detecta en la función :func:`print`, ya que faltan dos puntos " +"(``':'``) antes del mismo. Se muestran el nombre del archivo y el número de" +" línea para que sepas dónde mirar en caso de que la entrada venga de un " +"programa." #: ../Doc/tutorial/errors.rst:37 msgid "Exceptions" -msgstr "" +msgstr "Excepciones" #: ../Doc/tutorial/errors.rst:39 msgid "" @@ -60,74 +73,103 @@ msgid "" "not handled by programs, however, and result in error messages as shown " "here::" msgstr "" +"Incluso si la declaración o expresión es sintácticamente correcta, puede " +"generar un error cuando se intenta ejecutarla. Los errores detectados " +"durante la ejecución se llaman *excepciones*, y no son incondicionalmente " +"fatales: pronto aprenderás cómo manejarlos en los programas en Python. Sin " +"embargo, la mayoría de las excepciones no son manejadas por los programas, y" +" resultan en mensajes de error como los mostrados aquí::" #: ../Doc/tutorial/errors.rst:58 msgid "" "The last line of the error message indicates what happened. Exceptions come " "in different types, and the type is printed as part of the message: the " -"types in the example are :exc:`ZeroDivisionError`, :exc:`NameError` and :exc:" -"`TypeError`. The string printed as the exception type is the name of the " -"built-in exception that occurred. This is true for all built-in exceptions, " -"but need not be true for user-defined exceptions (although it is a useful " -"convention). Standard exception names are built-in identifiers (not reserved " -"keywords)." -msgstr "" +"types in the example are :exc:`ZeroDivisionError`, :exc:`NameError` and " +":exc:`TypeError`. The string printed as the exception type is the name of " +"the built-in exception that occurred. This is true for all built-in " +"exceptions, but need not be true for user-defined exceptions (although it is" +" a useful convention). Standard exception names are built-in identifiers " +"(not reserved keywords)." +msgstr "" +"La última línea de los mensajes de error indica qué sucedió. Las " +"excepciones vienen de distintos tipos, y el tipo se imprime como parte del " +"mensaje: los tipos en el ejemplo son: :exc:`ZeroDivisionError`, " +":exc:`NameError` y :exc:`TypeError`. La cadena mostrada como tipo de la " +"excepción es el nombre de la excepción predefinida que ocurrió. Esto es " +"verdad para todas las excepciones predefinidas del intérprete, pero no " +"necesita ser verdad para excepciones definidas por el usuario (aunque es una" +" convención útil). Los nombres de las excepciones estándar son " +"identificadores incorporados al intérprete (no son palabras clave " +"reservadas)." #: ../Doc/tutorial/errors.rst:66 msgid "" -"The rest of the line provides detail based on the type of exception and what " -"caused it." +"The rest of the line provides detail based on the type of exception and what" +" caused it." msgstr "" +"El resto de la línea provee un detalle basado en el tipo de la excepción y " +"qué la causó." #: ../Doc/tutorial/errors.rst:69 msgid "" "The preceding part of the error message shows the context where the " -"exception happened, in the form of a stack traceback. In general it contains " -"a stack traceback listing source lines; however, it will not display lines " +"exception happened, in the form of a stack traceback. In general it contains" +" a stack traceback listing source lines; however, it will not display lines " "read from standard input." msgstr "" +"La parte anterior del mensaje de error muestra el contexto donde la " +"excepción sucedió, en la forma de un *trazado del error* listando líneas " +"fuente; sin embargo, no mostrará líneas leídas desde la entrada estándar." #: ../Doc/tutorial/errors.rst:74 msgid "" ":ref:`bltin-exceptions` lists the built-in exceptions and their meanings." msgstr "" +":ref:`bltin-exceptions` lista las excepciones predefinidas y sus " +"significados." #: ../Doc/tutorial/errors.rst:80 msgid "Handling Exceptions" -msgstr "" +msgstr "Manejando excepciones" #: ../Doc/tutorial/errors.rst:82 msgid "" "It is possible to write programs that handle selected exceptions. Look at " "the following example, which asks the user for input until a valid integer " -"has been entered, but allows the user to interrupt the program (using :kbd:" -"`Control-C` or whatever the operating system supports); note that a user-" -"generated interruption is signalled by raising the :exc:`KeyboardInterrupt` " -"exception. ::" -msgstr "" +"has been entered, but allows the user to interrupt the program (using " +":kbd:`Control-C` or whatever the operating system supports); note that a " +"user-generated interruption is signalled by raising the " +":exc:`KeyboardInterrupt` exception. ::" +msgstr "" +"Es posible escribir programas que manejen determinadas excepciones. Mirá el" +" siguiente ejemplo, que le pide al usuario una entrada hasta que ingrese un " +"entero válido, pero permite al usuario interrumpir el programa (usando " +":kbd:`Control-C` o lo que sea que el sistema operativo soporte); notá que " +"una interrupción generada por el usuario se señaliza generando la excepción " +":exc:`KeyboardInterrupt`. ::" #: ../Doc/tutorial/errors.rst:96 msgid "The :keyword:`try` statement works as follows." -msgstr "" +msgstr "La declaración :keyword:`try` funciona de la siguiente manera:" #: ../Doc/tutorial/errors.rst:98 msgid "" -"First, the *try clause* (the statement(s) between the :keyword:`try` and :" -"keyword:`except` keywords) is executed." +"First, the *try clause* (the statement(s) between the :keyword:`try` and " +":keyword:`except` keywords) is executed." msgstr "" #: ../Doc/tutorial/errors.rst:101 msgid "" -"If no exception occurs, the *except clause* is skipped and execution of the :" -"keyword:`try` statement is finished." +"If no exception occurs, the *except clause* is skipped and execution of the " +":keyword:`try` statement is finished." msgstr "" #: ../Doc/tutorial/errors.rst:104 msgid "" "If an exception occurs during execution of the try clause, the rest of the " -"clause is skipped. Then if its type matches the exception named after the :" -"keyword:`except` keyword, the except clause is executed, and then execution " -"continues after the :keyword:`try` statement." +"clause is skipped. Then if its type matches the exception named after the " +":keyword:`except` keyword, the except clause is executed, and then execution" +" continues after the :keyword:`try` statement." msgstr "" #: ../Doc/tutorial/errors.rst:109 diff --git a/tutorial/floatingpoint.po b/tutorial/floatingpoint.po index f1d9b31636..760967a345 100644 --- a/tutorial/floatingpoint.po +++ b/tutorial/floatingpoint.po @@ -18,18 +18,23 @@ msgstr "" #: ../Doc/tutorial/floatingpoint.rst:9 msgid "Floating Point Arithmetic: Issues and Limitations" -msgstr "" +msgstr "Aritmética de Punto Flotante: Problemas y Limitaciones" #: ../Doc/tutorial/floatingpoint.rst:14 msgid "" "Floating-point numbers are represented in computer hardware as base 2 " "(binary) fractions. For example, the decimal fraction ::" msgstr "" +"Los números de punto flotante se representan en el hardware de la " +"computadora en fracciones en base 2 (binario). Por ejemplo, la fracción " +"decimal ::" #: ../Doc/tutorial/floatingpoint.rst:19 msgid "" "has value 1/10 + 2/100 + 5/1000, and in the same way the binary fraction ::" msgstr "" +"...tiene el valor 1/10 + 2/100 + 5/1000, y de la misma manera la fracción " +"binaria ::" #: ../Doc/tutorial/floatingpoint.rst:23 msgid "" @@ -37,6 +42,9 @@ msgid "" "only real difference being that the first is written in base 10 fractional " "notation, and the second in base 2." msgstr "" +"...tiene el valor 0/2 + 0/4 + 1/8. Estas dos fracciones tienen valores " +"idénticos, la única diferencia real es que la primera está escrita en " +"notación fraccional en base 10 y la segunda en base 2." #: ../Doc/tutorial/floatingpoint.rst:27 msgid "" @@ -45,16 +53,23 @@ msgid "" "point numbers you enter are only approximated by the binary floating-point " "numbers actually stored in the machine." msgstr "" +"Desafortunadamente, la mayoría de las fracciones decimales no pueden " +"representarse exactamente como fracciones binarias. Como consecuencia, en " +"general los números de punto flotante decimal que ingresás en la computadora" +" son sólo aproximados por los números de punto flotante binario que " +"realmente se guardan en la máquina." #: ../Doc/tutorial/floatingpoint.rst:32 msgid "" "The problem is easier to understand at first in base 10. Consider the " "fraction 1/3. You can approximate that as a base 10 fraction::" msgstr "" +"El problema es más fácil de entender primero en base 10. Considerá la " +"fracción 1/3. Podés aproximarla como una fracción de base 10 ::" #: ../Doc/tutorial/floatingpoint.rst:37 ../Doc/tutorial/floatingpoint.rst:41 msgid "or, better, ::" -msgstr "" +msgstr "...o, mejor, ::" #: ../Doc/tutorial/floatingpoint.rst:45 msgid "" @@ -62,23 +77,35 @@ msgid "" "result will never be exactly 1/3, but will be an increasingly better " "approximation of 1/3." msgstr "" +"...y así. No importa cuantos dígitos desees escribir, el resultado nunca " +"será exactamente 1/3, pero será una aproximación cada vez mejor de 1/3." #: ../Doc/tutorial/floatingpoint.rst:49 msgid "" -"In the same way, no matter how many base 2 digits you're willing to use, the " -"decimal value 0.1 cannot be represented exactly as a base 2 fraction. In " +"In the same way, no matter how many base 2 digits you're willing to use, the" +" decimal value 0.1 cannot be represented exactly as a base 2 fraction. In " "base 2, 1/10 is the infinitely repeating fraction ::" msgstr "" +"De la misma manera, no importa cuantos dígitos en base 2 quieras usar, el " +"valor decimal 0.1 no puede representarse exactamente como una fracción en " +"base 2. En base 2, 1/10 es la siguiente fracción que se repite " +"infinitamente::" #: ../Doc/tutorial/floatingpoint.rst:55 msgid "" "Stop at any finite number of bits, and you get an approximation. On most " "machines today, floats are approximated using a binary fraction with the " -"numerator using the first 53 bits starting with the most significant bit and " -"with the denominator as a power of two. In the case of 1/10, the binary " -"fraction is ``3602879701896397 / 2 ** 55`` which is close to but not exactly " -"equal to the true value of 1/10." -msgstr "" +"numerator using the first 53 bits starting with the most significant bit and" +" with the denominator as a power of two. In the case of 1/10, the binary " +"fraction is ``3602879701896397 / 2 ** 55`` which is close to but not exactly" +" equal to the true value of 1/10." +msgstr "" +"Frená en cualquier número finito de bits, y tendrás una aproximación. En la" +" mayoría de las máquinas hoy en día, los float se aproximan usando una " +"fracción binaria con el numerador usando los primeros 53 bits con el bit más" +" significativos y el denominador como una potencia de dos. En el caso de " +"1/10, la fracción binaria es ``3602879701896397 / 2 ** 55`` que está cerca " +"pero no es exactamente el valor verdadero de 1/10." #: ../Doc/tutorial/floatingpoint.rst:62 msgid "" @@ -88,18 +115,30 @@ msgid "" "if Python were to print the true decimal value of the binary approximation " "stored for 0.1, it would have to display ::" msgstr "" +"La mayoría de los usuarios no son conscientes de esta aproximación por la " +"forma en que se muestran los valores. Python solamente muestra una " +"aproximación decimal al valor verdadero decimal de la aproximación binaria " +"almacenada por la máquina. En la mayoría de las máquinas, si Python fuera a" +" imprimir el verdadero valor decimal de la aproximación binaria almacenada " +"para 0.1, debería mostrar ::" #: ../Doc/tutorial/floatingpoint.rst:71 msgid "" -"That is more digits than most people find useful, so Python keeps the number " -"of digits manageable by displaying a rounded value instead ::" +"That is more digits than most people find useful, so Python keeps the number" +" of digits manageable by displaying a rounded value instead ::" msgstr "" +"Esos son más dígitos que lo que la mayoría de la gente encuentra útil, por " +"lo que Python mantiene manejable la cantidad de dígitos al mostrar en su " +"lugar un valor redondeado ::" #: ../Doc/tutorial/floatingpoint.rst:77 msgid "" "Just remember, even though the printed result looks like the exact value of " "1/10, the actual stored value is the nearest representable binary fraction." msgstr "" +"Sólo recordá que, a pesar de que el valor mostrado resulta ser exactamente " +"1/10, el valor almacenado realmente es la fracción binaria más cercana " +"posible." #: ../Doc/tutorial/floatingpoint.rst:80 msgid "" @@ -111,64 +150,98 @@ msgid "" "values share the same approximation, any one of them could be displayed " "while still preserving the invariant ``eval(repr(x)) == x``." msgstr "" +"Interesantemente, hay varios números decimales que comparten la misma " +"fracción binaria más aproximada. Por ejemplo, los números ``0.1``, " +"``0.10000000000000001`` y " +"``0.1000000000000000055511151231257827021181583404541015625`` son todos " +"aproximados por ``3602879701896397 / 2 ** 55``. Ya que todos estos valores " +"decimales comparten la misma aproximación, se podría mostrar cualquiera de " +"ellos para preservar el invariante ``eval(repr(x)) == x``." #: ../Doc/tutorial/floatingpoint.rst:88 msgid "" "Historically, the Python prompt and built-in :func:`repr` function would " "choose the one with 17 significant digits, ``0.10000000000000001``. " -"Starting with Python 3.1, Python (on most systems) is now able to choose the " -"shortest of these and simply display ``0.1``." +"Starting with Python 3.1, Python (on most systems) is now able to choose the" +" shortest of these and simply display ``0.1``." msgstr "" +"Históricamente, el prompt de Python y la función integrada :func:`repr` " +"eligieron el valor con los 17 dígitos, ``0.10000000000000001``. Desde " +"Python 3.1, en la mayoría de los sistemas Python ahora es capaz de elegir la" +" forma más corta de ellos y mostrar ``0.1``." #: ../Doc/tutorial/floatingpoint.rst:93 msgid "" -"Note that this is in the very nature of binary floating-point: this is not a " -"bug in Python, and it is not a bug in your code either. You'll see the same " -"kind of thing in all languages that support your hardware's floating-point " -"arithmetic (although some languages may not *display* the difference by " -"default, or in all output modes)." +"Note that this is in the very nature of binary floating-point: this is not a" +" bug in Python, and it is not a bug in your code either. You'll see the " +"same kind of thing in all languages that support your hardware's floating-" +"point arithmetic (although some languages may not *display* the difference " +"by default, or in all output modes)." msgstr "" +"Notá que esta es la verdadera naturaleza del punto flotante binario: no es " +"un error de Python, y tampoco es un error en tu código. Verás lo mismo en " +"todos los lenguajes que soportan la aritmética de punto flotante de tu " +"hardware (a pesar de que en algunos lenguajes por omisión no *muestren* la " +"diferencia, o no lo hagan en todos los modos de salida)." #: ../Doc/tutorial/floatingpoint.rst:99 msgid "" -"For more pleasant output, you may wish to use string formatting to produce a " -"limited number of significant digits::" +"For more pleasant output, you may wish to use string formatting to produce a" +" limited number of significant digits::" msgstr "" +"Para una salida más elegante, quizás quieras usar el formateo de cadenas de " +"texto para generar un número limitado de dígitos significativos::" #: ../Doc/tutorial/floatingpoint.rst:111 msgid "" -"It's important to realize that this is, in a real sense, an illusion: you're " -"simply rounding the *display* of the true machine value." +"It's important to realize that this is, in a real sense, an illusion: you're" +" simply rounding the *display* of the true machine value." msgstr "" +"Es importante darse cuenta que esto es, realmente, una ilusión: estás " +"simplemente redondeando al *mostrar* el valor verdadero de la máquina." #: ../Doc/tutorial/floatingpoint.rst:114 msgid "" -"One illusion may beget another. For example, since 0.1 is not exactly 1/10, " -"summing three values of 0.1 may not yield exactly 0.3, either::" +"One illusion may beget another. For example, since 0.1 is not exactly 1/10," +" summing three values of 0.1 may not yield exactly 0.3, either::" msgstr "" +"Una ilusión puede generar otra. Por ejemplo, ya que 0.1 no es exactamente " +"1/10, sumar tres veces 0.1 podría también no generar exactamente 0.3::" #: ../Doc/tutorial/floatingpoint.rst:120 msgid "" -"Also, since the 0.1 cannot get any closer to the exact value of 1/10 and 0.3 " -"cannot get any closer to the exact value of 3/10, then pre-rounding with :" -"func:`round` function cannot help::" +"Also, since the 0.1 cannot get any closer to the exact value of 1/10 and 0.3" +" cannot get any closer to the exact value of 3/10, then pre-rounding with " +":func:`round` function cannot help::" msgstr "" +"También, ya que 0.1 no puede acercarse más al valor exacto de 1/10 y 0.3 no " +"puede acercarse más al valor exacto de 3/10, redondear primero con la " +"función :func:`round` no puede ayudar::" #: ../Doc/tutorial/floatingpoint.rst:127 msgid "" -"Though the numbers cannot be made closer to their intended exact values, " -"the :func:`round` function can be useful for post-rounding so that results " -"with inexact values become comparable to one another::" +"Though the numbers cannot be made closer to their intended exact values, the" +" :func:`round` function can be useful for post-rounding so that results with" +" inexact values become comparable to one another::" msgstr "" +"A pesar que los números no pueden acercarse a los valores exactos que " +"pretendemos, la función :func:`round` puede ser útil para redondear a " +"posteriori, para que los resultados con valores inexactos se puedan comparar" +" entre sí::" #: ../Doc/tutorial/floatingpoint.rst:134 msgid "" "Binary floating-point arithmetic holds many surprises like this. The " "problem with \"0.1\" is explained in precise detail below, in the " -"\"Representation Error\" section. See `The Perils of Floating Point <http://" -"www.lahey.com/float.htm>`_ for a more complete account of other common " -"surprises." +"\"Representation Error\" section. See `The Perils of Floating Point " +"<http://www.lahey.com/float.htm>`_ for a more complete account of other " +"common surprises." msgstr "" +"La aritmética de punto flotante binaria tiene varias sorpresas como esta. El" +" problema con \"0.1\" es explicado con detalle abajo, en la sección \"Error " +"de Representación\". Mirá los Peligros del Punto Flotante (en inglés, `The " +"Perils of Floating Point <http://www.lahey.com/float.htm>`_) para una más " +"completa recopilación de otras sorpresas normales." #: ../Doc/tutorial/floatingpoint.rst:139 msgid "" @@ -180,62 +253,96 @@ msgid "" "decimal arithmetic and that every float operation can suffer a new rounding " "error." msgstr "" +"Como dice cerca del final, \"no hay respuestas fáciles\". A pesar de eso, " +"¡no le tengas mucho miedo al punto flotante! Los errores en las operaciones" +" flotantes de Python se heredan del hardware de punto flotante, y en la " +"mayoría de las máquinas están en el orden de no más de una 1 parte en " +"2\\*\\*53 por operación. Eso es más que adecuado para la mayoría de las " +"tareas, pero necesitás tener en cuenta que no es aritmética decimal, y que " +"cada operación de punto flotante sufre un nuevo error de redondeo." #: ../Doc/tutorial/floatingpoint.rst:146 msgid "" "While pathological cases do exist, for most casual use of floating-point " "arithmetic you'll see the result you expect in the end if you simply round " "the display of your final results to the number of decimal digits you " -"expect. :func:`str` usually suffices, and for finer control see the :meth:" -"`str.format` method's format specifiers in :ref:`formatstrings`." +"expect. :func:`str` usually suffices, and for finer control see the " +":meth:`str.format` method's format specifiers in :ref:`formatstrings`." msgstr "" +"A pesar de que existen casos patológicos, para la mayoría de usos casuales " +"de la aritmética de punto flotante al final verás el resultado que esperás " +"si simplemente redondeás lo que mostrás de tus resultados finales al número " +"de dígitos decimales que esperás. :func:`str` es normalmente suficiente, y " +"para un control más fino mirá los parámetros del método de formateo " +":meth:`str.format` en :ref:`string-formatting`." #: ../Doc/tutorial/floatingpoint.rst:152 msgid "" -"For use cases which require exact decimal representation, try using the :mod:" -"`decimal` module which implements decimal arithmetic suitable for accounting " -"applications and high-precision applications." +"For use cases which require exact decimal representation, try using the " +":mod:`decimal` module which implements decimal arithmetic suitable for " +"accounting applications and high-precision applications." msgstr "" +"Para los casos de uso que necesitan una representación decimal exacta, probá" +" el módulo :mod:`decimal`, que implementa aritmética decimal útil para " +"aplicaciones de contabilidad y de alta precisión." #: ../Doc/tutorial/floatingpoint.rst:156 msgid "" -"Another form of exact arithmetic is supported by the :mod:`fractions` module " -"which implements arithmetic based on rational numbers (so the numbers like " +"Another form of exact arithmetic is supported by the :mod:`fractions` module" +" which implements arithmetic based on rational numbers (so the numbers like " "1/3 can be represented exactly)." msgstr "" +"El módulo :mod:`fractions` soporta otra forma de aritmética exacta, ya que " +"implementa aritmética basada en números racionales (por lo que números como " +"1/3 pueden ser representados exactamente)." #: ../Doc/tutorial/floatingpoint.rst:160 msgid "" "If you are a heavy user of floating point operations you should take a look " -"at the Numerical Python package and many other packages for mathematical and " -"statistical operations supplied by the SciPy project. See <https://scipy." -"org>." +"at the Numerical Python package and many other packages for mathematical and" +" statistical operations supplied by the SciPy project. See " +"<https://scipy.org>." msgstr "" +"Si sos un usuario frecuente de las operaciones de punto flotante deberías " +"pegarle una mirada al paquete Numerical Python y otros paquetes para " +"operaciones matemáticas y estadísticas provistos por el proyecto SciPy. Mirá" +" <https://scipy.org>." #: ../Doc/tutorial/floatingpoint.rst:164 msgid "" "Python provides tools that may help on those rare occasions when you really " -"*do* want to know the exact value of a float. The :meth:`float." -"as_integer_ratio` method expresses the value of a float as a fraction::" +"*do* want to know the exact value of a float. The " +":meth:`float.as_integer_ratio` method expresses the value of a float as a " +"fraction::" msgstr "" +"Python provee herramientas que pueden ayudar en esas raras ocasiones cuando " +"realmente *querés* saber el valor exacto de un float. El método " +":meth:`float.as_integer_ratio` expresa el valor del float como una " +"fracción::" #: ../Doc/tutorial/floatingpoint.rst:173 msgid "" -"Since the ratio is exact, it can be used to losslessly recreate the original " -"value::" +"Since the ratio is exact, it can be used to losslessly recreate the original" +" value::" msgstr "" +"Ya que la fracción es exacta, se puede usar para recrear sin pérdidas el " +"valor original::" #: ../Doc/tutorial/floatingpoint.rst:179 msgid "" "The :meth:`float.hex` method expresses a float in hexadecimal (base 16), " "again giving the exact value stored by your computer::" msgstr "" +"El método :meth:`float.hex` expresa un float en hexadecimal (base 16), " +"nuevamente devolviendo el valor exacto almacenado por tu computadora::" #: ../Doc/tutorial/floatingpoint.rst:185 msgid "" -"This precise hexadecimal representation can be used to reconstruct the float " -"value exactly::" +"This precise hexadecimal representation can be used to reconstruct the float" +" value exactly::" msgstr "" +"Esta representación hexadecimal precisa se puede usar para reconstruir el " +"valor exacto del float::" #: ../Doc/tutorial/floatingpoint.rst:191 msgid "" @@ -244,19 +351,28 @@ msgid "" "data with other languages that support the same format (such as Java and " "C99)." msgstr "" +"Ya que la representación es exacta, es útil para portar valores a través de " +"diferentes versiones de Python de manera confiable (independencia de " +"plataformas) e intercambiar datos con otros lenguajes que soportan el mismo " +"formato (como Java y C99)." #: ../Doc/tutorial/floatingpoint.rst:195 msgid "" "Another helpful tool is the :func:`math.fsum` function which helps mitigate " -"loss-of-precision during summation. It tracks \"lost digits\" as values are " -"added onto a running total. That can make a difference in overall accuracy " -"so that the errors do not accumulate to the point where they affect the " +"loss-of-precision during summation. It tracks \"lost digits\" as values are" +" added onto a running total. That can make a difference in overall accuracy" +" so that the errors do not accumulate to the point where they affect the " "final total:" msgstr "" +"Otra herramienta útil es la función :func:`math.fsum` que ayuda a mitigar la" +" pérdida de precisión durante la suma. Esta función lleva la cuenta de " +"\"dígitos perdidos\" mientras se suman los valores en un total. Eso puede " +"hacer una diferencia en la exactitud de lo que se va sumando para que los " +"errores no se acumulen al punto en que afecten el total final::" #: ../Doc/tutorial/floatingpoint.rst:209 msgid "Representation Error" -msgstr "" +msgstr "Error de Representación" #: ../Doc/tutorial/floatingpoint.rst:211 msgid "" @@ -264,6 +380,10 @@ msgid "" "perform an exact analysis of cases like this yourself. Basic familiarity " "with binary floating-point representation is assumed." msgstr "" +"Esta sección explica el ejemplo \"0.1\" en detalle, y muestra como en la " +"mayoría de los casos vos mismo podés realizar un análisis exacto como este. " +"Se asume un conocimiento básico de la representación de punto flotante " +"binario." #: ../Doc/tutorial/floatingpoint.rst:215 msgid "" @@ -273,49 +393,69 @@ msgid "" "Fortran, and many others) often won't display the exact decimal number you " "expect." msgstr "" +":dfn:`Error de representación` se refiere al hecho de que algunas (la " +"mayoría) de las fracciones decimales no pueden representarse exactamente " +"como fracciones binarias (en base 2). Esta es la razón principal de por qué" +" Python (o Perl, C, C++, Java, Fortran, y tantos otros) frecuentemente no " +"mostrarán el número decimal exacto que esperás." #: ../Doc/tutorial/floatingpoint.rst:220 msgid "" -"Why is that? 1/10 is not exactly representable as a binary fraction. Almost " -"all machines today (November 2000) use IEEE-754 floating point arithmetic, " -"and almost all platforms map Python floats to IEEE-754 \"double precision" -"\". 754 doubles contain 53 bits of precision, so on input the computer " -"strives to convert 0.1 to the closest fraction it can of the form *J*/2**\\ " -"*N* where *J* is an integer containing exactly 53 bits. Rewriting ::" -msgstr "" +"Why is that? 1/10 is not exactly representable as a binary fraction. Almost" +" all machines today (November 2000) use IEEE-754 floating point arithmetic, " +"and almost all platforms map Python floats to IEEE-754 \"double precision\"." +" 754 doubles contain 53 bits of precision, so on input the computer strives" +" to convert 0.1 to the closest fraction it can of the form *J*/2**\\ *N* " +"where *J* is an integer containing exactly 53 bits. Rewriting ::" +msgstr "" +"¿Por qué es eso? 1/10 no es representable exactamente como una fracción " +"binaria. Casi todas las máquinas de hoy en día (Noviembre del 2000) usan " +"aritmética de punto flotante IEEE-754, y casi todas las plataformas mapean " +"los flotantes de Python al \"doble precisión\" de IEEE-754. Estos " +"\"dobles\" tienen 53 bits de precisión, por lo tanto en la entrada la " +"computadora intenta convertir 0.1 a la fracción más cercana que puede de la " +"forma *J*/2\\*\\**N* donde *J* es un entero que contiene exactamente 53 " +"bits. Reescribiendo ::" #: ../Doc/tutorial/floatingpoint.rst:229 msgid "as ::" -msgstr "" +msgstr "...como ::" #: ../Doc/tutorial/floatingpoint.rst:233 msgid "" "and recalling that *J* has exactly 53 bits (is ``>= 2**52`` but ``< " "2**53``), the best value for *N* is 56::" msgstr "" +"...y recordando que *J* tiene exactamente 53 bits (es ``>= 2**52`` pero ``< " +"2**53``), el mejor valor para *N* es 56::" #: ../Doc/tutorial/floatingpoint.rst:239 msgid "" -"That is, 56 is the only value for *N* that leaves *J* with exactly 53 bits. " -"The best possible value for *J* is then that quotient rounded::" +"That is, 56 is the only value for *N* that leaves *J* with exactly 53 bits." +" The best possible value for *J* is then that quotient rounded::" msgstr "" +"O sea, 56 es el único valor para *N* que deja *J* con exactamente 53 bits. " +"El mejor valor posible para *J* es entonces el cociente redondeado::" #: ../Doc/tutorial/floatingpoint.rst:246 msgid "" "Since the remainder is more than half of 10, the best approximation is " "obtained by rounding up::" msgstr "" +"Ya que el resto es más que la mitad de 10, la mejor aproximación se obtiene " +"redondeándolo::" #: ../Doc/tutorial/floatingpoint.rst:252 msgid "" "Therefore the best possible approximation to 1/10 in 754 double precision " "is::" -msgstr "" +msgstr "Por lo tanto la mejor aproximación a 1/10 en doble precisión 754 es::" #: ../Doc/tutorial/floatingpoint.rst:256 msgid "" "Dividing both the numerator and denominator by two reduces the fraction to::" msgstr "" +"El dividir tanto el numerador como el denominador reduce la fracción a::" #: ../Doc/tutorial/floatingpoint.rst:260 msgid "" @@ -323,29 +463,43 @@ msgid "" "1/10; if we had not rounded up, the quotient would have been a little bit " "smaller than 1/10. But in no case can it be *exactly* 1/10!" msgstr "" +"Notá que como lo redondeamos, esto es un poquito más grande que 1/10; si no " +"lo hubiéramos redondeado, el cociente hubiese sido un poquito menor que " +"1/10. ¡Pero no hay caso en que sea *exactamente* 1/10!" #: ../Doc/tutorial/floatingpoint.rst:264 msgid "" "So the computer never \"sees\" 1/10: what it sees is the exact fraction " "given above, the best 754 double approximation it can get::" msgstr "" +"Entonces la computadora nunca \"ve\" 1/10: lo que ve es la fracción exacta " +"de arriba, la mejor aproximación al flotante doble de 754 que puede " +"obtener::" #: ../Doc/tutorial/floatingpoint.rst:270 msgid "" "If we multiply that fraction by 10\\*\\*55, we can see the value out to 55 " "decimal digits::" msgstr "" +"Si multiplicamos esa fracción por 10\\*\\*55, podemos ver el valor hasta los" +" 55 dígitos decimales::" #: ../Doc/tutorial/floatingpoint.rst:276 msgid "" -"meaning that the exact number stored in the computer is equal to the decimal " -"value 0.1000000000000000055511151231257827021181583404541015625. Instead of " -"displaying the full decimal value, many languages (including older versions " -"of Python), round the result to 17 significant digits::" +"meaning that the exact number stored in the computer is equal to the decimal" +" value 0.1000000000000000055511151231257827021181583404541015625. Instead of" +" displaying the full decimal value, many languages (including older versions" +" of Python), round the result to 17 significant digits::" msgstr "" +"...lo que significa que el valor exacto almacenado en la computadora es " +"igual al valor decimal " +"0.1000000000000000055511151231257827021181583404541015625. En lugar de " +"mostrar el valor decimal completo, muchos lenguajes (incluyendo versiones " +"más viejas de Python), redondean el resultado a 17 dígitos significativos::" #: ../Doc/tutorial/floatingpoint.rst:284 msgid "" "The :mod:`fractions` and :mod:`decimal` modules make these calculations " "easy::" msgstr "" +"Los módulos :mod:`fractions` y :mod:`decimal` hacen fácil estos cálculos::" diff --git a/tutorial/interactive.po b/tutorial/interactive.po index b8d1fdeef2..f76789feb6 100644 --- a/tutorial/interactive.po +++ b/tutorial/interactive.po @@ -18,20 +18,26 @@ msgstr "" #: ../Doc/tutorial/interactive.rst:5 msgid "Interactive Input Editing and History Substitution" -msgstr "" +msgstr "Edición de entrada interactiva y sustitución de historial" #: ../Doc/tutorial/interactive.rst:7 msgid "" -"Some versions of the Python interpreter support editing of the current input " -"line and history substitution, similar to facilities found in the Korn shell " -"and the GNU Bash shell. This is implemented using the `GNU Readline`_ " -"library, which supports various styles of editing. This library has its own " -"documentation which we won't duplicate here." +"Some versions of the Python interpreter support editing of the current input" +" line and history substitution, similar to facilities found in the Korn " +"shell and the GNU Bash shell. This is implemented using the `GNU Readline`_" +" library, which supports various styles of editing. This library has its " +"own documentation which we won't duplicate here." msgstr "" +"Algunas versiones del intérprete de Python permiten editar la línea de " +"entrada actual, y sustituir en base al historial, de forma similar a las " +"capacidades del intérprete de comandos Korn y el GNU bash. Esto se " +"implementa con la biblioteca `GNU Readline`_, que soporta varios estilos de " +"edición. Esta biblioteca tiene su propia documentación la cuál no vamos a " +"duplicar aquí." #: ../Doc/tutorial/interactive.rst:17 msgid "Tab Completion and History Editing" -msgstr "" +msgstr "Autocompletado con tab e historial de edición" #: ../Doc/tutorial/interactive.rst:19 msgid "" @@ -41,26 +47,45 @@ msgid "" "current local variables, and the available module names. For dotted " "expressions such as ``string.a``, it will evaluate the expression up to the " "final ``'.'`` and then suggest completions from the attributes of the " -"resulting object. Note that this may execute application-defined code if an " -"object with a :meth:`__getattr__` method is part of the expression. The " -"default configuration also saves your history into a file named :file:`." -"python_history` in your user directory. The history will be available again " -"during the next interactive interpreter session." +"resulting object. Note that this may execute application-defined code if an" +" object with a :meth:`__getattr__` method is part of the expression. The " +"default configuration also saves your history into a file named " +":file:`.python_history` in your user directory. The history will be " +"available again during the next interactive interpreter session." msgstr "" +"El autocompletado de variables y nombres de módulos es ``activado " +"automáticamente`` al iniciar el intérprete, por lo tanto la tecla :kbd:`Tab`" +" invoca la función de autocompletado; ésta mira en los nombres de sentencia," +" las variables locales y los nombres de módulos disponibles. Para " +"expresiones con puntos como ``string.a``, va a evaluar la expresión hasta el" +" ``'.'`` final y entonces sugerir autocompletado para los atributos del " +"objeto resultante. Nota que esto quizás ejecute código de aplicaciones " +"definidas si un objeto con un método :meth:`__getattr__` es parte de la " +"expresión. La configuración por omisión también guarda tu historial en un " +"archivo llamado :file:`.python_history` en tu directorio de usuario. El " +"historial estará disponible durante la próxima sesión interactiva del " +"intérprete." #: ../Doc/tutorial/interactive.rst:36 msgid "Alternatives to the Interactive Interpreter" -msgstr "" +msgstr "Alternativas al intérprete interactivo" #: ../Doc/tutorial/interactive.rst:38 msgid "" "This facility is an enormous step forward compared to earlier versions of " "the interpreter; however, some wishes are left: It would be nice if the " -"proper indentation were suggested on continuation lines (the parser knows if " -"an indent token is required next). The completion mechanism might use the " +"proper indentation were suggested on continuation lines (the parser knows if" +" an indent token is required next). The completion mechanism might use the " "interpreter's symbol table. A command to check (or even suggest) matching " "parentheses, quotes, etc., would also be useful." msgstr "" +"Esta funcionalidad es un paso enorme hacia adelante comparado con versiones " +"anteriores del interprete; de todos modos, quedan pendientes algunos deseos:" +" sería bueno que el sangrado correcto se sugiriera en las lineas de " +"continuación (el parser sabe si se requiere un sangrado a continuación). El " +"mecanismo de completado podría usar la tabla de símbolos del intérprete. Un " +"comando para verificar (o incluso sugerir) coincidencia de paréntesis, " +"comillas, etc. también sería útil." #: ../Doc/tutorial/interactive.rst:45 msgid "" @@ -70,3 +95,8 @@ msgid "" "customized and embedded into other applications. Another similar enhanced " "interactive environment is bpython_." msgstr "" +"Un intérprete interactivo mejorado alternativo que está dando vueltas desde " +"hace rato es IPython_, que ofrece completado por tab, exploración de " +"objetos, y administración avanzada del historial. También puede ser " +"configurado en profundidad, e integrarse en otras aplicaciones. Otro " +"entorno interactivo mejorado similar es bpython_." diff --git a/tutorial/modules.po b/tutorial/modules.po index f7363020b3..7db02fd2fa 100644 --- a/tutorial/modules.po +++ b/tutorial/modules.po @@ -220,17 +220,17 @@ msgid "" "For efficiency reasons, each module is only imported once per interpreter " "session. Therefore, if you change your modules, you must restart the " "interpreter -- or, if it's just one module you want to test interactively, " -"use :func:`importlib.reload`, e.g. ``import importlib; importlib." -"reload(modulename)``." +"use :func:`importlib.reload`, e.g. ``import importlib; " +"importlib.reload(modulename)``." msgstr "" #: ../Doc/tutorial/modules.rst:146 msgid "Executing modules as scripts" -msgstr "" +msgstr "Ejecutando módulos como scripts" #: ../Doc/tutorial/modules.rst:148 msgid "When you run a Python module with ::" -msgstr "" +msgstr "Cuando ejecutás un módulo de Python con ::" #: ../Doc/tutorial/modules.rst:152 msgid "" @@ -238,6 +238,9 @@ msgid "" "with the ``__name__`` set to ``\"__main__\"``. That means that by adding " "this code at the end of your module::" msgstr "" +"...el código en el módulo será ejecutado, tal como si lo hubieses importado," +" pero con ``__name__`` con el valor de ``\"__main__\"``. Eso significa que " +"agregando este código al final de tu módulo::" #: ../Doc/tutorial/modules.rst:160 msgid "" @@ -245,10 +248,13 @@ msgid "" "because the code that parses the command line only runs if the module is " "executed as the \"main\" file:" msgstr "" +"...podés hacer que el archivo sea utilizable tanto como script, como módulo " +"importable, porque el código que analiza la linea de órdenes sólo se ejecuta" +" si el módulo es ejecutado como archivo principal:" #: ../Doc/tutorial/modules.rst:169 msgid "If the module is imported, the code is not run::" -msgstr "" +msgstr "Si el módulo se importa, ese código no se ejecuta::" #: ../Doc/tutorial/modules.rst:174 msgid "" @@ -256,18 +262,26 @@ msgid "" "module, or for testing purposes (running the module as a script executes a " "test suite)." msgstr "" +"Esto es frecuentemente usado para proveer al módulo una interfaz de usuario " +"conveniente, o para propósitos de prueba (ejecutar el módulo como un script " +"ejecuta el juego de pruebas)." #: ../Doc/tutorial/modules.rst:181 msgid "The Module Search Path" -msgstr "" +msgstr "El camino de búsqueda de los módulos" #: ../Doc/tutorial/modules.rst:185 msgid "" "When a module named :mod:`spam` is imported, the interpreter first searches " "for a built-in module with that name. If not found, it then searches for a " -"file named :file:`spam.py` in a list of directories given by the variable :" -"data:`sys.path`. :data:`sys.path` is initialized from these locations:" -msgstr "" +"file named :file:`spam.py` in a list of directories given by the variable " +":data:`sys.path`. :data:`sys.path` is initialized from these locations:" +msgstr "" +"Cuando se importa un módulo llamado :mod:`spam`, el intérprete busca primero" +" por un módulo con ese nombre que esté integrado en el intérprete. Si no lo " +"encuentra, entonces busca un archivo llamado :file:`spam.py` en una lista " +"de directorios especificada por la variable :data:`sys.path`. " +":data:`sys.path` se inicializa con las siguientes ubicaciones:" #: ../Doc/tutorial/modules.rst:190 msgid "" diff --git a/tutorial/stdlib.po b/tutorial/stdlib.po index 682ab32816..d95a348e4e 100644 --- a/tutorial/stdlib.po +++ b/tutorial/stdlib.po @@ -18,17 +18,19 @@ msgstr "" #: ../Doc/tutorial/stdlib.rst:5 msgid "Brief Tour of the Standard Library" -msgstr "" +msgstr "Pequeño paseo por la Biblioteca Estándar" #: ../Doc/tutorial/stdlib.rst:11 msgid "Operating System Interface" -msgstr "" +msgstr "Interfaz al sistema operativo" #: ../Doc/tutorial/stdlib.rst:13 msgid "" "The :mod:`os` module provides dozens of functions for interacting with the " "operating system::" msgstr "" +"El módulo :mod:`os` provee docenas de funciones para interactuar con el " +"sistema operativo::" #: ../Doc/tutorial/stdlib.rst:23 msgid "" @@ -36,40 +38,54 @@ msgid "" "This will keep :func:`os.open` from shadowing the built-in :func:`open` " "function which operates much differently." msgstr "" +"Asegurate de usar el estilo ``import os`` en lugar de ``from os import *``. " +"Esto evitará que :func:`os.open` oculte a la función integrada :func:`open`," +" que trabaja bastante diferente." #: ../Doc/tutorial/stdlib.rst:29 msgid "" "The built-in :func:`dir` and :func:`help` functions are useful as " "interactive aids for working with large modules like :mod:`os`::" msgstr "" +"Las funciones integradas :func:`dir` y :func:`help` son útiles como ayudas " +"interactivas para trabajar con módulos grandes como :mod:`os`::" #: ../Doc/tutorial/stdlib.rst:38 msgid "" "For daily file and directory management tasks, the :mod:`shutil` module " "provides a higher level interface that is easier to use::" msgstr "" +"Para tareas diarias de administración de archivos y directorios, el módulo " +":mod:`shutil` provee una interfaz de más alto nivel que es más fácil de " +"usar::" #: ../Doc/tutorial/stdlib.rst:51 msgid "File Wildcards" -msgstr "" +msgstr "Comodines de archivos" #: ../Doc/tutorial/stdlib.rst:53 msgid "" "The :mod:`glob` module provides a function for making file lists from " "directory wildcard searches::" msgstr "" +"El módulo :mod:`glob` provee una función para hacer listas de archivos a " +"partir de búsquedas con comodines en directorios::" #: ../Doc/tutorial/stdlib.rst:64 msgid "Command Line Arguments" -msgstr "" +msgstr "Argumentos de linea de órdenes" #: ../Doc/tutorial/stdlib.rst:66 msgid "" "Common utility scripts often need to process command line arguments. These " -"arguments are stored in the :mod:`sys` module's *argv* attribute as a list. " -"For instance the following output results from running ``python demo.py one " -"two three`` at the command line::" +"arguments are stored in the :mod:`sys` module's *argv* attribute as a list." +" For instance the following output results from running ``python demo.py " +"one two three`` at the command line::" msgstr "" +"Los programas frecuentemente necesitan procesar argumentos de linea de " +"órdenes. Estos argumentos se almacenan en el atributo *argv* del módulo " +":mod:`sys` como una lista. Por ejemplo, la siguiente salida resulta de " +"ejecutar ``python demo.py uno dos tres`` en la línea de órdenes::" #: ../Doc/tutorial/stdlib.rst:75 msgid "" @@ -77,10 +93,13 @@ msgid "" "Unix :func:`getopt` function. More powerful and flexible command line " "processing is provided by the :mod:`argparse` module." msgstr "" +"El módulo :mod:`getopt` procesa *sys.argv* usando las convenciones de la " +"función de Unix :func:`getopt`. El módulo :mod:`argparse` provee un " +"procesamiento más flexible de la linea de órdenes." #: ../Doc/tutorial/stdlib.rst:83 msgid "Error Output Redirection and Program Termination" -msgstr "" +msgstr "Redirección de la salida de error y finalización del programa" #: ../Doc/tutorial/stdlib.rst:85 msgid "" @@ -88,57 +107,74 @@ msgid "" "*stderr*. The latter is useful for emitting warnings and error messages to " "make them visible even when *stdout* has been redirected::" msgstr "" +"El módulo :mod:`sys` también tiene atributos para *stdin*, *stdout*, y " +"*stderr*. Este último es útil para emitir mensajes de alerta y error para " +"que se vean incluso cuando se haya redireccionado *stdout*::" #: ../Doc/tutorial/stdlib.rst:92 msgid "The most direct way to terminate a script is to use ``sys.exit()``." -msgstr "" +msgstr "La forma más directa de terminar un programa es usar ``sys.exit()``." #: ../Doc/tutorial/stdlib.rst:98 msgid "String Pattern Matching" -msgstr "" +msgstr "Coincidencia en patrones de cadenas" #: ../Doc/tutorial/stdlib.rst:100 msgid "" "The :mod:`re` module provides regular expression tools for advanced string " -"processing. For complex matching and manipulation, regular expressions offer " -"succinct, optimized solutions::" +"processing. For complex matching and manipulation, regular expressions offer" +" succinct, optimized solutions::" msgstr "" +"El módulo :mod:`re` provee herramientas de expresiones regulares para un " +"procesamiento avanzado de cadenas. Para manipulación y coincidencias " +"complejas, las expresiones regulares ofrecen soluciones concisas y " +"optimizadas::" #: ../Doc/tutorial/stdlib.rst:110 msgid "" "When only simple capabilities are needed, string methods are preferred " "because they are easier to read and debug::" msgstr "" +"Cuando se necesita algo más sencillo solamente, se prefieren los métodos de " +"las cadenas porque son más fáciles de leer y depurar." #: ../Doc/tutorial/stdlib.rst:120 msgid "Mathematics" -msgstr "" +msgstr "Matemática" #: ../Doc/tutorial/stdlib.rst:122 msgid "" "The :mod:`math` module gives access to the underlying C library functions " "for floating point math::" msgstr "" +"El módulo :mod:`math` permite el acceso a las funciones de la biblioteca C " +"subyacente para la matemática de punto flotante::" #: ../Doc/tutorial/stdlib.rst:131 msgid "The :mod:`random` module provides tools for making random selections::" msgstr "" +"El módulo :mod:`random` provee herramientas para realizar selecciones al " +"azar::" #: ../Doc/tutorial/stdlib.rst:143 msgid "" "The :mod:`statistics` module calculates basic statistical properties (the " "mean, median, variance, etc.) of numeric data::" msgstr "" +"El módulo :mod:`statistics` calcula propiedades de estadística básica (la " +"media, mediana, varianza, etc) de datos númericos::" #: ../Doc/tutorial/stdlib.rst:155 msgid "" "The SciPy project <https://scipy.org> has many other modules for numerical " "computations." msgstr "" +"El proyecto SciPy <https://scipy.org> tiene muchos otros módulos para " +"cálculos numéricos." #: ../Doc/tutorial/stdlib.rst:161 msgid "Internet Access" -msgstr "" +msgstr "Acceso a Internet" #: ../Doc/tutorial/stdlib.rst:163 msgid "" diff --git a/tutorial/stdlib2.po b/tutorial/stdlib2.po index c181a02300..4063aef7e8 100644 --- a/tutorial/stdlib2.po +++ b/tutorial/stdlib2.po @@ -18,37 +18,49 @@ msgstr "" #: ../Doc/tutorial/stdlib2.rst:5 msgid "Brief Tour of the Standard Library --- Part II" -msgstr "" +msgstr "Pequeño paseo por la Biblioteca Estándar - Parte II" #: ../Doc/tutorial/stdlib2.rst:7 msgid "" "This second tour covers more advanced modules that support professional " "programming needs. These modules rarely occur in small scripts." msgstr "" +"Este segundo paseo cubre módulos más avanzados que facilitan necesidades de " +"programación complejas. Estos módulos raramente se usan en scripts cortos." #: ../Doc/tutorial/stdlib2.rst:14 msgid "Output Formatting" -msgstr "" +msgstr "Formato de salida" #: ../Doc/tutorial/stdlib2.rst:16 msgid "" "The :mod:`reprlib` module provides a version of :func:`repr` customized for " "abbreviated displays of large or deeply nested containers::" msgstr "" +"El módulo :mod:`reprlib` provee una versión de :func:`repr` ajustada para " +"mostrar contenedores grandes o profundamente anidados, en forma abreviada:" #: ../Doc/tutorial/stdlib2.rst:23 msgid "" "The :mod:`pprint` module offers more sophisticated control over printing " "both built-in and user defined objects in a way that is readable by the " -"interpreter. When the result is longer than one line, the \"pretty printer\" " -"adds line breaks and indentation to more clearly reveal data structure::" +"interpreter. When the result is longer than one line, the \"pretty printer\"" +" adds line breaks and indentation to more clearly reveal data structure::" msgstr "" +"El módulo :mod:`pprint` ofrece un control más sofisticado de la forma en que" +" se imprimen tanto los objetos predefinidos como los objetos definidos por " +"el usuario, de manera que sean legibles por el intérprete. Cuando el " +"resultado ocupa más de una línea, el generador de \"impresiones lindas\" " +"agrega saltos de línea y sangrías para mostrar la estructura de los datos " +"más claramente::" #: ../Doc/tutorial/stdlib2.rst:39 msgid "" "The :mod:`textwrap` module formats paragraphs of text to fit a given screen " "width::" msgstr "" +"El módulo :mod:`textwrap` formatea párrafos de texto para que quepan dentro " +"de cierto ancho de pantalla::" #: ../Doc/tutorial/stdlib2.rst:53 msgid "" @@ -56,10 +68,13 @@ msgid "" "formats. The grouping attribute of locale's format function provides a " "direct way of formatting numbers with group separators::" msgstr "" +"El módulo :mod:`locale` accede a una base de datos de formatos específicos a" +" una cultura. El atributo `grouping` de la función :func:`format` permite " +"una forma directa de formatear números con separadores de grupo::" #: ../Doc/tutorial/stdlib2.rst:72 msgid "Templating" -msgstr "" +msgstr "Plantillas" #: ../Doc/tutorial/stdlib2.rst:74 msgid "" @@ -68,24 +83,39 @@ msgid "" "allows users to customize their applications without having to alter the " "application." msgstr "" +"El módulo :mod:`string` incluye una clase versátil :class:`~string.Template`" +" (plantilla) con una sintaxis simplificada apta para ser editada por " +"usuarios finales. Esto permite que los usuarios personalicen sus " +"aplicaciones sin necesidad de modificar la aplicación en sí." #: ../Doc/tutorial/stdlib2.rst:78 msgid "" "The format uses placeholder names formed by ``$`` with valid Python " "identifiers (alphanumeric characters and underscores). Surrounding the " "placeholder with braces allows it to be followed by more alphanumeric " -"letters with no intervening spaces. Writing ``$$`` creates a single escaped " -"``$``::" +"letters with no intervening spaces. Writing ``$$`` creates a single escaped" +" ``$``::" msgstr "" +"El formato usa marcadores cuyos nombres se forman con ``$`` seguido de " +"identificadores Python válidos (caracteres alfanuméricos y guión de " +"subrayado). Si se los encierra entre llaves, pueden seguir más caracteres " +"alfanuméricos sin necesidad de dejar espacios en blanco. ``$$`` genera un " +"``$``::" #: ../Doc/tutorial/stdlib2.rst:88 msgid "" -"The :meth:`~string.Template.substitute` method raises a :exc:`KeyError` when " -"a placeholder is not supplied in a dictionary or a keyword argument. For " -"mail-merge style applications, user supplied data may be incomplete and the :" -"meth:`~string.Template.safe_substitute` method may be more appropriate --- " +"The :meth:`~string.Template.substitute` method raises a :exc:`KeyError` when" +" a placeholder is not supplied in a dictionary or a keyword argument. For " +"mail-merge style applications, user supplied data may be incomplete and the " +":meth:`~string.Template.safe_substitute` method may be more appropriate --- " "it will leave placeholders unchanged if data is missing::" msgstr "" +"El método :meth:`~string.Temaplte.substitute` lanza :exc:`KeyError` cuando " +"no se suministra ningún valor para un marcador mediante un diccionario o " +"argumento por nombre. Para algunas aplicaciones los datos suministrados por" +" el usuario puede ser incompletos, y el método " +":meth:`~string.Template.safe_substitute` puede ser más apropiado: deja los " +"marcadores inalterados cuando hay datos faltantes::" #: ../Doc/tutorial/stdlib2.rst:103 msgid "" @@ -94,6 +124,10 @@ msgid "" "placeholders such as the current date, image sequence number, or file " "format::" msgstr "" +"Las subclases de Template pueden especificar un delimitador propio. Por " +"ejemplo, una utilidad de renombrado por lotes para un visualizador de fotos " +"puede escoger usar signos de porcentaje para los marcadores tales como la " +"fecha actual, el número de secuencia de la imagen, o el formato de archivo::" #: ../Doc/tutorial/stdlib2.rst:125 msgid "" diff --git a/tutorial/venv.po b/tutorial/venv.po index 73a2dde5f1..5330b6153e 100644 --- a/tutorial/venv.po +++ b/tutorial/venv.po @@ -18,11 +18,11 @@ msgstr "" #: ../Doc/tutorial/venv.rst:6 msgid "Virtual Environments and Packages" -msgstr "" +msgstr "Entornos Virtuales y Paquetes" #: ../Doc/tutorial/venv.rst:9 msgid "Introduction" -msgstr "" +msgstr "Introducción" #: ../Doc/tutorial/venv.rst:11 msgid "" @@ -32,15 +32,25 @@ msgid "" "bug has been fixed or the application may be written using an obsolete " "version of the library's interface." msgstr "" +"Las aplicaciones en Python usualmente hacen uso de paquetes y módulos que no" +" forman parte de la librería estándar. Las aplicaciones a veces necesitan " +"una versión específica de una librería, debido a que dicha aplicación " +"requiere que un bug particular haya sido solucionado o bien la aplicación ha" +" sido escrita usando una versión obsoleta de la interface de la librería." #: ../Doc/tutorial/venv.rst:17 msgid "" "This means it may not be possible for one Python installation to meet the " "requirements of every application. If application A needs version 1.0 of a " -"particular module but application B needs version 2.0, then the requirements " -"are in conflict and installing either version 1.0 or 2.0 will leave one " +"particular module but application B needs version 2.0, then the requirements" +" are in conflict and installing either version 1.0 or 2.0 will leave one " "application unable to run." msgstr "" +"Esto significa que tal vez no sea posible para una instalación de Python " +"cumplir los requerimientos de todas las aplicaciones. Si la aplicación A " +"necesita la versión 1.0 de un módulo particular y la aplicación B necesita " +"la versión 2.0, entonces los requerimientos entran en conflicto e instalar " +"la versión 1.0 o 2.0 dejará una de las aplicaciones sin funcionar." #: ../Doc/tutorial/venv.rst:23 msgid "" @@ -48,6 +58,9 @@ msgid "" "self-contained directory tree that contains a Python installation for a " "particular version of Python, plus a number of additional packages." msgstr "" +"La solución a este problema es crear un :term:`entorno virtual`, un " +"directorio que contiene una instalación de Python de una versión en " +"particular, además de unos cuantos paquetes adicionales." #: ../Doc/tutorial/venv.rst:27 msgid "" @@ -58,19 +71,32 @@ msgid "" "application B requires a library be upgraded to version 3.0, this will not " "affect application A's environment." msgstr "" +"Diferentes aplicaciones pueden entonces usar entornos virtuales diferentes." +" Para resolver el ejemplo de requerimientos en conflicto citado " +"anteriormente, la aplicación A puede tener su propio entorno virtual con la " +"versión 1.0 instalada mientras que la aplicación B tiene otro entorno " +"virtual con la versión 2.0. Si la aplicación B requiere que actualizar la " +"librería a la versión 3.0, ésto no afectará el entorno virtual de la " +"aplicación A." #: ../Doc/tutorial/venv.rst:36 msgid "Creating Virtual Environments" -msgstr "" +msgstr "Creando Entornos Virtuales" #: ../Doc/tutorial/venv.rst:38 msgid "" -"The module used to create and manage virtual environments is called :mod:" -"`venv`. :mod:`venv` will usually install the most recent version of Python " -"that you have available. If you have multiple versions of Python on your " -"system, you can select a specific Python version by running ``python3`` or " -"whichever version you want." +"The module used to create and manage virtual environments is called " +":mod:`venv`. :mod:`venv` will usually install the most recent version of " +"Python that you have available. If you have multiple versions of Python on " +"your system, you can select a specific Python version by running ``python3``" +" or whichever version you want." msgstr "" +"El script usado para crear y manejar entornos virtuales es " +":program:`pyvenv`. :program:`pyvenv` normalmente instalará la versión mas " +"reciente de Python que tengas disponible; el script también es instalado con" +" un número de versión, con lo que si tienes múltiples versiones de Python en" +" tu sistema puedes seleccionar una versión de Python específica ejecutando " +"``python3`` o la versión que desees." #: ../Doc/tutorial/venv.rst:44 msgid "" @@ -78,6 +104,8 @@ msgid "" "place it, and run the :mod:`venv` module as a script with the directory " "path::" msgstr "" +"Para crear un virtualenv, decide en que carpeta quieres crearlo y ejecuta el" +" módulo :mod:`venv` como script con la ruta a la carpeta::" #: ../Doc/tutorial/venv.rst:49 msgid "" @@ -85,18 +113,21 @@ msgid "" "also create directories inside it containing a copy of the Python " "interpreter, the standard library, and various supporting files." msgstr "" +"Esto creará la carpeta ``tutorial-env`` si no existe, y también creará las " +"subcarpetas conteniendo la copia del intérprete Python, la librería estándar" +" y los archivos de soporte." #: ../Doc/tutorial/venv.rst:53 msgid "Once you've created a virtual environment, you may activate it." -msgstr "" +msgstr "Una vez creado el entorno virtual, podrás activarlo." #: ../Doc/tutorial/venv.rst:55 msgid "On Windows, run::" -msgstr "" +msgstr "En Windows, ejecuta::" #: ../Doc/tutorial/venv.rst:59 msgid "On Unix or MacOS, run::" -msgstr "" +msgstr "En Unix o MacOS, ejecuta::" #: ../Doc/tutorial/venv.rst:63 msgid "" @@ -104,6 +135,9 @@ msgid "" "or :program:`fish` shells, there are alternate ``activate.csh`` and " "``activate.fish`` scripts you should use instead.)" msgstr "" +"(Este script está escrito para la consola bash. Si usas las consolas " +":program:`csh` or :program:`fish`, hay scripts alternativos ``activate.csh``" +" y ``activate.fish`` que deberá usar en su lugar)." #: ../Doc/tutorial/venv.rst:68 msgid "" @@ -112,15 +146,18 @@ msgid "" "running ``python`` will get you that particular version and installation of " "Python. For example:" msgstr "" +"Activar el entorno virtual cambiará el prompt de tu consola para mostrar que" +" entorno virtual está usando, y modificará el entorno para que al ejecutar " +"``python`` sea con esa versión e instalación en particular. Por ejemplo:" #: ../Doc/tutorial/venv.rst:87 msgid "Managing Packages with pip" -msgstr "" +msgstr "Manejando paquetes con pip" #: ../Doc/tutorial/venv.rst:89 msgid "" -"You can install, upgrade, and remove packages using a program called :" -"program:`pip`. By default ``pip`` will install packages from the Python " +"You can install, upgrade, and remove packages using a program called " +":program:`pip`. By default ``pip`` will install packages from the Python " "Package Index, <https://pypi.org>. You can browse the Python Package Index " "by going to it in your web browser, or you can use ``pip``'s limited search " "feature:" @@ -128,22 +165,29 @@ msgstr "" #: ../Doc/tutorial/venv.rst:105 msgid "" -"``pip`` has a number of subcommands: \"search\", \"install\", \"uninstall\", " -"\"freeze\", etc. (Consult the :ref:`installing-index` guide for complete " +"``pip`` has a number of subcommands: \"search\", \"install\", \"uninstall\"," +" \"freeze\", etc. (Consult the :ref:`installing-index` guide for complete " "documentation for ``pip``.)" msgstr "" +"``pip`` tiene varios subcomandos: \"search\", \"install\", \"uninstall\", " +"\"freeze\", etc. (consulta la guía :ref:`installing-index` para la " +"documentación completa de ``pip``.)" #: ../Doc/tutorial/venv.rst:109 msgid "" "You can install the latest version of a package by specifying a package's " "name:" msgstr "" +"Se puede instalar la última versión de un paquete especificando el nombre " +"del paquete:" #: ../Doc/tutorial/venv.rst:120 msgid "" "You can also install a specific version of a package by giving the package " "name followed by ``==`` and the version number:" msgstr "" +"También se puede instalar una verisón específica de un paquete ingresando el" +" nombre del paquete seguido de ``==`` y el número de versión:" #: ../Doc/tutorial/venv.rst:131 msgid "" @@ -152,41 +196,54 @@ msgid "" "number to get that version, or you can run ``pip install --upgrade`` to " "upgrade the package to the latest version:" msgstr "" +"Si se re-ejecuta el comando, ``pip`` detectará que la versión ya está " +"instalada y no hará nada. Se puede ingresar un número de versión diferente " +"para instalarlo, o se puede ejecutar ``pip install --upgrade`` para " +"actualizar el paquete a la última versión:" #: ../Doc/tutorial/venv.rst:146 msgid "" "``pip uninstall`` followed by one or more package names will remove the " "packages from the virtual environment." msgstr "" +"``pip uninstall`` seguido de uno o varios nombres de paquetes desinstalará " +"los paquetes del entorno virtual." #: ../Doc/tutorial/venv.rst:149 msgid "``pip show`` will display information about a particular package:" -msgstr "" +msgstr "``pip show`` mostrará información de un paquete en particular:" #: ../Doc/tutorial/venv.rst:166 msgid "" "``pip list`` will display all of the packages installed in the virtual " "environment:" msgstr "" +"``pip list`` mostrará todos los paquetes instalados en el entorno virtual:" #: ../Doc/tutorial/venv.rst:178 msgid "" "``pip freeze`` will produce a similar list of the installed packages, but " -"the output uses the format that ``pip install`` expects. A common convention " -"is to put this list in a ``requirements.txt`` file:" +"the output uses the format that ``pip install`` expects. A common convention" +" is to put this list in a ``requirements.txt`` file:" msgstr "" +"``pip freeze`` devuelve una lista de paquetes instalados similar, pero el " +"formato de salida es el requerido por ``pip install``. Una convención común" +" es poner esta lista en un archivo ``requirements.txt``:" #: ../Doc/tutorial/venv.rst:190 msgid "" "The ``requirements.txt`` can then be committed to version control and " -"shipped as part of an application. Users can then install all the necessary " -"packages with ``install -r``:" +"shipped as part of an application. Users can then install all the necessary" +" packages with ``install -r``:" msgstr "" +"El archivo ``requirements.txt`` entonces puede ser agregado a nuestro " +"control de versiones y distribuído como parte de la aplicación. Los usuarios" +" pueden entonces instalar todos los paquetes necesarios con ``install -r``:" #: ../Doc/tutorial/venv.rst:207 msgid "" "``pip`` has many more options. Consult the :ref:`installing-index` guide " "for complete documentation for ``pip``. When you've written a package and " -"want to make it available on the Python Package Index, consult the :ref:" -"`distributing-index` guide." +"want to make it available on the Python Package Index, consult the " +":ref:`distributing-index` guide." msgstr "" diff --git a/tutorial/whatnow.po b/tutorial/whatnow.po index 63644163fa..25fecaa6b6 100644 --- a/tutorial/whatnow.po +++ b/tutorial/whatnow.po @@ -18,20 +18,25 @@ msgstr "" #: ../Doc/tutorial/whatnow.rst:5 msgid "What Now?" -msgstr "" +msgstr "¿Y ahora qué?" #: ../Doc/tutorial/whatnow.rst:7 msgid "" "Reading this tutorial has probably reinforced your interest in using Python " -"--- you should be eager to apply Python to solving your real-world problems. " -"Where should you go to learn more?" +"--- you should be eager to apply Python to solving your real-world problems." +" Where should you go to learn more?" msgstr "" +"Leer este tutorial probablemente reforzó tu interés por usar Python, " +"deberías estar ansioso por aplicar Python a la resolución de tus problemas " +"reales. ¿A dónde deberías ir para aprender más?" #: ../Doc/tutorial/whatnow.rst:11 msgid "" "This tutorial is part of Python's documentation set. Some other documents " "in the set are:" msgstr "" +"Este tutorial forma parte del juego de documentación de Python. Algunos " +"otros documentos que encontrarás en este juego son:" #: ../Doc/tutorial/whatnow.rst:14 msgid ":ref:`library-index`:" @@ -63,7 +68,7 @@ msgstr "" #: ../Doc/tutorial/whatnow.rst:31 msgid "More Python resources:" -msgstr "" +msgstr "Más recursos sobre Python:" #: ../Doc/tutorial/whatnow.rst:33 msgid "" @@ -103,26 +108,37 @@ msgstr "" #: ../Doc/tutorial/whatnow.rst:54 msgid "" "https://scipy.org: The Scientific Python project includes modules for fast " -"array computations and manipulations plus a host of packages for such things " -"as linear algebra, Fourier transforms, non-linear solvers, random number " +"array computations and manipulations plus a host of packages for such things" +" as linear algebra, Fourier transforms, non-linear solvers, random number " "distributions, statistical analysis and the like." msgstr "" #: ../Doc/tutorial/whatnow.rst:59 msgid "" "For Python-related questions and problem reports, you can post to the " -"newsgroup :newsgroup:`comp.lang.python`, or send them to the mailing list at " -"python-list@python.org. The newsgroup and mailing list are gatewayed, so " +"newsgroup :newsgroup:`comp.lang.python`, or send them to the mailing list at" +" python-list@python.org. The newsgroup and mailing list are gatewayed, so " "messages posted to one will automatically be forwarded to the other. There " -"are hundreds of postings a day, asking (and answering) questions, suggesting " -"new features, and announcing new modules. Mailing list archives are " +"are hundreds of postings a day, asking (and answering) questions, suggesting" +" new features, and announcing new modules. Mailing list archives are " "available at https://mail.python.org/pipermail/." msgstr "" +"Para preguntas relacionadas con Python y reportes de problemas puedes " +"escribir al grupo de noticias :newsgroup:`comp.lang.python`, o enviarlas a " +"la lista de correo que hay en python-list@python.org. El grupo de noticias y" +" la lista de correo están interconectadas, por lo que los mensajes enviados " +"a uno serán retransmitidos al otro. Hay alrededor de cientos de mensajes " +"diarios (con picos de hasta varios cientos), haciendo (y respondiendo) " +"preguntas, sugiriendo nuevas características, y anunciando nuevos módulos. " +"Antes de escribir, asegúrate de haber revisado la lista de `Preguntas " +"Frecuentes <https://docs.python.org/3/faq/>`_ (también llamado el FAQ). " +"Muchas veces responde las preguntas que se hacen una y otra vez, y quizáz " +"contega la solución a tu problema." #: ../Doc/tutorial/whatnow.rst:67 msgid "" "Before posting, be sure to check the list of :ref:`Frequently Asked " "Questions <faq-index>` (also called the FAQ). The FAQ answers many of the " -"questions that come up again and again, and may already contain the solution " -"for your problem." +"questions that come up again and again, and may already contain the solution" +" for your problem." msgstr "" From 7f679cf69660cf72b55bc1e790a5ee404225e215 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: gilgamezh <mail@gilgamezh.me> Date: Sat, 2 May 2020 15:31:34 +0200 Subject: [PATCH 037/148] ignore ! when comparing --- .migration/rst2po.py | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/.migration/rst2po.py b/.migration/rst2po.py index 05273a0ae2..258856e933 100644 --- a/.migration/rst2po.py +++ b/.migration/rst2po.py @@ -96,7 +96,7 @@ def get_paragraph(fd): def get_rst_translation_text(rstfilename, english_spanish, text): """Given an rstfilename an a text returns the corresponding translated text if exists""" for en, es in english_spanish: - if en == text: + if en.replace("!", "") == text.replace("!", ""): return es From 5144e29b17f6964c3ad9c144696d53d180b89968 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: gilgamezh <mail@gilgamezh.me> Date: Sat, 2 May 2020 15:42:02 +0200 Subject: [PATCH 038/148] update translation --- tutorial/datastructures.po | 234 +++++++++++++++++++++++++++---------- 1 file changed, 175 insertions(+), 59 deletions(-) diff --git a/tutorial/datastructures.po b/tutorial/datastructures.po index d1c84a632c..1c9bc4b07f 100644 --- a/tutorial/datastructures.po +++ b/tutorial/datastructures.po @@ -216,6 +216,7 @@ msgstr "" #: ../Doc/tutorial/datastructures.rst:197 msgid "For example, assume we want to create a list of squares, like::" msgstr "" +"Por ejemplo, asumamos que queremos crear una lista de cuadrados, como::" #: ../Doc/tutorial/datastructures.rst:206 msgid "" @@ -223,91 +224,119 @@ msgid "" "exists after the loop completes. We can calculate the list of squares " "without any side effects using::" msgstr "" +"Nota que esto crea (o sobreescribe) una variable llamada ``x`` que sigue " +"existiendo luego de que el bucle haya terminado. Podemos calcular la lista " +"de cuadrados sin ningun efecto secundario haciendo::" #: ../Doc/tutorial/datastructures.rst:212 msgid "or, equivalently::" -msgstr "" +msgstr "o, un equivalente::" #: ../Doc/tutorial/datastructures.rst:216 msgid "which is more concise and readable." -msgstr "" +msgstr "que es más conciso y legible." #: ../Doc/tutorial/datastructures.rst:218 msgid "" "A list comprehension consists of brackets containing an expression followed " -"by a :keyword:`!for` clause, then zero or more :keyword:`!for` or :keyword:`!" -"if` clauses. The result will be a new list resulting from evaluating the " -"expression in the context of the :keyword:`!for` and :keyword:`!if` clauses " -"which follow it. For example, this listcomp combines the elements of two " -"lists if they are not equal::" -msgstr "" +"by a :keyword:`!for` clause, then zero or more :keyword:`!for` or " +":keyword:`!if` clauses. The result will be a new list resulting from " +"evaluating the expression in the context of the :keyword:`!for` and " +":keyword:`!if` clauses which follow it. For example, this listcomp combines " +"the elements of two lists if they are not equal::" +msgstr "" +"Una lista de comprensión consiste de corchetes rodeando una expresión " +"seguida de la declaración :keyword:`for` y luego cero o más declaraciones " +":keyword:`for` o :keyword:`if`. El resultado será una nueva lista que sale " +"de evaluar la expresión en el contexto de los :keyword:`for` o :keyword:`if`" +" que le siguen. Por ejemplo, esta lista de comprensión combina los " +"elementos de dos listas si no son iguales::" #: ../Doc/tutorial/datastructures.rst:228 msgid "and it's equivalent to::" -msgstr "" +msgstr "y es equivalente a::" #: ../Doc/tutorial/datastructures.rst:239 msgid "" -"Note how the order of the :keyword:`for` and :keyword:`if` statements is the " -"same in both these snippets." +"Note how the order of the :keyword:`for` and :keyword:`if` statements is the" +" same in both these snippets." msgstr "" +"Notá como el orden de los :keyword:`for` y :keyword:`if` es el mismo en " +"ambos pedacitos de código." #: ../Doc/tutorial/datastructures.rst:242 msgid "" "If the expression is a tuple (e.g. the ``(x, y)`` in the previous example), " "it must be parenthesized. ::" msgstr "" +"Si la expresión es una tupla (como el ``(x, y)`` en el ejemplo anterior), " +"debe estar entre paréntesis. ::" #: ../Doc/tutorial/datastructures.rst:273 msgid "" "List comprehensions can contain complex expressions and nested functions::" msgstr "" +"Las comprensiones de listas pueden contener expresiones complejas y " +"funciones anidadas::" #: ../Doc/tutorial/datastructures.rst:280 msgid "Nested List Comprehensions" -msgstr "" +msgstr "Listas por comprensión anidadas" #: ../Doc/tutorial/datastructures.rst:282 msgid "" "The initial expression in a list comprehension can be any arbitrary " "expression, including another list comprehension." msgstr "" +"La expresión inicial de una comprensión de listas puede ser cualquier " +"expresión arbitraria, incluyendo otra comprensión de listas." #: ../Doc/tutorial/datastructures.rst:285 msgid "" "Consider the following example of a 3x4 matrix implemented as a list of 3 " "lists of length 4::" msgstr "" +"Considerá el siguiente ejemplo de una matriz de 3x4 implementada como una " +"lista de tres listas de largo 4::" #: ../Doc/tutorial/datastructures.rst:294 msgid "The following list comprehension will transpose rows and columns::" -msgstr "" +msgstr "La siguiente comprensión de lista transpondrá las filas y columnas::" #: ../Doc/tutorial/datastructures.rst:299 msgid "" "As we saw in the previous section, the nested listcomp is evaluated in the " -"context of the :keyword:`for` that follows it, so this example is equivalent " -"to::" +"context of the :keyword:`for` that follows it, so this example is equivalent" +" to::" msgstr "" +"Como vimos en la sección anterior, la lista de comprensión anidada se evalua" +" en el contexto del :keyword:`for` que lo sigue, por lo que este ejemplo " +"equivale a::" #: ../Doc/tutorial/datastructures.rst:310 msgid "which, in turn, is the same as::" -msgstr "" +msgstr "el cual, a la vez, es lo mismo que::" #: ../Doc/tutorial/datastructures.rst:323 msgid "" "In the real world, you should prefer built-in functions to complex flow " -"statements. The :func:`zip` function would do a great job for this use case::" +"statements. The :func:`zip` function would do a great job for this use " +"case::" msgstr "" +"En el mundo real, deberías preferir funciones predefinidas a declaraciones " +"con flujo complejo. La función :func:`zip` haría un buen trabajo para este " +"caso de uso::" #: ../Doc/tutorial/datastructures.rst:329 msgid "" "See :ref:`tut-unpacking-arguments` for details on the asterisk in this line." msgstr "" +"Ver :ref:`tut-unpacking-arguments` para detalles en el asterisco de esta " +"línea." #: ../Doc/tutorial/datastructures.rst:334 msgid "The :keyword:`!del` statement" -msgstr "" +msgstr "La instrucción :keyword:`del`" #: ../Doc/tutorial/datastructures.rst:336 msgid "" @@ -317,44 +346,67 @@ msgid "" "used to remove slices from a list or clear the entire list (which we did " "earlier by assignment of an empty list to the slice). For example::" msgstr "" +"Hay una manera de quitar un ítem de una lista dado su índice en lugar de su " +"valor: la instrucción :keyword:`del`. Esta es diferente del método " +":meth:`pop`, el cual devuelve un valor. La instrucción :keyword:`del` " +"también puede usarse para quitar secciones de una lista o vaciar la lista " +"completa (lo que hacíamos antes asignando una lista vacía a la sección). " +"Por ejemplo::" #: ../Doc/tutorial/datastructures.rst:353 msgid ":keyword:`del` can also be used to delete entire variables::" -msgstr "" +msgstr ":keyword:`del` puede usarse también para eliminar variables::" #: ../Doc/tutorial/datastructures.rst:357 msgid "" "Referencing the name ``a`` hereafter is an error (at least until another " "value is assigned to it). We'll find other uses for :keyword:`del` later." msgstr "" +"Hacer referencia al nombre ``a`` de aquí en más es un error (al menos hasta " +"que se le asigne otro valor). Veremos otros usos para :keyword:`del` más " +"adelante." #: ../Doc/tutorial/datastructures.rst:364 msgid "Tuples and Sequences" -msgstr "" +msgstr "Tuplas y secuencias" #: ../Doc/tutorial/datastructures.rst:366 msgid "" "We saw that lists and strings have many common properties, such as indexing " -"and slicing operations. They are two examples of *sequence* data types " -"(see :ref:`typesseq`). Since Python is an evolving language, other sequence " -"data types may be added. There is also another standard sequence data type: " -"the *tuple*." +"and slicing operations. They are two examples of *sequence* data types (see" +" :ref:`typesseq`). Since Python is an evolving language, other sequence " +"data types may be added. There is also another standard sequence data type:" +" the *tuple*." msgstr "" +"Vimos que las listas y cadenas tienen propiedades en común, como el indizado" +" y las operaciones de seccionado. Estas son dos ejemplos de datos de tipo " +"*secuencia* (ver :ref:`typesseq`). Como Python es un lenguaje en evolución," +" otros datos de tipo secuencia pueden agregarse. Existe otro dato de tipo " +"secuencia estándar: la *tupla*." #: ../Doc/tutorial/datastructures.rst:372 msgid "" "A tuple consists of a number of values separated by commas, for instance::" msgstr "" +"Una tupla consiste de un número de valores separados por comas, por " +"ejemplo::" #: ../Doc/tutorial/datastructures.rst:394 msgid "" "As you see, on output tuples are always enclosed in parentheses, so that " "nested tuples are interpreted correctly; they may be input with or without " -"surrounding parentheses, although often parentheses are necessary anyway (if " -"the tuple is part of a larger expression). It is not possible to assign to " -"the individual items of a tuple, however it is possible to create tuples " +"surrounding parentheses, although often parentheses are necessary anyway (if" +" the tuple is part of a larger expression). It is not possible to assign to" +" the individual items of a tuple, however it is possible to create tuples " "which contain mutable objects, such as lists." msgstr "" +"Como puedes ver, en la salida las tuplas siempre se encierran entre " +"paréntesis, para que las tuplas anidadas puedan interpretarse correctamente;" +" pueden ingresarse con o sin paréntesis, aunque a menudo los paréntesis son " +"necesarios de todas formas (si la tupla es parte de una expresión más " +"grande). No es posible asignar a los ítems individuales de una tupla, pero " +"sin embargo sí se puede crear tuplas que contengan objetos mutables, como " +"las listas." #: ../Doc/tutorial/datastructures.rst:401 msgid "" @@ -362,19 +414,32 @@ msgid "" "situations and for different purposes. Tuples are :term:`immutable`, and " "usually contain a heterogeneous sequence of elements that are accessed via " "unpacking (see later in this section) or indexing (or even by attribute in " -"the case of :func:`namedtuples <collections.namedtuple>`). Lists are :term:" -"`mutable`, and their elements are usually homogeneous and are accessed by " -"iterating over the list." -msgstr "" +"the case of :func:`namedtuples <collections.namedtuple>`). Lists are " +":term:`mutable`, and their elements are usually homogeneous and are accessed" +" by iterating over the list." +msgstr "" +"A pesar de que las tuplas puedan parecerse a las listas, frecuentemente se " +"utilizan en distintas situaciones y para distintos propósitos. Las tuplas " +"son `inmutables` y normalmente contienen una secuencia heterogénea de " +"elementos que son accedidos al desempaquetar (ver más adelante en esta " +"sección) o indizar (o incluso acceder por atributo en el caso de las " +":func:`namedtuples <collections.namedtuple>`). Las listas son `mutables`, y" +" sus elementos son normalmente homogéneos y se acceden iterando a la lista." #: ../Doc/tutorial/datastructures.rst:409 msgid "" -"A special problem is the construction of tuples containing 0 or 1 items: the " -"syntax has some extra quirks to accommodate these. Empty tuples are " +"A special problem is the construction of tuples containing 0 or 1 items: the" +" syntax has some extra quirks to accommodate these. Empty tuples are " "constructed by an empty pair of parentheses; a tuple with one item is " "constructed by following a value with a comma (it is not sufficient to " "enclose a single value in parentheses). Ugly, but effective. For example::" msgstr "" +"Un problema particular es la construcción de tuplas que contengan 0 o 1 " +"ítem: la sintaxis presenta algunas peculiaridades para estos casos. Las " +"tuplas vacías se construyen mediante un par de paréntesis vacío; una tupla " +"con un ítem se construye poniendo una coma a continuación del valor (no " +"alcanza con encerrar un único valor entre paréntesis). Feo, pero efectivo." +" Por ejemplo::" #: ../Doc/tutorial/datastructures.rst:424 msgid "" @@ -382,19 +447,28 @@ msgid "" "packing*: the values ``12345``, ``54321`` and ``'hello!'`` are packed " "together in a tuple. The reverse operation is also possible::" msgstr "" +"La declaración ``t = 12345, 54321, 'hola!'`` es un ejemplo de *empaquetado " +"de tuplas*: los valores ``12345``, ``54321`` y ``'hola!'`` se empaquetan " +"juntos en una tupla. La operación inversa también es posible::" #: ../Doc/tutorial/datastructures.rst:430 msgid "" -"This is called, appropriately enough, *sequence unpacking* and works for any " -"sequence on the right-hand side. Sequence unpacking requires that there are " -"as many variables on the left side of the equals sign as there are elements " -"in the sequence. Note that multiple assignment is really just a combination " -"of tuple packing and sequence unpacking." +"This is called, appropriately enough, *sequence unpacking* and works for any" +" sequence on the right-hand side. Sequence unpacking requires that there " +"are as many variables on the left side of the equals sign as there are " +"elements in the sequence. Note that multiple assignment is really just a " +"combination of tuple packing and sequence unpacking." msgstr "" +"Esto se llama, apropiadamente, *desempaquetado de secuencias*, y funciona " +"para cualquier secuencia en el lado derecho del igual. El desempaquetado de" +" secuencias requiere que la cantidad de variables a la izquierda del signo " +"igual sea el tamaño de la secuencia. Notá que la asignación múltiple es en " +"realidad sólo una combinación de empaquetado de tuplas y desempaquetado de " +"secuencias." #: ../Doc/tutorial/datastructures.rst:440 msgid "Sets" -msgstr "" +msgstr "Conjuntos" #: ../Doc/tutorial/datastructures.rst:442 msgid "" @@ -404,6 +478,11 @@ msgid "" "mathematical operations like union, intersection, difference, and symmetric " "difference." msgstr "" +"Python también incluye un tipo de dato para *conjuntos*. Un conjunto es una" +" colección no ordenada y sin elementos repetidos. Los usos básicos de éstos" +" incluyen verificación de pertenencia y eliminación de entradas duplicadas. " +"Los conjuntos también soportan operaciones matemáticas como la unión, " +"intersección, diferencia, y diferencia simétrica." #: ../Doc/tutorial/datastructures.rst:447 msgid "" @@ -412,34 +491,51 @@ msgid "" "creates an empty dictionary, a data structure that we discuss in the next " "section." msgstr "" +"Las llaves o la función :func:`set` pueden usarse para crear conjuntos. Notá" +" que para crear un conjunto vacío tenés que usar ``set()``, no ``{}``; esto" +" último crea un diccionario vacío, una estructura de datos que discutiremos " +"en la sección siguiente." #: ../Doc/tutorial/datastructures.rst:451 msgid "Here is a brief demonstration::" -msgstr "" +msgstr "Una pequeña demostración::" #: ../Doc/tutorial/datastructures.rst:476 msgid "" "Similarly to :ref:`list comprehensions <tut-listcomps>`, set comprehensions " "are also supported::" msgstr "" +"De forma similar a las :ref:`comprensiones de listas <tut-functional>`, está" +" también soportada la comprensión de conjuntos::" #: ../Doc/tutorial/datastructures.rst:487 msgid "Dictionaries" -msgstr "" +msgstr "Diccionarios" #: ../Doc/tutorial/datastructures.rst:489 msgid "" -"Another useful data type built into Python is the *dictionary* (see :ref:" -"`typesmapping`). Dictionaries are sometimes found in other languages as " -"\"associative memories\" or \"associative arrays\". Unlike sequences, which " -"are indexed by a range of numbers, dictionaries are indexed by *keys*, which " -"can be any immutable type; strings and numbers can always be keys. Tuples " -"can be used as keys if they contain only strings, numbers, or tuples; if a " -"tuple contains any mutable object either directly or indirectly, it cannot " -"be used as a key. You can't use lists as keys, since lists can be modified " -"in place using index assignments, slice assignments, or methods like :meth:" -"`append` and :meth:`extend`." -msgstr "" +"Another useful data type built into Python is the *dictionary* (see " +":ref:`typesmapping`). Dictionaries are sometimes found in other languages as" +" \"associative memories\" or \"associative arrays\". Unlike sequences, " +"which are indexed by a range of numbers, dictionaries are indexed by *keys*," +" which can be any immutable type; strings and numbers can always be keys. " +"Tuples can be used as keys if they contain only strings, numbers, or tuples;" +" if a tuple contains any mutable object either directly or indirectly, it " +"cannot be used as a key. You can't use lists as keys, since lists can be " +"modified in place using index assignments, slice assignments, or methods " +"like :meth:`append` and :meth:`extend`." +msgstr "" +"Otro tipo de dato útil incluído en Python es el *diccionario* (ver " +":ref:`typesmapping`). Los diccionarios se encuentran a veces en otros " +"lenguajes como \"memorias asociativas\" o \"arreglos asociativos\". A " +"diferencia de las secuencias, que se indexan mediante un rango numérico, los" +" diccionarios se indexan con *claves*, que pueden ser cualquier tipo " +"inmutable; las cadenas y números siempre pueden ser claves. Las tuplas " +"pueden usarse como claves si solamente contienen cadenas, números o tuplas; " +"si una tupla contiene cualquier objeto mutable directa o indirectamente, no " +"puede usarse como clave. No podés usar listas como claves, ya que las listas" +" pueden modificarse usando asignación por índice, asignación por sección, o " +"métodos como :meth:`append` y :meth:`extend`." #: ../Doc/tutorial/datastructures.rst:500 msgid "" @@ -563,34 +659,54 @@ msgid "" "lowest, so that ``A and not B or C`` is equivalent to ``(A and (not B)) or " "C``. As always, parentheses can be used to express the desired composition." msgstr "" +"Las comparaciones pueden combinarse mediante los operadores booleanos " +"``and`` y ``or``, y el resultado de una comparación (o de cualquier otra " +"expresión booleana) puede negarse con ``not``. Estos tienen prioridades " +"menores que los operadores de comparación; entre ellos ``not`` tiene la " +"mayor prioridad y ``or`` la menor, o sea que ``A and not B or C`` equivale a" +" ``(A and (not B)) or C``. Como siempre, los paréntesis pueden usarse para " +"expresar la composición deseada." #: ../Doc/tutorial/datastructures.rst:656 msgid "" "The Boolean operators ``and`` and ``or`` are so-called *short-circuit* " "operators: their arguments are evaluated from left to right, and evaluation " -"stops as soon as the outcome is determined. For example, if ``A`` and ``C`` " -"are true but ``B`` is false, ``A and B and C`` does not evaluate the " +"stops as soon as the outcome is determined. For example, if ``A`` and ``C``" +" are true but ``B`` is false, ``A and B and C`` does not evaluate the " "expression ``C``. When used as a general value and not as a Boolean, the " "return value of a short-circuit operator is the last evaluated argument." msgstr "" +"Los operadores booleanos ``and`` y ``or`` son los llamados operadores " +"*cortocircuito*: sus argumentos se evalúan de izquierda a derecha, y la " +"evaluación se detiene en el momento en que se determina su resultado. Por " +"ejemplo, si ``A`` y ``C`` son verdaderas pero ``B`` es falsa, en ``A and B " +"and C`` no se evalúa la expresión ``C``. Cuando se usa como un valor " +"general y no como un booleano, el valor devuelto de un operador " +"cortocircuito es el último argumento evaluado." #: ../Doc/tutorial/datastructures.rst:663 msgid "" "It is possible to assign the result of a comparison or other Boolean " "expression to a variable. For example, ::" msgstr "" +"Es posible asignar el resultado de una comparación u otra expresión booleana" +" a una variable. Por ejemplo, ::" #: ../Doc/tutorial/datastructures.rst:671 msgid "" -"Note that in Python, unlike C, assignment cannot occur inside expressions. C " -"programmers may grumble about this, but it avoids a common class of problems " -"encountered in C programs: typing ``=`` in an expression when ``==`` was " -"intended." +"Note that in Python, unlike C, assignment cannot occur inside expressions. C" +" programmers may grumble about this, but it avoids a common class of " +"problems encountered in C programs: typing ``=`` in an expression when " +"``==`` was intended." msgstr "" +"Notá que en Python, a diferencia de C, la asignación no puede ocurrir dentro" +" de expresiones. Los programadores de C pueden renegar por esto, pero es " +"algo que evita un tipo de problema común encontrado en programas en C: " +"escribir ``=`` en una expresión cuando lo que se quiere escribir es ``==``." #: ../Doc/tutorial/datastructures.rst:680 msgid "Comparing Sequences and Other Types" -msgstr "" +msgstr "Comparando secuencias y otros tipos" #: ../Doc/tutorial/datastructures.rst:682 msgid "" From d7569d26a9f2981b36f9779aa4bca961e8c9ea4d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Manuel Kaufmann <humitos@gmail.com> Date: Sat, 2 May 2020 15:44:21 +0200 Subject: [PATCH 039/148] More translations --- tutorial/classes.po | 3 + tutorial/inputoutput.po | 118 ++++++++++++++++++++++++++++++---------- 2 files changed, 91 insertions(+), 30 deletions(-) diff --git a/tutorial/classes.po b/tutorial/classes.po index d7c5c3b275..3339e4288f 100644 --- a/tutorial/classes.po +++ b/tutorial/classes.po @@ -387,6 +387,9 @@ msgid "" "namespaces, and how :keyword:`global` and :keyword:`nonlocal` affect " "variable binding::" msgstr "" +"Este es un ejemplo que muestra como hacer referencia a distintos ámbitos y " +"espacios de nombres, y cómo las declaraciones :keyword:`global` y " +":keyword:`nonlocal` afectan la asignación de variables::" #: ../Doc/tutorial/classes.rst:191 msgid "The output of the example code is:" diff --git a/tutorial/inputoutput.po b/tutorial/inputoutput.po index 17129af1ef..9ccd877677 100644 --- a/tutorial/inputoutput.po +++ b/tutorial/inputoutput.po @@ -18,7 +18,7 @@ msgstr "" #: ../Doc/tutorial/inputoutput.rst:5 msgid "Input and Output" -msgstr "" +msgstr "Entrada y salida" #: ../Doc/tutorial/inputoutput.rst:7 msgid "" @@ -26,18 +26,27 @@ msgid "" "printed in a human-readable form, or written to a file for future use. This " "chapter will discuss some of the possibilities." msgstr "" +"Hay diferentes métodos de presentar la salida de un programa; los datos " +"pueden ser impresos de una forma legible por humanos, o escritos a un " +"archivo para uso futuro. Este capítulo discutirá algunas de las " +"posibilidades." #: ../Doc/tutorial/inputoutput.rst:15 msgid "Fancier Output Formatting" -msgstr "" +msgstr "Formateo elegante de la salida" #: ../Doc/tutorial/inputoutput.rst:17 msgid "" -"So far we've encountered two ways of writing values: *expression statements* " -"and the :func:`print` function. (A third way is using the :meth:`write` " -"method of file objects; the standard output file can be referenced as ``sys." -"stdout``. See the Library Reference for more information on this.)" +"So far we've encountered two ways of writing values: *expression statements*" +" and the :func:`print` function. (A third way is using the :meth:`write` " +"method of file objects; the standard output file can be referenced as " +"``sys.stdout``. See the Library Reference for more information on this.)" msgstr "" +"Hasta ahora encontramos dos maneras de escribir valores: *declaraciones de " +"expresión* y la función :func:`print`. (Una tercer manera es usando el " +"método :meth:`write` de los objetos tipo archivo; el archivo de salida " +"estándar puede referenciarse como ``sys.stdout``. Mirá la Referencia de la " +"Biblioteca para más información sobre esto.)" #: ../Doc/tutorial/inputoutput.rst:22 msgid "" @@ -81,17 +90,26 @@ msgstr "" msgid "" "The :func:`str` function is meant to return representations of values which " "are fairly human-readable, while :func:`repr` is meant to generate " -"representations which can be read by the interpreter (or will force a :exc:" -"`SyntaxError` if there is no equivalent syntax). For objects which don't " -"have a particular representation for human consumption, :func:`str` will " -"return the same value as :func:`repr`. Many values, such as numbers or " -"structures like lists and dictionaries, have the same representation using " +"representations which can be read by the interpreter (or will force a " +":exc:`SyntaxError` if there is no equivalent syntax). For objects which " +"don't have a particular representation for human consumption, :func:`str` " +"will return the same value as :func:`repr`. Many values, such as numbers or" +" structures like lists and dictionaries, have the same representation using " "either function. Strings, in particular, have two distinct representations." msgstr "" +"La función :func:`str` devuelve representaciones de los valores que son " +"bastante legibles por humanos, mientras que :func:`repr` genera " +"representaciones que pueden ser leídas por el el intérprete (o forzarían un " +":exc:`SyntaxError` si no hay sintáxis equivalente). Para objetos que no " +"tienen una representación en particular para consumo humano, :func:`str` " +"devolverá el mismo valor que :func:`repr`. Muchos valores, como números o " +"estructuras como listas y diccionarios, tienen la misma representación " +"usando cualquiera de las dos funciones. Las cadenas, en particular, tienen " +"dos representaciones distintas." #: ../Doc/tutorial/inputoutput.rst:68 msgid "Some examples::" -msgstr "" +msgstr "Algunos ejemplos::" #: ../Doc/tutorial/inputoutput.rst:91 msgid "" @@ -145,25 +163,32 @@ msgstr "" #: ../Doc/tutorial/inputoutput.rst:144 msgid "Basic usage of the :meth:`str.format` method looks like this::" -msgstr "" +msgstr "El uso básico del método :meth:`str.format` es como esto::" #: ../Doc/tutorial/inputoutput.rst:149 msgid "" "The brackets and characters within them (called format fields) are replaced " -"with the objects passed into the :meth:`str.format` method. A number in the " -"brackets can be used to refer to the position of the object passed into the :" -"meth:`str.format` method. ::" +"with the objects passed into the :meth:`str.format` method. A number in the" +" brackets can be used to refer to the position of the object passed into the" +" :meth:`str.format` method. ::" msgstr "" +"Las llaves y caracteres dentro de las mismas (llamados campos de formato) " +"son reemplazadas con los objetos pasados en el método :meth:`str.format`. " +"Un número en las llaves se refiere a la posición del objeto pasado en el " +"método. ::" #: ../Doc/tutorial/inputoutput.rst:159 msgid "" -"If keyword arguments are used in the :meth:`str.format` method, their values " -"are referred to by using the name of the argument. ::" +"If keyword arguments are used in the :meth:`str.format` method, their values" +" are referred to by using the name of the argument. ::" msgstr "" +"Si se usan argumentos nombrados en el método :meth:`str.format`, sus valores" +" serán referidos usando el nombre del argumento. ::" #: ../Doc/tutorial/inputoutput.rst:166 msgid "Positional and keyword arguments can be arbitrarily combined::" msgstr "" +"Se pueden combinar arbitrariamente argumentos posicionales y nombrados::" #: ../Doc/tutorial/inputoutput.rst:172 msgid "" @@ -172,18 +197,28 @@ msgid "" "instead of by position. This can be done by simply passing the dict and " "using square brackets ``'[]'`` to access the keys ::" msgstr "" +"Si tenés una cadena de formateo realmente larga que no querés separar, " +"podría ser bueno que puedas hacer referencia a las variables a ser " +"formateadas por el nombre en vez de la posición. Esto puede hacerse " +"simplemente pasando el diccionario y usando corchetes ``'[]'`` para acceder " +"a las claves ::" #: ../Doc/tutorial/inputoutput.rst:182 msgid "" "This could also be done by passing the table as keyword arguments with the " "'**' notation. ::" msgstr "" +"Esto se podría también hacer pasando la tabla como argumentos nombrados con " +"la notación '**'. ::" #: ../Doc/tutorial/inputoutput.rst:189 msgid "" -"This is particularly useful in combination with the built-in function :func:" -"`vars`, which returns a dictionary containing all local variables." +"This is particularly useful in combination with the built-in function " +":func:`vars`, which returns a dictionary containing all local variables." msgstr "" +"Esto es particularmente útil en combinación con la función integrada " +":func:`vars`, que devuelve un diccionario conteniendo todas las variables " +"locales." #: ../Doc/tutorial/inputoutput.rst:192 msgid "" @@ -193,9 +228,11 @@ msgstr "" #: ../Doc/tutorial/inputoutput.rst:209 msgid "" -"For a complete overview of string formatting with :meth:`str.format`, see :" -"ref:`formatstrings`." +"For a complete overview of string formatting with :meth:`str.format`, see " +":ref:`formatstrings`." msgstr "" +"Para una completa descripción del formateo de cadenas con " +":meth:`str.format`, mirá en :ref:`string-formatting`." #: ../Doc/tutorial/inputoutput.rst:214 msgid "Manual String Formatting" @@ -228,38 +265,47 @@ msgid "" "There is another method, :meth:`str.zfill`, which pads a numeric string on " "the left with zeros. It understands about plus and minus signs::" msgstr "" +"Hay otro método, :meth:`str.zfill`, el cual rellena una cadena numérica a la" +" izquierda con ceros. Entiende signos positivos y negativos::" #: ../Doc/tutorial/inputoutput.rst:258 msgid "Old string formatting" -msgstr "" +msgstr "Viejo formateo de cadenas" #: ../Doc/tutorial/inputoutput.rst:260 msgid "" -"The ``%`` operator can also be used for string formatting. It interprets the " -"left argument much like a :c:func:`sprintf`\\ -style format string to be " +"The ``%`` operator can also be used for string formatting. It interprets the" +" left argument much like a :c:func:`sprintf`\\ -style format string to be " "applied to the right argument, and returns the string resulting from this " "formatting operation. For example::" msgstr "" +"El operador ``%`` también puede usarse para formateo de cadenas. Interpreta" +" el argumento de la izquierda con el estilo de formateo de :c:func:`sprintf`" +" para ser aplicado al argumento de la derecha, y devuelve la cadena " +"resultante de esta operación de formateo. Por ejemplo::" #: ../Doc/tutorial/inputoutput.rst:269 msgid "" "More information can be found in the :ref:`old-string-formatting` section." msgstr "" +"Podés encontrar más información en la sección :ref:`old-string-formatting`." #: ../Doc/tutorial/inputoutput.rst:275 msgid "Reading and Writing Files" -msgstr "" +msgstr "Leyendo y escribiendo archivos" #: ../Doc/tutorial/inputoutput.rst:281 msgid "" ":func:`open` returns a :term:`file object`, and is most commonly used with " "two arguments: ``open(filename, mode)``." msgstr "" +"La función :func:`open` devuelve un `objeto archivo`, y se usa normalmente " +"con dos argumentos: ``open(nombre_de_archivo, modo)``. ::" #: ../Doc/tutorial/inputoutput.rst:293 msgid "" -"The first argument is a string containing the filename. The second argument " -"is another string containing a few characters describing the way in which " +"The first argument is a string containing the filename. The second argument" +" is another string containing a few characters describing the way in which " "the file will be used. *mode* can be ``'r'`` when the file will only be " "read, ``'w'`` for only writing (an existing file with the same name will be " "erased), and ``'a'`` opens the file for appending; any data written to the " @@ -267,16 +313,28 @@ msgid "" "reading and writing. The *mode* argument is optional; ``'r'`` will be " "assumed if it's omitted." msgstr "" +"Cuando se lee en modo texto, por defecto se convierten los fines de lineas " +"que son específicos a las plataformas (``\\n`` en Unix, ``\\r\\n`` en " +"Windows) a solamente ``\\n``. Cuando se escribe en modo texto, por defecto " +"se convierten los ``\\n`` a los finales de linea específicos de la " +"plataforma. Este cambio automático está bien para archivos de texto, pero " +"corrompería datos binarios como los de archivos :file:`JPEG` o :file:`EXE`." +" Asegurate de usar modo binario cuando leas y escribas tales archivos." #: ../Doc/tutorial/inputoutput.rst:302 msgid "" "Normally, files are opened in :dfn:`text mode`, that means, you read and " "write strings from and to the file, which are encoded in a specific " "encoding. If encoding is not specified, the default is platform dependent " -"(see :func:`open`). ``'b'`` appended to the mode opens the file in :dfn:" -"`binary mode`: now the data is read and written in the form of bytes " +"(see :func:`open`). ``'b'`` appended to the mode opens the file in " +":dfn:`binary mode`: now the data is read and written in the form of bytes " "objects. This mode should be used for all files that don't contain text." msgstr "" +"Es una buena práctica usar la declaración :keyword:`with` cuando manejamos " +"objetos archivo. Tiene la ventaja que el archivo es cerrado apropiadamente " +"luego de que el bloque termina, incluso si se generó una excepción. También" +" es mucho más corto que escribir los equivalentes bloques :keyword:`try`\\ " +"-\\ :keyword:`finally` ::" #: ../Doc/tutorial/inputoutput.rst:309 msgid "" From 72b4d3d3414e7e032b6a6476e049f81dc45a8e55 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Manuel Kaufmann <humitos@gmail.com> Date: Sat, 2 May 2020 15:52:39 +0200 Subject: [PATCH 040/148] More inputoutput --- tutorial/inputoutput.po | 169 +++++++++++++++++++++++++++++++--------- 1 file changed, 133 insertions(+), 36 deletions(-) diff --git a/tutorial/inputoutput.po b/tutorial/inputoutput.po index 9ccd877677..90d6ec1f26 100644 --- a/tutorial/inputoutput.po +++ b/tutorial/inputoutput.po @@ -342,29 +342,48 @@ msgid "" "endings (``\\n`` on Unix, ``\\r\\n`` on Windows) to just ``\\n``. When " "writing in text mode, the default is to convert occurrences of ``\\n`` back " "to platform-specific line endings. This behind-the-scenes modification to " -"file data is fine for text files, but will corrupt binary data like that in :" -"file:`JPEG` or :file:`EXE` files. Be very careful to use binary mode when " +"file data is fine for text files, but will corrupt binary data like that in " +":file:`JPEG` or :file:`EXE` files. Be very careful to use binary mode when " "reading and writing such files." msgstr "" +"Cuando se lee en modo texto, por defecto se convierten los fines de lineas " +"que son específicos a las plataformas (``\\n`` en Unix, ``\\r\\n`` en " +"Windows) a solamente ``\\n``. Cuando se escribe en modo texto, por defecto " +"se convierten los ``\\n`` a los finales de linea específicos de la " +"plataforma. Este cambio automático está bien para archivos de texto, pero " +"corrompería datos binarios como los de archivos :file:`JPEG` o :file:`EXE`." +" Asegurate de usar modo binario cuando leas y escribas tales archivos." #: ../Doc/tutorial/inputoutput.rst:317 msgid "" "It is good practice to use the :keyword:`with` keyword when dealing with " "file objects. The advantage is that the file is properly closed after its " -"suite finishes, even if an exception is raised at some point. Using :" -"keyword:`!with` is also much shorter than writing equivalent :keyword:`try`" -"\\ -\\ :keyword:`finally` blocks::" +"suite finishes, even if an exception is raised at some point. Using " +":keyword:`!with` is also much shorter than writing equivalent " +":keyword:`try`\\ -\\ :keyword:`finally` blocks::" msgstr "" +"Es una buena práctica usar la declaración :keyword:`with` cuando manejamos " +"objetos archivo. Tiene la ventaja que el archivo es cerrado apropiadamente " +"luego de que el bloque termina, incluso si se generó una excepción. También" +" es mucho más corto que escribir los equivalentes bloques :keyword:`try`\\ " +"-\\ :keyword:`finally` ::" #: ../Doc/tutorial/inputoutput.rst:328 msgid "" -"If you're not using the :keyword:`with` keyword, then you should call ``f." -"close()`` to close the file and immediately free up any system resources " -"used by it. If you don't explicitly close a file, Python's garbage collector " -"will eventually destroy the object and close the open file for you, but the " -"file may stay open for a while. Another risk is that different Python " -"implementations will do this clean-up at different times." -msgstr "" +"If you're not using the :keyword:`with` keyword, then you should call " +"``f.close()`` to close the file and immediately free up any system resources" +" used by it. If you don't explicitly close a file, Python's garbage " +"collector will eventually destroy the object and close the open file for " +"you, but the file may stay open for a while. Another risk is that different" +" Python implementations will do this clean-up at different times." +msgstr "" +"Si no estuvieses usando el bloque :keyword:`with`, entonces deberías llamar " +"``f.close()`` para cerrar el archivo e inmediatamente liberar cualquier " +"recurso del sistema usado por este. Si no cierras explícitamente el archivo," +" el «garbage collector» de Python eventualmente destruirá el objeto y " +"cerrará el archivo por vos, pero el archivo puede estar abierto por un " +"tiempo. Otro riesgo es que diferentes implementaciones de Python harán esta " +"limpieza en diferentes momentos." #: ../Doc/tutorial/inputoutput.rst:336 msgid "" @@ -372,68 +391,101 @@ msgid "" "calling ``f.close()``, attempts to use the file object will automatically " "fail. ::" msgstr "" +"Después de que un objeto de archivo es cerrado, ya sea por :keyword:`with` o" +" llamando a ``f.close()``, intentar volver a utilizarlo fallará " +"automáticamente::" #: ../Doc/tutorial/inputoutput.rst:350 msgid "Methods of File Objects" -msgstr "" +msgstr "Métodos de los objetos Archivo" #: ../Doc/tutorial/inputoutput.rst:352 msgid "" "The rest of the examples in this section will assume that a file object " "called ``f`` has already been created." msgstr "" +"El resto de los ejemplos en esta sección asumirán que ya se creó un objeto " +"archivo llamado ``f``." #: ../Doc/tutorial/inputoutput.rst:355 msgid "" "To read a file's contents, call ``f.read(size)``, which reads some quantity " -"of data and returns it as a string (in text mode) or bytes object (in binary " -"mode). *size* is an optional numeric argument. When *size* is omitted or " +"of data and returns it as a string (in text mode) or bytes object (in binary" +" mode). *size* is an optional numeric argument. When *size* is omitted or " "negative, the entire contents of the file will be read and returned; it's " "your problem if the file is twice as large as your machine's memory. " "Otherwise, at most *size* bytes are read and returned. If the end of the " -"file has been reached, ``f.read()`` will return an empty string (``''``). ::" -msgstr "" +"file has been reached, ``f.read()`` will return an empty string (``''``). " +"::" +msgstr "" +"Para leer el contenido de una archivo llamá a ``f.read(cantidad)``, el cual " +"lee alguna cantidad de datos y los devuelve como una cadena de (en modo " +"texto) o un objeto de bytes (en modo binario). *cantidad* es un argumento " +"numérico opcional. Cuando se omite *cantidad* o es negativo, el contenido " +"entero del archivo será leido y devuelto; es tu problema si el archivo es el" +" doble de grande que la memoria de tu máquina. De otra manera, a lo sumo " +"una *cantidad* de bytes son leídos y devueltos. Si se alcanzó el fin del " +"archivo, ``f.read()`` devolverá una cadena vacía (``\"\"``). ::" #: ../Doc/tutorial/inputoutput.rst:369 msgid "" -"``f.readline()`` reads a single line from the file; a newline character (``" -"\\n``) is left at the end of the string, and is only omitted on the last " +"``f.readline()`` reads a single line from the file; a newline character " +"(``\\n``) is left at the end of the string, and is only omitted on the last " "line of the file if the file doesn't end in a newline. This makes the " "return value unambiguous; if ``f.readline()`` returns an empty string, the " "end of the file has been reached, while a blank line is represented by " "``'\\n'``, a string containing only a single newline. ::" msgstr "" +"``f.readline()`` lee una sola linea del archivo; el caracter de fin de linea" +" (``\\n``) se deja al final de la cadena, y sólo se omite en la última linea" +" del archivo si el mismo no termina en un fin de linea. Esto hace que el " +"valor de retorno no sea ambiguo; si ``f.readline()`` devuelve una cadena " +"vacía, es que se alcanzó el fin del archivo, mientras que una linea en " +"blanco es representada por ``'\\n'``, una cadena conteniendo sólo un único " +"fin de linea. ::" #: ../Doc/tutorial/inputoutput.rst:383 msgid "" "For reading lines from a file, you can loop over the file object. This is " "memory efficient, fast, and leads to simple code::" msgstr "" +"Para leer líneas de un archivo, podés iterar sobre el objeto archivo. Esto " +"es eficiente en memoria, rápido, y conduce a un código más simple::" #: ../Doc/tutorial/inputoutput.rst:392 msgid "" "If you want to read all the lines of a file in a list you can also use " "``list(f)`` or ``f.readlines()``." msgstr "" +"Si querés leer todas las líneas de un archivo en una lista también podés " +"usar ``list(f)`` o ``f.readlines()``." #: ../Doc/tutorial/inputoutput.rst:395 msgid "" "``f.write(string)`` writes the contents of *string* to the file, returning " "the number of characters written. ::" msgstr "" +"``f.write(cadena)`` escribe el contenido de la *cadena* al archivo, " +"devolviendo la cantidad de caracteres escritos. ::" #: ../Doc/tutorial/inputoutput.rst:401 msgid "" "Other types of objects need to be converted -- either to a string (in text " "mode) or a bytes object (in binary mode) -- before writing them::" msgstr "" +"Otros tipos de objetos necesitan serconvertidos -- tanto a una cadena (en " +"modo texto) o a un objeto de bytes (en modo binario) -- antes de " +"escribirlos::" #: ../Doc/tutorial/inputoutput.rst:409 msgid "" -"``f.tell()`` returns an integer giving the file object's current position in " -"the file represented as number of bytes from the beginning of the file when " -"in binary mode and an opaque number when in text mode." +"``f.tell()`` returns an integer giving the file object's current position in" +" the file represented as number of bytes from the beginning of the file when" +" in binary mode and an opaque number when in text mode." msgstr "" +"``f.tell()`` devuelve un entero que indica la posición actual en el archivo " +"representada como número de bytes desde el comienzo del archivo en modo " +"binario y un número opaco en modo texto." #: ../Doc/tutorial/inputoutput.rst:413 msgid "" @@ -445,26 +497,42 @@ msgid "" "*from_what* can be omitted and defaults to 0, using the beginning of the " "file as the reference point. ::" msgstr "" +"Para cambiar la posición del objeto archivo, usá ``f.seek(desplazamiento, " +"desde_donde)``. La posición es calculada agregando el *desplazamiento* a un" +" punto de referencia; el punto de referencia se selecciona del argumento " +"*desde_donde*. Un valor *desde_donde* de 0 mide desde el comienzo del " +"archivo, 1 usa la posición actual del archivo, y 2 usa el fin del archivo " +"como punto de referencia. *desde_donde* puede omitirse, el default es 0, " +"usando el comienzo del archivo como punto de referencia. ::" #: ../Doc/tutorial/inputoutput.rst:432 msgid "" "In text files (those opened without a ``b`` in the mode string), only seeks " "relative to the beginning of the file are allowed (the exception being " "seeking to the very file end with ``seek(0, 2)``) and the only valid " -"*offset* values are those returned from the ``f.tell()``, or zero. Any other " -"*offset* value produces undefined behaviour." +"*offset* values are those returned from the ``f.tell()``, or zero. Any other" +" *offset* value produces undefined behaviour." msgstr "" +"En los archivos de texto (aquellos que se abrieron sin una ``b`` en el " +"modo), se permiten solamente desplazamientos con ``seek`` relativos al " +"comienzo (con la excepción de ir justo al final con ``seek(0, 2)``) y los " +"únicos valores de *desplazamiento* válidos son aquellos retornados por " +"``f.tell()``, o cero. Cualquier otro valor de *desplazamiento* produce un " +"comportamiento indefinido." #: ../Doc/tutorial/inputoutput.rst:438 msgid "" -"File objects have some additional methods, such as :meth:`~file.isatty` and :" -"meth:`~file.truncate` which are less frequently used; consult the Library " +"File objects have some additional methods, such as :meth:`~file.isatty` and " +":meth:`~file.truncate` which are less frequently used; consult the Library " "Reference for a complete guide to file objects." msgstr "" +"Los objetos archivo tienen algunos métodos más, como :meth:`isatty` y " +":meth:`truncate` que son usados menos frecuentemente; consultá la Referencia" +" de la Biblioteca para una guía completa sobre los objetos archivo." #: ../Doc/tutorial/inputoutput.rst:446 msgid "Saving structured data with :mod:`json`" -msgstr "" +msgstr "Guardar datos estructurados con :mod:`json`" #: ../Doc/tutorial/inputoutput.rst:450 msgid "" @@ -475,19 +543,36 @@ msgid "" "complex data types like nested lists and dictionaries, parsing and " "serializing by hand becomes complicated." msgstr "" +"Las cadenas pueden facilmente escribirse y leerse de un archivo. Los " +"números toman algo más de esfuerzo, ya que el método :meth:`read` sólo " +"devuelve cadenas, que tendrán que ser pasadas a una función como " +":func:`int`, que toma una cadena como ``'123'`` y devuelve su valor numérico" +" 123. Sin embargo, cuando querés grabar tipos de datos más complejos como " +"listas, diccionarios, o instancias de clases, las cosas se ponen más " +"complicadas." #: ../Doc/tutorial/inputoutput.rst:457 msgid "" "Rather than having users constantly writing and debugging code to save " "complicated data types to files, Python allows you to use the popular data " -"interchange format called `JSON (JavaScript Object Notation) <http://json." -"org>`_. The standard module called :mod:`json` can take Python data " -"hierarchies, and convert them to string representations; this process is " -"called :dfn:`serializing`. Reconstructing the data from the string " +"interchange format called `JSON (JavaScript Object Notation) " +"<http://json.org>`_. The standard module called :mod:`json` can take Python" +" data hierarchies, and convert them to string representations; this process " +"is called :dfn:`serializing`. Reconstructing the data from the string " "representation is called :dfn:`deserializing`. Between serializing and " "deserializing, the string representing the object may have been stored in a " "file or data, or sent over a network connection to some distant machine." msgstr "" +"En lugar de tener a los usuarios constantemente escribiendo y debugueando " +"código para grabar tipos de datos complicados, Python te permite usar " +"formato intercambiable de datos popular llamado `JSON (JavaScript Object " +"Notation) <http://json.org>`_. El módulo estandar llamado :mod:`json` puede " +"tomar datos de Python con una jerarquía, y convertirlo a representaciones de" +" cadena de caracteres; este proceso es llamado :dfn:`serializing`. " +"Reconstruir los datos desde la representación de cadena de caracteres es " +"llamado :dfn:`deserializing`. Entre serialización y deserialización, la " +"cadena de caracteres representando el objeto quizás haya sido guardado en un" +" archivo o datos, o enviado a una máquina distante por una conexión de red." #: ../Doc/tutorial/inputoutput.rst:468 msgid "" @@ -501,19 +586,27 @@ msgid "" "If you have an object ``x``, you can view its JSON string representation " "with a simple line of code::" msgstr "" +"Si tienes un objeto ``x``, puedes ver su representación JSON con una simple " +"línea de código::" #: ../Doc/tutorial/inputoutput.rst:479 msgid "" -"Another variant of the :func:`~json.dumps` function, called :func:`~json." -"dump`, simply serializes the object to a :term:`text file`. So if ``f`` is " -"a :term:`text file` object opened for writing, we can do this::" +"Another variant of the :func:`~json.dumps` function, called " +":func:`~json.dump`, simply serializes the object to a :term:`text file`. So" +" if ``f`` is a :term:`text file` object opened for writing, we can do this::" msgstr "" +"Otra variante de la función :func:`~json.dumps`, llamada :func:`~json.dump`," +" simplemente serializa el objeto a un :term:`archivo de texto`. Así que, si " +"``f`` es un objeto :term:`archivo de texto` abierto para escritura, podemos " +"hacer::" #: ../Doc/tutorial/inputoutput.rst:485 msgid "" -"To decode the object again, if ``f`` is a :term:`text file` object which has " -"been opened for reading::" +"To decode the object again, if ``f`` is a :term:`text file` object which has" +" been opened for reading::" msgstr "" +"Para decodificar un objeto nuevamente, si ``f`` es un objeto :term:`archivo " +"de texto` que fue abierto para lectura::" #: ../Doc/tutorial/inputoutput.rst:490 msgid "" @@ -522,6 +615,10 @@ msgid "" "effort. The reference for the :mod:`json` module contains an explanation of " "this." msgstr "" +"La simple técnica de serialización puede manejar listas y diccionarios, pero" +" serializar instancias de clases arbitrarias en JSON requiere un poco de " +"esfuerzo extra. La referencia del módulo :mod:`json` contiene una " +"explicación de esto." #: ../Doc/tutorial/inputoutput.rst:496 msgid ":mod:`pickle` - the pickle module" From cf3a545a14cb1b73655b5392935faef35f7f7153 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: gilgamezh <mail@gilgamezh.me> Date: Sat, 2 May 2020 16:02:45 +0200 Subject: [PATCH 041/148] update datastructures.po translation (migration) --- tutorial/datastructures.po | 49 +++++++++++++++++++++++++++++++++----- 1 file changed, 43 insertions(+), 6 deletions(-) diff --git a/tutorial/datastructures.po b/tutorial/datastructures.po index 1c9bc4b07f..90a8f6fed5 100644 --- a/tutorial/datastructures.po +++ b/tutorial/datastructures.po @@ -565,75 +565,96 @@ msgstr "" #: ../Doc/tutorial/datastructures.rst:517 msgid "Here is a small example using a dictionary::" -msgstr "" +msgstr "Un pequeño ejemplo de uso de un diccionario::" #: ../Doc/tutorial/datastructures.rst:538 msgid "" "The :func:`dict` constructor builds dictionaries directly from sequences of " "key-value pairs::" msgstr "" +"El constructor :func:`dict` crea un diccionario directamente desde " +"secuencias de pares clave-valor::" #: ../Doc/tutorial/datastructures.rst:544 msgid "" "In addition, dict comprehensions can be used to create dictionaries from " "arbitrary key and value expressions::" msgstr "" +"Además, las comprensiones de diccionarios se pueden usar para crear " +"diccionarios desde expresiones arbitrarias de clave y valor::" #: ../Doc/tutorial/datastructures.rst:550 msgid "" "When the keys are simple strings, it is sometimes easier to specify pairs " "using keyword arguments::" msgstr "" +"Cuando las claves son cadenas simples, a veces resulta más fácil especificar" +" los pares usando argumentos por palabra clave::" #: ../Doc/tutorial/datastructures.rst:560 msgid "Looping Techniques" -msgstr "" +msgstr "Técnicas de iteración" #: ../Doc/tutorial/datastructures.rst:562 msgid "" "When looping through dictionaries, the key and corresponding value can be " "retrieved at the same time using the :meth:`items` method. ::" msgstr "" +"Cuando iteramos sobre diccionarios, se pueden obtener al mismo tiempo la " +"clave y su valor correspondiente usando el método :meth:`items`. ::" #: ../Doc/tutorial/datastructures.rst:572 msgid "" "When looping through a sequence, the position index and corresponding value " "can be retrieved at the same time using the :func:`enumerate` function. ::" msgstr "" +"Cuando se itera sobre una secuencia, se puede obtener el índice de posición " +"junto a su valor correspondiente usando la función :func:`enumerate`. ::" #: ../Doc/tutorial/datastructures.rst:582 msgid "" "To loop over two or more sequences at the same time, the entries can be " "paired with the :func:`zip` function. ::" msgstr "" +"Para iterar sobre dos o más secuencias al mismo tiempo, los valores pueden " +"emparejarse con la función :func:`zip`. ::" #: ../Doc/tutorial/datastructures.rst:594 msgid "" "To loop over a sequence in reverse, first specify the sequence in a forward " "direction and then call the :func:`reversed` function. ::" msgstr "" +"Para iterar sobre una secuencia en orden inverso, se especifica primero la " +"secuencia al derecho y luego se llama a la función :func:`reversed`. ::" #: ../Doc/tutorial/datastructures.rst:606 msgid "" "To loop over a sequence in sorted order, use the :func:`sorted` function " "which returns a new sorted list while leaving the source unaltered. ::" msgstr "" +"Para iterar sobre una secuencia ordenada, se utiliza la función " +":func:`sorted` la cual devuelve una nueva lista ordenada dejando a la " +"original intacta. ::" #: ../Doc/tutorial/datastructures.rst:618 msgid "" "It is sometimes tempting to change a list while you are looping over it; " "however, it is often simpler and safer to create a new list instead. ::" msgstr "" +"A veces uno intenta cambiar una lista mientras la está iterando; sin " +"embargo, a menudo es más simple y seguro crear una nueva lista::" #: ../Doc/tutorial/datastructures.rst:635 msgid "More on Conditions" -msgstr "" +msgstr "Más acerca de condiciones" #: ../Doc/tutorial/datastructures.rst:637 msgid "" "The conditions used in ``while`` and ``if`` statements can contain any " "operators, not just comparisons." msgstr "" +"Las condiciones usadas en las instrucciones ``while`` e ``if`` pueden " +"contener cualquier operador, no sólo comparaciones." #: ../Doc/tutorial/datastructures.rst:640 msgid "" @@ -643,12 +664,20 @@ msgid "" "mutable objects like lists. All comparison operators have the same " "priority, which is lower than that of all numerical operators." msgstr "" +"Los operadores de comparación ``in`` y ``not in`` verifican si un valor está" +" (o no está) en una secuencia. Los operadores ``is`` e ``is not`` comparan " +"si dos objetos son realmente el mismo objeto; esto es significativo sólo " +"para objetos mutables como las listas. Todos los operadores de comparación " +"tienen la misma prioridad, la cual es menor que la de todos los operadores " +"numéricos." #: ../Doc/tutorial/datastructures.rst:646 msgid "" "Comparisons can be chained. For example, ``a < b == c`` tests whether ``a`` " "is less than ``b`` and moreover ``b`` equals ``c``." msgstr "" +"Las comparaciones pueden encadenarse. Por ejemplo, ``a < b == c`` verifica " +"si ``a`` es menor que ``b`` y además si ``b`` es igual a ``c``." #: ../Doc/tutorial/datastructures.rst:649 msgid "" @@ -720,9 +749,17 @@ msgid "" "sequences are considered equal. If one sequence is an initial sub-sequence " "of the other, the shorter sequence is the smaller (lesser) one. " "Lexicographical ordering for strings uses the Unicode code point number to " -"order individual characters. Some examples of comparisons between sequences " -"of the same type::" -msgstr "" +"order individual characters. Some examples of comparisons between sequences" +" of the same type::" +msgstr "" +"Las secuencias pueden compararse con otros objetos del mismo tipo de " +"secuencia. La comparación usa orden *lexicográfico*: primero se comparan los" +" dos primeros ítems, si son diferentes esto ya determina el resultado de la " +"comparación; si son iguales, se comparan los siguientes dos ítems, y así " +"sucesivamente hasta llegar al final de alguna de las secuencias. Si dos " +"ítems a comparar son ambos secuencias del mismo tipo, la comparación " +"lexicográfica es recursiva. Si todos los ítems de dos secuencias resultan " +"iguales, se considera que las secuencias son iguales." #: ../Doc/tutorial/datastructures.rst:702 msgid "" From 08e56cc3431a87fd617f58c43f204fc8a27da2db Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Manuel Kaufmann <humitos@gmail.com> Date: Sat, 2 May 2020 16:03:19 +0200 Subject: [PATCH 042/148] Update tutorialpyar submodule --- .migration/tutorialpyar | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/.migration/tutorialpyar b/.migration/tutorialpyar index ad66506ae6..f9fbb76893 160000 --- a/.migration/tutorialpyar +++ b/.migration/tutorialpyar @@ -1 +1 @@ -Subproject commit ad66506ae678c5fadc138dae1dda71d6a21d9c95 +Subproject commit f9fbb768937506e977356772170a737949899a01 From 2b391044dac57e94fc145e498682ea3365d2b1d4 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: gilgamezh <mail@gilgamezh.me> Date: Sat, 2 May 2020 16:09:36 +0200 Subject: [PATCH 043/148] update datastructures.po translation (migration) --- tutorial/datastructures.po | 15 ++++++++++----- 1 file changed, 10 insertions(+), 5 deletions(-) diff --git a/tutorial/datastructures.po b/tutorial/datastructures.po index 90a8f6fed5..edac914e2b 100644 --- a/tutorial/datastructures.po +++ b/tutorial/datastructures.po @@ -549,11 +549,16 @@ msgstr "" #: ../Doc/tutorial/datastructures.rst:506 msgid "" "The main operations on a dictionary are storing a value with some key and " -"extracting the value given the key. It is also possible to delete a key:" -"value pair with ``del``. If you store using a key that is already in use, " -"the old value associated with that key is forgotten. It is an error to " -"extract a value using a non-existent key." -msgstr "" +"extracting the value given the key. It is also possible to delete a " +"key:value pair with ``del``. If you store using a key that is already in " +"use, the old value associated with that key is forgotten. It is an error to" +" extract a value using a non-existent key." +msgstr "" +"Las operaciones principales sobre un diccionario son guardar un valor con " +"una clave y extraer ese valor dada la clave. También es posible borrar un " +"par clave:valor con ``del``. Si usás una clave que ya está en uso para " +"guardar un valor, el valor que estaba asociado con esa clave se pierde. Es " +"un error extraer un valor usando una clave no existente." #: ../Doc/tutorial/datastructures.rst:512 msgid "" From 7e9682c40a633010c42b07d95e762fa4f3be6b4d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: gilgamezh <mail@gilgamezh.me> Date: Sat, 2 May 2020 16:20:24 +0200 Subject: [PATCH 044/148] update datastructures.po translation (migration) --- tutorial/datastructures.po | 10 ++++++++-- 1 file changed, 8 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/tutorial/datastructures.po b/tutorial/datastructures.po index edac914e2b..4d46be51fd 100644 --- a/tutorial/datastructures.po +++ b/tutorial/datastructures.po @@ -769,11 +769,17 @@ msgstr "" #: ../Doc/tutorial/datastructures.rst:702 msgid "" "Note that comparing objects of different types with ``<`` or ``>`` is legal " -"provided that the objects have appropriate comparison methods. For example, " -"mixed numeric types are compared according to their numeric value, so 0 " +"provided that the objects have appropriate comparison methods. For example," +" mixed numeric types are compared according to their numeric value, so 0 " "equals 0.0, etc. Otherwise, rather than providing an arbitrary ordering, " "the interpreter will raise a :exc:`TypeError` exception." msgstr "" +"Observá que comparar objetos de diferentes tipos con ``<`` o ``>`` es legal " +"siempre y cuando los objetas tenga los métodos de comparación apropiados. " +"Por ejemplo, los tipos de números mezclados son comparados de acuerdo a su " +"valor numérico, o sea 0 es igual a 0.0, etc. Si no es el caso, en lugar de " +"proveer un ordenamiento arbitrario, el intérprete generará una excepción " +":exc:`TypeError`." #: ../Doc/tutorial/datastructures.rst:710 msgid "Footnotes" From bfc7aec1f369fdcf2a1e44654c208cc9aadefe56 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Manuel Kaufmann <humitos@gmail.com> Date: Sat, 2 May 2020 16:32:22 +0200 Subject: [PATCH 045/148] Classes --- tutorial/classes.po | 584 +++++++++++++++++++++++++++++++++----------- 1 file changed, 440 insertions(+), 144 deletions(-) diff --git a/tutorial/classes.po b/tutorial/classes.po index 3339e4288f..bdc8b879f3 100644 --- a/tutorial/classes.po +++ b/tutorial/classes.po @@ -393,39 +393,47 @@ msgstr "" #: ../Doc/tutorial/classes.rst:191 msgid "The output of the example code is:" -msgstr "" +msgstr "El resultado del código ejemplo es:" #: ../Doc/tutorial/classes.rst:200 msgid "" -"Note how the *local* assignment (which is default) didn't change *scope_test*" -"\\'s binding of *spam*. The :keyword:`nonlocal` assignment changed " -"*scope_test*\\'s binding of *spam*, and the :keyword:`global` assignment " -"changed the module-level binding." +"Note how the *local* assignment (which is default) didn't change " +"*scope_test*\\'s binding of *spam*. The :keyword:`nonlocal` assignment " +"changed *scope_test*\\'s binding of *spam*, and the :keyword:`global` " +"assignment changed the module-level binding." msgstr "" +"Notá como la asignación *local* (que es el comportamiento normal) no cambió " +"la vinculación de *algo* de *prueba_ambitos*. La asignación " +":keyword:`nonlocal` cambió la vinculación de *algo* de *prueba_ambitos*, y " +"la asignación :keyword:`global` cambió la vinculación a nivel de módulo." #: ../Doc/tutorial/classes.rst:205 msgid "" -"You can also see that there was no previous binding for *spam* before the :" -"keyword:`global` assignment." +"You can also see that there was no previous binding for *spam* before the " +":keyword:`global` assignment." msgstr "" +"También podés ver que no había vinculación para *algo* antes de la " +"asignación :keyword:`global`." #: ../Doc/tutorial/classes.rst:212 msgid "A First Look at Classes" -msgstr "" +msgstr "Un primer vistazo a las clases" #: ../Doc/tutorial/classes.rst:214 msgid "" "Classes introduce a little bit of new syntax, three new object types, and " "some new semantics." msgstr "" +"Las clases introducen un poquito de sintaxis nueva, tres nuevos tipos de " +"objetos y algo de semántica nueva." #: ../Doc/tutorial/classes.rst:221 msgid "Class Definition Syntax" -msgstr "" +msgstr "Sintaxis de definición de clases" #: ../Doc/tutorial/classes.rst:223 msgid "The simplest form of class definition looks like this::" -msgstr "" +msgstr "La forma más sencilla de definición de una clase se ve así::" #: ../Doc/tutorial/classes.rst:232 msgid "" @@ -434,52 +442,81 @@ msgid "" "a class definition in a branch of an :keyword:`if` statement, or inside a " "function.)" msgstr "" +"Las definiciones de clases, al igual que las definiciones de funciones " +"(instrucciones :keyword:`def`) deben ejecutarse antes de que tengan efecto " +"alguno. (Es concebible poner una definición de clase dentro de una rama de " +"un :keyword:`if`, o dentro de una función.)" #: ../Doc/tutorial/classes.rst:236 msgid "" "In practice, the statements inside a class definition will usually be " -"function definitions, but other statements are allowed, and sometimes useful " -"--- we'll come back to this later. The function definitions inside a class " -"normally have a peculiar form of argument list, dictated by the calling " +"function definitions, but other statements are allowed, and sometimes useful" +" --- we'll come back to this later. The function definitions inside a class" +" normally have a peculiar form of argument list, dictated by the calling " "conventions for methods --- again, this is explained later." msgstr "" +"En la práctica, las declaraciones dentro de una clase son definiciones de " +"funciones, pero otras declaraciones son permitidas, y a veces resultan " +"útiles; veremos esto más adelante. Las definiciones de funciones dentro de " +"una clase normalmente tienen una lista de argumentos peculiar, dictada por " +"las convenciones de invocación de métodos; a esto también lo veremos más " +"adelante." #: ../Doc/tutorial/classes.rst:242 msgid "" "When a class definition is entered, a new namespace is created, and used as " "the local scope --- thus, all assignments to local variables go into this " -"new namespace. In particular, function definitions bind the name of the new " -"function here." +"new namespace. In particular, function definitions bind the name of the new" +" function here." msgstr "" +"Cuando se ingresa una definición de clase, se crea un nuevo espacio de " +"nombres, el cual se usa como ámbito local; por lo tanto, todas las " +"asignaciones a variables locales van a este nuevo espacio de nombres. En " +"particular, las definiciones de funciones asocian el nombre de las funciones" +" nuevas allí." #: ../Doc/tutorial/classes.rst:247 msgid "" "When a class definition is left normally (via the end), a *class object* is " "created. This is basically a wrapper around the contents of the namespace " -"created by the class definition; we'll learn more about class objects in the " -"next section. The original local scope (the one in effect just before the " +"created by the class definition; we'll learn more about class objects in the" +" next section. The original local scope (the one in effect just before the " "class definition was entered) is reinstated, and the class object is bound " -"here to the class name given in the class definition header (:class:" -"`ClassName` in the example)." +"here to the class name given in the class definition header " +"(:class:`ClassName` in the example)." msgstr "" +"Cuando una definición de clase se finaliza normalmente se crea un *objeto " +"clase*. Básicamente, este objeto envuelve los contenidos del espacio de " +"nombres creado por la definición de la clase; aprenderemos más acerca de los" +" objetos clase en la sección siguiente. El ámbito local original (el que " +"tenía efecto justo antes de que ingrese la definición de la clase) es " +"restablecido, y el objeto clase se asocia allí al nombre que se le puso a la" +" clase en el encabezado de su definición (:class:`Clase` en el ejemplo)." #: ../Doc/tutorial/classes.rst:259 msgid "Class Objects" -msgstr "" +msgstr "Objetos clase" #: ../Doc/tutorial/classes.rst:261 msgid "" "Class objects support two kinds of operations: attribute references and " "instantiation." msgstr "" +"Los objetos clase soportan dos tipos de operaciones: hacer referencia a " +"atributos e instanciación." #: ../Doc/tutorial/classes.rst:264 msgid "" "*Attribute references* use the standard syntax used for all attribute " -"references in Python: ``obj.name``. Valid attribute names are all the names " -"that were in the class's namespace when the class object was created. So, " +"references in Python: ``obj.name``. Valid attribute names are all the names" +" that were in the class's namespace when the class object was created. So, " "if the class definition looked like this::" msgstr "" +"Para *hacer referencia a atributos* se usa la sintaxis estándar de todas las" +" referencias a atributos en Python: ``objeto.nombre``. Los nombres de " +"atributo válidos son todos los nombres que estaban en el espacio de nombres " +"de la clase cuando ésta se creó. Por lo tanto, si la definición de la clase" +" es así::" #: ../Doc/tutorial/classes.rst:276 msgid "" @@ -489,35 +526,53 @@ msgid "" "assignment. :attr:`__doc__` is also a valid attribute, returning the " "docstring belonging to the class: ``\"A simple example class\"``." msgstr "" +"...entonces ``MiClase.i`` y ``MiClase.f`` son referencias de atributos " +"válidas, que devuelven un entero y un objeto función respectivamente. Los " +"atributos de clase también pueden ser asignados, o sea que podés cambiar el " +"valor de ``MiClase.i`` mediante asignación. :attr:`__doc__` también es un " +"atributo válido, que devuelve la documentación asociada a la clase: " +"``\"Simple clase de ejemplo\"``." #: ../Doc/tutorial/classes.rst:282 msgid "" "Class *instantiation* uses function notation. Just pretend that the class " -"object is a parameterless function that returns a new instance of the class. " -"For example (assuming the above class)::" +"object is a parameterless function that returns a new instance of the class." +" For example (assuming the above class)::" msgstr "" +"La *instanciación* de clases usa la notación de funciones. Hacé de cuenta " +"que el objeto de clase es una función sin parámetros que devuelve una nueva " +"instancia de la clase. Por ejemplo (para la clase de más arriba)::" #: ../Doc/tutorial/classes.rst:288 msgid "" "creates a new *instance* of the class and assigns this object to the local " "variable ``x``." msgstr "" +"...crea una nueva *instancia* de la clase y asigna este objeto a la variable" +" local ``x``." #: ../Doc/tutorial/classes.rst:291 msgid "" "The instantiation operation (\"calling\" a class object) creates an empty " "object. Many classes like to create objects with instances customized to a " -"specific initial state. Therefore a class may define a special method named :" -"meth:`__init__`, like this::" +"specific initial state. Therefore a class may define a special method named " +":meth:`__init__`, like this::" msgstr "" +"La operación de instanciación (\"llamar\" a un objeto clase) crea un objeto " +"vacío. Muchas clases necesitan crear objetos con instancias en un estado " +"inicial particular. Por lo tanto una clase puede definir un método especial" +" llamado :meth:`__init__`, de esta forma::" #: ../Doc/tutorial/classes.rst:299 msgid "" "When a class defines an :meth:`__init__` method, class instantiation " -"automatically invokes :meth:`__init__` for the newly-created class " -"instance. So in this example, a new, initialized instance can be obtained " -"by::" +"automatically invokes :meth:`__init__` for the newly-created class instance." +" So in this example, a new, initialized instance can be obtained by::" msgstr "" +"Cuando una clase define un método :meth:`__init__`, la instanciación de la " +"clase automáticamente invoca a :meth:`__init__` para la instancia recién " +"creada. Entonces, en este ejemplo, una instancia nueva e inicializada se " +"puede obtener haciendo::" #: ../Doc/tutorial/classes.rst:305 msgid "" @@ -525,17 +580,24 @@ msgid "" "flexibility. In that case, arguments given to the class instantiation " "operator are passed on to :meth:`__init__`. For example, ::" msgstr "" +"Por supuesto, el método :meth:`__init__` puede tener argumentos para mayor " +"flexibilidad. En ese caso, los argumentos que se pasen al operador de " +"instanciación de la clase van a parar al método :meth:`__init__`. Por " +"ejemplo, ::" #: ../Doc/tutorial/classes.rst:322 msgid "Instance Objects" -msgstr "" +msgstr "Objetos instancia" #: ../Doc/tutorial/classes.rst:324 msgid "" -"Now what can we do with instance objects? The only operations understood by " -"instance objects are attribute references. There are two kinds of valid " +"Now what can we do with instance objects? The only operations understood by" +" instance objects are attribute references. There are two kinds of valid " "attribute names, data attributes and methods." msgstr "" +"Ahora, ¿Qué podemos hacer con los objetos instancia? La única operación que" +" es entendida por los objetos instancia es la referencia de atributos. Hay " +"dos tipos de nombres de atributos válidos, atributos de datos y métodos." #: ../Doc/tutorial/classes.rst:328 msgid "" @@ -546,17 +608,31 @@ msgid "" "following piece of code will print the value ``16``, without leaving a " "trace::" msgstr "" +"Los *atributos de datos* se corresponden con las \"variables de instancia\" " +"en Smalltalk, y con las \"variables miembro\" en C++. Los atributos de " +"datos no necesitan ser declarados; tal como las variables locales son " +"creados la primera vez que se les asigna algo. Por ejemplo, si ``x`` es la " +"instancia de :class:`MiClase` creada más arriba, el siguiente pedazo de " +"código va a imprimir el valor ``16``, sin dejar ningún rastro::" #: ../Doc/tutorial/classes.rst:340 msgid "" "The other kind of instance attribute reference is a *method*. A method is a " "function that \"belongs to\" an object. (In Python, the term method is not " -"unique to class instances: other object types can have methods as well. For " -"example, list objects have methods called append, insert, remove, sort, and " -"so on. However, in the following discussion, we'll use the term method " +"unique to class instances: other object types can have methods as well. For" +" example, list objects have methods called append, insert, remove, sort, and" +" so on. However, in the following discussion, we'll use the term method " "exclusively to mean methods of class instance objects, unless explicitly " "stated otherwise.)" msgstr "" +"El otro tipo de atributo de instancia es el *método*. Un método es una " +"función que \"pertenece a\" un objeto. En Python, el término método no está" +" limitado a instancias de clase: otros tipos de objetos pueden tener métodos" +" también. Por ejemplo, los objetos lista tienen métodos llamados append, " +"insert, remove, sort, y así sucesivamente. Pero, en la siguiente " +"explicación, usaremos el término método para referirnos exclusivamente a " +"métodos de objetos instancia de clase, a menos que se especifique " +"explícitamente lo contrario." #: ../Doc/tutorial/classes.rst:349 msgid "" @@ -567,14 +643,21 @@ msgid "" "not, since ``MyClass.i`` is not. But ``x.f`` is not the same thing as " "``MyClass.f`` --- it is a *method object*, not a function object." msgstr "" +"Los nombres válidos de métodos de un objeto instancia dependen de su clase. " +"Por definición, todos los atributos de clase que son objetos funciones " +"definen métodos correspondientes de sus instancias. Entonces, en nuestro " +"ejemplo, ``x.f`` es una referencia a un método válido, dado que " +"``MiClase.f`` es una función, pero ``x.i`` no lo es, dado que ``MiClase.i`` " +"no lo es. Pero ``x.f`` no es la misma cosa que ``MiClase.f``; es un *objeto" +" método*, no un objeto función." #: ../Doc/tutorial/classes.rst:360 msgid "Method Objects" -msgstr "" +msgstr "Objetos método" #: ../Doc/tutorial/classes.rst:362 msgid "Usually, a method is called right after it is bound::" -msgstr "" +msgstr "Generalmente, un método es llamado luego de ser vinculado::" #: ../Doc/tutorial/classes.rst:366 msgid "" @@ -583,48 +666,64 @@ msgid "" "is a method object, and can be stored away and called at a later time. For " "example::" msgstr "" +"En el ejemplo :class:`MiClase`, esto devuelve la cadena ``'hola mundo'``. " +"Pero no es necesario llamar al método justo en ese momento: ``x.f`` es un " +"objeto método, y puede ser guardado y llamado más tarde. Por ejemplo::" #: ../Doc/tutorial/classes.rst:374 msgid "will continue to print ``hello world`` until the end of time." -msgstr "" +msgstr "...continuará imprimiendo ``hola mundo`` hasta el fin de los días." #: ../Doc/tutorial/classes.rst:376 msgid "" -"What exactly happens when a method is called? You may have noticed that ``x." -"f()`` was called without an argument above, even though the function " +"What exactly happens when a method is called? You may have noticed that " +"``x.f()`` was called without an argument above, even though the function " "definition for :meth:`f` specified an argument. What happened to the " -"argument? Surely Python raises an exception when a function that requires an " -"argument is called without any --- even if the argument isn't actually " +"argument? Surely Python raises an exception when a function that requires an" +" argument is called without any --- even if the argument isn't actually " "used..." msgstr "" +"¿Qué sucede exactamente cuando un método es llamado? Debés haber notado que" +" ``x.f()`` fue llamado más arriba sin ningún argumento, a pesar de que la " +"definición de función de :meth:`f` especificaba un argumento. ¿Qué pasó con" +" ese argumento? Seguramente Python levanta una excepción cuando una función" +" que requiere un argumento es llamada sin ninguno, aún si el argumento no es" +" utilizado..." #: ../Doc/tutorial/classes.rst:382 msgid "" "Actually, you may have guessed the answer: the special thing about methods " -"is that the instance object is passed as the first argument of the " -"function. In our example, the call ``x.f()`` is exactly equivalent to " -"``MyClass.f(x)``. In general, calling a method with a list of *n* arguments " -"is equivalent to calling the corresponding function with an argument list " +"is that the instance object is passed as the first argument of the function." +" In our example, the call ``x.f()`` is exactly equivalent to " +"``MyClass.f(x)``. In general, calling a method with a list of *n* arguments" +" is equivalent to calling the corresponding function with an argument list " "that is created by inserting the method's instance object before the first " "argument." msgstr "" +"De hecho, tal vez hayas adivinado la respuesta: lo que tienen de especial " +"los métodos es que el objeto es pasado como el primer argumento de la " +"función. En nuestro ejemplo, la llamada ``x.f()`` es exactamente equivalente" +" a ``MiClase.f(x)``. En general, llamar a un método con una lista de *n* " +"argumentos es equivalente a llamar a la función correspondiente con una " +"lista de argumentos que es creada insertando el objeto del método antes del " +"primer argumento." #: ../Doc/tutorial/classes.rst:389 msgid "" -"If you still don't understand how methods work, a look at the implementation " -"can perhaps clarify matters. When a non-data attribute of an instance is " +"If you still don't understand how methods work, a look at the implementation" +" can perhaps clarify matters. When a non-data attribute of an instance is " "referenced, the instance's class is searched. If the name denotes a valid " "class attribute that is a function object, a method object is created by " -"packing (pointers to) the instance object and the function object just found " -"together in an abstract object: this is the method object. When the method " -"object is called with an argument list, a new argument list is constructed " +"packing (pointers to) the instance object and the function object just found" +" together in an abstract object: this is the method object. When the method" +" object is called with an argument list, a new argument list is constructed " "from the instance object and the argument list, and the function object is " "called with this new argument list." msgstr "" #: ../Doc/tutorial/classes.rst:403 msgid "Class and Instance Variables" -msgstr "" +msgstr "Variables de clase y de instancia" #: ../Doc/tutorial/classes.rst:405 msgid "" @@ -632,6 +731,9 @@ msgid "" "and class variables are for attributes and methods shared by all instances " "of the class::" msgstr "" +"En general, las variables de instancia son para datos únicos de cada " +"instancia y las variables de clase son para atributos y métodos compartidos " +"por todas las instancias de la clase::" #: ../Doc/tutorial/classes.rst:427 msgid "" @@ -641,14 +743,20 @@ msgid "" "not be used as a class variable because just a single list would be shared " "by all *Dog* instances::" msgstr "" +"Como se vió en :ref:`tut-object`, los datos compartidos pueden tener efectos" +" inesperados que involucren objetos :term:`mutables` como ser listas y " +"diccionarios. Por ejemplo, la lista *trucos* en el siguiente código no " +"debería ser usada como variable de clase porque una sola lista sería " +"compartida por todos las instancias de *Perro*::" #: ../Doc/tutorial/classes.rst:450 msgid "Correct design of the class should use an instance variable instead::" msgstr "" +"El diseño correcto de esta clase sería usando una variable de instancia::" #: ../Doc/tutorial/classes.rst:474 msgid "Random Remarks" -msgstr "" +msgstr "Algunas observaciones" #: ../Doc/tutorial/classes.rst:478 msgid "" @@ -660,6 +768,14 @@ msgid "" "just an underscore), or using verbs for methods and nouns for data " "attributes." msgstr "" +"Los atributos de datos tienen preferencia sobre los métodos con el mismo " +"nombre; para evitar conflictos de nombre accidentales, que pueden causar " +"errores difíciles de encontrar en programas grandes, es prudente usar algún " +"tipo de convención que minimice las posibilidades de dichos conflictos. " +"Algunas convenciones pueden ser poner los nombres de métodos con mayúsculas," +" prefijar los nombres de atributos de datos con una pequeña cadena única (a " +"lo mejor sólo un guión bajo), o usar verbos para los métodos y sustantivos " +"para los atributos." #: ../Doc/tutorial/classes.rst:485 msgid "" @@ -667,59 +783,94 @@ msgid "" "(\"clients\") of an object. In other words, classes are not usable to " "implement pure abstract data types. In fact, nothing in Python makes it " "possible to enforce data hiding --- it is all based upon convention. (On " -"the other hand, the Python implementation, written in C, can completely hide " -"implementation details and control access to an object if necessary; this " +"the other hand, the Python implementation, written in C, can completely hide" +" implementation details and control access to an object if necessary; this " "can be used by extensions to Python written in C.)" msgstr "" +"A los atributos de datos los pueden hacer referencia tanto los métodos como " +"los usuarios (\"clientes\") ordinarios de un objeto. En otras palabras, las" +" clases no se usan para implementar tipos de datos abstractos puros. De " +"hecho, en Python no hay nada que haga cumplir el ocultar datos; todo se basa" +" en convención. (Por otro lado, la implementación de Python, escrita en C, " +"puede ocultar por completo detalles de implementación y el control de acceso" +" a un objeto si es necesario; esto se puede usar en extensiones a Python " +"escritas en C.)" #: ../Doc/tutorial/classes.rst:493 msgid "" "Clients should use data attributes with care --- clients may mess up " "invariants maintained by the methods by stamping on their data attributes. " -"Note that clients may add data attributes of their own to an instance object " -"without affecting the validity of the methods, as long as name conflicts are " -"avoided --- again, a naming convention can save a lot of headaches here." +"Note that clients may add data attributes of their own to an instance object" +" without affecting the validity of the methods, as long as name conflicts " +"are avoided --- again, a naming convention can save a lot of headaches here." msgstr "" +"Los clientes deben usar los atributos de datos con cuidado; éstos pueden " +"romper invariantes que mantienen los métodos si pisan los atributos de " +"datos. Observá que los clientes pueden añadir sus propios atributos de datos" +" a una instancia sin afectar la validez de sus métodos, siempre y cuando se " +"eviten conflictos de nombres; de nuevo, una convención de nombres puede " +"ahorrar un montón de dolores de cabeza." #: ../Doc/tutorial/classes.rst:499 msgid "" "There is no shorthand for referencing data attributes (or other methods!) " -"from within methods. I find that this actually increases the readability of " -"methods: there is no chance of confusing local variables and instance " +"from within methods. I find that this actually increases the readability of" +" methods: there is no chance of confusing local variables and instance " "variables when glancing through a method." msgstr "" +"No hay un atajo para hacer referencia a atributos de datos (¡u otros " +"métodos!) desde dentro de un método. A mi parecer, esto en realidad aumenta" +" la legibilidad de los métodos: no existe posibilidad alguna de confundir " +"variables locales con variables de instancia cuando repasamos un método." #: ../Doc/tutorial/classes.rst:504 msgid "" "Often, the first argument of a method is called ``self``. This is nothing " "more than a convention: the name ``self`` has absolutely no special meaning " "to Python. Note, however, that by not following the convention your code " -"may be less readable to other Python programmers, and it is also conceivable " -"that a *class browser* program might be written that relies upon such a " +"may be less readable to other Python programmers, and it is also conceivable" +" that a *class browser* program might be written that relies upon such a " "convention." msgstr "" +"A menudo, el primer argumento de un método se llama ``self`` (uno mismo). " +"Esto no es nada más que una convención: el nombre ``self`` no significa nada" +" en especial para Python. Observá que, sin embargo, si no seguís la " +"convención tu código puede resultar menos legible a otros programadores de " +"Python, y puede llegar a pasar que un programa *navegador de clases* pueda " +"escribirse de una manera que dependa de dicha convención." #: ../Doc/tutorial/classes.rst:510 msgid "" -"Any function object that is a class attribute defines a method for instances " -"of that class. It is not necessary that the function definition is " -"textually enclosed in the class definition: assigning a function object to a " -"local variable in the class is also ok. For example::" +"Any function object that is a class attribute defines a method for instances" +" of that class. It is not necessary that the function definition is " +"textually enclosed in the class definition: assigning a function object to a" +" local variable in the class is also ok. For example::" msgstr "" +"Cualquier objeto función que es un atributo de clase define un método para " +"instancias de esa clase. No es necesario que el la definición de la función" +" esté textualmente dentro de la definición de la clase: asignando un objeto " +"función a una variable local en la clase también está bien. Por ejemplo::" #: ../Doc/tutorial/classes.rst:527 msgid "" -"Now ``f``, ``g`` and ``h`` are all attributes of class :class:`C` that refer " -"to function objects, and consequently they are all methods of instances of :" -"class:`C` --- ``h`` being exactly equivalent to ``g``. Note that this " +"Now ``f``, ``g`` and ``h`` are all attributes of class :class:`C` that refer" +" to function objects, and consequently they are all methods of instances of " +":class:`C` --- ``h`` being exactly equivalent to ``g``. Note that this " "practice usually only serves to confuse the reader of a program." msgstr "" +"Ahora ``f``, ``g`` y ``h`` son todos atributos de la clase :class:`C` que " +"hacen referencia a objetos función, y consecuentemente son todos métodos de " +"las instancias de :class:`C`; ``h`` siendo exactamente equivalente a ``g``. " +"Fijate que esta práctica normalmente sólo sirve para confundir al que lea un" +" programa." #: ../Doc/tutorial/classes.rst:532 msgid "" "Methods may call other methods by using method attributes of the ``self`` " "argument::" msgstr "" +"Los métodos pueden llamar a otros métodos de la instancia usando el " +"argumento ``self``::" #: ../Doc/tutorial/classes.rst:546 msgid "" @@ -730,19 +881,31 @@ msgid "" "legitimate uses of the global scope: for one thing, functions and modules " "imported into the global scope can be used by methods, as well as functions " "and classes defined in it. Usually, the class containing the method is " -"itself defined in this global scope, and in the next section we'll find some " -"good reasons why a method would want to reference its own class." -msgstr "" +"itself defined in this global scope, and in the next section we'll find some" +" good reasons why a method would want to reference its own class." +msgstr "" +"Los métodos pueden hacer referencia a nombres globales de la misma manera " +"que lo hacen las funciones comunes. El ámbito global asociado a un método " +"es el módulo que contiene su definición. (Una clase nunca se usa como un " +"ámbito global.) Si bien es raro encontrar una buena razón para usar datos " +"globales en un método, hay muchos usos legítimos del ámbito global: por lo " +"menos, las funciones y módulos importados en el ámbito global pueden usarse " +"por los métodos, al igual que las funciones y clases definidas en él. " +"Habitualmente, la clase que contiene el método está definida en este ámbito " +"global, y en la siguiente sección veremos algunas buenas razones por las que" +" un método querría hacer referencia a su propia clase." #: ../Doc/tutorial/classes.rst:556 msgid "" "Each value is an object, and therefore has a *class* (also called its " "*type*). It is stored as ``object.__class__``." msgstr "" +"Todo valor es un objeto, y por lo tanto tiene una *clase* (también llamado " +"su *tipo*). Ésta se almacena como ``objeto.__class__``." #: ../Doc/tutorial/classes.rst:563 msgid "Inheritance" -msgstr "" +msgstr "Herencia" #: ../Doc/tutorial/classes.rst:565 msgid "" @@ -750,6 +913,9 @@ msgid "" "without supporting inheritance. The syntax for a derived class definition " "looks like this::" msgstr "" +"Por supuesto, una característica del lenguaje no sería digna del nombre " +"\"clase\" si no soportara herencia. La sintaxis para una definición de " +"clase derivada se ve así::" #: ../Doc/tutorial/classes.rst:576 msgid "" @@ -758,16 +924,26 @@ msgid "" "expressions are also allowed. This can be useful, for example, when the " "base class is defined in another module::" msgstr "" +"El nombre :class:`ClaseBase` debe estar definido en un ámbito que contenga a" +" la definición de la clase derivada. En el lugar del nombre de la clase " +"base se permiten otras expresiones arbitrarias. Esto puede ser útil, por " +"ejemplo, cuando la clase base está definida en otro módulo::" #: ../Doc/tutorial/classes.rst:583 msgid "" "Execution of a derived class definition proceeds the same as for a base " "class. When the class object is constructed, the base class is remembered. " -"This is used for resolving attribute references: if a requested attribute is " -"not found in the class, the search proceeds to look in the base class. This " -"rule is applied recursively if the base class itself is derived from some " -"other class." -msgstr "" +"This is used for resolving attribute references: if a requested attribute is" +" not found in the class, the search proceeds to look in the base class. " +"This rule is applied recursively if the base class itself is derived from " +"some other class." +msgstr "" +"La ejecución de una definición de clase derivada procede de la misma forma " +"que una clase base. Cuando el objeto clase se construye, se tiene en cuenta" +" a la clase base. Esto se usa para resolver referencias a atributos: si un " +"atributo solicitado no se encuentra en la clase, la búsqueda continúa por la" +" clase base. Esta regla se aplica recursivamente si la clase base misma " +"deriva de alguna otra clase." #: ../Doc/tutorial/classes.rst:589 msgid "" @@ -777,54 +953,74 @@ msgid "" "searched, descending down the chain of base classes if necessary, and the " "method reference is valid if this yields a function object." msgstr "" +"No hay nada en especial en la instanciación de clases derivadas: " +"``ClaseDerivada()`` crea una nueva instancia de la clase. Las referencias a" +" métodos se resuelven de la siguiente manera: se busca el atributo de clase " +"correspondiente, descendiendo por la cadena de clases base si es necesario, " +"y la referencia al método es válida si se entrega un objeto función." #: ../Doc/tutorial/classes.rst:595 msgid "" -"Derived classes may override methods of their base classes. Because methods " -"have no special privileges when calling other methods of the same object, a " -"method of a base class that calls another method defined in the same base " +"Derived classes may override methods of their base classes. Because methods" +" have no special privileges when calling other methods of the same object, a" +" method of a base class that calls another method defined in the same base " "class may end up calling a method of a derived class that overrides it. " "(For C++ programmers: all methods in Python are effectively ``virtual``.)" msgstr "" +"Las clases derivadas pueden redefinir métodos de su clase base. Como los " +"métodos no tienen privilegios especiales cuando llaman a otros métodos del " +"mismo objeto, un método de la clase base que llame a otro método definido en" +" la misma clase base puede terminar llamando a un método de la clase " +"derivada que lo haya redefinido. (Para los programadores de C++: en Python " +"todos los métodos son en efecto ``virtuales``.)" #: ../Doc/tutorial/classes.rst:601 msgid "" "An overriding method in a derived class may in fact want to extend rather " "than simply replace the base class method of the same name. There is a " -"simple way to call the base class method directly: just call ``BaseClassName." -"methodname(self, arguments)``. This is occasionally useful to clients as " -"well. (Note that this only works if the base class is accessible as " -"``BaseClassName`` in the global scope.)" -msgstr "" +"simple way to call the base class method directly: just call " +"``BaseClassName.methodname(self, arguments)``. This is occasionally useful " +"to clients as well. (Note that this only works if the base class is " +"accessible as ``BaseClassName`` in the global scope.)" +msgstr "" +"Un método redefinido en una clase derivada puede de hecho querer extender en" +" vez de simplemente reemplazar al método de la clase base con el mismo " +"nombre. Hay una manera simple de llamar al método de la clase base " +"directamente: simplemente llamás a ``ClaseBase.metodo(self, argumentos)``. " +"En ocasiones esto es útil para los clientes también. (Observá que esto sólo" +" funciona si la clase base es accesible como ``ClaseBase`` en el ámbito " +"global.)" #: ../Doc/tutorial/classes.rst:608 msgid "Python has two built-in functions that work with inheritance:" -msgstr "" +msgstr "Python tiene dos funciones integradas que funcionan con herencia:" #: ../Doc/tutorial/classes.rst:610 msgid "" -"Use :func:`isinstance` to check an instance's type: ``isinstance(obj, int)`` " -"will be ``True`` only if ``obj.__class__`` is :class:`int` or some class " +"Use :func:`isinstance` to check an instance's type: ``isinstance(obj, int)``" +" will be ``True`` only if ``obj.__class__`` is :class:`int` or some class " "derived from :class:`int`." msgstr "" #: ../Doc/tutorial/classes.rst:614 msgid "" -"Use :func:`issubclass` to check class inheritance: ``issubclass(bool, int)`` " -"is ``True`` since :class:`bool` is a subclass of :class:`int`. However, " +"Use :func:`issubclass` to check class inheritance: ``issubclass(bool, int)``" +" is ``True`` since :class:`bool` is a subclass of :class:`int`. However, " "``issubclass(float, int)`` is ``False`` since :class:`float` is not a " "subclass of :class:`int`." msgstr "" #: ../Doc/tutorial/classes.rst:624 msgid "Multiple Inheritance" -msgstr "" +msgstr "Herencia múltiple" #: ../Doc/tutorial/classes.rst:626 msgid "" "Python supports a form of multiple inheritance as well. A class definition " "with multiple base classes looks like this::" msgstr "" +"Python también soporta una forma de herencia múltiple. Una definición de " +"clase con múltiples clases base se ve así::" #: ../Doc/tutorial/classes.rst:636 msgid "" @@ -832,10 +1028,17 @@ msgid "" "attributes inherited from a parent class as depth-first, left-to-right, not " "searching twice in the same class where there is an overlap in the " "hierarchy. Thus, if an attribute is not found in :class:`DerivedClassName`, " -"it is searched for in :class:`Base1`, then (recursively) in the base classes " -"of :class:`Base1`, and if it was not found there, it was searched for in :" -"class:`Base2`, and so on." -msgstr "" +"it is searched for in :class:`Base1`, then (recursively) in the base classes" +" of :class:`Base1`, and if it was not found there, it was searched for in " +":class:`Base2`, and so on." +msgstr "" +"Para la mayoría de los propósitos, en los casos más simples, podés pensar en" +" la búsqueda de los atributos heredados de clases padres como primero en " +"profundidad, de izquierda a derecha, sin repetir la misma clase cuando está " +"dos veces en la jerarquía. Por lo tanto, si un atributo no se encuentra en " +":class:`ClaseDerivada`, se busca en :class:`Base1`, luego (recursivamente) " +"en las clases base de :class:`Base1`, y sólo si no se encuentra allí se lo " +"busca en :class:`Base2`, y así sucesivamente." #: ../Doc/tutorial/classes.rst:643 msgid "" @@ -845,6 +1048,11 @@ msgid "" "method and is more powerful than the super call found in single-inheritance " "languages." msgstr "" +"En realidad es un poco más complejo que eso; el orden de resolución de " +"métodos cambia dinámicamente para soportar las llamadas cooperativas a " +":func:`super`. Este enfoque es conocido en otros lenguajes con herencia " +"múltiple como \"llámese al siguiente método\" y es más poderoso que la " +"llamada al superior que se encuentra en lenguajes con sólo herencia simple." #: ../Doc/tutorial/classes.rst:649 msgid "" @@ -859,23 +1067,43 @@ msgid "" "and that is monotonic (meaning that a class can be subclassed without " "affecting the precedence order of its parents). Taken together, these " "properties make it possible to design reliable and extensible classes with " -"multiple inheritance. For more detail, see https://www.python.org/download/" -"releases/2.3/mro/." -msgstr "" +"multiple inheritance. For more detail, see " +"https://www.python.org/download/releases/2.3/mro/." +msgstr "" +"El ordenamiento dinámico es necesario porque todos los casos de herencia " +"múltiple exhiben una o más relaciones en diamante (cuando se puede llegar al" +" menos a una de las clases base por distintos caminos desde la clase de más " +"abajo). Por ejemplo, todas las clases heredan de :class:`object`, por lo " +"tanto cualquier caso de herencia múltiple provee más de un camino para " +"llegar a :class:`object`. Para que las clases base no sean accedidas más de" +" una vez, el algoritmo dinámico hace lineal el orden de búsqueda de manera " +"que se preserve el orden de izquierda a derecha especificado en cada clase, " +"que se llame a cada clase base sólo una vez, y que sea monótona (lo cual " +"significa que una clase puede tener clases derivadas sin afectar el orden de" +" precedencia de sus clases bases). En conjunto, estas propiedades hacen " +"posible diseñar clases confiables y extensibles con herencia múltiple. Para " +"más detalles mirá https://www.python.org/download/releases/2.3/mro/." #: ../Doc/tutorial/classes.rst:666 msgid "Private Variables" -msgstr "" +msgstr "Variables privadas" #: ../Doc/tutorial/classes.rst:668 msgid "" -"\"Private\" instance variables that cannot be accessed except from inside an " -"object don't exist in Python. However, there is a convention that is " +"\"Private\" instance variables that cannot be accessed except from inside an" +" object don't exist in Python. However, there is a convention that is " "followed by most Python code: a name prefixed with an underscore (e.g. " "``_spam``) should be treated as a non-public part of the API (whether it is " "a function, a method or a data member). It should be considered an " "implementation detail and subject to change without notice." msgstr "" +"Las variables \"privadas\" de instancia, que no pueden accederse excepto " +"desde dentro de un objeto, no existen en Python. Sin embargo, hay una " +"convención que se sigue en la mayoría del código Python: un nombre prefijado" +" con un guión bajo (por ejemplo, ``_spam``) debería tratarse como una parte " +"no pública de la API (más allá de que sea una función, un método, o un " +"dato). Debería considerarse un detalle de implementación y que está sujeto " +"a cambios sin aviso." #: ../Doc/tutorial/classes.rst:678 msgid "" @@ -884,21 +1112,33 @@ msgid "" "support for such a mechanism, called :dfn:`name mangling`. Any identifier " "of the form ``__spam`` (at least two leading underscores, at most one " "trailing underscore) is textually replaced with ``_classname__spam``, where " -"``classname`` is the current class name with leading underscore(s) " -"stripped. This mangling is done without regard to the syntactic position of " -"the identifier, as long as it occurs within the definition of a class." -msgstr "" +"``classname`` is the current class name with leading underscore(s) stripped." +" This mangling is done without regard to the syntactic position of the " +"identifier, as long as it occurs within the definition of a class." +msgstr "" +"Ya que hay un caso de uso válido para los identificadores privados de clase " +"(a saber: colisión de nombres con nombres definidos en las subclases), hay " +"un soporte limitado para este mecanismo. Cualquier identificador con la " +"forma ``__spam`` (al menos dos guiones bajos al principio, como mucho un " +"guión bajo al final) es textualmente reemplazado por " +"``_nombredeclase__spam``, donde ``nombredeclase`` es el nombre de clase " +"actual al que se le sacan guiones bajos del comienzo (si los tuviera). Se " +"modifica el nombre del identificador sin importar su posición sintáctica, " +"siempre y cuando ocurra dentro de la definición de una clase." #: ../Doc/tutorial/classes.rst:687 msgid "" "Name mangling is helpful for letting subclasses override methods without " "breaking intraclass method calls. For example::" msgstr "" +"La modificación de nombres es útil para dejar que las subclases " +"sobreescriban los métodos sin romper las llamadas a los métodos desde la " +"misma clase. Por ejemplo::" #: ../Doc/tutorial/classes.rst:709 msgid "" -"The above example would work even if ``MappingSubclass`` were to introduce a " -"``__update`` identifier since it is replaced with ``_Mapping__update`` in " +"The above example would work even if ``MappingSubclass`` were to introduce a" +" ``__update`` identifier since it is replaced with ``_Mapping__update`` in " "the ``Mapping`` class and ``_MappingSubclass__update`` in the " "``MappingSubclass`` class respectively." msgstr "" @@ -906,10 +1146,13 @@ msgstr "" #: ../Doc/tutorial/classes.rst:714 msgid "" "Note that the mangling rules are designed mostly to avoid accidents; it " -"still is possible to access or modify a variable that is considered " -"private. This can even be useful in special circumstances, such as in the " -"debugger." +"still is possible to access or modify a variable that is considered private." +" This can even be useful in special circumstances, such as in the debugger." msgstr "" +"Hay que aclarar que las reglas de modificación de nombres están diseñadas " +"principalmente para evitar accidentes; es posible acceder o modificar una " +"variable que es considerada como privada. Esto hasta puede resultar útil en" +" circunstancias especiales, tales como en el depurador." #: ../Doc/tutorial/classes.rst:718 msgid "" @@ -920,10 +1163,16 @@ msgid "" "applies to ``getattr()``, ``setattr()`` and ``delattr()``, as well as when " "referencing ``__dict__`` directly." msgstr "" +"Notar que el código pasado a ``exec`` o ``eval()`` no considera que el " +"nombre de clase de la clase que invoca sea la clase actual; esto es similar " +"al efecto de la sentencia ``global``, efecto que es de similar manera " +"restringido a código que es compilado en conjunto. La misma restricción " +"aplica a ``getattr()``, ``setattr()`` y ``delattr()``, así como cuando se " +"referencia a ``__dict__`` directamente." #: ../Doc/tutorial/classes.rst:729 msgid "Odds and Ends" -msgstr "" +msgstr "Cambalache" #: ../Doc/tutorial/classes.rst:731 msgid "" @@ -931,46 +1180,69 @@ msgid "" "or C \"struct\", bundling together a few named data items. An empty class " "definition will do nicely::" msgstr "" +"A veces es útil tener un tipo de datos similar al \"registro\" de Pascal o " +"la \"estructura\" de C, que sirva para juntar algunos pocos ítems con " +"nombre. Una definición de clase vacía funcionará perfecto::" #: ../Doc/tutorial/classes.rst:745 msgid "" "A piece of Python code that expects a particular abstract data type can " -"often be passed a class that emulates the methods of that data type " -"instead. For instance, if you have a function that formats some data from a " -"file object, you can define a class with methods :meth:`read` and :meth:`!" -"readline` that get the data from a string buffer instead, and pass it as an " -"argument." -msgstr "" +"often be passed a class that emulates the methods of that data type instead." +" For instance, if you have a function that formats some data from a file " +"object, you can define a class with methods :meth:`read` and " +":meth:`!readline` that get the data from a string buffer instead, and pass " +"it as an argument." +msgstr "" +"Algún código Python que espera un tipo abstracto de datos en particular " +"puede frecuentemente recibir en cambio una clase que emula los métodos de " +"aquel tipo de datos. Por ejemplo, si tenés una función que formatea algunos" +" datos a partir de un objeto archivo, podés definir una clase con métodos " +":meth:`read` y :meth:`!readline` que obtengan los datos de alguna cadena en " +"memoria intermedia, y pasarlo como argumento." #: ../Doc/tutorial/classes.rst:756 msgid "" -"Instance method objects have attributes, too: ``m.__self__`` is the instance " -"object with the method :meth:`m`, and ``m.__func__`` is the function object " -"corresponding to the method." +"Instance method objects have attributes, too: ``m.__self__`` is the instance" +" object with the method :meth:`m`, and ``m.__func__`` is the function object" +" corresponding to the method." msgstr "" +"Los objetos método de instancia tienen atributos también: ``m.__self__`` es " +"el objeto instancia con el método :meth:`m`, y ``m.__func__`` es el objeto " +"función correspondiente al método." #: ../Doc/tutorial/classes.rst:764 msgid "Iterators" -msgstr "" +msgstr "Iteradores" #: ../Doc/tutorial/classes.rst:766 msgid "" "By now you have probably noticed that most container objects can be looped " "over using a :keyword:`for` statement::" msgstr "" +"Es probable que hayas notado que la mayoría de los objetos contenedores " +"pueden ser recorridos usando una sentencia :keyword:`for`::" #: ../Doc/tutorial/classes.rst:780 msgid "" "This style of access is clear, concise, and convenient. The use of " -"iterators pervades and unifies Python. Behind the scenes, the :keyword:" -"`for` statement calls :func:`iter` on the container object. The function " -"returns an iterator object that defines the method :meth:`~iterator." -"__next__` which accesses elements in the container one at a time. When " -"there are no more elements, :meth:`~iterator.__next__` raises a :exc:" -"`StopIteration` exception which tells the :keyword:`!for` loop to " -"terminate. You can call the :meth:`~iterator.__next__` method using the :" -"func:`next` built-in function; this example shows how it all works::" -msgstr "" +"iterators pervades and unifies Python. Behind the scenes, the " +":keyword:`for` statement calls :func:`iter` on the container object. The " +"function returns an iterator object that defines the method " +":meth:`~iterator.__next__` which accesses elements in the container one at a" +" time. When there are no more elements, :meth:`~iterator.__next__` raises a" +" :exc:`StopIteration` exception which tells the :keyword:`!for` loop to " +"terminate. You can call the :meth:`~iterator.__next__` method using the " +":func:`next` built-in function; this example shows how it all works::" +msgstr "" +"Este estilo de acceso es limpio, conciso y conveniente. El uso de " +"iteradores está impregnado y unifica a Python. En bambalinas, la sentencia " +":keyword:`for` llama a :func:`iter` en el objeto contenedor. La función " +"devuelve un objeto iterador que define el método :meth:`__next__` que accede" +" elementos en el contenedor de a uno por vez. Cuando no hay más elementos, " +":meth:`~iterator.__next__` levanta una excepción :exc:`StopIteration` que le" +" avisa al bucle del :keyword:`for` que hay que terminar. Podés llamar al " +"método :meth:`~iterator.__next__` usando la función integrada " +":func:`~iterator.__next__`; este ejemplo muestra como funciona todo esto::" #: ../Doc/tutorial/classes.rst:805 msgid "" @@ -979,36 +1251,55 @@ msgid "" "returns an object with a :meth:`~iterator.__next__` method. If the class " "defines :meth:`__next__`, then :meth:`__iter__` can just return ``self``::" msgstr "" +"Habiendo visto la mecánica del protocolo de iteración, es fácil agregar " +"comportamiento de iterador a tus clases. Definí un método :meth:`__iter__` " +"que devuelva un objeto con un método :meth:`__next__`. Si la clase define " +":meth:`__next__`, entonces alcanza con que :meth:`__iter__` devuelva " +"``self``::" #: ../Doc/tutorial/classes.rst:842 msgid "Generators" -msgstr "" +msgstr "Generadores" #: ../Doc/tutorial/classes.rst:844 msgid "" -":term:`Generator`\\s are a simple and powerful tool for creating iterators. " -"They are written like regular functions but use the :keyword:`yield` " +":term:`Generator`\\s are a simple and powerful tool for creating iterators." +" They are written like regular functions but use the :keyword:`yield` " "statement whenever they want to return data. Each time :func:`next` is " "called on it, the generator resumes where it left off (it remembers all the " "data values and which statement was last executed). An example shows that " "generators can be trivially easy to create::" msgstr "" +"Los `generadores` son una simple y poderosa herramienta para crear " +"iteradores. Se escriben como funciones regulares pero usan la sentencia " +":keyword:`yield` cuando quieren devolver datos. Cada vez que se llama " +":func:`next` sobre él, el generador continúa desde donde dejó (y recuerda " +"todos los valores de datos y cual sentencia fue ejecutada última). Un " +"ejemplo muestra que los generadores pueden ser muy fáciles de crear::" #: ../Doc/tutorial/classes.rst:865 msgid "" "Anything that can be done with generators can also be done with class-based " "iterators as described in the previous section. What makes generators so " -"compact is that the :meth:`__iter__` and :meth:`~generator.__next__` methods " -"are created automatically." +"compact is that the :meth:`__iter__` and :meth:`~generator.__next__` methods" +" are created automatically." msgstr "" +"Todo lo que puede ser hecho con generadores también puede ser hecho con " +"iteradores basados en clases, como se describe en la sección anterior. Lo " +"que hace que los generadores sean tan compactos es que los métodos " +":meth:`__iter__` y :meth:`__next__` son creados automáticamente." #: ../Doc/tutorial/classes.rst:870 msgid "" "Another key feature is that the local variables and execution state are " "automatically saved between calls. This made the function easier to write " -"and much more clear than an approach using instance variables like ``self." -"index`` and ``self.data``." +"and much more clear than an approach using instance variables like " +"``self.index`` and ``self.data``." msgstr "" +"Otra característica clave es que las variables locales y el estado de la " +"ejecución son guardados automáticamente entre llamadas. Esto hace que la " +"función sea más fácil de escribir y quede mucho más claro que hacerlo usando" +" variables de instancia tales como ``self.indice`` y ``self.datos``." #: ../Doc/tutorial/classes.rst:875 msgid "" @@ -1017,24 +1308,29 @@ msgid "" "combination, these features make it easy to create iterators with no more " "effort than writing a regular function." msgstr "" +"Además de la creación automática de métodos y el guardar el estado del " +"programa, cuando los generadores terminan automáticamente levantan " +":exc:`StopIteration`. Combinadas, estas características facilitan la " +"creación de iteradores, y hacen que no sea más esfuerzo que escribir una " +"función regular." #: ../Doc/tutorial/classes.rst:884 msgid "Generator Expressions" -msgstr "" +msgstr "Expresiones generadoras" #: ../Doc/tutorial/classes.rst:886 msgid "" -"Some simple generators can be coded succinctly as expressions using a syntax " -"similar to list comprehensions but with parentheses instead of square " +"Some simple generators can be coded succinctly as expressions using a syntax" +" similar to list comprehensions but with parentheses instead of square " "brackets. These expressions are designed for situations where the generator " -"is used right away by an enclosing function. Generator expressions are more " -"compact but less versatile than full generator definitions and tend to be " +"is used right away by an enclosing function. Generator expressions are more" +" compact but less versatile than full generator definitions and tend to be " "more memory friendly than equivalent list comprehensions." msgstr "" #: ../Doc/tutorial/classes.rst:893 msgid "Examples::" -msgstr "" +msgstr "Ejemplos::" #: ../Doc/tutorial/classes.rst:917 msgid "Footnotes" From 2a7a07f48ff974421c8adeb2ccf8a5cf133d4923 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Manuel Kaufmann <humitos@gmail.com> Date: Sat, 2 May 2020 16:33:45 +0200 Subject: [PATCH 046/148] Update tutorialpyar with fixes --- .migration/tutorialpyar | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/.migration/tutorialpyar b/.migration/tutorialpyar index f9fbb76893..19fc55a5b1 160000 --- a/.migration/tutorialpyar +++ b/.migration/tutorialpyar @@ -1 +1 @@ -Subproject commit f9fbb768937506e977356772170a737949899a01 +Subproject commit 19fc55a5b17bea8bfa30744982496365ca736165 From 76368ac56c94da8d623e1bce0aabb3bdba23f3ef Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Manuel Kaufmann <humitos@gmail.com> Date: Sat, 2 May 2020 16:49:24 +0200 Subject: [PATCH 047/148] Translate errors.po --- .migration/tutorialpyar | 2 +- tutorial/errors.po | 196 ++++++++++++++++++++++++++++++---------- 2 files changed, 148 insertions(+), 50 deletions(-) diff --git a/.migration/tutorialpyar b/.migration/tutorialpyar index 19fc55a5b1..43a6dc73a0 160000 --- a/.migration/tutorialpyar +++ b/.migration/tutorialpyar @@ -1 +1 @@ -Subproject commit 19fc55a5b17bea8bfa30744982496365ca736165 +Subproject commit 43a6dc73a0611b66b34f358c3145f2f6fbbdaa11 diff --git a/tutorial/errors.po b/tutorial/errors.po index 75cbea93d9..4eb4e6efea 100644 --- a/tutorial/errors.po +++ b/tutorial/errors.po @@ -188,20 +188,35 @@ msgid "" "not in other handlers of the same :keyword:`!try` statement. An except " "clause may name multiple exceptions as a parenthesized tuple, for example::" msgstr "" +"Una declaración :keyword:`try` puede tener más de un :keyword:`except`, para" +" especificar manejadores para distintas excepciones. A lo sumo un manejador" +" será ejecutado. Sólo se manejan excepciones que ocurren en el " +"correspondiente :keyword:`try`, no en otros manejadores del mismo " +":keyword:`try`. Un :keyword:`except` puede nombrar múltiples excepciones " +"usando paréntesis, por ejemplo::" #: ../Doc/tutorial/errors.rst:123 msgid "" -"A class in an :keyword:`except` clause is compatible with an exception if it " -"is the same class or a base class thereof (but not the other way around --- " -"an except clause listing a derived class is not compatible with a base " +"A class in an :keyword:`except` clause is compatible with an exception if it" +" is the same class or a base class thereof (but not the other way around ---" +" an except clause listing a derived class is not compatible with a base " "class). For example, the following code will print B, C, D in that order::" msgstr "" +"Una clase en una clausula :keyword:`except` es compatible con una excepción " +"si la misma esta en la misma clase o una clase base de la misma (pero no de " +"la otra manera --- una clausula except listando una clase derivada no es " +"compatible con una clase base). Por ejemplo, el siguiente código imprimirá " +"B, C, D, en ese orden::" #: ../Doc/tutorial/errors.rst:147 msgid "" "Note that if the except clauses were reversed (with ``except B`` first), it " -"would have printed B, B, B --- the first matching except clause is triggered." +"would have printed B, B, B --- the first matching except clause is " +"triggered." msgstr "" +"Notese que si las clausulas de except estuvieran invertidas (con ``except " +"B`` primero), habría impreso B, B, B --- la primera clausula de except " +"coincidente es usada." #: ../Doc/tutorial/errors.rst:150 msgid "" @@ -211,6 +226,11 @@ msgid "" "message and then re-raise the exception (allowing a caller to handle the " "exception as well)::" msgstr "" +"El último :keyword:`except` puede omitir nombrar qué excepción captura, para" +" servir como comodín. Usá esto con extremo cuidado, ya que de esta manera " +"es fácil ocultar un error real de programación. También puede usarse para " +"mostrar un mensaje de error y luego re-generar la excepción (permitiéndole " +"al que llama, manejar también la excepción)::" #: ../Doc/tutorial/errors.rst:169 msgid "" @@ -219,54 +239,80 @@ msgid "" "for code that must be executed if the try clause does not raise an " "exception. For example::" msgstr "" +"Las declaraciones :keyword:`try` ... :keyword:`except` tienen un *bloque " +"else* opcional, el cual, cuando está presente, debe seguir a los except. Es" +" útil para aquel código que debe ejecutarse si el *bloque try* no genera una" +" excepción. Por ejemplo::" #: ../Doc/tutorial/errors.rst:183 msgid "" -"The use of the :keyword:`!else` clause is better than adding additional code " -"to the :keyword:`try` clause because it avoids accidentally catching an " -"exception that wasn't raised by the code being protected by the :keyword:`!" -"try` ... :keyword:`!except` statement." +"The use of the :keyword:`!else` clause is better than adding additional code" +" to the :keyword:`try` clause because it avoids accidentally catching an " +"exception that wasn't raised by the code being protected by the " +":keyword:`!try` ... :keyword:`!except` statement." msgstr "" +"El uso de :keyword:`else` es mejor que agregar código adicional en el " +":keyword:`try` porque evita capturar accidentalmente una excepción que no " +"fue generada por el código que está protegido por la declaración " +":keyword:`try` ... :keyword:`except`." #: ../Doc/tutorial/errors.rst:188 msgid "" -"When an exception occurs, it may have an associated value, also known as the " -"exception's *argument*. The presence and type of the argument depend on the " -"exception type." +"When an exception occurs, it may have an associated value, also known as the" +" exception's *argument*. The presence and type of the argument depend on the" +" exception type." msgstr "" +"Cuando ocurre una excepción, puede tener un valor asociado, también conocido" +" como el *argumento* de la excepción. La presencia y el tipo de argumento " +"depende del tipo de excepción." #: ../Doc/tutorial/errors.rst:192 msgid "" "The except clause may specify a variable after the exception name. The " "variable is bound to an exception instance with the arguments stored in " -"``instance.args``. For convenience, the exception instance defines :meth:" -"`__str__` so the arguments can be printed directly without having to " +"``instance.args``. For convenience, the exception instance defines " +":meth:`__str__` so the arguments can be printed directly without having to " "reference ``.args``. One may also instantiate an exception first before " "raising it and add any attributes to it as desired. ::" msgstr "" +"El :keyword:`except` puede especificar una variable luego del nombre de " +"excepción. La variable se vincula a una instancia de excepción con los " +"argumentos almacenados en ``instance.args``. Por conveniencia, la instancia" +" de excepción define :meth:`__str__` para que se pueda mostrar los " +"argumentos directamente, sin necesidad de hacer referencia a ``.args``. " +"También se puede instanciar la excepción primero, antes de generarla, y " +"agregarle los atributos que se desee::" #: ../Doc/tutorial/errors.rst:216 msgid "" "If an exception has arguments, they are printed as the last part ('detail') " "of the message for unhandled exceptions." msgstr "" +"Si una excepción tiene argumentos, estos se imprimen como la última parte " +"(el 'detalle') del mensaje para las excepciones que no están manejadas." #: ../Doc/tutorial/errors.rst:219 msgid "" -"Exception handlers don't just handle exceptions if they occur immediately in " -"the try clause, but also if they occur inside functions that are called " +"Exception handlers don't just handle exceptions if they occur immediately in" +" the try clause, but also if they occur inside functions that are called " "(even indirectly) in the try clause. For example::" msgstr "" +"Los manejadores de excepciones no manejan solamente las excepciones que " +"ocurren en el *bloque try*, también manejan las excepciones que ocurren " +"dentro de las funciones que se llaman (inclusive indirectamente) dentro del " +"*bloque try*. Por ejemplo::" #: ../Doc/tutorial/errors.rst:237 msgid "Raising Exceptions" -msgstr "" +msgstr "Levantando excepciones" #: ../Doc/tutorial/errors.rst:239 msgid "" "The :keyword:`raise` statement allows the programmer to force a specified " "exception to occur. For example::" msgstr "" +"La declaración :keyword:`raise` permite al programador forzar a que ocurra " +"una excepción específica. Por ejemplo::" #: ../Doc/tutorial/errors.rst:247 msgid "" @@ -276,17 +322,25 @@ msgid "" "will be implicitly instantiated by calling its constructor with no " "arguments::" msgstr "" +"El único argumento a :keyword:`raise` indica la excepción a generarse. Tiene" +" que ser o una instancia de excepción, o una clase de excepción (una clase " +"que hereda de :class:`Exception`). Si se pasa una clase de excepción, la " +"misma sera instanciada implicitamente llamandoa su constructor sin " +"argumentos::" #: ../Doc/tutorial/errors.rst:254 msgid "" -"If you need to determine whether an exception was raised but don't intend to " -"handle it, a simpler form of the :keyword:`raise` statement allows you to re-" -"raise the exception::" +"If you need to determine whether an exception was raised but don't intend to" +" handle it, a simpler form of the :keyword:`raise` statement allows you to " +"re-raise the exception::" msgstr "" +"Si necesitás determinar cuando una excepción fue lanzada pero no querés " +"manejarla, una forma simplificada de la instrucción :keyword:`raise` te " +"permite relanzarla::" #: ../Doc/tutorial/errors.rst:273 msgid "User-defined Exceptions" -msgstr "" +msgstr "Excepciones definidas por el usuario" #: ../Doc/tutorial/errors.rst:275 msgid "" @@ -295,34 +349,48 @@ msgid "" "typically be derived from the :exc:`Exception` class, either directly or " "indirectly." msgstr "" +"Los programas pueden nombrar sus propias excepciones creando una nueva clase" +" excepción (mirá :ref:`tut-classes` para más información sobre las clases de" +" Python). Las excepciones, típicamente, deberán derivar de la clase " +":exc:`Exception`, directa o indirectamente." #: ../Doc/tutorial/errors.rst:279 msgid "" "Exception classes can be defined which do anything any other class can do, " -"but are usually kept simple, often only offering a number of attributes that " -"allow information about the error to be extracted by handlers for the " -"exception. When creating a module that can raise several distinct errors, a " -"common practice is to create a base class for exceptions defined by that " -"module, and subclass that to create specific exception classes for different " -"error conditions::" -msgstr "" +"but are usually kept simple, often only offering a number of attributes that" +" allow information about the error to be extracted by handlers for the " +"exception. When creating a module that can raise several distinct errors, a" +" common practice is to create a base class for exceptions defined by that " +"module, and subclass that to create specific exception classes for different" +" error conditions::" +msgstr "" +"Las clases de Excepciones pueden ser definidas de la misma forma que " +"cualquier otra clase, pero usualmente se mantienen simples, a menudo solo " +"ofreciendo un número de atributos con información sobre el error que leerán " +"los manejadores de la excepción. Al crear un módulo que puede lanzar varios" +" errores distintos, una práctica común es crear una clase base para " +"excepciones definidas en ese módulo y extenderla para crear clases " +"excepciones específicas para distintas condiciones de error::" #: ../Doc/tutorial/errors.rst:317 msgid "" -"Most exceptions are defined with names that end in \"Error\", similar to the " -"naming of the standard exceptions." +"Most exceptions are defined with names that end in \"Error\", similar to the" +" naming of the standard exceptions." msgstr "" #: ../Doc/tutorial/errors.rst:320 msgid "" "Many standard modules define their own exceptions to report errors that may " -"occur in functions they define. More information on classes is presented in " -"chapter :ref:`tut-classes`." +"occur in functions they define. More information on classes is presented in" +" chapter :ref:`tut-classes`." msgstr "" +"Muchos módulos estándar definen sus propias excepciones para reportar " +"errores que pueden ocurrir en funciones propias. Se puede encontrar más " +"información sobre clases en el capítulo :ref:`tut-classes`." #: ../Doc/tutorial/errors.rst:328 msgid "Defining Clean-up Actions" -msgstr "" +msgstr "Definiendo acciones de limpieza" #: ../Doc/tutorial/errors.rst:330 msgid "" @@ -330,27 +398,43 @@ msgid "" "to define clean-up actions that must be executed under all circumstances. " "For example::" msgstr "" +"La declaración :keyword:`try` tiene otra cláusula opcional que intenta " +"definir acciones de limpieza que deben ser ejecutadas bajo ciertas " +"circunstancias. Por ejemplo::" #: ../Doc/tutorial/errors.rst:344 msgid "" "A *finally clause* is always executed before leaving the :keyword:`try` " "statement, whether an exception has occurred or not. When an exception has " -"occurred in the :keyword:`!try` clause and has not been handled by an :" -"keyword:`except` clause (or it has occurred in an :keyword:`!except` or :" -"keyword:`!else` clause), it is re-raised after the :keyword:`finally` clause " -"has been executed. The :keyword:`!finally` clause is also executed \"on the " -"way out\" when any other clause of the :keyword:`!try` statement is left via " -"a :keyword:`break`, :keyword:`continue` or :keyword:`return` statement. A " -"more complicated example::" -msgstr "" +"occurred in the :keyword:`!try` clause and has not been handled by an " +":keyword:`except` clause (or it has occurred in an :keyword:`!except` or " +":keyword:`!else` clause), it is re-raised after the :keyword:`finally` " +"clause has been executed. The :keyword:`!finally` clause is also executed " +"\"on the way out\" when any other clause of the :keyword:`!try` statement is" +" left via a :keyword:`break`, :keyword:`continue` or :keyword:`return` " +"statement. A more complicated example::" +msgstr "" +"Una *cláusula finally* siempre es ejecutada antes de salir de la declaración" +" :keyword:`try`, ya sea que una excepción haya ocurrido o no. Cuando ocurre" +" una excepción en la cláusula :keyword:`try` y no fue manejada por una " +"cláusula :keyword:`except` (o ocurrió en una cláusula :keyword:`except` o " +":keyword:`else`), es relanzada luego de que se ejecuta la cláusula " +":keyword:`finally`. El :keyword:`finally` es también ejecutado \"a la " +"salida\" cuando cualquier otra cláusula de la declaración :keyword:`try` es " +"dejada via :keyword:`break`, :keyword:`continue` or :keyword:`return`. Un " +"ejemplo más complicado::" #: ../Doc/tutorial/errors.rst:377 msgid "" -"As you can see, the :keyword:`finally` clause is executed in any event. " -"The :exc:`TypeError` raised by dividing two strings is not handled by the :" -"keyword:`except` clause and therefore re-raised after the :keyword:`!" -"finally` clause has been executed." +"As you can see, the :keyword:`finally` clause is executed in any event. The" +" :exc:`TypeError` raised by dividing two strings is not handled by the " +":keyword:`except` clause and therefore re-raised after the " +":keyword:`!finally` clause has been executed." msgstr "" +"Como podés ver, la cláusula :keyword:`finally` es ejecutada siempre. La " +"excepción :exc:`TypeError` lanzada al dividir dos cadenas de texto no es " +"manejado por la cláusula :keyword:`except` y por lo tanto es relanzada luego" +" de que se ejecuta la cláusula :keyword:`finally`." #: ../Doc/tutorial/errors.rst:382 msgid "" @@ -358,28 +442,42 @@ msgid "" "releasing external resources (such as files or network connections), " "regardless of whether the use of the resource was successful." msgstr "" +"En aplicaciones reales, la cláusula :keyword:`finally` es útil para liberar " +"recursos externos (como archivos o conexiones de red), sin importar si el " +"uso del recurso fue exitoso." #: ../Doc/tutorial/errors.rst:390 msgid "Predefined Clean-up Actions" -msgstr "" +msgstr "Acciones predefinidas de limpieza" #: ../Doc/tutorial/errors.rst:392 msgid "" "Some objects define standard clean-up actions to be undertaken when the " -"object is no longer needed, regardless of whether or not the operation using " -"the object succeeded or failed. Look at the following example, which tries " +"object is no longer needed, regardless of whether or not the operation using" +" the object succeeded or failed. Look at the following example, which tries " "to open a file and print its contents to the screen. ::" msgstr "" +"Algunos objetos definen acciones de limpieza estándar que llevar a cabo " +"cuando el objeto no es más necesitado, independientemente de que las " +"operaciones sobre el objeto hayan sido exitosas o no. Mirá el siguiente " +"ejemplo, que intenta abrir un archivo e imprimir su contenido en la " +"pantalla.::" #: ../Doc/tutorial/errors.rst:400 msgid "" "The problem with this code is that it leaves the file open for an " "indeterminate amount of time after this part of the code has finished " "executing. This is not an issue in simple scripts, but can be a problem for " -"larger applications. The :keyword:`with` statement allows objects like files " -"to be used in a way that ensures they are always cleaned up promptly and " +"larger applications. The :keyword:`with` statement allows objects like files" +" to be used in a way that ensures they are always cleaned up promptly and " "correctly. ::" msgstr "" +"El problema con este código es que deja el archivo abierto por un periodo de" +" tiempo indeterminado luego de que esta parte termine de ejecutarse. Esto " +"no es un problema en scripts simples, pero puede ser un problema en " +"aplicaciones más grandes. La declaración :keyword:`with` permite que " +"objetos como archivos sean usados de una forma que asegure que siempre se " +"los libera rápido y en forma correcta.::" #: ../Doc/tutorial/errors.rst:410 msgid "" From 0dc54d591fbc4b3026e929664be25f95fec7ad54 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Manuel Kaufmann <humitos@gmail.com> Date: Sat, 2 May 2020 16:59:24 +0200 Subject: [PATCH 048/148] modules.po --- .migration/tutorialpyar | 2 +- tutorial/modules.po | 287 ++++++++++++++++++++++++++++++---------- 2 files changed, 215 insertions(+), 74 deletions(-) diff --git a/.migration/tutorialpyar b/.migration/tutorialpyar index 43a6dc73a0..8bb4ab0479 160000 --- a/.migration/tutorialpyar +++ b/.migration/tutorialpyar @@ -1 +1 @@ -Subproject commit 43a6dc73a0611b66b34f358c3145f2f6fbbdaa11 +Subproject commit 8bb4ab04790be542df8b4346077fdcac26a09754 diff --git a/tutorial/modules.po b/tutorial/modules.po index 7db02fd2fa..c31c46d700 100644 --- a/tutorial/modules.po +++ b/tutorial/modules.po @@ -312,24 +312,40 @@ msgid "" "directory containing the script being run is placed at the beginning of the " "search path, ahead of the standard library path. This means that scripts in " "that directory will be loaded instead of modules of the same name in the " -"library directory. This is an error unless the replacement is intended. See " -"section :ref:`tut-standardmodules` for more information." +"library directory. This is an error unless the replacement is intended. See" +" section :ref:`tut-standardmodules` for more information." msgstr "" +"Luego de la inicialización, los programas Python pueden modificar " +":data:`sys.path`. El directorio que contiene el script que se está " +"ejecutando se ubica al principio de la búsqueda, adelante de la biblioteca " +"estándar. Esto significa que se cargarán scripts en ese directorio en lugar " +"de módulos de la biblioteca estándar con el mismo nombre. Esto es un error a" +" menos que se esté reemplazando intencionalmente. Mirá la sección :ref:`tut-" +"standardmodules` para más información." #: ../Doc/tutorial/modules.rst:212 msgid "\"Compiled\" Python files" -msgstr "" +msgstr "Archivos \"compilados\" de Python" #: ../Doc/tutorial/modules.rst:214 msgid "" "To speed up loading modules, Python caches the compiled version of each " -"module in the ``__pycache__`` directory under the name :file:`module." -"{version}.pyc`, where the version encodes the format of the compiled file; " -"it generally contains the Python version number. For example, in CPython " -"release 3.3 the compiled version of spam.py would be cached as ``__pycache__/" -"spam.cpython-33.pyc``. This naming convention allows compiled modules from " -"different releases and different versions of Python to coexist." -msgstr "" +"module in the ``__pycache__`` directory under the name " +":file:`module.{version}.pyc`, where the version encodes the format of the " +"compiled file; it generally contains the Python version number. For " +"example, in CPython release 3.3 the compiled version of spam.py would be " +"cached as ``__pycache__/spam.cpython-33.pyc``. This naming convention " +"allows compiled modules from different releases and different versions of " +"Python to coexist." +msgstr "" +"Para acelerar la carga de módulos, Python cachea las versiones compiladas de" +" cada módulo en el directorio ``__pycache__`` bajo el nombre " +":file:`module.{version}.pyc` dónde la versión codifica el formato del " +"archivo compilado; generalmente contiene el número de version de Python. Por" +" ejemplo, en CPython release 3.3 la version compilada de spam.py sería " +"cacheada como ``__pycache__/spam.cpython-33.pyc``. Este convensión de nombre" +" permite compilar módulos desde diferentes releases y versiones de Python " +"para coexistir." #: ../Doc/tutorial/modules.rst:222 msgid "" @@ -339,6 +355,11 @@ msgid "" "independent, so the same library can be shared among systems with different " "architectures." msgstr "" +"Python chequea la fecha de modificación de la fuente contra la versión " +"compilada para evr si esta es obsoleta y necesita ser recompilada. Esto es " +"un proceso completamente automático. También, los módulos compilados son " +"independientes de la plataforma, así que la misma librería puede ser " +"compartida a través de sistemas con diferentes arquitecturas." #: ../Doc/tutorial/modules.rst:227 msgid "" @@ -346,21 +367,24 @@ msgid "" "recompiles and does not store the result for the module that's loaded " "directly from the command line. Second, it does not check the cache if " "there is no source module. To support a non-source (compiled only) " -"distribution, the compiled module must be in the source directory, and there " -"must not be a source module." +"distribution, the compiled module must be in the source directory, and there" +" must not be a source module." msgstr "" +"Python no chequea el caché en dos circuntancias. Primero, siempre recompila " +"y no graba el resultado del módulo que es cargado directamente desde la " +"línea de comando. Segundo, no chequea el caché si no hay módulo fuente." #: ../Doc/tutorial/modules.rst:234 msgid "Some tips for experts:" -msgstr "" +msgstr "Algunos consejos para expertos:" #: ../Doc/tutorial/modules.rst:236 msgid "" -"You can use the :option:`-O` or :option:`-OO` switches on the Python command " -"to reduce the size of a compiled module. The ``-O`` switch removes assert " +"You can use the :option:`-O` or :option:`-OO` switches on the Python command" +" to reduce the size of a compiled module. The ``-O`` switch removes assert " "statements, the ``-OO`` switch removes both assert statements and __doc__ " -"strings. Since some programs may rely on having these available, you should " -"only use this option if you know what you're doing. \"Optimized\" modules " +"strings. Since some programs may rely on having these available, you should" +" only use this option if you know what you're doing. \"Optimized\" modules " "have an ``opt-`` tag and are usually smaller. Future releases may change " "the effects of optimization." msgstr "" @@ -386,7 +410,7 @@ msgstr "" #: ../Doc/tutorial/modules.rst:258 msgid "Standard Modules" -msgstr "" +msgstr "Módulos estándar" #: ../Doc/tutorial/modules.rst:262 msgid "" @@ -402,61 +426,89 @@ msgid "" "into every Python interpreter. The variables ``sys.ps1`` and ``sys.ps2`` " "define the strings used as primary and secondary prompts::" msgstr "" +"Python viene con una biblioteca de módulos estándar, descrita en un " +"documento separado, la Referencia de la Biblioteca de Python (de aquí en " +"más, \"Referencia de la Biblioteca\"). Algunos módulos se integran en el " +"intérprete; estos proveen acceso a operaciones que no son parte del núcleo " +"del lenguaje pero que sin embargo están integrados, tanto por eficiencia " +"como para proveer acceso a primitivas del sistema operativo, como llamadas " +"al sistema. El conjunto de tales módulos es una opción de configuración el " +"cual también depende de la plataforma subyacente. Por ejemplo, el módulo " +":mod:`winreg` sólo se provee en sistemas Windows. Un módulo en particular " +"merece algo de atención: :mod:`sys`, el que está integrado en todos los " +"intérpretes de Python. Las variables ``sys.ps1`` y ``sys.ps2`` definen las " +"cadenas usadas como cursores primarios y secundarios::" #: ../Doc/tutorial/modules.rst:285 msgid "" "These two variables are only defined if the interpreter is in interactive " "mode." msgstr "" +"Estas dos variables están solamente definidas si el intérprete está en modo " +"interactivo." #: ../Doc/tutorial/modules.rst:287 msgid "" "The variable ``sys.path`` is a list of strings that determines the " "interpreter's search path for modules. It is initialized to a default path " -"taken from the environment variable :envvar:`PYTHONPATH`, or from a built-in " -"default if :envvar:`PYTHONPATH` is not set. You can modify it using " +"taken from the environment variable :envvar:`PYTHONPATH`, or from a built-in" +" default if :envvar:`PYTHONPATH` is not set. You can modify it using " "standard list operations::" msgstr "" +"La variable ``sys.path`` es una lista de cadenas que determinan el camino " +"de búsqueda del intérprete para los módulos. Se inicializa por omisión a un" +" camino tomado de la variable de entorno :envvar:`PYTHONPATH`, o a un valor " +"predefinido en el intérprete si :envvar:`PYTHONPATH` no está configurada. " +"Lo podés modificar usando las operaciones estándar de listas::" #: ../Doc/tutorial/modules.rst:300 msgid "The :func:`dir` Function" -msgstr "" +msgstr "La función :func:`dir`" #: ../Doc/tutorial/modules.rst:302 msgid "" "The built-in function :func:`dir` is used to find out which names a module " "defines. It returns a sorted list of strings::" msgstr "" +"La función integrada :func:`dir` se usa para encontrar qué nombres define un" +" módulo. Devuelve una lista ordenada de cadenas::" #: ../Doc/tutorial/modules.rst:327 msgid "" "Without arguments, :func:`dir` lists the names you have defined currently::" msgstr "" +"Sin argumentos, :func:`dir` lista los nombres que tenés actualmente " +"definidos::" #: ../Doc/tutorial/modules.rst:335 msgid "" "Note that it lists all types of names: variables, modules, functions, etc." msgstr "" +"Notá que lista todos los tipos de nombres: variables, módulos, funciones, " +"etc." #: ../Doc/tutorial/modules.rst:339 msgid "" -":func:`dir` does not list the names of built-in functions and variables. If " -"you want a list of those, they are defined in the standard module :mod:" -"`builtins`::" +":func:`dir` does not list the names of built-in functions and variables. If" +" you want a list of those, they are defined in the standard module " +":mod:`builtins`::" msgstr "" +":func:`dir` no lista los nombres de las funciones y variables integradas. " +"Si querés una lista de esos, están definidos en el módulo estándar " +":mod:`builtins`::" #: ../Doc/tutorial/modules.rst:378 msgid "Packages" -msgstr "" +msgstr "Paquetes" #: ../Doc/tutorial/modules.rst:380 msgid "" "Packages are a way of structuring Python's module namespace by using " -"\"dotted module names\". For example, the module name :mod:`A.B` designates " -"a submodule named ``B`` in a package named ``A``. Just like the use of " +"\"dotted module names\". For example, the module name :mod:`A.B` designates" +" a submodule named ``B`` in a package named ``A``. Just like the use of " "modules saves the authors of different modules from having to worry about " -"each other's global variable names, the use of dotted module names saves the " -"authors of multi-module packages like NumPy or Pillow from having to worry " +"each other's global variable names, the use of dotted module names saves the" +" authors of multi-module packages like NumPy or Pillow from having to worry " "about each other's module names." msgstr "" @@ -474,12 +526,26 @@ msgid "" "operations. Here's a possible structure for your package (expressed in " "terms of a hierarchical filesystem):" msgstr "" +"Suponete que querés designar una colección de módulos (un \"paquete\") para " +"el manejo uniforme de archivos y datos de sonidos. Hay diferentes formatos " +"de archivos de sonido (normalmente reconocidos por su extensión, por " +"ejemplo: :file:`.wav`, :file:`.aiff`, :file:`.au`), por lo que tenés que " +"crear y mantener una colección siempre creciente de módulos para la " +"conversión entre los distintos formatos de archivos. Hay muchas operaciones" +" diferentes que quizás quieras ejecutar en los datos de sonido (como " +"mezclarlos, añadir eco, aplicar una función ecualizadora, crear un efecto " +"estéreo artificial), por lo que ademas estarás escribiendo una lista sin fin" +" de módulos para realizar estas operaciones. Aquí hay una posible " +"estructura para tu paquete (expresados en términos de un sistema jerárquico " +"de archivos):" #: ../Doc/tutorial/modules.rst:425 msgid "" -"When importing the package, Python searches through the directories on ``sys." -"path`` looking for the package subdirectory." +"When importing the package, Python searches through the directories on " +"``sys.path`` looking for the package subdirectory." msgstr "" +"Al importar el paquete, Python busca a través de los directorios en " +"``sys.path``, buscando el subdirectorio del paquete." #: ../Doc/tutorial/modules.rst:428 msgid "" @@ -496,56 +562,75 @@ msgid "" "Users of the package can import individual modules from the package, for " "example::" msgstr "" +"Los usuarios del paquete pueden importar módulos individuales del mismo, por" +" ejemplo::" #: ../Doc/tutorial/modules.rst:440 msgid "" "This loads the submodule :mod:`sound.effects.echo`. It must be referenced " "with its full name. ::" msgstr "" +"Esto carga el submódulo :mod:`sound.effects.echo`. Debe hacerse referencia " +"al mismo con el nombre completo. ::" #: ../Doc/tutorial/modules.rst:445 msgid "An alternative way of importing the submodule is::" -msgstr "" +msgstr "Otra alternativa para importar el submódulos es::" #: ../Doc/tutorial/modules.rst:449 msgid "" "This also loads the submodule :mod:`echo`, and makes it available without " "its package prefix, so it can be used as follows::" msgstr "" +"Esto también carga el submódulo :mod:`echo`, lo deja disponible sin su " +"prefijo de paquete, por lo que puede usarse así::" #: ../Doc/tutorial/modules.rst:454 msgid "" "Yet another variation is to import the desired function or variable " "directly::" msgstr "" +"Otra variación más es importar la función o variable deseadas directamente::" #: ../Doc/tutorial/modules.rst:458 msgid "" -"Again, this loads the submodule :mod:`echo`, but this makes its function :" -"func:`echofilter` directly available::" +"Again, this loads the submodule :mod:`echo`, but this makes its function " +":func:`echofilter` directly available::" msgstr "" +"De nuevo, esto carga el submódulo :mod:`echo`, pero deja directamente " +"disponible a la función :func:`echofilter`::" #: ../Doc/tutorial/modules.rst:463 msgid "" "Note that when using ``from package import item``, the item can be either a " -"submodule (or subpackage) of the package, or some other name defined in the " -"package, like a function, class or variable. The ``import`` statement first " -"tests whether the item is defined in the package; if not, it assumes it is a " -"module and attempts to load it. If it fails to find it, an :exc:" -"`ImportError` exception is raised." -msgstr "" +"submodule (or subpackage) of the package, or some other name defined in the" +" package, like a function, class or variable. The ``import`` statement " +"first tests whether the item is defined in the package; if not, it assumes " +"it is a module and attempts to load it. If it fails to find it, an " +":exc:`ImportError` exception is raised." +msgstr "" +"Notá que al usar ``from package import item`` el ítem puede ser tanto un " +"submódulo (o subpaquete) del paquete, o algún otro nombre definido en el " +"paquete, como una función, clase, o variable. La declaración ``import`` " +"primero verifica si el ítem está definido en el paquete; si no, asume que es" +" un módulo y trata de cargarlo. Si no lo puede encontrar, se genera una " +"excepción :exc:`ImportError`." #: ../Doc/tutorial/modules.rst:470 msgid "" "Contrarily, when using syntax like ``import item.subitem.subsubitem``, each " -"item except for the last must be a package; the last item can be a module or " -"a package but can't be a class or function or variable defined in the " +"item except for the last must be a package; the last item can be a module or" +" a package but can't be a class or function or variable defined in the " "previous item." msgstr "" +"Por otro lado, cuando se usa la sintaxis como ``import " +"item.subitem.subsubitem``, cada ítem excepto el último debe ser un paquete; " +"el mismo puede ser un módulo o un paquete pero no puede ser una clase, " +"función o variable definida en el ítem previo." #: ../Doc/tutorial/modules.rst:479 msgid "Importing \\* From a Package" -msgstr "" +msgstr "Importando \\* desde un paquete" #: ../Doc/tutorial/modules.rst:483 msgid "" @@ -555,46 +640,78 @@ msgid "" "could take a long time and importing sub-modules might have unwanted side-" "effects that should only happen when the sub-module is explicitly imported." msgstr "" +"Ahora, ¿qué sucede cuando el usuario escribe ``from sound.effects import " +"*``? Idealmente, uno esperaría que esto de alguna manera vaya al sistema de " +"archivos, encuentre cuales submódulos están presentes en el paquete, y los " +"importe a todos. Esto puede tardar mucho y el importar sub-módulos puede " +"tener efectos secundarios no deseados que sólo deberían ocurrir cuando se " +"importe explícitamente el sub-módulo." #: ../Doc/tutorial/modules.rst:489 msgid "" "The only solution is for the package author to provide an explicit index of " -"the package. The :keyword:`import` statement uses the following convention: " -"if a package's :file:`__init__.py` code defines a list named ``__all__``, it " -"is taken to be the list of module names that should be imported when ``from " -"package import *`` is encountered. It is up to the package author to keep " -"this list up-to-date when a new version of the package is released. Package " -"authors may also decide not to support it, if they don't see a use for " -"importing \\* from their package. For example, the file :file:`sound/" -"effects/__init__.py` could contain the following code::" -msgstr "" +"the package. The :keyword:`import` statement uses the following convention:" +" if a package's :file:`__init__.py` code defines a list named ``__all__``, " +"it is taken to be the list of module names that should be imported when " +"``from package import *`` is encountered. It is up to the package author to" +" keep this list up-to-date when a new version of the package is released. " +"Package authors may also decide not to support it, if they don't see a use " +"for importing \\* from their package. For example, the file " +":file:`sound/effects/__init__.py` could contain the following code::" +msgstr "" +"La única solución es que el autor del paquete provea un índice explícito del" +" paquete. La declaración :keyword:`import` usa la siguiente convención: si " +"el código del :file:`__init__.py` de un paquete define una lista llamada " +"``__all__``, se toma como la lista de los nombres de módulos que deberían " +"ser importados cuando se hace ``from package import *``. Es tarea del autor" +" del paquete mantener actualizada esta lista cuando se libera una nueva " +"versión del paquete. Los autores de paquetes podrían decidir no soportarlo," +" si no ven un uso para importar \\* en sus paquetes. Por ejemplo, el " +"archivo :file:`sound/effects/__init__.py` podría contener el siguiente " +"código::" #: ../Doc/tutorial/modules.rst:501 msgid "" "This would mean that ``from sound.effects import *`` would import the three " "named submodules of the :mod:`sound` package." msgstr "" +"Esto significaría que ``from sound.effects import *`` importaría esos tres " +"submódulos del paquete :mod:`sound`." #: ../Doc/tutorial/modules.rst:504 msgid "" -"If ``__all__`` is not defined, the statement ``from sound.effects import *`` " -"does *not* import all submodules from the package :mod:`sound.effects` into " -"the current namespace; it only ensures that the package :mod:`sound.effects` " -"has been imported (possibly running any initialization code in :file:" -"`__init__.py`) and then imports whatever names are defined in the package. " -"This includes any names defined (and submodules explicitly loaded) by :file:" -"`__init__.py`. It also includes any submodules of the package that were " -"explicitly loaded by previous :keyword:`import` statements. Consider this " -"code::" -msgstr "" +"If ``__all__`` is not defined, the statement ``from sound.effects import *``" +" does *not* import all submodules from the package :mod:`sound.effects` into" +" the current namespace; it only ensures that the package " +":mod:`sound.effects` has been imported (possibly running any initialization " +"code in :file:`__init__.py`) and then imports whatever names are defined in " +"the package. This includes any names defined (and submodules explicitly " +"loaded) by :file:`__init__.py`. It also includes any submodules of the " +"package that were explicitly loaded by previous :keyword:`import` " +"statements. Consider this code::" +msgstr "" +"Si no se define ``__all__``, la declaración ``from sound.effects import *`` " +"*no* importa todos los submódulos del paquete :mod:`sound.effects` al " +"espacio de nombres actual; sólo se asegura que se haya importado el paquete " +":mod:`sound.effects` (posiblemente ejecutando algún código de inicialización" +" que haya en :file:`__init__.py`) y luego importa aquellos nombres que estén" +" definidos en el paquete. Esto incluye cualquier nombre definido (y " +"submódulos explícitamente cargados) por :file:`__init__.py`. También " +"incluye cualquier submódulo del paquete que pudiera haber sido " +"explícitamente cargado por declaraciones :keyword:`import` previas. " +"Considerá este código::" #: ../Doc/tutorial/modules.rst:517 msgid "" -"In this example, the :mod:`echo` and :mod:`surround` modules are imported in " -"the current namespace because they are defined in the :mod:`sound.effects` " +"In this example, the :mod:`echo` and :mod:`surround` modules are imported in" +" the current namespace because they are defined in the :mod:`sound.effects` " "package when the ``from...import`` statement is executed. (This also works " "when ``__all__`` is defined.)" msgstr "" +"En este ejemplo, los módulos *echo* y *surround* se importan en el espacio " +"de nombre actual porque están definidos en el paquete :mod:`sound.effects` " +"cuando se ejecuta la declaración ``from...import``. (Esto también funciona " +"cuando se define ``__all__``)." #: ../Doc/tutorial/modules.rst:522 msgid "" @@ -602,6 +719,9 @@ msgid "" "certain patterns when you use ``import *``, it is still considered bad " "practice in production code." msgstr "" +"A pesar de que ciertos módulos están diseñados para exportar solo nombres " +"que siguen ciertos patrones cuando usás ``import *``, también se considera " +"una mala práctica en código de producción." #: ../Doc/tutorial/modules.rst:526 msgid "" @@ -613,24 +733,34 @@ msgstr "" #: ../Doc/tutorial/modules.rst:533 msgid "Intra-package References" -msgstr "" +msgstr "Referencias internas en paquetes" #: ../Doc/tutorial/modules.rst:535 msgid "" "When packages are structured into subpackages (as with the :mod:`sound` " -"package in the example), you can use absolute imports to refer to submodules " -"of siblings packages. For example, if the module :mod:`sound.filters." -"vocoder` needs to use the :mod:`echo` module in the :mod:`sound.effects` " -"package, it can use ``from sound.effects import echo``." -msgstr "" +"package in the example), you can use absolute imports to refer to submodules" +" of siblings packages. For example, if the module " +":mod:`sound.filters.vocoder` needs to use the :mod:`echo` module in the " +":mod:`sound.effects` package, it can use ``from sound.effects import echo``." +msgstr "" +"Cuando se estructuran los paquetes en subpaquetes (como en el ejemplo " +":mod:`sound`), podés usar ``import`` absolutos para referirte a submódulos " +"de paquetes hermanos. Por ejemplo, si el módulo " +":mod:`sound.filters.vocoder` necesita usar el módulo :mod:`echo` en el " +"paquete :mod:`sound.effects`, puede hacer ``from sound.effects import " +"echo``." #: ../Doc/tutorial/modules.rst:541 msgid "" "You can also write relative imports, with the ``from module import name`` " "form of import statement. These imports use leading dots to indicate the " -"current and parent packages involved in the relative import. From the :mod:" -"`surround` module for example, you might use::" +"current and parent packages involved in the relative import. From the " +":mod:`surround` module for example, you might use::" msgstr "" +"También podés escribir ``import`` relativos con la forma ``from module " +"import name``. Estos imports usan puntos adelante para indicar los paquetes" +" actual o padres involucrados en el import relativo. En el ejemplo " +":mod:`surround`, podrías hacer::" #: ../Doc/tutorial/modules.rst:550 msgid "" @@ -639,10 +769,14 @@ msgid "" "intended for use as the main module of a Python application must always use " "absolute imports." msgstr "" +"Notá que los imports relativos se basan en el nombre del módulo actual. Ya " +"que el nombre del módulo principal es siempre ``\"__main__\"``, los módulos" +" pensados para usarse como módulo principal de una aplicación Python siempre" +" deberían usar ``import`` absolutos." #: ../Doc/tutorial/modules.rst:556 msgid "Packages in Multiple Directories" -msgstr "" +msgstr "Paquetes en múltiples directorios" #: ../Doc/tutorial/modules.rst:558 msgid "" @@ -652,12 +786,19 @@ msgid "" "This variable can be modified; doing so affects future searches for modules " "and subpackages contained in the package." msgstr "" +"Los paquetes soportan un atributo especial más, :attr:`__path__`. Este se " +"inicializa, antes de que el código en ese archivo se ejecute, a una lista " +"que contiene el nombre del directorio donde está el paquete. Esta variable " +"puede modificarse, afectando búsquedas futuras de módulos y subpaquetes " +"contenidos en el paquete." #: ../Doc/tutorial/modules.rst:564 msgid "" "While this feature is not often needed, it can be used to extend the set of " "modules found in a package." msgstr "" +"Aunque esta característica no se necesita frecuentemente, puede usarse para " +"extender el conjunto de módulos que se encuentran en el paquete." #: ../Doc/tutorial/modules.rst:569 msgid "Footnotes" From a4d592e3603be6188925423c881d8ef251610a25 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Manuel Kaufmann <humitos@gmail.com> Date: Sat, 2 May 2020 17:25:54 +0200 Subject: [PATCH 049/148] stdlib.po translated from pyar tutorial --- .migration/tutorialpyar | 2 +- tutorial/stdlib.po | 85 ++++++++++++++++++++++++++++++----------- 2 files changed, 64 insertions(+), 23 deletions(-) diff --git a/.migration/tutorialpyar b/.migration/tutorialpyar index 8bb4ab0479..e2b12223cb 160000 --- a/.migration/tutorialpyar +++ b/.migration/tutorialpyar @@ -1 +1 @@ -Subproject commit 8bb4ab04790be542df8b4346077fdcac26a09754 +Subproject commit e2b12223cb8ee754129cd31dd32f1a29d4eb0ae5 diff --git a/tutorial/stdlib.po b/tutorial/stdlib.po index d95a348e4e..73223fea75 100644 --- a/tutorial/stdlib.po +++ b/tutorial/stdlib.po @@ -182,38 +182,52 @@ msgid "" "internet protocols. Two of the simplest are :mod:`urllib.request` for " "retrieving data from URLs and :mod:`smtplib` for sending mail::" msgstr "" +"Hay varios módulos para acceder a internet y procesar sus protocolos. Dos " +"de los más simples son :mod:`urllib.request` para traer data de URLs y " +":mod:`smtplib` para mandar correos::" #: ../Doc/tutorial/stdlib.rst:186 -msgid "(Note that the second example needs a mailserver running on localhost.)" +msgid "" +"(Note that the second example needs a mailserver running on localhost.)" msgstr "" +"(Notá que el segundo ejemplo necesita un servidor de correo corriendo en la " +"máquina local)" #: ../Doc/tutorial/stdlib.rst:192 msgid "Dates and Times" -msgstr "" +msgstr "Fechas y tiempos" #: ../Doc/tutorial/stdlib.rst:194 msgid "" -"The :mod:`datetime` module supplies classes for manipulating dates and times " -"in both simple and complex ways. While date and time arithmetic is " -"supported, the focus of the implementation is on efficient member extraction " -"for output formatting and manipulation. The module also supports objects " +"The :mod:`datetime` module supplies classes for manipulating dates and times" +" in both simple and complex ways. While date and time arithmetic is " +"supported, the focus of the implementation is on efficient member extraction" +" for output formatting and manipulation. The module also supports objects " "that are timezone aware. ::" msgstr "" +"El módulo :mod:`datetime` ofrece clases para manejar fechas y tiempos tanto " +"de manera simple como compleja. Aunque soporta aritmética sobre fechas y " +"tiempos, el foco de la implementación es en la extracción eficiente de " +"partes para manejarlas o formatear la salida. El módulo también soporta " +"objetos que son conscientes de la zona horaria. ::" #: ../Doc/tutorial/stdlib.rst:218 msgid "Data Compression" -msgstr "" +msgstr "Compresión de datos" #: ../Doc/tutorial/stdlib.rst:220 msgid "" "Common data archiving and compression formats are directly supported by " -"modules including: :mod:`zlib`, :mod:`gzip`, :mod:`bz2`, :mod:`lzma`, :mod:" -"`zipfile` and :mod:`tarfile`. ::" +"modules including: :mod:`zlib`, :mod:`gzip`, :mod:`bz2`, :mod:`lzma`, " +":mod:`zipfile` and :mod:`tarfile`. ::" msgstr "" +"Los formatos para archivar y comprimir datos se soportan directamente con " +"los módulos: :mod:`zlib`, :mod:`gzip`, :mod:`bz2`, :mod:`lzma`, " +":mod:`zipfile` y :mod:`tarfile`. ::" #: ../Doc/tutorial/stdlib.rst:240 msgid "Performance Measurement" -msgstr "" +msgstr "Medición de rendimiento" #: ../Doc/tutorial/stdlib.rst:242 msgid "" @@ -221,41 +235,62 @@ msgid "" "performance of different approaches to the same problem. Python provides a " "measurement tool that answers those questions immediately." msgstr "" +"Algunos usuarios de Python desarrollan un profundo interés en saber el " +"rendimiento relativo de las diferentes soluciones al mismo problema. Python" +" provee una herramienta de medición que responde esas preguntas " +"inmediatamente." #: ../Doc/tutorial/stdlib.rst:246 msgid "" "For example, it may be tempting to use the tuple packing and unpacking " -"feature instead of the traditional approach to swapping arguments. The :mod:" -"`timeit` module quickly demonstrates a modest performance advantage::" +"feature instead of the traditional approach to swapping arguments. The " +":mod:`timeit` module quickly demonstrates a modest performance advantage::" msgstr "" +"Por ejemplo, puede ser tentador usar la característica de empaquetamiento y " +"desempaquetamiento de las tuplas en lugar de la solución tradicional para " +"intercambiar argumentos. El módulo :mod:`timeit` muestra rapidamente una " +"modesta ventaja de rendimiento::" #: ../Doc/tutorial/stdlib.rst:256 msgid "" -"In contrast to :mod:`timeit`'s fine level of granularity, the :mod:`profile` " -"and :mod:`pstats` modules provide tools for identifying time critical " +"In contrast to :mod:`timeit`'s fine level of granularity, the :mod:`profile`" +" and :mod:`pstats` modules provide tools for identifying time critical " "sections in larger blocks of code." msgstr "" +"En contraste con el fino nivel de granularidad del módulo :mod:`timeit`, los" +" módulos :mod:`profile` y :mod:`pstats` proveen herramientas para " +"identificar secciones críticas de tiempo en bloques de código más grandes." #: ../Doc/tutorial/stdlib.rst:264 msgid "Quality Control" -msgstr "" +msgstr "Control de calidad" #: ../Doc/tutorial/stdlib.rst:266 msgid "" -"One approach for developing high quality software is to write tests for each " -"function as it is developed and to run those tests frequently during the " +"One approach for developing high quality software is to write tests for each" +" function as it is developed and to run those tests frequently during the " "development process." msgstr "" +"Una forma para desarrollar software de alta calidad es escribir pruebas para" +" cada función mientras se la desarrolla, y correr esas pruebas " +"frecuentemente durante el proceso de desarrollo." #: ../Doc/tutorial/stdlib.rst:270 msgid "" "The :mod:`doctest` module provides a tool for scanning a module and " "validating tests embedded in a program's docstrings. Test construction is " "as simple as cutting-and-pasting a typical call along with its results into " -"the docstring. This improves the documentation by providing the user with an " -"example and it allows the doctest module to make sure the code remains true " -"to the documentation::" -msgstr "" +"the docstring. This improves the documentation by providing the user with an" +" example and it allows the doctest module to make sure the code remains true" +" to the documentation::" +msgstr "" +"El módulo :mod:`doctest` provee una herramienta para revisar un módulo y " +"validar las pruebas integradas en las cadenas de documentación (o " +"*docstring*) del programa. La construcción de las pruebas es tan sencillo " +"como cortar y pegar una ejecución típica junto con sus resultados en los " +"docstrings. Esto mejora la documentación al proveer al usuario un ejemplo y" +" permite que el módulo :mod:`doctest` se asegure que el código permanece " +"fiel a la documentación::" #: ../Doc/tutorial/stdlib.rst:288 msgid "" @@ -263,10 +298,13 @@ msgid "" "module, but it allows a more comprehensive set of tests to be maintained in " "a separate file::" msgstr "" +"El módulo :mod:`unittest` necesita más esfuerzo que el módulo " +":mod:`doctest`, pero permite que se mantenga en un archivo separado un " +"conjunto más comprensivo de pruebas::" #: ../Doc/tutorial/stdlib.rst:310 msgid "Batteries Included" -msgstr "" +msgstr "Las pilas incluidas" #: ../Doc/tutorial/stdlib.rst:312 msgid "" @@ -274,6 +312,9 @@ msgid "" "the sophisticated and robust capabilities of its larger packages. For " "example:" msgstr "" +"Python tiene una filosofía de \"pilas incluidas\". Esto se ve mejor en las " +"capacidades robustas y sofisticadas de sus paquetes más grandes. Por " +"ejemplo:" #: ../Doc/tutorial/stdlib.rst:315 msgid "" From 4fc5745f507666983c085e3edaf00deed56cbb2b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Emmanuel Arias <eamanu@yaerobi.com> Date: Sat, 2 May 2020 12:58:29 -0300 Subject: [PATCH 050/148] Working on inputoutput --- tutorial/inputoutput.po | 264 ++++++++++++++++++++++------------------ 1 file changed, 143 insertions(+), 121 deletions(-) diff --git a/tutorial/inputoutput.po b/tutorial/inputoutput.po index 90d6ec1f26..9586aa941e 100644 --- a/tutorial/inputoutput.po +++ b/tutorial/inputoutput.po @@ -3,18 +3,19 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # -#, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Python 3.7\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2020-05-02 12:55-0300\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Last-Translator: \n" +"Language-Team: \n" +"Language: es\n" +"X-Generator: Poedit 2.3\n" #: ../Doc/tutorial/inputoutput.rst:5 msgid "Input and Output" @@ -37,10 +38,10 @@ msgstr "Formateo elegante de la salida" #: ../Doc/tutorial/inputoutput.rst:17 msgid "" -"So far we've encountered two ways of writing values: *expression statements*" -" and the :func:`print` function. (A third way is using the :meth:`write` " -"method of file objects; the standard output file can be referenced as " -"``sys.stdout``. See the Library Reference for more information on this.)" +"So far we've encountered two ways of writing values: *expression statements* " +"and the :func:`print` function. (A third way is using the :meth:`write` " +"method of file objects; the standard output file can be referenced as ``sys." +"stdout``. See the Library Reference for more information on this.)" msgstr "" "Hasta ahora encontramos dos maneras de escribir valores: *declaraciones de " "expresión* y la función :func:`print`. (Una tercer manera es usando el " @@ -54,6 +55,9 @@ msgid "" "simply printing space-separated values. There are several ways to format " "output." msgstr "" +"A menudo se querrá tener más control sobre el formato de la salida, y no " +"simplemente imprimir valores separados por espacios. Para ello, hay varias " +"maneras de dar formato a la salida." #: ../Doc/tutorial/inputoutput.rst:25 msgid "" @@ -62,6 +66,11 @@ msgid "" "Inside this string, you can write a Python expression between ``{`` and ``}" "`` characters that can refer to variables or literal values." msgstr "" +"Para usar :ref:`formatted string literals <tut-f-strings>', comience una " +"cadena con ``f`` o ``F`` antes de la comilla de apertura o comillas triples. " +"Dentro de esta cadena, se puede escribir una expresión de Python entre los " +"caracteres ``{`` y ``}`` que pueden hacer referencia a variables o valores " +"literales." #: ../Doc/tutorial/inputoutput.rst:37 msgid "" @@ -70,6 +79,10 @@ msgid "" "substituted and can provide detailed formatting directives, but you'll also " "need to provide the information to be formatted." msgstr "" +"El método :meth:`str.format` requiere más esfuerzo manual. Se seguirá " +"usando ``{`` y ``}`` para marcar dónde se sustituirá una variable y puede " +"proporcionar directivas de formato detalladas, pero también se debe " +"proporcionar la información de lo que se va a formatear." #: ../Doc/tutorial/inputoutput.rst:50 msgid "" @@ -78,6 +91,11 @@ msgid "" "string type has some methods that perform useful operations for padding " "strings to a given column width." msgstr "" +"Por último, puede realizar todo el control de cadenas usted mismo mediante " +"operaciones de concatenación y segmentación de cadenas para crear cualquier " +"diseño que pueda se imaginar. El tipo de cadena tiene algunos métodos que " +"realizan operaciones útiles para rellenar cadenas a un ancho de columna " +"determinado." #: ../Doc/tutorial/inputoutput.rst:55 msgid "" @@ -85,22 +103,25 @@ msgid "" "variables for debugging purposes, you can convert any value to a string with " "the :func:`repr` or :func:`str` functions." msgstr "" +"Cuando no necesita una salida elegante, pero solo desea una visualización " +"rápida de algunas variables con fines de depuración, puede convertir " +"cualquier valor en una cadena con las funciones :func:`repr` o :func:`str`." #: ../Doc/tutorial/inputoutput.rst:59 msgid "" "The :func:`str` function is meant to return representations of values which " "are fairly human-readable, while :func:`repr` is meant to generate " -"representations which can be read by the interpreter (or will force a " -":exc:`SyntaxError` if there is no equivalent syntax). For objects which " -"don't have a particular representation for human consumption, :func:`str` " -"will return the same value as :func:`repr`. Many values, such as numbers or" -" structures like lists and dictionaries, have the same representation using " +"representations which can be read by the interpreter (or will force a :exc:" +"`SyntaxError` if there is no equivalent syntax). For objects which don't " +"have a particular representation for human consumption, :func:`str` will " +"return the same value as :func:`repr`. Many values, such as numbers or " +"structures like lists and dictionaries, have the same representation using " "either function. Strings, in particular, have two distinct representations." msgstr "" "La función :func:`str` devuelve representaciones de los valores que son " "bastante legibles por humanos, mientras que :func:`repr` genera " -"representaciones que pueden ser leídas por el el intérprete (o forzarían un " -":exc:`SyntaxError` si no hay sintáxis equivalente). Para objetos que no " +"representaciones que pueden ser leídas por el el intérprete (o forzarían un :" +"exc:`SyntaxError` si no hay sintáxis equivalente). Para objetos que no " "tienen una representación en particular para consumo humano, :func:`str` " "devolverá el mismo valor que :func:`repr`. Muchos valores, como números o " "estructuras como listas y diccionarios, tienen la misma representación " @@ -118,10 +139,14 @@ msgid "" "like ``$x`` and replacing them with values from a dictionary, but offers " "much less control of the formatting." msgstr "" +"El módulo :mod:`string` contiene una clase :class:`~string.Template` que " +"ofrece otra forma de sustituir valores en cadenas, utilizando marcadores de " +"posición como `$x`` y reemplazarlos con valores desde un diccionario, pero " +"esto ofrece mucho menos control en el formato." #: ../Doc/tutorial/inputoutput.rst:100 msgid "Formatted String Literals" -msgstr "" +msgstr "Formatear cadenas literales" #: ../Doc/tutorial/inputoutput.rst:102 msgid "" @@ -159,7 +184,7 @@ msgstr "" #: ../Doc/tutorial/inputoutput.rst:142 msgid "The String format() Method" -msgstr "" +msgstr "El método format() de cadenas" #: ../Doc/tutorial/inputoutput.rst:144 msgid "Basic usage of the :meth:`str.format` method looks like this::" @@ -168,9 +193,9 @@ msgstr "El uso básico del método :meth:`str.format` es como esto::" #: ../Doc/tutorial/inputoutput.rst:149 msgid "" "The brackets and characters within them (called format fields) are replaced " -"with the objects passed into the :meth:`str.format` method. A number in the" -" brackets can be used to refer to the position of the object passed into the" -" :meth:`str.format` method. ::" +"with the objects passed into the :meth:`str.format` method. A number in the " +"brackets can be used to refer to the position of the object passed into the :" +"meth:`str.format` method. ::" msgstr "" "Las llaves y caracteres dentro de las mismas (llamados campos de formato) " "son reemplazadas con los objetos pasados en el método :meth:`str.format`. " @@ -179,11 +204,11 @@ msgstr "" #: ../Doc/tutorial/inputoutput.rst:159 msgid "" -"If keyword arguments are used in the :meth:`str.format` method, their values" -" are referred to by using the name of the argument. ::" +"If keyword arguments are used in the :meth:`str.format` method, their values " +"are referred to by using the name of the argument. ::" msgstr "" -"Si se usan argumentos nombrados en el método :meth:`str.format`, sus valores" -" serán referidos usando el nombre del argumento. ::" +"Si se usan argumentos nombrados en el método :meth:`str.format`, sus valores " +"serán referidos usando el nombre del argumento. ::" #: ../Doc/tutorial/inputoutput.rst:166 msgid "Positional and keyword arguments can be arbitrarily combined::" @@ -213,12 +238,11 @@ msgstr "" #: ../Doc/tutorial/inputoutput.rst:189 msgid "" -"This is particularly useful in combination with the built-in function " -":func:`vars`, which returns a dictionary containing all local variables." +"This is particularly useful in combination with the built-in function :func:" +"`vars`, which returns a dictionary containing all local variables." msgstr "" -"Esto es particularmente útil en combinación con la función integrada " -":func:`vars`, que devuelve un diccionario conteniendo todas las variables " -"locales." +"Esto es particularmente útil en combinación con la función integrada :func:" +"`vars`, que devuelve un diccionario conteniendo todas las variables locales." #: ../Doc/tutorial/inputoutput.rst:192 msgid "" @@ -228,11 +252,11 @@ msgstr "" #: ../Doc/tutorial/inputoutput.rst:209 msgid "" -"For a complete overview of string formatting with :meth:`str.format`, see " -":ref:`formatstrings`." +"For a complete overview of string formatting with :meth:`str.format`, see :" +"ref:`formatstrings`." msgstr "" -"Para una completa descripción del formateo de cadenas con " -":meth:`str.format`, mirá en :ref:`string-formatting`." +"Para una completa descripción del formateo de cadenas con :meth:`str." +"format`, mirá en :ref:`string-formatting`." #: ../Doc/tutorial/inputoutput.rst:214 msgid "Manual String Formatting" @@ -265,8 +289,8 @@ msgid "" "There is another method, :meth:`str.zfill`, which pads a numeric string on " "the left with zeros. It understands about plus and minus signs::" msgstr "" -"Hay otro método, :meth:`str.zfill`, el cual rellena una cadena numérica a la" -" izquierda con ceros. Entiende signos positivos y negativos::" +"Hay otro método, :meth:`str.zfill`, el cual rellena una cadena numérica a la " +"izquierda con ceros. Entiende signos positivos y negativos::" #: ../Doc/tutorial/inputoutput.rst:258 msgid "Old string formatting" @@ -274,14 +298,14 @@ msgstr "Viejo formateo de cadenas" #: ../Doc/tutorial/inputoutput.rst:260 msgid "" -"The ``%`` operator can also be used for string formatting. It interprets the" -" left argument much like a :c:func:`sprintf`\\ -style format string to be " +"The ``%`` operator can also be used for string formatting. It interprets the " +"left argument much like a :c:func:`sprintf`\\ -style format string to be " "applied to the right argument, and returns the string resulting from this " "formatting operation. For example::" msgstr "" -"El operador ``%`` también puede usarse para formateo de cadenas. Interpreta" -" el argumento de la izquierda con el estilo de formateo de :c:func:`sprintf`" -" para ser aplicado al argumento de la derecha, y devuelve la cadena " +"El operador ``%`` también puede usarse para formateo de cadenas. Interpreta " +"el argumento de la izquierda con el estilo de formateo de :c:func:`sprintf` " +"para ser aplicado al argumento de la derecha, y devuelve la cadena " "resultante de esta operación de formateo. Por ejemplo::" #: ../Doc/tutorial/inputoutput.rst:269 @@ -300,12 +324,12 @@ msgid "" "two arguments: ``open(filename, mode)``." msgstr "" "La función :func:`open` devuelve un `objeto archivo`, y se usa normalmente " -"con dos argumentos: ``open(nombre_de_archivo, modo)``. ::" +"con dos argumentos: ``open(nombre_de_archivo, modo)``." #: ../Doc/tutorial/inputoutput.rst:293 msgid "" -"The first argument is a string containing the filename. The second argument" -" is another string containing a few characters describing the way in which " +"The first argument is a string containing the filename. The second argument " +"is another string containing a few characters describing the way in which " "the file will be used. *mode* can be ``'r'`` when the file will only be " "read, ``'w'`` for only writing (an existing file with the same name will be " "erased), and ``'a'`` opens the file for appending; any data written to the " @@ -318,23 +342,23 @@ msgstr "" "Windows) a solamente ``\\n``. Cuando se escribe en modo texto, por defecto " "se convierten los ``\\n`` a los finales de linea específicos de la " "plataforma. Este cambio automático está bien para archivos de texto, pero " -"corrompería datos binarios como los de archivos :file:`JPEG` o :file:`EXE`." -" Asegurate de usar modo binario cuando leas y escribas tales archivos." +"corrompería datos binarios como los de archivos :file:`JPEG` o :file:`EXE`. " +"Asegurate de usar modo binario cuando leas y escribas tales archivos." #: ../Doc/tutorial/inputoutput.rst:302 msgid "" "Normally, files are opened in :dfn:`text mode`, that means, you read and " "write strings from and to the file, which are encoded in a specific " "encoding. If encoding is not specified, the default is platform dependent " -"(see :func:`open`). ``'b'`` appended to the mode opens the file in " -":dfn:`binary mode`: now the data is read and written in the form of bytes " +"(see :func:`open`). ``'b'`` appended to the mode opens the file in :dfn:" +"`binary mode`: now the data is read and written in the form of bytes " "objects. This mode should be used for all files that don't contain text." msgstr "" "Es una buena práctica usar la declaración :keyword:`with` cuando manejamos " "objetos archivo. Tiene la ventaja que el archivo es cerrado apropiadamente " -"luego de que el bloque termina, incluso si se generó una excepción. También" -" es mucho más corto que escribir los equivalentes bloques :keyword:`try`\\ " -"-\\ :keyword:`finally` ::" +"luego de que el bloque termina, incluso si se generó una excepción. También " +"es mucho más corto que escribir los equivalentes bloques :keyword:`try`\\ -" +"\\ :keyword:`finally` :" #: ../Doc/tutorial/inputoutput.rst:309 msgid "" @@ -342,8 +366,8 @@ msgid "" "endings (``\\n`` on Unix, ``\\r\\n`` on Windows) to just ``\\n``. When " "writing in text mode, the default is to convert occurrences of ``\\n`` back " "to platform-specific line endings. This behind-the-scenes modification to " -"file data is fine for text files, but will corrupt binary data like that in " -":file:`JPEG` or :file:`EXE` files. Be very careful to use binary mode when " +"file data is fine for text files, but will corrupt binary data like that in :" +"file:`JPEG` or :file:`EXE` files. Be very careful to use binary mode when " "reading and writing such files." msgstr "" "Cuando se lee en modo texto, por defecto se convierten los fines de lineas " @@ -351,39 +375,39 @@ msgstr "" "Windows) a solamente ``\\n``. Cuando se escribe en modo texto, por defecto " "se convierten los ``\\n`` a los finales de linea específicos de la " "plataforma. Este cambio automático está bien para archivos de texto, pero " -"corrompería datos binarios como los de archivos :file:`JPEG` o :file:`EXE`." -" Asegurate de usar modo binario cuando leas y escribas tales archivos." +"corrompería datos binarios como los de archivos :file:`JPEG` o :file:`EXE`. " +"Asegurate de usar modo binario cuando leas y escribas tales archivos." #: ../Doc/tutorial/inputoutput.rst:317 msgid "" "It is good practice to use the :keyword:`with` keyword when dealing with " "file objects. The advantage is that the file is properly closed after its " -"suite finishes, even if an exception is raised at some point. Using " -":keyword:`!with` is also much shorter than writing equivalent " -":keyword:`try`\\ -\\ :keyword:`finally` blocks::" +"suite finishes, even if an exception is raised at some point. Using :" +"keyword:`!with` is also much shorter than writing equivalent :keyword:`try`" +"\\ -\\ :keyword:`finally` blocks::" msgstr "" "Es una buena práctica usar la declaración :keyword:`with` cuando manejamos " "objetos archivo. Tiene la ventaja que el archivo es cerrado apropiadamente " -"luego de que el bloque termina, incluso si se generó una excepción. También" -" es mucho más corto que escribir los equivalentes bloques :keyword:`try`\\ " -"-\\ :keyword:`finally` ::" +"luego de que el bloque termina, incluso si se generó una excepción. También " +"es mucho más corto que escribir los equivalentes bloques :keyword:`try`\\ -" +"\\ :keyword:`finally` ::" #: ../Doc/tutorial/inputoutput.rst:328 msgid "" -"If you're not using the :keyword:`with` keyword, then you should call " -"``f.close()`` to close the file and immediately free up any system resources" -" used by it. If you don't explicitly close a file, Python's garbage " -"collector will eventually destroy the object and close the open file for " -"you, but the file may stay open for a while. Another risk is that different" -" Python implementations will do this clean-up at different times." +"If you're not using the :keyword:`with` keyword, then you should call ``f." +"close()`` to close the file and immediately free up any system resources " +"used by it. If you don't explicitly close a file, Python's garbage collector " +"will eventually destroy the object and close the open file for you, but the " +"file may stay open for a while. Another risk is that different Python " +"implementations will do this clean-up at different times." msgstr "" "Si no estuvieses usando el bloque :keyword:`with`, entonces deberías llamar " "``f.close()`` para cerrar el archivo e inmediatamente liberar cualquier " -"recurso del sistema usado por este. Si no cierras explícitamente el archivo," -" el «garbage collector» de Python eventualmente destruirá el objeto y " -"cerrará el archivo por vos, pero el archivo puede estar abierto por un " -"tiempo. Otro riesgo es que diferentes implementaciones de Python harán esta " -"limpieza en diferentes momentos." +"recurso del sistema usado por este. Si no cierras explícitamente el archivo, " +"el «garbage collector» de Python eventualmente destruirá el objeto y cerrará " +"el archivo por vos, pero el archivo puede estar abierto por un tiempo. Otro " +"riesgo es que diferentes implementaciones de Python harán esta limpieza en " +"diferentes momentos." #: ../Doc/tutorial/inputoutput.rst:336 msgid "" @@ -391,8 +415,8 @@ msgid "" "calling ``f.close()``, attempts to use the file object will automatically " "fail. ::" msgstr "" -"Después de que un objeto de archivo es cerrado, ya sea por :keyword:`with` o" -" llamando a ``f.close()``, intentar volver a utilizarlo fallará " +"Después de que un objeto de archivo es cerrado, ya sea por :keyword:`with` o " +"llamando a ``f.close()``, intentar volver a utilizarlo fallará " "automáticamente::" #: ../Doc/tutorial/inputoutput.rst:350 @@ -410,35 +434,34 @@ msgstr "" #: ../Doc/tutorial/inputoutput.rst:355 msgid "" "To read a file's contents, call ``f.read(size)``, which reads some quantity " -"of data and returns it as a string (in text mode) or bytes object (in binary" -" mode). *size* is an optional numeric argument. When *size* is omitted or " +"of data and returns it as a string (in text mode) or bytes object (in binary " +"mode). *size* is an optional numeric argument. When *size* is omitted or " "negative, the entire contents of the file will be read and returned; it's " "your problem if the file is twice as large as your machine's memory. " "Otherwise, at most *size* bytes are read and returned. If the end of the " -"file has been reached, ``f.read()`` will return an empty string (``''``). " -"::" +"file has been reached, ``f.read()`` will return an empty string (``''``). ::" msgstr "" "Para leer el contenido de una archivo llamá a ``f.read(cantidad)``, el cual " "lee alguna cantidad de datos y los devuelve como una cadena de (en modo " "texto) o un objeto de bytes (en modo binario). *cantidad* es un argumento " "numérico opcional. Cuando se omite *cantidad* o es negativo, el contenido " -"entero del archivo será leido y devuelto; es tu problema si el archivo es el" -" doble de grande que la memoria de tu máquina. De otra manera, a lo sumo " -"una *cantidad* de bytes son leídos y devueltos. Si se alcanzó el fin del " +"entero del archivo será leido y devuelto; es tu problema si el archivo es el " +"doble de grande que la memoria de tu máquina. De otra manera, a lo sumo una " +"*cantidad* de bytes son leídos y devueltos. Si se alcanzó el fin del " "archivo, ``f.read()`` devolverá una cadena vacía (``\"\"``). ::" #: ../Doc/tutorial/inputoutput.rst:369 msgid "" -"``f.readline()`` reads a single line from the file; a newline character " -"(``\\n``) is left at the end of the string, and is only omitted on the last " +"``f.readline()`` reads a single line from the file; a newline character (``" +"\\n``) is left at the end of the string, and is only omitted on the last " "line of the file if the file doesn't end in a newline. This makes the " "return value unambiguous; if ``f.readline()`` returns an empty string, the " "end of the file has been reached, while a blank line is represented by " "``'\\n'``, a string containing only a single newline. ::" msgstr "" -"``f.readline()`` lee una sola linea del archivo; el caracter de fin de linea" -" (``\\n``) se deja al final de la cadena, y sólo se omite en la última linea" -" del archivo si el mismo no termina en un fin de linea. Esto hace que el " +"``f.readline()`` lee una sola linea del archivo; el caracter de fin de linea " +"(``\\n``) se deja al final de la cadena, y sólo se omite en la última linea " +"del archivo si el mismo no termina en un fin de linea. Esto hace que el " "valor de retorno no sea ambiguo; si ``f.readline()`` devuelve una cadena " "vacía, es que se alcanzó el fin del archivo, mientras que una linea en " "blanco es representada por ``'\\n'``, una cadena conteniendo sólo un único " @@ -479,9 +502,9 @@ msgstr "" #: ../Doc/tutorial/inputoutput.rst:409 msgid "" -"``f.tell()`` returns an integer giving the file object's current position in" -" the file represented as number of bytes from the beginning of the file when" -" in binary mode and an opaque number when in text mode." +"``f.tell()`` returns an integer giving the file object's current position in " +"the file represented as number of bytes from the beginning of the file when " +"in binary mode and an opaque number when in text mode." msgstr "" "``f.tell()`` devuelve un entero que indica la posición actual en el archivo " "representada como número de bytes desde el comienzo del archivo en modo " @@ -498,8 +521,8 @@ msgid "" "file as the reference point. ::" msgstr "" "Para cambiar la posición del objeto archivo, usá ``f.seek(desplazamiento, " -"desde_donde)``. La posición es calculada agregando el *desplazamiento* a un" -" punto de referencia; el punto de referencia se selecciona del argumento " +"desde_donde)``. La posición es calculada agregando el *desplazamiento* a un " +"punto de referencia; el punto de referencia se selecciona del argumento " "*desde_donde*. Un valor *desde_donde* de 0 mide desde el comienzo del " "archivo, 1 usa la posición actual del archivo, y 2 usa el fin del archivo " "como punto de referencia. *desde_donde* puede omitirse, el default es 0, " @@ -510,25 +533,25 @@ msgid "" "In text files (those opened without a ``b`` in the mode string), only seeks " "relative to the beginning of the file are allowed (the exception being " "seeking to the very file end with ``seek(0, 2)``) and the only valid " -"*offset* values are those returned from the ``f.tell()``, or zero. Any other" -" *offset* value produces undefined behaviour." +"*offset* values are those returned from the ``f.tell()``, or zero. Any other " +"*offset* value produces undefined behaviour." msgstr "" "En los archivos de texto (aquellos que se abrieron sin una ``b`` en el " "modo), se permiten solamente desplazamientos con ``seek`` relativos al " "comienzo (con la excepción de ir justo al final con ``seek(0, 2)``) y los " -"únicos valores de *desplazamiento* válidos son aquellos retornados por " -"``f.tell()``, o cero. Cualquier otro valor de *desplazamiento* produce un " +"únicos valores de *desplazamiento* válidos son aquellos retornados por ``f." +"tell()``, o cero. Cualquier otro valor de *desplazamiento* produce un " "comportamiento indefinido." #: ../Doc/tutorial/inputoutput.rst:438 msgid "" -"File objects have some additional methods, such as :meth:`~file.isatty` and " -":meth:`~file.truncate` which are less frequently used; consult the Library " +"File objects have some additional methods, such as :meth:`~file.isatty` and :" +"meth:`~file.truncate` which are less frequently used; consult the Library " "Reference for a complete guide to file objects." msgstr "" -"Los objetos archivo tienen algunos métodos más, como :meth:`isatty` y " -":meth:`truncate` que son usados menos frecuentemente; consultá la Referencia" -" de la Biblioteca para una guía completa sobre los objetos archivo." +"Los objetos archivo tienen algunos métodos más, como :meth:`isatty` y :meth:" +"`truncate` que son usados menos frecuentemente; consultá la Referencia de la " +"Biblioteca para una guía completa sobre los objetos archivo." #: ../Doc/tutorial/inputoutput.rst:446 msgid "Saving structured data with :mod:`json`" @@ -545,20 +568,19 @@ msgid "" msgstr "" "Las cadenas pueden facilmente escribirse y leerse de un archivo. Los " "números toman algo más de esfuerzo, ya que el método :meth:`read` sólo " -"devuelve cadenas, que tendrán que ser pasadas a una función como " -":func:`int`, que toma una cadena como ``'123'`` y devuelve su valor numérico" -" 123. Sin embargo, cuando querés grabar tipos de datos más complejos como " -"listas, diccionarios, o instancias de clases, las cosas se ponen más " -"complicadas." +"devuelve cadenas, que tendrán que ser pasadas a una función como :func:" +"`int`, que toma una cadena como ``'123'`` y devuelve su valor numérico 123. " +"Sin embargo, cuando querés grabar tipos de datos más complejos como listas, " +"diccionarios, o instancias de clases, las cosas se ponen más complicadas." #: ../Doc/tutorial/inputoutput.rst:457 msgid "" "Rather than having users constantly writing and debugging code to save " "complicated data types to files, Python allows you to use the popular data " -"interchange format called `JSON (JavaScript Object Notation) " -"<http://json.org>`_. The standard module called :mod:`json` can take Python" -" data hierarchies, and convert them to string representations; this process " -"is called :dfn:`serializing`. Reconstructing the data from the string " +"interchange format called `JSON (JavaScript Object Notation) <http://json." +"org>`_. The standard module called :mod:`json` can take Python data " +"hierarchies, and convert them to string representations; this process is " +"called :dfn:`serializing`. Reconstructing the data from the string " "representation is called :dfn:`deserializing`. Between serializing and " "deserializing, the string representing the object may have been stored in a " "file or data, or sent over a network connection to some distant machine." @@ -567,12 +589,12 @@ msgstr "" "código para grabar tipos de datos complicados, Python te permite usar " "formato intercambiable de datos popular llamado `JSON (JavaScript Object " "Notation) <http://json.org>`_. El módulo estandar llamado :mod:`json` puede " -"tomar datos de Python con una jerarquía, y convertirlo a representaciones de" -" cadena de caracteres; este proceso es llamado :dfn:`serializing`. " +"tomar datos de Python con una jerarquía, y convertirlo a representaciones de " +"cadena de caracteres; este proceso es llamado :dfn:`serializing`. " "Reconstruir los datos desde la representación de cadena de caracteres es " "llamado :dfn:`deserializing`. Entre serialización y deserialización, la " -"cadena de caracteres representando el objeto quizás haya sido guardado en un" -" archivo o datos, o enviado a una máquina distante por una conexión de red." +"cadena de caracteres representando el objeto quizás haya sido guardado en un " +"archivo o datos, o enviado a una máquina distante por una conexión de red." #: ../Doc/tutorial/inputoutput.rst:468 msgid "" @@ -591,19 +613,19 @@ msgstr "" #: ../Doc/tutorial/inputoutput.rst:479 msgid "" -"Another variant of the :func:`~json.dumps` function, called " -":func:`~json.dump`, simply serializes the object to a :term:`text file`. So" -" if ``f`` is a :term:`text file` object opened for writing, we can do this::" +"Another variant of the :func:`~json.dumps` function, called :func:`~json." +"dump`, simply serializes the object to a :term:`text file`. So if ``f`` is " +"a :term:`text file` object opened for writing, we can do this::" msgstr "" -"Otra variante de la función :func:`~json.dumps`, llamada :func:`~json.dump`," -" simplemente serializa el objeto a un :term:`archivo de texto`. Así que, si " +"Otra variante de la función :func:`~json.dumps`, llamada :func:`~json.dump`, " +"simplemente serializa el objeto a un :term:`archivo de texto`. Así que, si " "``f`` es un objeto :term:`archivo de texto` abierto para escritura, podemos " "hacer::" #: ../Doc/tutorial/inputoutput.rst:485 msgid "" -"To decode the object again, if ``f`` is a :term:`text file` object which has" -" been opened for reading::" +"To decode the object again, if ``f`` is a :term:`text file` object which has " +"been opened for reading::" msgstr "" "Para decodificar un objeto nuevamente, si ``f`` es un objeto :term:`archivo " "de texto` que fue abierto para lectura::" @@ -615,8 +637,8 @@ msgid "" "effort. The reference for the :mod:`json` module contains an explanation of " "this." msgstr "" -"La simple técnica de serialización puede manejar listas y diccionarios, pero" -" serializar instancias de clases arbitrarias en JSON requiere un poco de " +"La simple técnica de serialización puede manejar listas y diccionarios, pero " +"serializar instancias de clases arbitrarias en JSON requiere un poco de " "esfuerzo extra. La referencia del módulo :mod:`json` contiene una " "explicación de esto." From 3b5c9d0c4682eff1c4277b8c146de12990669058 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: gilgamezh <mail@gilgamezh.me> Date: Sat, 2 May 2020 18:01:41 +0200 Subject: [PATCH 051/148] update stdlib2 translation (migration) --- tutorial/stdlib2.po | 137 +++++++++++++++++++++++++++++++++++--------- 1 file changed, 109 insertions(+), 28 deletions(-) diff --git a/tutorial/stdlib2.po b/tutorial/stdlib2.po index 4063aef7e8..f9a4b99ab7 100644 --- a/tutorial/stdlib2.po +++ b/tutorial/stdlib2.po @@ -135,24 +135,36 @@ msgid "" "details of multiple output formats. This makes it possible to substitute " "custom templates for XML files, plain text reports, and HTML web reports." msgstr "" +"Las plantillas también pueden ser usadas para separar la lógica del programa" +" de los detalles de múltiples formatos de salida. Esto permite sustituir " +"plantillas específicas para archivos XML, reportes en texto plano, y " +"reportes web en HTML." #: ../Doc/tutorial/stdlib2.rst:133 msgid "Working with Binary Data Record Layouts" -msgstr "" +msgstr "Trabajar con registros estructurados conteniendo datos binarios" #: ../Doc/tutorial/stdlib2.rst:135 msgid "" -"The :mod:`struct` module provides :func:`~struct.pack` and :func:`~struct." -"unpack` functions for working with variable length binary record formats. " -"The following example shows how to loop through header information in a ZIP " -"file without using the :mod:`zipfile` module. Pack codes ``\"H\"`` and ``\"I" -"\"`` represent two and four byte unsigned numbers respectively. The ``\"<" -"\"`` indicates that they are standard size and in little-endian byte order::" -msgstr "" +"The :mod:`struct` module provides :func:`~struct.pack` and " +":func:`~struct.unpack` functions for working with variable length binary " +"record formats. The following example shows how to loop through header " +"information in a ZIP file without using the :mod:`zipfile` module. Pack " +"codes ``\"H\"`` and ``\"I\"`` represent two and four byte unsigned numbers " +"respectively. The ``\"<\"`` indicates that they are standard size and in " +"little-endian byte order::" +msgstr "" +"El módulo :mod:`struct` provee las funciones :func:`~struct.pack` y " +":func:`~struct.unpack` para trabajar con formatos de registros binarios de " +"longitud variable. El siguiente ejemplo muestra cómo recorrer la " +"información de encabezado en un archivo ZIP sin usar el módulo " +":mod:`zipfile`. Los códigos ``\"H\"`` e ``\"I\"`` representan números sin " +"signo de dos y cuatro bytes respectivamente. El ``\"<\"`` indica que son de" +" tamaño estándar y los bytes tienen ordenamiento `little-endian`::" #: ../Doc/tutorial/stdlib2.rst:166 msgid "Multi-threading" -msgstr "" +msgstr "Multi-hilos" #: ../Doc/tutorial/stdlib2.rst:168 msgid "" @@ -162,12 +174,20 @@ msgid "" "background. A related use case is running I/O in parallel with computations " "in another thread." msgstr "" +"La técnica de multi-hilos (o multi-threading) permite desacoplar tareas que " +"no tienen dependencia secuencial. Los hilos se pueden usar para mejorar el " +"grado de reacción de las aplicaciones que aceptan entradas del usuario " +"mientras otras tareas se ejecutan en segundo plano. Un caso de uso " +"relacionado es ejecutar E/S en paralelo con cálculos en otro hilo." #: ../Doc/tutorial/stdlib2.rst:173 msgid "" "The following code shows how the high level :mod:`threading` module can run " "tasks in background while the main program continues to run::" msgstr "" +"El código siguiente muestra cómo el módulo de alto nivel :mod:`threading` " +"puede ejecutar tareas en segundo plano mientras el programa principal " +"continúa su ejecución::" #: ../Doc/tutorial/stdlib2.rst:197 msgid "" @@ -176,6 +196,10 @@ msgid "" "module provides a number of synchronization primitives including locks, " "events, condition variables, and semaphores." msgstr "" +"El desafío principal de las aplicaciones multi-hilo es la coordinación entre" +" los hilos que comparten datos u otros recursos. A ese fin, el módulo " +"threading provee una serie de primitivas de sincronización que incluyen " +"locks, eventos, variables de condición, y semáforos." #: ../Doc/tutorial/stdlib2.rst:202 msgid "" @@ -187,31 +211,49 @@ msgid "" "thread communication and coordination are easier to design, more readable, " "and more reliable." msgstr "" +"Aún cuando esas herramientas son poderosas, pequeños errores de diseño " +"pueden resultar en problemas difíciles de reproducir. La forma preferida de" +" coordinar tareas es concentrar todos los accesos a un recurso en un único " +"hilo y después usar el módulo :mod:`queue` para alimentar dicho hilo con " +"pedidos desde otros hilos. Las aplicaciones que usan objetos " +":class:`~queue.Queue` para comunicación y coordinación entre hilos son más " +"fáciles de diseñar, más legibles, y más confiables." #: ../Doc/tutorial/stdlib2.rst:213 msgid "Logging" -msgstr "" +msgstr "Registrando" #: ../Doc/tutorial/stdlib2.rst:215 msgid "" "The :mod:`logging` module offers a full featured and flexible logging " -"system. At its simplest, log messages are sent to a file or to ``sys." -"stderr``::" +"system. At its simplest, log messages are sent to a file or to " +"``sys.stderr``::" msgstr "" +"El módulo :mod:`logging` ofrece un sistema de registros (logs) completo y " +"flexible. En su forma más simple, los mensajes de registro se envían a un " +"archivo o a ``sys.stderr``::" #: ../Doc/tutorial/stdlib2.rst:225 msgid "This produces the following output:" -msgstr "" +msgstr "Ésta es la salida obtenida::" #: ../Doc/tutorial/stdlib2.rst:233 msgid "" "By default, informational and debugging messages are suppressed and the " "output is sent to standard error. Other output options include routing " "messages through email, datagrams, sockets, or to an HTTP Server. New " -"filters can select different routing based on message priority: :const:" -"`~logging.DEBUG`, :const:`~logging.INFO`, :const:`~logging.WARNING`, :const:" -"`~logging.ERROR`, and :const:`~logging.CRITICAL`." -msgstr "" +"filters can select different routing based on message priority: " +":const:`~logging.DEBUG`, :const:`~logging.INFO`, :const:`~logging.WARNING`, " +":const:`~logging.ERROR`, and :const:`~logging.CRITICAL`." +msgstr "" +"De forma predeterminada, los mensajes de depuración e informativos se " +"suprimen, y la salida se envía al error estándar. Otras opciones de salida " +"incluyen mensajes de ruteo a través de correo electrónico, datagramas, " +"sockets, o un servidor HTTP. Nuevos filtros pueden seleccionar diferentes " +"rutas basadas en la prioridad del mensaje: :const:`~logging.DEBUG`, " +":const:`~logging.INFO`, :const:`~logging.WARNING`, :const:`~logging.ERROR`, " +"and :const:`~logging.CRITICAL` (Depuración, Informativo, Atención, Error y " +"Crítico respectivamente)" #: ../Doc/tutorial/stdlib2.rst:240 msgid "" @@ -245,7 +287,7 @@ msgstr "" #: ../Doc/tutorial/stdlib2.rst:289 msgid "Tools for Working with Lists" -msgstr "" +msgstr "Herramientas para trabajar con listas" #: ../Doc/tutorial/stdlib2.rst:291 msgid "" @@ -253,15 +295,24 @@ msgid "" "sometimes there is a need for alternative implementations with different " "performance trade-offs." msgstr "" +"Muchas necesidades de estructuras de datos pueden ser satisfechas con el " +"tipo integrado lista. Sin embargo, a veces se hacen necesarias " +"implementaciones alternativas con rendimientos distintos." #: ../Doc/tutorial/stdlib2.rst:295 msgid "" "The :mod:`array` module provides an :class:`~array.array()` object that is " -"like a list that stores only homogeneous data and stores it more compactly. " -"The following example shows an array of numbers stored as two byte unsigned " -"binary numbers (typecode ``\"H\"``) rather than the usual 16 bytes per entry " -"for regular lists of Python int objects::" -msgstr "" +"like a list that stores only homogeneous data and stores it more compactly." +" The following example shows an array of numbers stored as two byte " +"unsigned binary numbers (typecode ``\"H\"``) rather than the usual 16 bytes " +"per entry for regular lists of Python int objects::" +msgstr "" +"El módulo :mod:`array` provee un objeto :class:`~array.array()` (vector) que" +" es como una lista que almacena sólo datos homogéneos y de una manera más " +"compacta. Los ejemplos a continuación muestran un vector de números " +"guardados como dos números binarios sin signo de dos bytes (código de tipo " +"``\"H\"``) en lugar de los 16 bytes por elemento habituales en listas de " +"objetos int de Python::" #: ../Doc/tutorial/stdlib2.rst:308 msgid "" @@ -270,25 +321,36 @@ msgid "" "but slower lookups in the middle. These objects are well suited for " "implementing queues and breadth first tree searches::" msgstr "" +"El módulo :mod:`collections` provee un objeto :class:`~collections.deque()` " +"que es como una lista más rápida para agregar y quitar elementos por el lado" +" izquierdo pero con búsquedas más lentas por el medio. Estos objetos son " +"adecuados para implementar colas y árboles de búsqueda a lo ancho::" #: ../Doc/tutorial/stdlib2.rst:329 msgid "" "In addition to alternative list implementations, the library also offers " -"other tools such as the :mod:`bisect` module with functions for manipulating " -"sorted lists::" +"other tools such as the :mod:`bisect` module with functions for manipulating" +" sorted lists::" msgstr "" +"Además de las implementaciones alternativas de listas, la biblioteca ofrece " +"otras herramientas como el módulo :mod:`bisect` con funciones para manipular" +" listas ordenadas::" #: ../Doc/tutorial/stdlib2.rst:339 msgid "" "The :mod:`heapq` module provides functions for implementing heaps based on " "regular lists. The lowest valued entry is always kept at position zero. " -"This is useful for applications which repeatedly access the smallest element " -"but do not want to run a full list sort::" +"This is useful for applications which repeatedly access the smallest element" +" but do not want to run a full list sort::" msgstr "" +"El módulo :mod:`heapq` provee funciones para implementar heaps basados en " +"listas comunes. El menor valor ingresado se mantiene en la posición cero. " +"Esto es útil para aplicaciones que acceden a menudo al elemento más chico " +"pero no quieren hacer un orden completo de la lista::" #: ../Doc/tutorial/stdlib2.rst:355 msgid "Decimal Floating Point Arithmetic" -msgstr "" +msgstr "Aritmética de punto flotante decimal" #: ../Doc/tutorial/stdlib2.rst:357 msgid "" @@ -296,6 +358,10 @@ msgid "" "decimal floating point arithmetic. Compared to the built-in :class:`float` " "implementation of binary floating point, the class is especially helpful for" msgstr "" +"El módulo :mod:`decimal` provee un tipo de dato :class:`~decimal.Decimal` " +"para soportar aritmética de punto flotante decimal. Comparado con " +":class:`float`, la implementación de punto flotante binario incluida, la " +"clase es muy útil especialmente para:" #: ../Doc/tutorial/stdlib2.rst:361 msgid "" @@ -327,6 +393,10 @@ msgid "" "results in decimal floating point and binary floating point. The difference " "becomes significant if the results are rounded to the nearest cent::" msgstr "" +"Por ejemplo, calcular un impuesto del 5% de una tarifa telefónica de 70 " +"centavos da resultados distintos con punto flotante decimal y punto flotante" +" binario. La diferencia se vuelve significativa si los resultados se " +"redondean al centavo más próximo::" #: ../Doc/tutorial/stdlib2.rst:379 msgid "" @@ -336,6 +406,12 @@ msgid "" "issues that can arise when binary floating point cannot exactly represent " "decimal quantities." msgstr "" +"El resultado con :class:`~decimal.Decimal` conserva un cero al final, " +"calculando automáticamente cuatro cifras significativas a partir de los " +"multiplicandos con dos cifras significativas. Decimal reproduce la " +"matemática como se la hace a mano, y evita problemas que pueden surgir " +"cuando el punto flotante binario no puede representar exactamente cantidades" +" decimales." #: ../Doc/tutorial/stdlib2.rst:385 msgid "" @@ -343,9 +419,14 @@ msgid "" "modulo calculations and equality tests that are unsuitable for binary " "floating point::" msgstr "" +"La representación exacta permite a la clase :class:`~decimal.Decimal` hacer " +"cálculos de modulo y pruebas de igualdad que son inadecuadas para punto " +"flotante binario::" #: ../Doc/tutorial/stdlib2.rst:399 msgid "" "The :mod:`decimal` module provides arithmetic with as much precision as " "needed::" msgstr "" +"El módulo :mod:`decimal` provee aritmética con tanta precisión como haga " +"falta::" From edd15055bde8175617dac2322089543e44a1305a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: gilgamezh <mail@gilgamezh.me> Date: Sat, 2 May 2020 18:02:34 +0200 Subject: [PATCH 052/148] update stdlib2 translation (migration) --- tutorial/stdlib2.po | 9 ++++++++- 1 file changed, 8 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/tutorial/stdlib2.po b/tutorial/stdlib2.po index f9a4b99ab7..eb26c286ea 100644 --- a/tutorial/stdlib2.po +++ b/tutorial/stdlib2.po @@ -261,10 +261,13 @@ msgid "" "from a user editable configuration file for customized logging without " "altering the application." msgstr "" +"El sistema de registro puede configurarse directamente desde Python o puede " +"cargarse la configuración desde un archivo editable por el usuario para " +"personalizar el registro sin alterar la aplicación." #: ../Doc/tutorial/stdlib2.rst:248 msgid "Weak References" -msgstr "" +msgstr "Referencias débiles" #: ../Doc/tutorial/stdlib2.rst:250 msgid "" @@ -272,6 +275,10 @@ msgid "" "and :term:`garbage collection` to eliminate cycles). The memory is freed " "shortly after the last reference to it has been eliminated." msgstr "" +"Python realiza administración de memoria automática (cuenta de referencias " +"para la mayoría de los objetos, y `garbage collection` (recolección de " +"basura) para eliminar ciclos). La memoria se libera poco después de que la " +"última referencia a la misma haya sido eliminada." #: ../Doc/tutorial/stdlib2.rst:254 msgid "" From e1f68c42ad999cd0e520d0fda04731c0b45192ad Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Emmanuel Arias <eamanu@yaerobi.com> Date: Sat, 2 May 2020 13:08:21 -0300 Subject: [PATCH 053/148] Continue translation --- tutorial/inputoutput.po | 36 ++++++++++++++++++++++++++++++++---- 1 file changed, 32 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/tutorial/inputoutput.po b/tutorial/inputoutput.po index 9586aa941e..f677065fa2 100644 --- a/tutorial/inputoutput.po +++ b/tutorial/inputoutput.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Python 3.7\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2020-05-02 12:55-0300\n" +"PO-Revision-Date: 2020-05-02 13:07-0300\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -155,19 +155,29 @@ msgid "" "prefixing the string with ``f`` or ``F`` and writing expressions as " "``{expression}``." msgstr "" +":ref:`Formatted string literals <f-strings>` (también llamados f-strings " +"para abreviar) le permiten incluir el valor de las expresiones de Python " +"dentro de una cadena prefijando la cadena con ``f`` o ``F`` y escribiendo " +"expresiones como ``{expresion}``." #: ../Doc/tutorial/inputoutput.rst:107 +#, fuzzy msgid "" "An optional format specifier can follow the expression. This allows greater " "control over how the value is formatted. The following example rounds pi to " "three places after the decimal::" msgstr "" +"Un especificador de formato opcional puede seguir la expresión. Esto permite " +"un mayor control sobre cómo se formatea el valor. En el ejemplo siguiente se " +"redondea pi a tres lugares después del decimal::" #: ../Doc/tutorial/inputoutput.rst:115 msgid "" "Passing an integer after the ``':'`` will cause that field to be a minimum " "number of characters wide. This is useful for making columns line up. ::" msgstr "" +"Pasar un entero después de ``':'`` hará que ese campo sea un número mínimo " +"de caracteres de ancho. Esto es útil para hacer que las columnas se alineen." #: ../Doc/tutorial/inputoutput.rst:126 msgid "" @@ -175,12 +185,17 @@ msgid "" "a'`` applies :func:`ascii`, ``'!s'`` applies :func:`str`, and ``'!r'`` " "applies :func:`repr`::" msgstr "" +"Otros modificadores se pueden utilizar para convertir el valor antes de " +"formatearlo. ``'!a'`` se aplica :func:`ascii`, ``'!s'`` se aplica :func:" +"`str`, y ``'!r'`` se aplica :func:`repr`::" #: ../Doc/tutorial/inputoutput.rst:136 msgid "" "For a reference on these format specifications, see the reference guide for " "the :ref:`formatspec`." msgstr "" +"Para obtener una referencia sobre estas especificaciones de formato, " +"consulte la guía de referencia para :ref:`formatspec`." #: ../Doc/tutorial/inputoutput.rst:142 msgid "The String format() Method" @@ -249,6 +264,8 @@ msgid "" "As an example, the following lines produce a tidily-aligned set of columns " "giving integers and their squares and cubes::" msgstr "" +"Como ejemplo, las siguientes lineas producen un conjunto de columnas " +"alineadas ordenadamente que dan enteros y sus cuadrados y cubos:" #: ../Doc/tutorial/inputoutput.rst:209 msgid "" @@ -260,11 +277,12 @@ msgstr "" #: ../Doc/tutorial/inputoutput.rst:214 msgid "Manual String Formatting" -msgstr "" +msgstr "Formateo manual de cadenas" #: ../Doc/tutorial/inputoutput.rst:216 msgid "Here's the same table of squares and cubes, formatted manually::" msgstr "" +"Aquí está la misma tabla de cuadrados y cubos, formateados manualmente:" #: ../Doc/tutorial/inputoutput.rst:234 msgid "" @@ -358,7 +376,7 @@ msgstr "" "objetos archivo. Tiene la ventaja que el archivo es cerrado apropiadamente " "luego de que el bloque termina, incluso si se generó una excepción. También " "es mucho más corto que escribir los equivalentes bloques :keyword:`try`\\ -" -"\\ :keyword:`finally` :" +"\\ :keyword:`finally`." #: ../Doc/tutorial/inputoutput.rst:309 msgid "" @@ -602,6 +620,9 @@ msgid "" "exchange. Many programmers are already familiar with it, which makes it a " "good choice for interoperability." msgstr "" +"El formato JSON es comúnmente usando por aplicaciones modernas para permitir " +"el intercambio de datos. Muchos programadores ya están familiarizados con " +"él, lo cual lo convierte en una buena opción para la interoperabilidad." #: ../Doc/tutorial/inputoutput.rst:472 msgid "" @@ -644,7 +665,7 @@ msgstr "" #: ../Doc/tutorial/inputoutput.rst:496 msgid ":mod:`pickle` - the pickle module" -msgstr "" +msgstr ":mod:`pickle` - El módulo pickle" #: ../Doc/tutorial/inputoutput.rst:498 msgid "" @@ -655,3 +676,10 @@ msgid "" "pickle data coming from an untrusted source can execute arbitrary code, if " "the data was crafted by a skilled attacker." msgstr "" +"Contrariamente a :ref:`JSON <tut-json>*pickle* es un protocolo que permite " +"la serialización de objetos Python arbitrariamente complejos. Como tal, es " +"específico de Python y no se puede utilizar para comunicarse con " +"aplicaciones escritas en otros idiomas. También es inseguro de forma " +"predeterminada: deserializar los datos de *pickle* procedentes de un origen " +"que no es de confianza puede ejecutar código arbitrario, si los datos fueron " +"creados por un atacante experto." From 322f1a723536f552d2f90d8c77d5d1ecc4630f8f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: gilgamezh <mail@gilgamezh.me> Date: Sat, 2 May 2020 18:08:22 +0200 Subject: [PATCH 054/148] update submodule --- .migration/tutorialpyar | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/.migration/tutorialpyar b/.migration/tutorialpyar index e2b12223cb..0349d894bf 160000 --- a/.migration/tutorialpyar +++ b/.migration/tutorialpyar @@ -1 +1 @@ -Subproject commit e2b12223cb8ee754129cd31dd32f1a29d4eb0ae5 +Subproject commit 0349d894bfa3545ded8b596867d64d9578a83e8d From 7efe520bc57bf1d0c53019c1d02b2e462e55b57c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: gilgamezh <mail@gilgamezh.me> Date: Sat, 2 May 2020 18:21:07 +0200 Subject: [PATCH 055/148] + gilgamezh --- TRANSLATORS | 1 + 1 file changed, 1 insertion(+) create mode 100644 TRANSLATORS diff --git a/TRANSLATORS b/TRANSLATORS new file mode 100644 index 0000000000..b0e730b62f --- /dev/null +++ b/TRANSLATORS @@ -0,0 +1 @@ +Nicolás Demarchi From 1f06b0a3c5e3a4ffd92e5cd3958aa653aab9a3d1 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Manuel Kaufmann <humitos@gmail.com> Date: Sat, 2 May 2020 18:21:56 +0200 Subject: [PATCH 056/148] Update TRANSLATORS --- TRANSLATORS | 1 + 1 file changed, 1 insertion(+) diff --git a/TRANSLATORS b/TRANSLATORS index b0e730b62f..ef402d7a98 100644 --- a/TRANSLATORS +++ b/TRANSLATORS @@ -1 +1,2 @@ Nicolás Demarchi +Manuel Kaufmann (@humitos) From ac9f54cddb19b6a81ef79bbbf1d581ceb837d167 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: gilgamezh <mail@gilgamezh.me> Date: Sat, 2 May 2020 18:44:41 +0200 Subject: [PATCH 057/148] show tutorial progress --- Makefile | 5 +++++ requirements.txt | 1 + scripts/print_percentage.py | 23 +++++++++++++++++++++++ 3 files changed, 29 insertions(+) create mode 100644 scripts/print_percentage.py diff --git a/Makefile b/Makefile index 63ef93544b..aa35fb8cab 100644 --- a/Makefile +++ b/Makefile @@ -34,6 +34,7 @@ help: @echo " pot Create/Update POT files from source files" @echo " serve Serve a built documentation on http://localhost:8000" @echo " spell Check spelling, storing output in $(POSPELL_TMP_DIR)" + @echo " progress To compute current progression on the tutorial" @echo "" @@ -202,3 +203,7 @@ clean: rm -fr $(VENV) rm -rf $(POSPELL_TMP_DIR) find -name '*.mo' -delete + +.PHONY: progress +progress: venv + $(VENV)/bin/python scripts/print_percentage.py diff --git a/requirements.txt b/requirements.txt index 77a79af888..15d8647ee8 100644 --- a/requirements.txt +++ b/requirements.txt @@ -1,5 +1,6 @@ Sphinx==2.2.0 blurb +polib pospell powrap python-docs-theme diff --git a/scripts/print_percentage.py b/scripts/print_percentage.py new file mode 100644 index 0000000000..1f38fe8e62 --- /dev/null +++ b/scripts/print_percentage.py @@ -0,0 +1,23 @@ +#!/usr/bin/env python + +import glob +import os + +import polib # fades + +PO_DIR = os.path.abspath( + os.path.join( + os.path.dirname(__file__), + '..', + )) + + +def main(): + for pofilename in glob.glob(PO_DIR + '**/tutorial/*.po'): + po = polib.pofile(pofilename) + file_per = po.percent_translated() + print(f"{pofilename} ::: {file_per}%") + + +if __name__ == "__main__": + main() From ef978b01aa45631422400a858dc2522dd454fb93 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: gilgamezh <mail@gilgamezh.me> Date: Sat, 2 May 2020 18:47:07 +0200 Subject: [PATCH 058/148] add nickname --- TRANSLATORS | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/TRANSLATORS b/TRANSLATORS index ef402d7a98..c7b0ff332d 100644 --- a/TRANSLATORS +++ b/TRANSLATORS @@ -1,2 +1,2 @@ -Nicolás Demarchi +Nicolás Demarchi (@gilgamezh) Manuel Kaufmann (@humitos) From 497bce74435ea9a6ef151fb043f61ea98bab4d43 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: gilgamezh <mail@gilgamezh.me> Date: Sat, 2 May 2020 18:48:22 +0200 Subject: [PATCH 059/148] replace tab --- Makefile | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/Makefile b/Makefile index aa35fb8cab..8776885272 100644 --- a/Makefile +++ b/Makefile @@ -34,7 +34,7 @@ help: @echo " pot Create/Update POT files from source files" @echo " serve Serve a built documentation on http://localhost:8000" @echo " spell Check spelling, storing output in $(POSPELL_TMP_DIR)" - @echo " progress To compute current progression on the tutorial" + @echo " progress To compute current progression on the tutorial" @echo "" From 9b45f9e5e4ce0c34e57eec49b9d995a2affdc280 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: kikocorreoso <kachine@pm.me> Date: Sat, 2 May 2020 23:49:04 +0200 Subject: [PATCH 060/148] Working on datastructure. --- tutorial/datastructures.po | 254 +++++++++++++++++++------------------ 1 file changed, 132 insertions(+), 122 deletions(-) diff --git a/tutorial/datastructures.po b/tutorial/datastructures.po index 4d46be51fd..83560912f7 100644 --- a/tutorial/datastructures.po +++ b/tutorial/datastructures.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Python 3.7\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2019-05-09 16:26-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2020-05-02 23:37+0200\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" "Last-Translator: \n" "Language-Team: es\n" "Language: es_ES\n" -"X-Generator: Poedit 2.2.1\n" +"X-Generator: Poedit 1.8.11\n" #: ../Doc/tutorial/datastructures.rst:5 msgid "Data Structures" @@ -239,18 +239,18 @@ msgstr "que es más conciso y legible." #: ../Doc/tutorial/datastructures.rst:218 msgid "" "A list comprehension consists of brackets containing an expression followed " -"by a :keyword:`!for` clause, then zero or more :keyword:`!for` or " -":keyword:`!if` clauses. The result will be a new list resulting from " -"evaluating the expression in the context of the :keyword:`!for` and " -":keyword:`!if` clauses which follow it. For example, this listcomp combines " -"the elements of two lists if they are not equal::" +"by a :keyword:`!for` clause, then zero or more :keyword:`!for` or :keyword:`!" +"if` clauses. The result will be a new list resulting from evaluating the " +"expression in the context of the :keyword:`!for` and :keyword:`!if` clauses " +"which follow it. For example, this listcomp combines the elements of two " +"lists if they are not equal::" msgstr "" "Una lista de comprensión consiste de corchetes rodeando una expresión " -"seguida de la declaración :keyword:`for` y luego cero o más declaraciones " -":keyword:`for` o :keyword:`if`. El resultado será una nueva lista que sale " -"de evaluar la expresión en el contexto de los :keyword:`for` o :keyword:`if`" -" que le siguen. Por ejemplo, esta lista de comprensión combina los " -"elementos de dos listas si no son iguales::" +"seguida de la declaración :keyword:`for` y luego cero o más declaraciones :" +"keyword:`for` o :keyword:`if`. El resultado será una nueva lista que sale " +"de evaluar la expresión en el contexto de los :keyword:`for` o :keyword:`if` " +"que le siguen. Por ejemplo, esta lista de comprensión combina los elementos " +"de dos listas si no son iguales::" #: ../Doc/tutorial/datastructures.rst:228 msgid "and it's equivalent to::" @@ -258,8 +258,8 @@ msgstr "y es equivalente a::" #: ../Doc/tutorial/datastructures.rst:239 msgid "" -"Note how the order of the :keyword:`for` and :keyword:`if` statements is the" -" same in both these snippets." +"Note how the order of the :keyword:`for` and :keyword:`if` statements is the " +"same in both these snippets." msgstr "" "Notá como el orden de los :keyword:`for` y :keyword:`if` es el mismo en " "ambos pedacitos de código." @@ -306,11 +306,11 @@ msgstr "La siguiente comprensión de lista transpondrá las filas y columnas::" #: ../Doc/tutorial/datastructures.rst:299 msgid "" "As we saw in the previous section, the nested listcomp is evaluated in the " -"context of the :keyword:`for` that follows it, so this example is equivalent" -" to::" +"context of the :keyword:`for` that follows it, so this example is equivalent " +"to::" msgstr "" -"Como vimos en la sección anterior, la lista de comprensión anidada se evalua" -" en el contexto del :keyword:`for` que lo sigue, por lo que este ejemplo " +"Como vimos en la sección anterior, la lista de comprensión anidada se evalua " +"en el contexto del :keyword:`for` que lo sigue, por lo que este ejemplo " "equivale a::" #: ../Doc/tutorial/datastructures.rst:310 @@ -320,8 +320,7 @@ msgstr "el cual, a la vez, es lo mismo que::" #: ../Doc/tutorial/datastructures.rst:323 msgid "" "In the real world, you should prefer built-in functions to complex flow " -"statements. The :func:`zip` function would do a great job for this use " -"case::" +"statements. The :func:`zip` function would do a great job for this use case::" msgstr "" "En el mundo real, deberías preferir funciones predefinidas a declaraciones " "con flujo complejo. La función :func:`zip` haría un buen trabajo para este " @@ -347,11 +346,11 @@ msgid "" "earlier by assignment of an empty list to the slice). For example::" msgstr "" "Hay una manera de quitar un ítem de una lista dado su índice en lugar de su " -"valor: la instrucción :keyword:`del`. Esta es diferente del método " -":meth:`pop`, el cual devuelve un valor. La instrucción :keyword:`del` " -"también puede usarse para quitar secciones de una lista o vaciar la lista " -"completa (lo que hacíamos antes asignando una lista vacía a la sección). " -"Por ejemplo::" +"valor: la instrucción :keyword:`del`. Esta es diferente del método :meth:" +"`pop`, el cual devuelve un valor. La instrucción :keyword:`del` también " +"puede usarse para quitar secciones de una lista o vaciar la lista completa " +"(lo que hacíamos antes asignando una lista vacía a la sección). Por " +"ejemplo::" #: ../Doc/tutorial/datastructures.rst:353 msgid ":keyword:`del` can also be used to delete entire variables::" @@ -373,36 +372,35 @@ msgstr "Tuplas y secuencias" #: ../Doc/tutorial/datastructures.rst:366 msgid "" "We saw that lists and strings have many common properties, such as indexing " -"and slicing operations. They are two examples of *sequence* data types (see" -" :ref:`typesseq`). Since Python is an evolving language, other sequence " -"data types may be added. There is also another standard sequence data type:" -" the *tuple*." -msgstr "" -"Vimos que las listas y cadenas tienen propiedades en común, como el indizado" -" y las operaciones de seccionado. Estas son dos ejemplos de datos de tipo " -"*secuencia* (ver :ref:`typesseq`). Como Python es un lenguaje en evolución," -" otros datos de tipo secuencia pueden agregarse. Existe otro dato de tipo " +"and slicing operations. They are two examples of *sequence* data types " +"(see :ref:`typesseq`). Since Python is an evolving language, other sequence " +"data types may be added. There is also another standard sequence data type: " +"the *tuple*." +msgstr "" +"Vimos que las listas y cadenas tienen propiedades en común, como el indizado " +"y las operaciones de seccionado. Estas son dos ejemplos de datos de tipo " +"*secuencia* (ver :ref:`typesseq`). Como Python es un lenguaje en evolución, " +"otros datos de tipo secuencia pueden agregarse. Existe otro dato de tipo " "secuencia estándar: la *tupla*." #: ../Doc/tutorial/datastructures.rst:372 msgid "" "A tuple consists of a number of values separated by commas, for instance::" msgstr "" -"Una tupla consiste de un número de valores separados por comas, por " -"ejemplo::" +"Una tupla consiste de un número de valores separados por comas, por ejemplo::" #: ../Doc/tutorial/datastructures.rst:394 msgid "" "As you see, on output tuples are always enclosed in parentheses, so that " "nested tuples are interpreted correctly; they may be input with or without " -"surrounding parentheses, although often parentheses are necessary anyway (if" -" the tuple is part of a larger expression). It is not possible to assign to" -" the individual items of a tuple, however it is possible to create tuples " +"surrounding parentheses, although often parentheses are necessary anyway (if " +"the tuple is part of a larger expression). It is not possible to assign to " +"the individual items of a tuple, however it is possible to create tuples " "which contain mutable objects, such as lists." msgstr "" "Como puedes ver, en la salida las tuplas siempre se encierran entre " -"paréntesis, para que las tuplas anidadas puedan interpretarse correctamente;" -" pueden ingresarse con o sin paréntesis, aunque a menudo los paréntesis son " +"paréntesis, para que las tuplas anidadas puedan interpretarse correctamente; " +"pueden ingresarse con o sin paréntesis, aunque a menudo los paréntesis son " "necesarios de todas formas (si la tupla es parte de una expresión más " "grande). No es posible asignar a los ítems individuales de una tupla, pero " "sin embargo sí se puede crear tuplas que contengan objetos mutables, como " @@ -414,22 +412,22 @@ msgid "" "situations and for different purposes. Tuples are :term:`immutable`, and " "usually contain a heterogeneous sequence of elements that are accessed via " "unpacking (see later in this section) or indexing (or even by attribute in " -"the case of :func:`namedtuples <collections.namedtuple>`). Lists are " -":term:`mutable`, and their elements are usually homogeneous and are accessed" -" by iterating over the list." +"the case of :func:`namedtuples <collections.namedtuple>`). Lists are :term:" +"`mutable`, and their elements are usually homogeneous and are accessed by " +"iterating over the list." msgstr "" "A pesar de que las tuplas puedan parecerse a las listas, frecuentemente se " "utilizan en distintas situaciones y para distintos propósitos. Las tuplas " "son `inmutables` y normalmente contienen una secuencia heterogénea de " "elementos que son accedidos al desempaquetar (ver más adelante en esta " -"sección) o indizar (o incluso acceder por atributo en el caso de las " -":func:`namedtuples <collections.namedtuple>`). Las listas son `mutables`, y" -" sus elementos son normalmente homogéneos y se acceden iterando a la lista." +"sección) o indizar (o incluso acceder por atributo en el caso de las :func:" +"`namedtuples <collections.namedtuple>`). Las listas son `mutables`, y sus " +"elementos son normalmente homogéneos y se acceden iterando a la lista." #: ../Doc/tutorial/datastructures.rst:409 msgid "" -"A special problem is the construction of tuples containing 0 or 1 items: the" -" syntax has some extra quirks to accommodate these. Empty tuples are " +"A special problem is the construction of tuples containing 0 or 1 items: the " +"syntax has some extra quirks to accommodate these. Empty tuples are " "constructed by an empty pair of parentheses; a tuple with one item is " "constructed by following a value with a comma (it is not sufficient to " "enclose a single value in parentheses). Ugly, but effective. For example::" @@ -438,8 +436,8 @@ msgstr "" "ítem: la sintaxis presenta algunas peculiaridades para estos casos. Las " "tuplas vacías se construyen mediante un par de paréntesis vacío; una tupla " "con un ítem se construye poniendo una coma a continuación del valor (no " -"alcanza con encerrar un único valor entre paréntesis). Feo, pero efectivo." -" Por ejemplo::" +"alcanza con encerrar un único valor entre paréntesis). Feo, pero efectivo. " +"Por ejemplo::" #: ../Doc/tutorial/datastructures.rst:424 msgid "" @@ -453,15 +451,15 @@ msgstr "" #: ../Doc/tutorial/datastructures.rst:430 msgid "" -"This is called, appropriately enough, *sequence unpacking* and works for any" -" sequence on the right-hand side. Sequence unpacking requires that there " -"are as many variables on the left side of the equals sign as there are " -"elements in the sequence. Note that multiple assignment is really just a " -"combination of tuple packing and sequence unpacking." +"This is called, appropriately enough, *sequence unpacking* and works for any " +"sequence on the right-hand side. Sequence unpacking requires that there are " +"as many variables on the left side of the equals sign as there are elements " +"in the sequence. Note that multiple assignment is really just a combination " +"of tuple packing and sequence unpacking." msgstr "" "Esto se llama, apropiadamente, *desempaquetado de secuencias*, y funciona " -"para cualquier secuencia en el lado derecho del igual. El desempaquetado de" -" secuencias requiere que la cantidad de variables a la izquierda del signo " +"para cualquier secuencia en el lado derecho del igual. El desempaquetado de " +"secuencias requiere que la cantidad de variables a la izquierda del signo " "igual sea el tamaño de la secuencia. Notá que la asignación múltiple es en " "realidad sólo una combinación de empaquetado de tuplas y desempaquetado de " "secuencias." @@ -478,9 +476,9 @@ msgid "" "mathematical operations like union, intersection, difference, and symmetric " "difference." msgstr "" -"Python también incluye un tipo de dato para *conjuntos*. Un conjunto es una" -" colección no ordenada y sin elementos repetidos. Los usos básicos de éstos" -" incluyen verificación de pertenencia y eliminación de entradas duplicadas. " +"Python también incluye un tipo de dato para *conjuntos*. Un conjunto es una " +"colección no ordenada y sin elementos repetidos. Los usos básicos de éstos " +"incluyen verificación de pertenencia y eliminación de entradas duplicadas. " "Los conjuntos también soportan operaciones matemáticas como la unión, " "intersección, diferencia, y diferencia simétrica." @@ -491,9 +489,9 @@ msgid "" "creates an empty dictionary, a data structure that we discuss in the next " "section." msgstr "" -"Las llaves o la función :func:`set` pueden usarse para crear conjuntos. Notá" -" que para crear un conjunto vacío tenés que usar ``set()``, no ``{}``; esto" -" último crea un diccionario vacío, una estructura de datos que discutiremos " +"Las llaves o la función :func:`set` pueden usarse para crear conjuntos. Notá " +"que para crear un conjunto vacío tenés que usar ``set()``, no ``{}``; esto " +"último crea un diccionario vacío, una estructura de datos que discutiremos " "en la sección siguiente." #: ../Doc/tutorial/datastructures.rst:451 @@ -505,8 +503,8 @@ msgid "" "Similarly to :ref:`list comprehensions <tut-listcomps>`, set comprehensions " "are also supported::" msgstr "" -"De forma similar a las :ref:`comprensiones de listas <tut-functional>`, está" -" también soportada la comprensión de conjuntos::" +"De forma similar a las :ref:`comprensiones de listas <tut-functional>`, está " +"también soportada la comprensión de conjuntos::" #: ../Doc/tutorial/datastructures.rst:487 msgid "Dictionaries" @@ -514,28 +512,28 @@ msgstr "Diccionarios" #: ../Doc/tutorial/datastructures.rst:489 msgid "" -"Another useful data type built into Python is the *dictionary* (see " -":ref:`typesmapping`). Dictionaries are sometimes found in other languages as" -" \"associative memories\" or \"associative arrays\". Unlike sequences, " -"which are indexed by a range of numbers, dictionaries are indexed by *keys*," -" which can be any immutable type; strings and numbers can always be keys. " -"Tuples can be used as keys if they contain only strings, numbers, or tuples;" -" if a tuple contains any mutable object either directly or indirectly, it " -"cannot be used as a key. You can't use lists as keys, since lists can be " -"modified in place using index assignments, slice assignments, or methods " -"like :meth:`append` and :meth:`extend`." -msgstr "" -"Otro tipo de dato útil incluído en Python es el *diccionario* (ver " -":ref:`typesmapping`). Los diccionarios se encuentran a veces en otros " -"lenguajes como \"memorias asociativas\" o \"arreglos asociativos\". A " -"diferencia de las secuencias, que se indexan mediante un rango numérico, los" -" diccionarios se indexan con *claves*, que pueden ser cualquier tipo " -"inmutable; las cadenas y números siempre pueden ser claves. Las tuplas " -"pueden usarse como claves si solamente contienen cadenas, números o tuplas; " -"si una tupla contiene cualquier objeto mutable directa o indirectamente, no " -"puede usarse como clave. No podés usar listas como claves, ya que las listas" -" pueden modificarse usando asignación por índice, asignación por sección, o " -"métodos como :meth:`append` y :meth:`extend`." +"Another useful data type built into Python is the *dictionary* (see :ref:" +"`typesmapping`). Dictionaries are sometimes found in other languages as " +"\"associative memories\" or \"associative arrays\". Unlike sequences, which " +"are indexed by a range of numbers, dictionaries are indexed by *keys*, which " +"can be any immutable type; strings and numbers can always be keys. Tuples " +"can be used as keys if they contain only strings, numbers, or tuples; if a " +"tuple contains any mutable object either directly or indirectly, it cannot " +"be used as a key. You can't use lists as keys, since lists can be modified " +"in place using index assignments, slice assignments, or methods like :meth:" +"`append` and :meth:`extend`." +msgstr "" +"Otro tipo de dato útil incluído en Python es el *diccionario* (ver :ref:" +"`typesmapping`). Los diccionarios se encuentran a veces en otros lenguajes " +"como \"memorias asociativas\" o \"arreglos asociativos\". A diferencia de " +"las secuencias, que se indexan mediante un rango numérico, los diccionarios " +"se indexan con *claves*, que pueden ser cualquier tipo inmutable; las " +"cadenas y números siempre pueden ser claves. Las tuplas pueden usarse como " +"claves si solamente contienen cadenas, números o tuplas; si una tupla " +"contiene cualquier objeto mutable directa o indirectamente, no puede usarse " +"como clave. No podés usar listas como claves, ya que las listas pueden " +"modificarse usando asignación por índice, asignación por sección, o métodos " +"como :meth:`append` y :meth:`extend`." #: ../Doc/tutorial/datastructures.rst:500 msgid "" @@ -545,14 +543,20 @@ msgid "" "of key:value pairs within the braces adds initial key:value pairs to the " "dictionary; this is also the way dictionaries are written on output." msgstr "" +"Es mejor pensar en un diccionario como un conjunto de pares *clave:valor* " +"con el requerimiento de que las claves sean únicas (dentro de un " +"diccionario). Un par de llaves crean un diccionario vacío: ``{}``. Colocar " +"una lista de pares clave:valor separada por comas dentro de las llaves " +"agrega, de inicio, pares clave:valor al diccionario; esta es, también, la " +"forma en que los diccionarios se muestran en la salida." #: ../Doc/tutorial/datastructures.rst:506 msgid "" "The main operations on a dictionary are storing a value with some key and " -"extracting the value given the key. It is also possible to delete a " -"key:value pair with ``del``. If you store using a key that is already in " -"use, the old value associated with that key is forgotten. It is an error to" -" extract a value using a non-existent key." +"extracting the value given the key. It is also possible to delete a key:" +"value pair with ``del``. If you store using a key that is already in use, " +"the old value associated with that key is forgotten. It is an error to " +"extract a value using a non-existent key." msgstr "" "Las operaciones principales sobre un diccionario son guardar un valor con " "una clave y extraer ese valor dada la clave. También es posible borrar un " @@ -567,6 +571,10 @@ msgid "" "``sorted(d)`` instead). To check whether a single key is in the dictionary, " "use the :keyword:`in` keyword." msgstr "" +"Ejecutando ``list(d)`` en un diccionario devolverá una lista con todas las " +"claves usadas en el diccionario, en el oden de inserción (si deseas que esté " +"ordenada simplemente usa ``sorted(d)`` en su lugar). Para comprobar si una " +"clave está en el diccionario usa la palabra clave :keyword:`in`." #: ../Doc/tutorial/datastructures.rst:517 msgid "Here is a small example using a dictionary::" @@ -593,8 +601,8 @@ msgid "" "When the keys are simple strings, it is sometimes easier to specify pairs " "using keyword arguments::" msgstr "" -"Cuando las claves son cadenas simples, a veces resulta más fácil especificar" -" los pares usando argumentos por palabra clave::" +"Cuando las claves son cadenas simples, a veces resulta más fácil especificar " +"los pares usando argumentos por palabra clave::" #: ../Doc/tutorial/datastructures.rst:560 msgid "Looping Techniques" @@ -637,9 +645,9 @@ msgid "" "To loop over a sequence in sorted order, use the :func:`sorted` function " "which returns a new sorted list while leaving the source unaltered. ::" msgstr "" -"Para iterar sobre una secuencia ordenada, se utiliza la función " -":func:`sorted` la cual devuelve una nueva lista ordenada dejando a la " -"original intacta. ::" +"Para iterar sobre una secuencia ordenada, se utiliza la función :func:" +"`sorted` la cual devuelve una nueva lista ordenada dejando a la original " +"intacta. ::" #: ../Doc/tutorial/datastructures.rst:618 msgid "" @@ -669,10 +677,10 @@ msgid "" "mutable objects like lists. All comparison operators have the same " "priority, which is lower than that of all numerical operators." msgstr "" -"Los operadores de comparación ``in`` y ``not in`` verifican si un valor está" -" (o no está) en una secuencia. Los operadores ``is`` e ``is not`` comparan " -"si dos objetos son realmente el mismo objeto; esto es significativo sólo " -"para objetos mutables como las listas. Todos los operadores de comparación " +"Los operadores de comparación ``in`` y ``not in`` verifican si un valor está " +"(o no está) en una secuencia. Los operadores ``is`` e ``is not`` comparan si " +"dos objetos son realmente el mismo objeto; esto es significativo sólo para " +"objetos mutables como las listas. Todos los operadores de comparación " "tienen la misma prioridad, la cual es menor que la de todos los operadores " "numéricos." @@ -697,16 +705,16 @@ msgstr "" "``and`` y ``or``, y el resultado de una comparación (o de cualquier otra " "expresión booleana) puede negarse con ``not``. Estos tienen prioridades " "menores que los operadores de comparación; entre ellos ``not`` tiene la " -"mayor prioridad y ``or`` la menor, o sea que ``A and not B or C`` equivale a" -" ``(A and (not B)) or C``. Como siempre, los paréntesis pueden usarse para " +"mayor prioridad y ``or`` la menor, o sea que ``A and not B or C`` equivale a " +"``(A and (not B)) or C``. Como siempre, los paréntesis pueden usarse para " "expresar la composición deseada." #: ../Doc/tutorial/datastructures.rst:656 msgid "" "The Boolean operators ``and`` and ``or`` are so-called *short-circuit* " "operators: their arguments are evaluated from left to right, and evaluation " -"stops as soon as the outcome is determined. For example, if ``A`` and ``C``" -" are true but ``B`` is false, ``A and B and C`` does not evaluate the " +"stops as soon as the outcome is determined. For example, if ``A`` and ``C`` " +"are true but ``B`` is false, ``A and B and C`` does not evaluate the " "expression ``C``. When used as a general value and not as a Boolean, the " "return value of a short-circuit operator is the last evaluated argument." msgstr "" @@ -723,18 +731,18 @@ msgid "" "It is possible to assign the result of a comparison or other Boolean " "expression to a variable. For example, ::" msgstr "" -"Es posible asignar el resultado de una comparación u otra expresión booleana" -" a una variable. Por ejemplo, ::" +"Es posible asignar el resultado de una comparación u otra expresión booleana " +"a una variable. Por ejemplo, ::" #: ../Doc/tutorial/datastructures.rst:671 msgid "" -"Note that in Python, unlike C, assignment cannot occur inside expressions. C" -" programmers may grumble about this, but it avoids a common class of " -"problems encountered in C programs: typing ``=`` in an expression when " -"``==`` was intended." +"Note that in Python, unlike C, assignment cannot occur inside expressions. C " +"programmers may grumble about this, but it avoids a common class of problems " +"encountered in C programs: typing ``=`` in an expression when ``==`` was " +"intended." msgstr "" -"Notá que en Python, a diferencia de C, la asignación no puede ocurrir dentro" -" de expresiones. Los programadores de C pueden renegar por esto, pero es " +"Notá que en Python, a diferencia de C, la asignación no puede ocurrir dentro " +"de expresiones. Los programadores de C pueden renegar por esto, pero es " "algo que evita un tipo de problema común encontrado en programas en C: " "escribir ``=`` en una expresión cuando lo que se quiere escribir es ``==``." @@ -754,12 +762,12 @@ msgid "" "sequences are considered equal. If one sequence is an initial sub-sequence " "of the other, the shorter sequence is the smaller (lesser) one. " "Lexicographical ordering for strings uses the Unicode code point number to " -"order individual characters. Some examples of comparisons between sequences" -" of the same type::" +"order individual characters. Some examples of comparisons between sequences " +"of the same type::" msgstr "" "Las secuencias pueden compararse con otros objetos del mismo tipo de " -"secuencia. La comparación usa orden *lexicográfico*: primero se comparan los" -" dos primeros ítems, si son diferentes esto ya determina el resultado de la " +"secuencia. La comparación usa orden *lexicográfico*: primero se comparan los " +"dos primeros ítems, si son diferentes esto ya determina el resultado de la " "comparación; si son iguales, se comparan los siguientes dos ítems, y así " "sucesivamente hasta llegar al final de alguna de las secuencias. Si dos " "ítems a comparar son ambos secuencias del mismo tipo, la comparación " @@ -769,8 +777,8 @@ msgstr "" #: ../Doc/tutorial/datastructures.rst:702 msgid "" "Note that comparing objects of different types with ``<`` or ``>`` is legal " -"provided that the objects have appropriate comparison methods. For example," -" mixed numeric types are compared according to their numeric value, so 0 " +"provided that the objects have appropriate comparison methods. For example, " +"mixed numeric types are compared according to their numeric value, so 0 " "equals 0.0, etc. Otherwise, rather than providing an arbitrary ordering, " "the interpreter will raise a :exc:`TypeError` exception." msgstr "" @@ -778,15 +786,17 @@ msgstr "" "siempre y cuando los objetas tenga los métodos de comparación apropiados. " "Por ejemplo, los tipos de números mezclados son comparados de acuerdo a su " "valor numérico, o sea 0 es igual a 0.0, etc. Si no es el caso, en lugar de " -"proveer un ordenamiento arbitrario, el intérprete generará una excepción " -":exc:`TypeError`." +"proveer un ordenamiento arbitrario, el intérprete generará una excepción :" +"exc:`TypeError`." #: ../Doc/tutorial/datastructures.rst:710 msgid "Footnotes" -msgstr "" +msgstr "Notas al pie" #: ../Doc/tutorial/datastructures.rst:711 msgid "" "Other languages may return the mutated object, which allows method chaining, " "such as ``d->insert(\"a\")->remove(\"b\")->sort();``." msgstr "" +"Otros lenguajes podrían devolver un objeto mutado, que permite " +"encadenamiento de métodos como ``d->insert(\"a\")->remove(\"b\")->sort();``." From 8c45449027f541e4337f49f38c44d970493d94ae Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: claudia <cmncri@ibmb.csic.es> Date: Sun, 3 May 2020 11:46:58 +0200 Subject: [PATCH 061/148] feat: completed the whatsnew section of the tutorial --- tutorial/whatnow.po | 80 +++++++++++++++++++++++++++++++-------------- 1 file changed, 55 insertions(+), 25 deletions(-) diff --git a/tutorial/whatnow.po b/tutorial/whatnow.po index 25fecaa6b6..f493826f07 100644 --- a/tutorial/whatnow.po +++ b/tutorial/whatnow.po @@ -3,18 +3,19 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # -#, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Python 3.7\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2020-05-03 11:45+0200\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Last-Translator: \n" +"Language-Team: \n" +"Language: es\n" +"X-Generator: Poedit 2.3\n" #: ../Doc/tutorial/whatnow.rst:5 msgid "What Now?" @@ -23,8 +24,8 @@ msgstr "¿Y ahora qué?" #: ../Doc/tutorial/whatnow.rst:7 msgid "" "Reading this tutorial has probably reinforced your interest in using Python " -"--- you should be eager to apply Python to solving your real-world problems." -" Where should you go to learn more?" +"--- you should be eager to apply Python to solving your real-world problems. " +"Where should you go to learn more?" msgstr "" "Leer este tutorial probablemente reforzó tu interés por usar Python, " "deberías estar ansioso por aplicar Python a la resolución de tus problemas " @@ -35,8 +36,8 @@ msgid "" "This tutorial is part of Python's documentation set. Some other documents " "in the set are:" msgstr "" -"Este tutorial forma parte del juego de documentación de Python. Algunos " -"otros documentos que encontrarás en este juego son:" +"Este tutorial forma parte del conjunto de documentación de Python. Algunos " +"otros documentos que encontrarás en este conjunto son:" #: ../Doc/tutorial/whatnow.rst:14 msgid ":ref:`library-index`:" @@ -52,6 +53,13 @@ msgid "" "compress data, and many other tasks. Skimming through the Library Reference " "will give you an idea of what's available." msgstr "" +"Deberías navegar a través de este manual, que da una completa pero breve " +"referencia sobre los tipos, funciones y módulos en la librería estándar. La " +"distribución estándar de Python incluye *mucho* más código adicional. Hay " +"módulos para leer buzones Unix, obtener documentos vía HTTP, generar " +"números aleatorios, analizar opciones de línea de comandos, escribir " +"programas CGI, comprimir datos y muchas más tareas. Echar una ojeada a la " +"Library Reference te dará una idea de lo que está disponible." #: ../Doc/tutorial/whatnow.rst:24 msgid "" @@ -78,10 +86,15 @@ msgid "" "Japan, and Australia; a mirror may be faster than the main site, depending " "on your geographical location." msgstr "" +"https://www.python.org: El mayor sitio web de Python. Contiene código, " +"documentación, y enlaces a páginas web relacionadas con Python. Esta web " +"está replicada en varios sitios alrededor del mundo, como Europa, Japón y " +"Australia; una réplica puede ser más rápida que el sitio principal, " +"dependiendo de tu localización geográfica." #: ../Doc/tutorial/whatnow.rst:39 msgid "https://docs.python.org: Fast access to Python's documentation." -msgstr "" +msgstr "https://docs.python.org: Acceso rápido a la documentación de Python." #: ../Doc/tutorial/whatnow.rst:41 msgid "" @@ -90,6 +103,10 @@ msgid "" "for download. Once you begin releasing code, you can register it here so " "that others can find it." msgstr "" +"https://pypi.org: El Python Package Index, apodado previamente la Tienda de " +"Queso, es un índice de módulos de Python creados por usuarios que están " +"disponibles para su descarga. Cuando empiezas a distribuir código, lo puedes " +"registrar allí para que otros lo encuentren." #: ../Doc/tutorial/whatnow.rst:46 msgid "" @@ -98,47 +115,60 @@ msgid "" "Particularly notable contributions are collected in a book also titled " "Python Cookbook (O'Reilly & Associates, ISBN 0-596-00797-3.)" msgstr "" +"https://code.activestate.com/recipes/langs/python/: El Python Cookbook es " +"una gran colección de ejemplos de código, módulos grandes y scripts útiles. " +"Las contribuciones más notables también están recogidas en un libro titulado " +"Python Cookbook (O’Reilly & Associates, ISBN 0-596-00797-3.)" #: ../Doc/tutorial/whatnow.rst:51 msgid "" "http://www.pyvideo.org collects links to Python-related videos from " "conferences and user-group meetings." msgstr "" +"http://www.pyvideo.org recoge enlaces a vídeos relacionados con Python " +"provenientes de conferencias y de reuniones de grupos de usuarios." #: ../Doc/tutorial/whatnow.rst:54 msgid "" "https://scipy.org: The Scientific Python project includes modules for fast " -"array computations and manipulations plus a host of packages for such things" -" as linear algebra, Fourier transforms, non-linear solvers, random number " +"array computations and manipulations plus a host of packages for such things " +"as linear algebra, Fourier transforms, non-linear solvers, random number " "distributions, statistical analysis and the like." msgstr "" +"https://scipy.org: El proyecto de Python científico incluye módulos para el " +"cálculo rápido de operaciones y manipulaciones sobre arrays además de muchos " +"paquetes para cosas como Álgebra Lineal, Transformadas de Fourier, " +"solucionadores de sistemas no-lineales, distribuciones de números " +"aleatorios, análisis estadísticos y otras herramientas." #: ../Doc/tutorial/whatnow.rst:59 msgid "" "For Python-related questions and problem reports, you can post to the " -"newsgroup :newsgroup:`comp.lang.python`, or send them to the mailing list at" -" python-list@python.org. The newsgroup and mailing list are gatewayed, so " +"newsgroup :newsgroup:`comp.lang.python`, or send them to the mailing list at " +"python-list@python.org. The newsgroup and mailing list are gatewayed, so " "messages posted to one will automatically be forwarded to the other. There " -"are hundreds of postings a day, asking (and answering) questions, suggesting" -" new features, and announcing new modules. Mailing list archives are " +"are hundreds of postings a day, asking (and answering) questions, suggesting " +"new features, and announcing new modules. Mailing list archives are " "available at https://mail.python.org/pipermail/." msgstr "" "Para preguntas relacionadas con Python y reportes de problemas puedes " "escribir al grupo de noticias :newsgroup:`comp.lang.python`, o enviarlas a " -"la lista de correo que hay en python-list@python.org. El grupo de noticias y" -" la lista de correo están interconectadas, por lo que los mensajes enviados " -"a uno serán retransmitidos al otro. Hay alrededor de cientos de mensajes " +"la lista de correo que hay en python-list@python.org. El grupo de noticias y " +"la lista de correo están interconectadas, por lo que los mensajes enviados a " +"uno serán retransmitidos al otro. Hay alrededor de cientos de mensajes " "diarios (con picos de hasta varios cientos), haciendo (y respondiendo) " -"preguntas, sugiriendo nuevas características, y anunciando nuevos módulos. " -"Antes de escribir, asegúrate de haber revisado la lista de `Preguntas " -"Frecuentes <https://docs.python.org/3/faq/>`_ (también llamado el FAQ). " -"Muchas veces responde las preguntas que se hacen una y otra vez, y quizáz " -"contega la solución a tu problema." +"preguntas, sugiriendo nuevas características, y anunciando nuevos módulos. " +"Los archivos de la lista de correos están disponibles en https://mail.python." +"org/pipermail/." #: ../Doc/tutorial/whatnow.rst:67 msgid "" "Before posting, be sure to check the list of :ref:`Frequently Asked " "Questions <faq-index>` (also called the FAQ). The FAQ answers many of the " -"questions that come up again and again, and may already contain the solution" -" for your problem." +"questions that come up again and again, and may already contain the solution " +"for your problem." msgstr "" +"Antes de escribir, asegúrate de haber revisado la lista de `Preguntas " +"Frecuentes <https://docs.python.org/3/faq/>`_ (también llamado el FAQ). " +"Muchas veces responde las preguntas que se hacen una y otra vez, y quizás " +"contenga la solución a tu problema." From e5fbd7112b8f16c6966af4cf039abf210a53cc1d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Raul Cumplido <raulcumplido@gmail.com> Date: Sun, 3 May 2020 11:47:06 +0200 Subject: [PATCH 062/148] Fix powrap for some files --- sphinx.po | 3 +- tutorial/appendix.po | 120 ++++---- tutorial/classes.po | 634 +++++++++++++++++++------------------- tutorial/errors.po | 265 ++++++++-------- tutorial/floatingpoint.po | 209 +++++++------ tutorial/interactive.po | 49 ++- tutorial/modules.po | 270 ++++++++-------- tutorial/stdlib.po | 94 +++--- tutorial/stdlib2.po | 156 +++++----- tutorial/venv.po | 90 +++--- tutorial/whatnow.po | 26 +- 11 files changed, 951 insertions(+), 965 deletions(-) diff --git a/sphinx.po b/sphinx.po index 7d1a5be6e0..d5cd3ef453 100644 --- a/sphinx.po +++ b/sphinx.po @@ -56,8 +56,7 @@ msgstr "Qué hay de nuevo en Python %(version)s?" msgid "" "or <a href=\"%(whatsnew_index)s\">all \"What's new\" documents</a> since 2.0" msgstr "" -"o <a href=\"%(whatsnew_index)s\">todos los \"Qué hay de nuevo\"</a> desde " -"2.0" +"o <a href=\"%(whatsnew_index)s\">todos los \"Qué hay de nuevo\"</a> desde 2.0" #: ../Doc/tools/templates/indexcontent.html:15 msgid "Tutorial" diff --git a/tutorial/appendix.po b/tutorial/appendix.po index eae510d92d..28e0b7d163 100644 --- a/tutorial/appendix.po +++ b/tutorial/appendix.po @@ -33,38 +33,38 @@ msgid "" "When an error occurs, the interpreter prints an error message and a stack " "trace. In interactive mode, it then returns to the primary prompt; when " "input came from a file, it exits with a nonzero exit status after printing " -"the stack trace. (Exceptions handled by an :keyword:`except` clause in a " -":keyword:`try` statement are not errors in this context.) Some errors are " -"unconditionally fatal and cause an exit with a nonzero exit; this applies to" -" internal inconsistencies and some cases of running out of memory. All " -"error messages are written to the standard error stream; normal output from " +"the stack trace. (Exceptions handled by an :keyword:`except` clause in a :" +"keyword:`try` statement are not errors in this context.) Some errors are " +"unconditionally fatal and cause an exit with a nonzero exit; this applies to " +"internal inconsistencies and some cases of running out of memory. All error " +"messages are written to the standard error stream; normal output from " "executed commands is written to standard output." msgstr "" -"Cuando ocurre un error, el intérprete imprime un mensaje de error y la traza" -" del error. En el modo interactivo, luego retorna al prompt primario; " -"cuando la entrada viene de un archivo, el programa termina con código de " -"salida distinto a cero luego de imprimir la traza del error. (Las " -"excepciones manejadas por una clausula :keyword:`except` en una sentencia " -":keyword:`try` no son errores en este contexto). Algunos errores son " -"incondicionalmente fatales y causan una terminación con código de salida " -"distinto de cero; esto se debe a inconsistencias internas o a que el " -"intérprete se queda sin memoria. Todos los mensajes de error se escriben en " -"el flujo de errores estándar; las salidas normales de comandos ejecutados se" -" escriben en la salida estándar." +"Cuando ocurre un error, el intérprete imprime un mensaje de error y la traza " +"del error. En el modo interactivo, luego retorna al prompt primario; cuando " +"la entrada viene de un archivo, el programa termina con código de salida " +"distinto a cero luego de imprimir la traza del error. (Las excepciones " +"manejadas por una clausula :keyword:`except` en una sentencia :keyword:`try` " +"no son errores en este contexto). Algunos errores son incondicionalmente " +"fatales y causan una terminación con código de salida distinto de cero; esto " +"se debe a inconsistencias internas o a que el intérprete se queda sin " +"memoria. Todos los mensajes de error se escriben en el flujo de errores " +"estándar; las salidas normales de comandos ejecutados se escriben en la " +"salida estándar." #: ../Doc/tutorial/appendix.rst:28 msgid "" "Typing the interrupt character (usually :kbd:`Control-C` or :kbd:`Delete`) " "to the primary or secondary prompt cancels the input and returns to the " -"primary prompt. [#]_ Typing an interrupt while a command is executing raises" -" the :exc:`KeyboardInterrupt` exception, which may be handled by a " -":keyword:`try` statement." +"primary prompt. [#]_ Typing an interrupt while a command is executing raises " +"the :exc:`KeyboardInterrupt` exception, which may be handled by a :keyword:" +"`try` statement." msgstr "" -"Al ingresar el caracter de interrupción (por lo general :kbd:`Control-C` o " -":kbd:`Supr`) en el prompt primario o secundario, se cancela la entrada y " +"Al ingresar el caracter de interrupción (por lo general :kbd:`Control-C` o :" +"kbd:`Supr`) en el prompt primario o secundario, se cancela la entrada y " "retorna al prompt primario. [#]_ Tipear una interrupción mientras un " -"comando se están ejecutando lanza la excepción :exc:`KeyboardInterrupt`, que" -" puede ser manejada con una sentencia :keyword:`try`." +"comando se están ejecutando lanza la excepción :exc:`KeyboardInterrupt`, que " +"puede ser manejada con una sentencia :keyword:`try`." #: ../Doc/tutorial/appendix.rst:38 msgid "Executable Python Scripts" @@ -83,25 +83,25 @@ msgstr "" msgid "" "(assuming that the interpreter is on the user's :envvar:`PATH`) at the " "beginning of the script and giving the file an executable mode. The ``#!`` " -"must be the first two characters of the file. On some platforms, this first" -" line must end with a Unix-style line ending (``'\\n'``), not a Windows " +"must be the first two characters of the file. On some platforms, this first " +"line must end with a Unix-style line ending (``'\\n'``), not a Windows " "(``'\\r\\n'``) line ending. Note that the hash, or pound, character, " "``'#'``, is used to start a comment in Python." msgstr "" "...al principio del script y dándole al archivo permisos de ejecución " "(asumiendo que el intérprete están en la variable de entorno :envvar:`PATH` " -"del usuario). ``#!`` deben ser los primeros dos caracteres del archivo. En" -" algunas plataformas, la primera línea debe terminar al estilo Unix " +"del usuario). ``#!`` deben ser los primeros dos caracteres del archivo. En " +"algunas plataformas, la primera línea debe terminar al estilo Unix " "(``'\\n'``), no como en Windows (``'\\r\\n'``). Notá que el caracter " "numeral ``'#'`` se usa en Python para comenzar un comentario." #: ../Doc/tutorial/appendix.rst:52 msgid "" -"The script can be given an executable mode, or permission, using the " -":program:`chmod` command." +"The script can be given an executable mode, or permission, using the :" +"program:`chmod` command." msgstr "" -"Se le puede dar permisos de ejecución al script usando el comando " -":program:`chmod`::" +"Se le puede dar permisos de ejecución al script usando el comando :program:" +"`chmod`::" #: ../Doc/tutorial/appendix.rst:59 msgid "" @@ -129,11 +129,11 @@ msgid "" "the name of a file containing your start-up commands. This is similar to " "the :file:`.profile` feature of the Unix shells." msgstr "" -"Cuando usás Python en forma interactiva, suele ser útil que algunos comandos" -" estándar se ejecuten cada vez que el intérprete se inicia. Podés hacer " -"esto configurando la variable de entorno :envvar:`PYTHONSTARTUP` con el " -"nombre de un archivo que contenga tus comandos de inicio. Esto es similar " -"al archivo :file:`.profile` en los intérpretes de comandos de Unix." +"Cuando usás Python en forma interactiva, suele ser útil que algunos comandos " +"estándar se ejecuten cada vez que el intérprete se inicia. Podés hacer esto " +"configurando la variable de entorno :envvar:`PYTHONSTARTUP` con el nombre de " +"un archivo que contenga tus comandos de inicio. Esto es similar al archivo :" +"file:`.profile` en los intérpretes de comandos de Unix." #: ../Doc/tutorial/appendix.rst:77 msgid "" @@ -141,14 +141,14 @@ msgid "" "commands from a script, and not when :file:`/dev/tty` is given as the " "explicit source of commands (which otherwise behaves like an interactive " "session). It is executed in the same namespace where interactive commands " -"are executed, so that objects that it defines or imports can be used without" -" qualification in the interactive session. You can also change the prompts " +"are executed, so that objects that it defines or imports can be used without " +"qualification in the interactive session. You can also change the prompts " "``sys.ps1`` and ``sys.ps2`` in this file." msgstr "" "Este archivo es solo leído en las sesiones interactivas del intérprete, no " "cuando Python lee comandos de un script ni cuando :file:`/dev/tty` se " -"explicita como una fuente de comandos (que de otro modo se comporta como una" -" sesión interactiva). Se ejecuta en el mismo espacio de nombres en el que " +"explicita como una fuente de comandos (que de otro modo se comporta como una " +"sesión interactiva). Se ejecuta en el mismo espacio de nombres en el que " "los comandos interactivos se ejecutan, entonces los objetos que define o " "importa pueden ser usados sin cualificaciones en la sesión interactiva. En " "este archivo también podés cambiar los prompts ``sys.ps1`` y ``sys.ps2``." @@ -156,16 +156,16 @@ msgstr "" #: ../Doc/tutorial/appendix.rst:85 msgid "" "If you want to read an additional start-up file from the current directory, " -"you can program this in the global start-up file using code like ``if " -"os.path.isfile('.pythonrc.py'): exec(open('.pythonrc.py').read())``. If you " -"want to use the startup file in a script, you must do this explicitly in the" -" script::" +"you can program this in the global start-up file using code like ``if os." +"path.isfile('.pythonrc.py'): exec(open('.pythonrc.py').read())``. If you " +"want to use the startup file in a script, you must do this explicitly in the " +"script::" msgstr "" "Si querés leer un archivo de inicio adicional desde el directorio actual, " -"podés programarlo en el archivo de inicio global usando algo como ``if " -"os.path.isfile('.pythonrc.py'): exec(open('.pythonrc.py').read())``. Si " -"querés usar el archivo de inicio en un script, tenés que hacer lo siguiente " -"de forma explícita en el script::" +"podés programarlo en el archivo de inicio global usando algo como ``if os." +"path.isfile('.pythonrc.py'): exec(open('.pythonrc.py').read())``. Si querés " +"usar el archivo de inicio en un script, tenés que hacer lo siguiente de " +"forma explícita en el script::" #: ../Doc/tutorial/appendix.rst:102 msgid "The Customization Modules" @@ -173,34 +173,34 @@ msgstr "Los módulos de customización" #: ../Doc/tutorial/appendix.rst:104 msgid "" -"Python provides two hooks to let you customize it: :mod:`sitecustomize` and " -":mod:`usercustomize`. To see how it works, you need first to find the " +"Python provides two hooks to let you customize it: :mod:`sitecustomize` and :" +"mod:`usercustomize`. To see how it works, you need first to find the " "location of your user site-packages directory. Start Python and run this " "code::" msgstr "" -"Python provee dos formas para customizarlo: :mod:`sitecustomize` y " -":mod:`usercustomize`. Para ver como funciona, necesitás primero encontrar " -"dónde está tu directorio para tu usuario de paquetes del sistema. Arrancá " -"Python y ejecutá el siguiente código::" +"Python provee dos formas para customizarlo: :mod:`sitecustomize` y :mod:" +"`usercustomize`. Para ver como funciona, necesitás primero encontrar dónde " +"está tu directorio para tu usuario de paquetes del sistema. Arrancá Python " +"y ejecutá el siguiente código::" #: ../Doc/tutorial/appendix.rst:112 msgid "" "Now you can create a file named :file:`usercustomize.py` in that directory " -"and put anything you want in it. It will affect every invocation of Python," -" unless it is started with the :option:`-s` option to disable the automatic " +"and put anything you want in it. It will affect every invocation of Python, " +"unless it is started with the :option:`-s` option to disable the automatic " "import." msgstr "" "Ahora podés crear un archivo llamado :file:`usercustomize.py` en ese " "directorio y poner lo que quieras en él. Eso afectará cada ejecución de " -"Python, a menos que se arranque con la opción :option:`-s` para deshabilitar" -" esta importación automática." +"Python, a menos que se arranque con la opción :option:`-s` para deshabilitar " +"esta importación automática." #: ../Doc/tutorial/appendix.rst:116 msgid "" ":mod:`sitecustomize` works in the same way, but is typically created by an " "administrator of the computer in the global site-packages directory, and is " -"imported before :mod:`usercustomize`. See the documentation of the " -":mod:`site` module for more details." +"imported before :mod:`usercustomize`. See the documentation of the :mod:" +"`site` module for more details." msgstr "" ":mod:`sitecustomize` funciona de la misma manera, pero normalmente lo crea " "el administrador de la computadora en el directorio global de paquetes para " diff --git a/tutorial/classes.po b/tutorial/classes.po index bdc8b879f3..c0ad48ad33 100644 --- a/tutorial/classes.po +++ b/tutorial/classes.po @@ -54,16 +54,16 @@ msgstr "" "Programación Orientada a Objetos: el mecanismo de la herencia de clases " "permite múltiples clases base, una clase derivada puede sobre escribir " "cualquier método de su(s) clase(s) base, y un método puede llamar al método " -"de la clase base con el mismo nombre. Los objetos pueden tener una cantidad" -" arbitraria de datos de cualquier tipo. Igual que con los módulos, las " -"clases participan de la naturaleza dinámica de Python: se crean en tiempo de" -" ejecución, y pueden modificarse luego de la creación." +"de la clase base con el mismo nombre. Los objetos pueden tener una cantidad " +"arbitraria de datos de cualquier tipo. Igual que con los módulos, las " +"clases participan de la naturaleza dinámica de Python: se crean en tiempo de " +"ejecución, y pueden modificarse luego de la creación." #: ../Doc/tutorial/classes.rst:23 msgid "" "In C++ terminology, normally class members (including the data members) are " -"*public* (except see below :ref:`tut-private`), and all member functions are" -" *virtual*. As in Modula-3, there are no shorthands for referencing the " +"*public* (except see below :ref:`tut-private`), and all member functions are " +"*virtual*. As in Modula-3, there are no shorthands for referencing the " "object's members from its methods: the method function is declared with an " "explicit first argument representing the object, which is provided " "implicitly by the call. As in Smalltalk, classes themselves are objects. " @@ -75,21 +75,21 @@ msgid "" msgstr "" "En terminología de C++, normalmente los miembros de las clases (incluyendo " "los miembros de datos), son *públicos* (excepto ver abajo :ref:`tut-" -"private`), y todas las funciones miembro son *virtuales*. Como en Modula-3," -" no hay atajos para hacer referencia a los miembros del objeto desde sus " +"private`), y todas las funciones miembro son *virtuales*. Como en Modula-3, " +"no hay atajos para hacer referencia a los miembros del objeto desde sus " "métodos: la función método se declara con un primer argumento explícito que " -"representa al objeto, el cual se provee implícitamente por la llamada. Como" -" en Smalltalk, las clases mismas son objetos. Esto provee una semántica " -"para importar y renombrar. A diferencia de C++ y Modula-3, los tipos de " -"datos integrados pueden usarse como clases base para que el usuario los " -"extienda. También, como en C++ pero a diferencia de Modula-3, la mayoría de" -" los operadores integrados con sintaxis especial (operadores aritméticos, de" -" subíndice, etc.) pueden ser redefinidos por instancias de la clase." +"representa al objeto, el cual se provee implícitamente por la llamada. Como " +"en Smalltalk, las clases mismas son objetos. Esto provee una semántica para " +"importar y renombrar. A diferencia de C++ y Modula-3, los tipos de datos " +"integrados pueden usarse como clases base para que el usuario los extienda. " +"También, como en C++ pero a diferencia de Modula-3, la mayoría de los " +"operadores integrados con sintaxis especial (operadores aritméticos, de " +"subíndice, etc.) pueden ser redefinidos por instancias de la clase." #: ../Doc/tutorial/classes.rst:34 msgid "" -"(Lacking universally accepted terminology to talk about classes, I will make" -" occasional use of Smalltalk and C++ terms. I would use Modula-3 terms, " +"(Lacking universally accepted terminology to talk about classes, I will make " +"occasional use of Smalltalk and C++ terms. I would use Modula-3 terms, " "since its object-oriented semantics are closer to those of Python than C++, " "but I expect that few readers have heard of it.)" msgstr "" @@ -127,9 +127,9 @@ msgstr "" "otros tipos. Esto se usa normalmente para beneficio del programa, ya que " "los renombres funcionan como punteros en algunos aspectos. Por ejemplo, " "pasar un objeto es barato ya que la implementación solamente pasa el " -"puntero; y si una función modifica el objeto que fue pasado, el que la llama" -" verá el cambio; esto elimina la necesidad de tener dos formas diferentes de" -" pasar argumentos, como en Pascal." +"puntero; y si una función modifica el objeto que fue pasado, el que la llama " +"verá el cambio; esto elimina la necesidad de tener dos formas diferentes de " +"pasar argumentos, como en Pascal." #: ../Doc/tutorial/classes.rst:61 msgid "Python Scopes and Namespaces" @@ -161,22 +161,22 @@ msgid "" "noticeable in any way (except for performance), and it may change in the " "future. Examples of namespaces are: the set of built-in names (containing " "functions such as :func:`abs`, and built-in exception names); the global " -"names in a module; and the local names in a function invocation. In a sense" -" the set of attributes of an object also form a namespace. The important " +"names in a module; and the local names in a function invocation. In a sense " +"the set of attributes of an object also form a namespace. The important " "thing to know about namespaces is that there is absolutely no relation " "between names in different namespaces; for instance, two different modules " "may both define a function ``maximize`` without confusion --- users of the " "modules must prefix it with the module name." msgstr "" "Un *espacio de nombres* es una relación de nombres a objetos. Muchos " -"espacios de nombres están implementados en este momento como diccionarios de" -" Python, pero eso no se nota para nada (excepto por el desempeño), y puede " +"espacios de nombres están implementados en este momento como diccionarios de " +"Python, pero eso no se nota para nada (excepto por el desempeño), y puede " "cambiar en el futuro. Como ejemplos de espacios de nombres tenés: el " -"conjunto de nombres incluidos (conteniendo funciones como :func:`abs`, y los" -" nombres de excepciones integradas); los nombres globales en un módulo; y " -"los nombres locales en la invocación a una función. Lo que es importante " -"saber de los espacios de nombres es que no hay relación en absoluto entre " -"los nombres de espacios de nombres distintos; por ejemplo, dos módulos " +"conjunto de nombres incluidos (conteniendo funciones como :func:`abs`, y los " +"nombres de excepciones integradas); los nombres globales en un módulo; y los " +"nombres locales en la invocación a una función. Lo que es importante saber " +"de los espacios de nombres es que no hay relación en absoluto entre los " +"nombres de espacios de nombres distintos; por ejemplo, dos módulos " "diferentes pueden tener definidos los dos una función ``maximizar`` sin " "confusión; los usuarios de los módulos deben usar el nombre del módulo como " "prefijo." @@ -186,11 +186,10 @@ msgid "" "By the way, I use the word *attribute* for any name following a dot --- for " "example, in the expression ``z.real``, ``real`` is an attribute of the " "object ``z``. Strictly speaking, references to names in modules are " -"attribute references: in the expression ``modname.funcname``, ``modname`` is" -" a module object and ``funcname`` is an attribute of it. In this case there" -" happens to be a straightforward mapping between the module's attributes and" -" the global names defined in the module: they share the same namespace! " -"[#]_" +"attribute references: in the expression ``modname.funcname``, ``modname`` is " +"a module object and ``funcname`` is an attribute of it. In this case there " +"happens to be a straightforward mapping between the module's attributes and " +"the global names defined in the module: they share the same namespace! [#]_" msgstr "" "Por cierto, yo uso la palabra *atributo* para cualquier cosa después de un " "punto; por ejemplo, en la expresión ``z.real``, ``real`` es un atributo del " @@ -198,8 +197,7 @@ msgstr "" "son referencias a atributos: en la expresión ``modulo.funcion``, ``modulo`` " "es un objeto módulo y ``funcion`` es un atributo de éste. En este caso hay " "una relación directa entre los atributos del módulo y los nombres globales " -"definidos en el módulo: ¡están compartiendo el mismo espacio de nombres! " -"[#]_" +"definidos en el módulo: ¡están compartiendo el mismo espacio de nombres! [#]_" #: ../Doc/tutorial/classes.rst:90 msgid "" @@ -207,14 +205,13 @@ msgid "" "attributes is possible. Module attributes are writable: you can write " "``modname.the_answer = 42``. Writable attributes may also be deleted with " "the :keyword:`del` statement. For example, ``del modname.the_answer`` will " -"remove the attribute :attr:`the_answer` from the object named by " -"``modname``." +"remove the attribute :attr:`the_answer` from the object named by ``modname``." msgstr "" -"Los atributos pueden ser de sólo lectura, o de escritura. En el último caso" -" es posible la asignación a atributos. Los atributos de módulo pueden " +"Los atributos pueden ser de sólo lectura, o de escritura. En el último caso " +"es posible la asignación a atributos. Los atributos de módulo pueden " "escribirse: ``modulo.la_respuesta = 42``. Los atributos de escritura se " -"pueden borrar también con la declaración :keyword:`del`. Por ejemplo, ``del" -" modulo.la_respuesta`` va a eliminar el atributo :attr:`la_respuesta` del " +"pueden borrar también con la declaración :keyword:`del`. Por ejemplo, ``del " +"modulo.la_respuesta`` va a eliminar el atributo :attr:`la_respuesta` del " "objeto con nombre ``modulo``." #: ../Doc/tutorial/classes.rst:96 @@ -225,9 +222,9 @@ msgid "" "module is created when the module definition is read in; normally, module " "namespaces also last until the interpreter quits. The statements executed " "by the top-level invocation of the interpreter, either read from a script " -"file or interactively, are considered part of a module called " -":mod:`__main__`, so they have their own global namespace. (The built-in " -"names actually also live in a module; this is called :mod:`builtins`.)" +"file or interactively, are considered part of a module called :mod:" +"`__main__`, so they have their own global namespace. (The built-in names " +"actually also live in a module; this is called :mod:`builtins`.)" msgstr "" "Los espacios de nombres se crean en diferentes momentos y con diferentes " "tiempos de vida. El espacio de nombres que contiene los nombres incluidos " @@ -235,30 +232,30 @@ msgstr "" "nombres global de un módulo se crea cuando se lee la definición de un " "módulo; normalmente, los espacios de nombres de módulos también duran hasta " "que el intérprete finaliza. Las instrucciones ejecutadas en el nivel de " -"llamadas superior del intérprete, ya sea desde un script o interactivamente," -" se consideran parte del módulo llamado :mod:`__main__`, por lo tanto tienen" -" su propio espacio de nombres global. (Los nombres incluidos en realidad " +"llamadas superior del intérprete, ya sea desde un script o interactivamente, " +"se consideran parte del módulo llamado :mod:`__main__`, por lo tanto tienen " +"su propio espacio de nombres global. (Los nombres incluidos en realidad " "también viven en un módulo; este se llama :mod:`builtins`.)" #: ../Doc/tutorial/classes.rst:106 msgid "" "The local namespace for a function is created when the function is called, " "and deleted when the function returns or raises an exception that is not " -"handled within the function. (Actually, forgetting would be a better way to" -" describe what actually happens.) Of course, recursive invocations each " -"have their own local namespace." +"handled within the function. (Actually, forgetting would be a better way to " +"describe what actually happens.) Of course, recursive invocations each have " +"their own local namespace." msgstr "" "El espacio de nombres local a una función se crea cuando la función es " -"llamada, y se elimina cuando la función retorna o lanza una excepción que no" -" se maneje dentro de la función. (Podríamos decir que lo que pasa en " +"llamada, y se elimina cuando la función retorna o lanza una excepción que no " +"se maneje dentro de la función. (Podríamos decir que lo que pasa en " "realidad es que ese espacio de nombres se \"olvida\".) Por supuesto, las " "llamadas recursivas tienen cada una su propio espacio de nombres local." #: ../Doc/tutorial/classes.rst:112 msgid "" "A *scope* is a textual region of a Python program where a namespace is " -"directly accessible. \"Directly accessible\" here means that an unqualified" -" reference to a name attempts to find the name in the namespace." +"directly accessible. \"Directly accessible\" here means that an unqualified " +"reference to a name attempts to find the name in the namespace." msgstr "" "Un *ámbito* es una región textual de un programa en Python donde un espacio " "de nombres es accesible directamente. \"Accesible directamente\" significa " @@ -267,8 +264,8 @@ msgstr "" #: ../Doc/tutorial/classes.rst:116 msgid "" -"Although scopes are determined statically, they are used dynamically. At any" -" time during execution, there are at least three nested scopes whose " +"Although scopes are determined statically, they are used dynamically. At any " +"time during execution, there are at least three nested scopes whose " "namespaces are directly accessible:" msgstr "" "Aunque los alcances se determinan estáticamente, se usan dinámicamente. En " @@ -299,11 +296,11 @@ msgstr "" msgid "" "If a name is declared global, then all references and assignments go " "directly to the middle scope containing the module's global names. To " -"rebind variables found outside of the innermost scope, the " -":keyword:`nonlocal` statement can be used; if not declared nonlocal, those " -"variables are read-only (an attempt to write to such a variable will simply " -"create a *new* local variable in the innermost scope, leaving the " -"identically named outer variable unchanged)." +"rebind variables found outside of the innermost scope, the :keyword:" +"`nonlocal` statement can be used; if not declared nonlocal, those variables " +"are read-only (an attempt to write to such a variable will simply create a " +"*new* local variable in the innermost scope, leaving the identically named " +"outer variable unchanged)." msgstr "" "Si un nombre se declara como global, entonces todas las referencias y " "asignaciones al mismo van directo al ámbito intermedio que contiene los " @@ -331,8 +328,8 @@ msgid "" "scope of a function defined in a module is that module's namespace, no " "matter from where or by what alias the function is called. On the other " "hand, the actual search for names is done dynamically, at run time --- " -"however, the language definition is evolving towards static name resolution," -" at \"compile\" time, so don't rely on dynamic name resolution! (In fact, " +"however, the language definition is evolving towards static name resolution, " +"at \"compile\" time, so don't rely on dynamic name resolution! (In fact, " "local variables are already determined statically.)" msgstr "" "Es importante notar que los alcances se determinan textualmente: el ámbito " @@ -346,31 +343,31 @@ msgstr "" #: ../Doc/tutorial/classes.rst:146 msgid "" -"A special quirk of Python is that -- if no :keyword:`global` statement is in" -" effect -- assignments to names always go into the innermost scope. " +"A special quirk of Python is that -- if no :keyword:`global` statement is in " +"effect -- assignments to names always go into the innermost scope. " "Assignments do not copy data --- they just bind names to objects. The same " "is true for deletions: the statement ``del x`` removes the binding of ``x`` " "from the namespace referenced by the local scope. In fact, all operations " -"that introduce new names use the local scope: in particular, " -":keyword:`import` statements and function definitions bind the module or " -"function name in the local scope." -msgstr "" -"Una peculiaridad especial de Python es que, si no hay una declaración " -":keyword:`global` o :keyword:`nonlocal` en efecto, las asignaciones a " -"nombres siempre van al ámbito interno. Las asignaciones no copian datos, " -"solamente asocian nombres a objetos. Lo mismo cuando se borra: la " -"declaración ``del x`` quita la asociación de ``x`` del espacio de nombres " -"referenciado por el ámbito local. De hecho, todas las operaciones que " -"introducen nuevos nombres usan el ámbito local: en particular, las " -"instrucciones :keyword:`import` y las definiciones de funciones asocian el " -"módulo o nombre de la función al espacio de nombres en el ámbito local." +"that introduce new names use the local scope: in particular, :keyword:" +"`import` statements and function definitions bind the module or function " +"name in the local scope." +msgstr "" +"Una peculiaridad especial de Python es que, si no hay una declaración :" +"keyword:`global` o :keyword:`nonlocal` en efecto, las asignaciones a nombres " +"siempre van al ámbito interno. Las asignaciones no copian datos, solamente " +"asocian nombres a objetos. Lo mismo cuando se borra: la declaración ``del " +"x`` quita la asociación de ``x`` del espacio de nombres referenciado por el " +"ámbito local. De hecho, todas las operaciones que introducen nuevos nombres " +"usan el ámbito local: en particular, las instrucciones :keyword:`import` y " +"las definiciones de funciones asocian el módulo o nombre de la función al " +"espacio de nombres en el ámbito local." #: ../Doc/tutorial/classes.rst:154 msgid "" "The :keyword:`global` statement can be used to indicate that particular " -"variables live in the global scope and should be rebound there; the " -":keyword:`nonlocal` statement indicates that particular variables live in an" -" enclosing scope and should be rebound there." +"variables live in the global scope and should be rebound there; the :keyword:" +"`nonlocal` statement indicates that particular variables live in an " +"enclosing scope and should be rebound there." msgstr "" "La declaración :keyword:`global` puede usarse para indicar que ciertas " "variables viven en el ámbito global y deberían reasignarse allí; la " @@ -388,8 +385,8 @@ msgid "" "variable binding::" msgstr "" "Este es un ejemplo que muestra como hacer referencia a distintos ámbitos y " -"espacios de nombres, y cómo las declaraciones :keyword:`global` y " -":keyword:`nonlocal` afectan la asignación de variables::" +"espacios de nombres, y cómo las declaraciones :keyword:`global` y :keyword:" +"`nonlocal` afectan la asignación de variables::" #: ../Doc/tutorial/classes.rst:191 msgid "The output of the example code is:" @@ -397,20 +394,20 @@ msgstr "El resultado del código ejemplo es:" #: ../Doc/tutorial/classes.rst:200 msgid "" -"Note how the *local* assignment (which is default) didn't change " -"*scope_test*\\'s binding of *spam*. The :keyword:`nonlocal` assignment " -"changed *scope_test*\\'s binding of *spam*, and the :keyword:`global` " -"assignment changed the module-level binding." +"Note how the *local* assignment (which is default) didn't change *scope_test*" +"\\'s binding of *spam*. The :keyword:`nonlocal` assignment changed " +"*scope_test*\\'s binding of *spam*, and the :keyword:`global` assignment " +"changed the module-level binding." msgstr "" "Notá como la asignación *local* (que es el comportamiento normal) no cambió " -"la vinculación de *algo* de *prueba_ambitos*. La asignación " -":keyword:`nonlocal` cambió la vinculación de *algo* de *prueba_ambitos*, y " -"la asignación :keyword:`global` cambió la vinculación a nivel de módulo." +"la vinculación de *algo* de *prueba_ambitos*. La asignación :keyword:" +"`nonlocal` cambió la vinculación de *algo* de *prueba_ambitos*, y la " +"asignación :keyword:`global` cambió la vinculación a nivel de módulo." #: ../Doc/tutorial/classes.rst:205 msgid "" -"You can also see that there was no previous binding for *spam* before the " -":keyword:`global` assignment." +"You can also see that there was no previous binding for *spam* before the :" +"keyword:`global` assignment." msgstr "" "También podés ver que no había vinculación para *algo* antes de la " "asignación :keyword:`global`." @@ -450,9 +447,9 @@ msgstr "" #: ../Doc/tutorial/classes.rst:236 msgid "" "In practice, the statements inside a class definition will usually be " -"function definitions, but other statements are allowed, and sometimes useful" -" --- we'll come back to this later. The function definitions inside a class" -" normally have a peculiar form of argument list, dictated by the calling " +"function definitions, but other statements are allowed, and sometimes useful " +"--- we'll come back to this later. The function definitions inside a class " +"normally have a peculiar form of argument list, dictated by the calling " "conventions for methods --- again, this is explained later." msgstr "" "En la práctica, las declaraciones dentro de una clase son definiciones de " @@ -466,32 +463,32 @@ msgstr "" msgid "" "When a class definition is entered, a new namespace is created, and used as " "the local scope --- thus, all assignments to local variables go into this " -"new namespace. In particular, function definitions bind the name of the new" -" function here." +"new namespace. In particular, function definitions bind the name of the new " +"function here." msgstr "" "Cuando se ingresa una definición de clase, se crea un nuevo espacio de " "nombres, el cual se usa como ámbito local; por lo tanto, todas las " "asignaciones a variables locales van a este nuevo espacio de nombres. En " -"particular, las definiciones de funciones asocian el nombre de las funciones" -" nuevas allí." +"particular, las definiciones de funciones asocian el nombre de las funciones " +"nuevas allí." #: ../Doc/tutorial/classes.rst:247 msgid "" "When a class definition is left normally (via the end), a *class object* is " "created. This is basically a wrapper around the contents of the namespace " -"created by the class definition; we'll learn more about class objects in the" -" next section. The original local scope (the one in effect just before the " +"created by the class definition; we'll learn more about class objects in the " +"next section. The original local scope (the one in effect just before the " "class definition was entered) is reinstated, and the class object is bound " -"here to the class name given in the class definition header " -"(:class:`ClassName` in the example)." +"here to the class name given in the class definition header (:class:" +"`ClassName` in the example)." msgstr "" "Cuando una definición de clase se finaliza normalmente se crea un *objeto " "clase*. Básicamente, este objeto envuelve los contenidos del espacio de " -"nombres creado por la definición de la clase; aprenderemos más acerca de los" -" objetos clase en la sección siguiente. El ámbito local original (el que " +"nombres creado por la definición de la clase; aprenderemos más acerca de los " +"objetos clase en la sección siguiente. El ámbito local original (el que " "tenía efecto justo antes de que ingrese la definición de la clase) es " -"restablecido, y el objeto clase se asocia allí al nombre que se le puso a la" -" clase en el encabezado de su definición (:class:`Clase` en el ejemplo)." +"restablecido, y el objeto clase se asocia allí al nombre que se le puso a la " +"clase en el encabezado de su definición (:class:`Clase` en el ejemplo)." #: ../Doc/tutorial/classes.rst:259 msgid "Class Objects" @@ -508,15 +505,15 @@ msgstr "" #: ../Doc/tutorial/classes.rst:264 msgid "" "*Attribute references* use the standard syntax used for all attribute " -"references in Python: ``obj.name``. Valid attribute names are all the names" -" that were in the class's namespace when the class object was created. So, " +"references in Python: ``obj.name``. Valid attribute names are all the names " +"that were in the class's namespace when the class object was created. So, " "if the class definition looked like this::" msgstr "" -"Para *hacer referencia a atributos* se usa la sintaxis estándar de todas las" -" referencias a atributos en Python: ``objeto.nombre``. Los nombres de " +"Para *hacer referencia a atributos* se usa la sintaxis estándar de todas las " +"referencias a atributos en Python: ``objeto.nombre``. Los nombres de " "atributo válidos son todos los nombres que estaban en el espacio de nombres " -"de la clase cuando ésta se creó. Por lo tanto, si la definición de la clase" -" es así::" +"de la clase cuando ésta se creó. Por lo tanto, si la definición de la clase " +"es así::" #: ../Doc/tutorial/classes.rst:276 msgid "" @@ -530,14 +527,14 @@ msgstr "" "válidas, que devuelven un entero y un objeto función respectivamente. Los " "atributos de clase también pueden ser asignados, o sea que podés cambiar el " "valor de ``MiClase.i`` mediante asignación. :attr:`__doc__` también es un " -"atributo válido, que devuelve la documentación asociada a la clase: " -"``\"Simple clase de ejemplo\"``." +"atributo válido, que devuelve la documentación asociada a la clase: ``" +"\"Simple clase de ejemplo\"``." #: ../Doc/tutorial/classes.rst:282 msgid "" "Class *instantiation* uses function notation. Just pretend that the class " -"object is a parameterless function that returns a new instance of the class." -" For example (assuming the above class)::" +"object is a parameterless function that returns a new instance of the class. " +"For example (assuming the above class)::" msgstr "" "La *instanciación* de clases usa la notación de funciones. Hacé de cuenta " "que el objeto de clase es una función sin parámetros que devuelve una nueva " @@ -548,26 +545,27 @@ msgid "" "creates a new *instance* of the class and assigns this object to the local " "variable ``x``." msgstr "" -"...crea una nueva *instancia* de la clase y asigna este objeto a la variable" -" local ``x``." +"...crea una nueva *instancia* de la clase y asigna este objeto a la variable " +"local ``x``." #: ../Doc/tutorial/classes.rst:291 msgid "" "The instantiation operation (\"calling\" a class object) creates an empty " "object. Many classes like to create objects with instances customized to a " -"specific initial state. Therefore a class may define a special method named " -":meth:`__init__`, like this::" +"specific initial state. Therefore a class may define a special method named :" +"meth:`__init__`, like this::" msgstr "" "La operación de instanciación (\"llamar\" a un objeto clase) crea un objeto " "vacío. Muchas clases necesitan crear objetos con instancias en un estado " -"inicial particular. Por lo tanto una clase puede definir un método especial" -" llamado :meth:`__init__`, de esta forma::" +"inicial particular. Por lo tanto una clase puede definir un método especial " +"llamado :meth:`__init__`, de esta forma::" #: ../Doc/tutorial/classes.rst:299 msgid "" "When a class defines an :meth:`__init__` method, class instantiation " -"automatically invokes :meth:`__init__` for the newly-created class instance." -" So in this example, a new, initialized instance can be obtained by::" +"automatically invokes :meth:`__init__` for the newly-created class " +"instance. So in this example, a new, initialized instance can be obtained " +"by::" msgstr "" "Cuando una clase define un método :meth:`__init__`, la instanciación de la " "clase automáticamente invoca a :meth:`__init__` para la instancia recién " @@ -591,12 +589,12 @@ msgstr "Objetos instancia" #: ../Doc/tutorial/classes.rst:324 msgid "" -"Now what can we do with instance objects? The only operations understood by" -" instance objects are attribute references. There are two kinds of valid " +"Now what can we do with instance objects? The only operations understood by " +"instance objects are attribute references. There are two kinds of valid " "attribute names, data attributes and methods." msgstr "" -"Ahora, ¿Qué podemos hacer con los objetos instancia? La única operación que" -" es entendida por los objetos instancia es la referencia de atributos. Hay " +"Ahora, ¿Qué podemos hacer con los objetos instancia? La única operación que " +"es entendida por los objetos instancia es la referencia de atributos. Hay " "dos tipos de nombres de atributos válidos, atributos de datos y métodos." #: ../Doc/tutorial/classes.rst:328 @@ -619,16 +617,16 @@ msgstr "" msgid "" "The other kind of instance attribute reference is a *method*. A method is a " "function that \"belongs to\" an object. (In Python, the term method is not " -"unique to class instances: other object types can have methods as well. For" -" example, list objects have methods called append, insert, remove, sort, and" -" so on. However, in the following discussion, we'll use the term method " +"unique to class instances: other object types can have methods as well. For " +"example, list objects have methods called append, insert, remove, sort, and " +"so on. However, in the following discussion, we'll use the term method " "exclusively to mean methods of class instance objects, unless explicitly " "stated otherwise.)" msgstr "" "El otro tipo de atributo de instancia es el *método*. Un método es una " -"función que \"pertenece a\" un objeto. En Python, el término método no está" -" limitado a instancias de clase: otros tipos de objetos pueden tener métodos" -" también. Por ejemplo, los objetos lista tienen métodos llamados append, " +"función que \"pertenece a\" un objeto. En Python, el término método no está " +"limitado a instancias de clase: otros tipos de objetos pueden tener métodos " +"también. Por ejemplo, los objetos lista tienen métodos llamados append, " "insert, remove, sort, y así sucesivamente. Pero, en la siguiente " "explicación, usaremos el término método para referirnos exclusivamente a " "métodos de objetos instancia de clase, a menos que se especifique " @@ -646,10 +644,10 @@ msgstr "" "Los nombres válidos de métodos de un objeto instancia dependen de su clase. " "Por definición, todos los atributos de clase que son objetos funciones " "definen métodos correspondientes de sus instancias. Entonces, en nuestro " -"ejemplo, ``x.f`` es una referencia a un método válido, dado que " -"``MiClase.f`` es una función, pero ``x.i`` no lo es, dado que ``MiClase.i`` " -"no lo es. Pero ``x.f`` no es la misma cosa que ``MiClase.f``; es un *objeto" -" método*, no un objeto función." +"ejemplo, ``x.f`` es una referencia a un método válido, dado que ``MiClase." +"f`` es una función, pero ``x.i`` no lo es, dado que ``MiClase.i`` no lo es. " +"Pero ``x.f`` no es la misma cosa que ``MiClase.f``; es un *objeto método*, " +"no un objeto función." #: ../Doc/tutorial/classes.rst:360 msgid "Method Objects" @@ -676,47 +674,47 @@ msgstr "...continuará imprimiendo ``hola mundo`` hasta el fin de los días." #: ../Doc/tutorial/classes.rst:376 msgid "" -"What exactly happens when a method is called? You may have noticed that " -"``x.f()`` was called without an argument above, even though the function " +"What exactly happens when a method is called? You may have noticed that ``x." +"f()`` was called without an argument above, even though the function " "definition for :meth:`f` specified an argument. What happened to the " -"argument? Surely Python raises an exception when a function that requires an" -" argument is called without any --- even if the argument isn't actually " +"argument? Surely Python raises an exception when a function that requires an " +"argument is called without any --- even if the argument isn't actually " "used..." msgstr "" -"¿Qué sucede exactamente cuando un método es llamado? Debés haber notado que" -" ``x.f()`` fue llamado más arriba sin ningún argumento, a pesar de que la " -"definición de función de :meth:`f` especificaba un argumento. ¿Qué pasó con" -" ese argumento? Seguramente Python levanta una excepción cuando una función" -" que requiere un argumento es llamada sin ninguno, aún si el argumento no es" -" utilizado..." +"¿Qué sucede exactamente cuando un método es llamado? Debés haber notado que " +"``x.f()`` fue llamado más arriba sin ningún argumento, a pesar de que la " +"definición de función de :meth:`f` especificaba un argumento. ¿Qué pasó con " +"ese argumento? Seguramente Python levanta una excepción cuando una función " +"que requiere un argumento es llamada sin ninguno, aún si el argumento no es " +"utilizado..." #: ../Doc/tutorial/classes.rst:382 msgid "" "Actually, you may have guessed the answer: the special thing about methods " -"is that the instance object is passed as the first argument of the function." -" In our example, the call ``x.f()`` is exactly equivalent to " -"``MyClass.f(x)``. In general, calling a method with a list of *n* arguments" -" is equivalent to calling the corresponding function with an argument list " +"is that the instance object is passed as the first argument of the " +"function. In our example, the call ``x.f()`` is exactly equivalent to " +"``MyClass.f(x)``. In general, calling a method with a list of *n* arguments " +"is equivalent to calling the corresponding function with an argument list " "that is created by inserting the method's instance object before the first " "argument." msgstr "" "De hecho, tal vez hayas adivinado la respuesta: lo que tienen de especial " "los métodos es que el objeto es pasado como el primer argumento de la " -"función. En nuestro ejemplo, la llamada ``x.f()`` es exactamente equivalente" -" a ``MiClase.f(x)``. En general, llamar a un método con una lista de *n* " +"función. En nuestro ejemplo, la llamada ``x.f()`` es exactamente equivalente " +"a ``MiClase.f(x)``. En general, llamar a un método con una lista de *n* " "argumentos es equivalente a llamar a la función correspondiente con una " "lista de argumentos que es creada insertando el objeto del método antes del " "primer argumento." #: ../Doc/tutorial/classes.rst:389 msgid "" -"If you still don't understand how methods work, a look at the implementation" -" can perhaps clarify matters. When a non-data attribute of an instance is " +"If you still don't understand how methods work, a look at the implementation " +"can perhaps clarify matters. When a non-data attribute of an instance is " "referenced, the instance's class is searched. If the name denotes a valid " "class attribute that is a function object, a method object is created by " -"packing (pointers to) the instance object and the function object just found" -" together in an abstract object: this is the method object. When the method" -" object is called with an argument list, a new argument list is constructed " +"packing (pointers to) the instance object and the function object just found " +"together in an abstract object: this is the method object. When the method " +"object is called with an argument list, a new argument list is constructed " "from the instance object and the argument list, and the function object is " "called with this new argument list." msgstr "" @@ -743,8 +741,8 @@ msgid "" "not be used as a class variable because just a single list would be shared " "by all *Dog* instances::" msgstr "" -"Como se vió en :ref:`tut-object`, los datos compartidos pueden tener efectos" -" inesperados que involucren objetos :term:`mutables` como ser listas y " +"Como se vió en :ref:`tut-object`, los datos compartidos pueden tener efectos " +"inesperados que involucren objetos :term:`mutables` como ser listas y " "diccionarios. Por ejemplo, la lista *trucos* en el siguiente código no " "debería ser usada como variable de clase porque una sola lista sería " "compartida por todos las instancias de *Perro*::" @@ -772,8 +770,8 @@ msgstr "" "nombre; para evitar conflictos de nombre accidentales, que pueden causar " "errores difíciles de encontrar en programas grandes, es prudente usar algún " "tipo de convención que minimice las posibilidades de dichos conflictos. " -"Algunas convenciones pueden ser poner los nombres de métodos con mayúsculas," -" prefijar los nombres de atributos de datos con una pequeña cadena única (a " +"Algunas convenciones pueden ser poner los nombres de métodos con mayúsculas, " +"prefijar los nombres de atributos de datos con una pequeña cadena única (a " "lo mejor sólo un guión bajo), o usar verbos para los métodos y sustantivos " "para los atributos." @@ -783,44 +781,44 @@ msgid "" "(\"clients\") of an object. In other words, classes are not usable to " "implement pure abstract data types. In fact, nothing in Python makes it " "possible to enforce data hiding --- it is all based upon convention. (On " -"the other hand, the Python implementation, written in C, can completely hide" -" implementation details and control access to an object if necessary; this " +"the other hand, the Python implementation, written in C, can completely hide " +"implementation details and control access to an object if necessary; this " "can be used by extensions to Python written in C.)" msgstr "" "A los atributos de datos los pueden hacer referencia tanto los métodos como " -"los usuarios (\"clientes\") ordinarios de un objeto. En otras palabras, las" -" clases no se usan para implementar tipos de datos abstractos puros. De " -"hecho, en Python no hay nada que haga cumplir el ocultar datos; todo se basa" -" en convención. (Por otro lado, la implementación de Python, escrita en C, " -"puede ocultar por completo detalles de implementación y el control de acceso" -" a un objeto si es necesario; esto se puede usar en extensiones a Python " +"los usuarios (\"clientes\") ordinarios de un objeto. En otras palabras, las " +"clases no se usan para implementar tipos de datos abstractos puros. De " +"hecho, en Python no hay nada que haga cumplir el ocultar datos; todo se basa " +"en convención. (Por otro lado, la implementación de Python, escrita en C, " +"puede ocultar por completo detalles de implementación y el control de acceso " +"a un objeto si es necesario; esto se puede usar en extensiones a Python " "escritas en C.)" #: ../Doc/tutorial/classes.rst:493 msgid "" "Clients should use data attributes with care --- clients may mess up " "invariants maintained by the methods by stamping on their data attributes. " -"Note that clients may add data attributes of their own to an instance object" -" without affecting the validity of the methods, as long as name conflicts " -"are avoided --- again, a naming convention can save a lot of headaches here." +"Note that clients may add data attributes of their own to an instance object " +"without affecting the validity of the methods, as long as name conflicts are " +"avoided --- again, a naming convention can save a lot of headaches here." msgstr "" "Los clientes deben usar los atributos de datos con cuidado; éstos pueden " "romper invariantes que mantienen los métodos si pisan los atributos de " -"datos. Observá que los clientes pueden añadir sus propios atributos de datos" -" a una instancia sin afectar la validez de sus métodos, siempre y cuando se " +"datos. Observá que los clientes pueden añadir sus propios atributos de datos " +"a una instancia sin afectar la validez de sus métodos, siempre y cuando se " "eviten conflictos de nombres; de nuevo, una convención de nombres puede " "ahorrar un montón de dolores de cabeza." #: ../Doc/tutorial/classes.rst:499 msgid "" "There is no shorthand for referencing data attributes (or other methods!) " -"from within methods. I find that this actually increases the readability of" -" methods: there is no chance of confusing local variables and instance " +"from within methods. I find that this actually increases the readability of " +"methods: there is no chance of confusing local variables and instance " "variables when glancing through a method." msgstr "" "No hay un atajo para hacer referencia a atributos de datos (¡u otros " -"métodos!) desde dentro de un método. A mi parecer, esto en realidad aumenta" -" la legibilidad de los métodos: no existe posibilidad alguna de confundir " +"métodos!) desde dentro de un método. A mi parecer, esto en realidad aumenta " +"la legibilidad de los métodos: no existe posibilidad alguna de confundir " "variables locales con variables de instancia cuando repasamos un método." #: ../Doc/tutorial/classes.rst:504 @@ -828,41 +826,41 @@ msgid "" "Often, the first argument of a method is called ``self``. This is nothing " "more than a convention: the name ``self`` has absolutely no special meaning " "to Python. Note, however, that by not following the convention your code " -"may be less readable to other Python programmers, and it is also conceivable" -" that a *class browser* program might be written that relies upon such a " +"may be less readable to other Python programmers, and it is also conceivable " +"that a *class browser* program might be written that relies upon such a " "convention." msgstr "" "A menudo, el primer argumento de un método se llama ``self`` (uno mismo). " -"Esto no es nada más que una convención: el nombre ``self`` no significa nada" -" en especial para Python. Observá que, sin embargo, si no seguís la " +"Esto no es nada más que una convención: el nombre ``self`` no significa nada " +"en especial para Python. Observá que, sin embargo, si no seguís la " "convención tu código puede resultar menos legible a otros programadores de " "Python, y puede llegar a pasar que un programa *navegador de clases* pueda " "escribirse de una manera que dependa de dicha convención." #: ../Doc/tutorial/classes.rst:510 msgid "" -"Any function object that is a class attribute defines a method for instances" -" of that class. It is not necessary that the function definition is " -"textually enclosed in the class definition: assigning a function object to a" -" local variable in the class is also ok. For example::" +"Any function object that is a class attribute defines a method for instances " +"of that class. It is not necessary that the function definition is " +"textually enclosed in the class definition: assigning a function object to a " +"local variable in the class is also ok. For example::" msgstr "" "Cualquier objeto función que es un atributo de clase define un método para " -"instancias de esa clase. No es necesario que el la definición de la función" -" esté textualmente dentro de la definición de la clase: asignando un objeto " +"instancias de esa clase. No es necesario que el la definición de la función " +"esté textualmente dentro de la definición de la clase: asignando un objeto " "función a una variable local en la clase también está bien. Por ejemplo::" #: ../Doc/tutorial/classes.rst:527 msgid "" -"Now ``f``, ``g`` and ``h`` are all attributes of class :class:`C` that refer" -" to function objects, and consequently they are all methods of instances of " -":class:`C` --- ``h`` being exactly equivalent to ``g``. Note that this " +"Now ``f``, ``g`` and ``h`` are all attributes of class :class:`C` that refer " +"to function objects, and consequently they are all methods of instances of :" +"class:`C` --- ``h`` being exactly equivalent to ``g``. Note that this " "practice usually only serves to confuse the reader of a program." msgstr "" "Ahora ``f``, ``g`` y ``h`` son todos atributos de la clase :class:`C` que " "hacen referencia a objetos función, y consecuentemente son todos métodos de " "las instancias de :class:`C`; ``h`` siendo exactamente equivalente a ``g``. " -"Fijate que esta práctica normalmente sólo sirve para confundir al que lea un" -" programa." +"Fijate que esta práctica normalmente sólo sirve para confundir al que lea un " +"programa." #: ../Doc/tutorial/classes.rst:532 msgid "" @@ -881,8 +879,8 @@ msgid "" "legitimate uses of the global scope: for one thing, functions and modules " "imported into the global scope can be used by methods, as well as functions " "and classes defined in it. Usually, the class containing the method is " -"itself defined in this global scope, and in the next section we'll find some" -" good reasons why a method would want to reference its own class." +"itself defined in this global scope, and in the next section we'll find some " +"good reasons why a method would want to reference its own class." msgstr "" "Los métodos pueden hacer referencia a nombres globales de la misma manera " "que lo hacen las funciones comunes. El ámbito global asociado a un método " @@ -892,8 +890,8 @@ msgstr "" "menos, las funciones y módulos importados en el ámbito global pueden usarse " "por los métodos, al igual que las funciones y clases definidas en él. " "Habitualmente, la clase que contiene el método está definida en este ámbito " -"global, y en la siguiente sección veremos algunas buenas razones por las que" -" un método querría hacer referencia a su propia clase." +"global, y en la siguiente sección veremos algunas buenas razones por las que " +"un método querría hacer referencia a su propia clase." #: ../Doc/tutorial/classes.rst:556 msgid "" @@ -924,25 +922,25 @@ msgid "" "expressions are also allowed. This can be useful, for example, when the " "base class is defined in another module::" msgstr "" -"El nombre :class:`ClaseBase` debe estar definido en un ámbito que contenga a" -" la definición de la clase derivada. En el lugar del nombre de la clase " -"base se permiten otras expresiones arbitrarias. Esto puede ser útil, por " +"El nombre :class:`ClaseBase` debe estar definido en un ámbito que contenga a " +"la definición de la clase derivada. En el lugar del nombre de la clase base " +"se permiten otras expresiones arbitrarias. Esto puede ser útil, por " "ejemplo, cuando la clase base está definida en otro módulo::" #: ../Doc/tutorial/classes.rst:583 msgid "" "Execution of a derived class definition proceeds the same as for a base " "class. When the class object is constructed, the base class is remembered. " -"This is used for resolving attribute references: if a requested attribute is" -" not found in the class, the search proceeds to look in the base class. " -"This rule is applied recursively if the base class itself is derived from " -"some other class." +"This is used for resolving attribute references: if a requested attribute is " +"not found in the class, the search proceeds to look in the base class. This " +"rule is applied recursively if the base class itself is derived from some " +"other class." msgstr "" "La ejecución de una definición de clase derivada procede de la misma forma " -"que una clase base. Cuando el objeto clase se construye, se tiene en cuenta" -" a la clase base. Esto se usa para resolver referencias a atributos: si un " -"atributo solicitado no se encuentra en la clase, la búsqueda continúa por la" -" clase base. Esta regla se aplica recursivamente si la clase base misma " +"que una clase base. Cuando el objeto clase se construye, se tiene en cuenta " +"a la clase base. Esto se usa para resolver referencias a atributos: si un " +"atributo solicitado no se encuentra en la clase, la búsqueda continúa por la " +"clase base. Esta regla se aplica recursivamente si la clase base misma " "deriva de alguna otra clase." #: ../Doc/tutorial/classes.rst:589 @@ -954,41 +952,41 @@ msgid "" "method reference is valid if this yields a function object." msgstr "" "No hay nada en especial en la instanciación de clases derivadas: " -"``ClaseDerivada()`` crea una nueva instancia de la clase. Las referencias a" -" métodos se resuelven de la siguiente manera: se busca el atributo de clase " +"``ClaseDerivada()`` crea una nueva instancia de la clase. Las referencias a " +"métodos se resuelven de la siguiente manera: se busca el atributo de clase " "correspondiente, descendiendo por la cadena de clases base si es necesario, " "y la referencia al método es válida si se entrega un objeto función." #: ../Doc/tutorial/classes.rst:595 msgid "" -"Derived classes may override methods of their base classes. Because methods" -" have no special privileges when calling other methods of the same object, a" -" method of a base class that calls another method defined in the same base " +"Derived classes may override methods of their base classes. Because methods " +"have no special privileges when calling other methods of the same object, a " +"method of a base class that calls another method defined in the same base " "class may end up calling a method of a derived class that overrides it. " "(For C++ programmers: all methods in Python are effectively ``virtual``.)" msgstr "" "Las clases derivadas pueden redefinir métodos de su clase base. Como los " "métodos no tienen privilegios especiales cuando llaman a otros métodos del " -"mismo objeto, un método de la clase base que llame a otro método definido en" -" la misma clase base puede terminar llamando a un método de la clase " -"derivada que lo haya redefinido. (Para los programadores de C++: en Python " -"todos los métodos son en efecto ``virtuales``.)" +"mismo objeto, un método de la clase base que llame a otro método definido en " +"la misma clase base puede terminar llamando a un método de la clase derivada " +"que lo haya redefinido. (Para los programadores de C++: en Python todos los " +"métodos son en efecto ``virtuales``.)" #: ../Doc/tutorial/classes.rst:601 msgid "" "An overriding method in a derived class may in fact want to extend rather " "than simply replace the base class method of the same name. There is a " -"simple way to call the base class method directly: just call " -"``BaseClassName.methodname(self, arguments)``. This is occasionally useful " -"to clients as well. (Note that this only works if the base class is " -"accessible as ``BaseClassName`` in the global scope.)" +"simple way to call the base class method directly: just call ``BaseClassName." +"methodname(self, arguments)``. This is occasionally useful to clients as " +"well. (Note that this only works if the base class is accessible as " +"``BaseClassName`` in the global scope.)" msgstr "" -"Un método redefinido en una clase derivada puede de hecho querer extender en" -" vez de simplemente reemplazar al método de la clase base con el mismo " +"Un método redefinido en una clase derivada puede de hecho querer extender en " +"vez de simplemente reemplazar al método de la clase base con el mismo " "nombre. Hay una manera simple de llamar al método de la clase base " "directamente: simplemente llamás a ``ClaseBase.metodo(self, argumentos)``. " -"En ocasiones esto es útil para los clientes también. (Observá que esto sólo" -" funciona si la clase base es accesible como ``ClaseBase`` en el ámbito " +"En ocasiones esto es útil para los clientes también. (Observá que esto sólo " +"funciona si la clase base es accesible como ``ClaseBase`` en el ámbito " "global.)" #: ../Doc/tutorial/classes.rst:608 @@ -997,15 +995,15 @@ msgstr "Python tiene dos funciones integradas que funcionan con herencia:" #: ../Doc/tutorial/classes.rst:610 msgid "" -"Use :func:`isinstance` to check an instance's type: ``isinstance(obj, int)``" -" will be ``True`` only if ``obj.__class__`` is :class:`int` or some class " +"Use :func:`isinstance` to check an instance's type: ``isinstance(obj, int)`` " +"will be ``True`` only if ``obj.__class__`` is :class:`int` or some class " "derived from :class:`int`." msgstr "" #: ../Doc/tutorial/classes.rst:614 msgid "" -"Use :func:`issubclass` to check class inheritance: ``issubclass(bool, int)``" -" is ``True`` since :class:`bool` is a subclass of :class:`int`. However, " +"Use :func:`issubclass` to check class inheritance: ``issubclass(bool, int)`` " +"is ``True`` since :class:`bool` is a subclass of :class:`int`. However, " "``issubclass(float, int)`` is ``False`` since :class:`float` is not a " "subclass of :class:`int`." msgstr "" @@ -1028,16 +1026,16 @@ msgid "" "attributes inherited from a parent class as depth-first, left-to-right, not " "searching twice in the same class where there is an overlap in the " "hierarchy. Thus, if an attribute is not found in :class:`DerivedClassName`, " -"it is searched for in :class:`Base1`, then (recursively) in the base classes" -" of :class:`Base1`, and if it was not found there, it was searched for in " -":class:`Base2`, and so on." +"it is searched for in :class:`Base1`, then (recursively) in the base classes " +"of :class:`Base1`, and if it was not found there, it was searched for in :" +"class:`Base2`, and so on." msgstr "" -"Para la mayoría de los propósitos, en los casos más simples, podés pensar en" -" la búsqueda de los atributos heredados de clases padres como primero en " +"Para la mayoría de los propósitos, en los casos más simples, podés pensar en " +"la búsqueda de los atributos heredados de clases padres como primero en " "profundidad, de izquierda a derecha, sin repetir la misma clase cuando está " -"dos veces en la jerarquía. Por lo tanto, si un atributo no se encuentra en " -":class:`ClaseDerivada`, se busca en :class:`Base1`, luego (recursivamente) " -"en las clases base de :class:`Base1`, y sólo si no se encuentra allí se lo " +"dos veces en la jerarquía. Por lo tanto, si un atributo no se encuentra en :" +"class:`ClaseDerivada`, se busca en :class:`Base1`, luego (recursivamente) en " +"las clases base de :class:`Base1`, y sólo si no se encuentra allí se lo " "busca en :class:`Base2`, y así sucesivamente." #: ../Doc/tutorial/classes.rst:643 @@ -1049,10 +1047,10 @@ msgid "" "languages." msgstr "" "En realidad es un poco más complejo que eso; el orden de resolución de " -"métodos cambia dinámicamente para soportar las llamadas cooperativas a " -":func:`super`. Este enfoque es conocido en otros lenguajes con herencia " -"múltiple como \"llámese al siguiente método\" y es más poderoso que la " -"llamada al superior que se encuentra en lenguajes con sólo herencia simple." +"métodos cambia dinámicamente para soportar las llamadas cooperativas a :func:" +"`super`. Este enfoque es conocido en otros lenguajes con herencia múltiple " +"como \"llámese al siguiente método\" y es más poderoso que la llamada al " +"superior que se encuentra en lenguajes con sólo herencia simple." #: ../Doc/tutorial/classes.rst:649 msgid "" @@ -1067,20 +1065,20 @@ msgid "" "and that is monotonic (meaning that a class can be subclassed without " "affecting the precedence order of its parents). Taken together, these " "properties make it possible to design reliable and extensible classes with " -"multiple inheritance. For more detail, see " -"https://www.python.org/download/releases/2.3/mro/." +"multiple inheritance. For more detail, see https://www.python.org/download/" +"releases/2.3/mro/." msgstr "" "El ordenamiento dinámico es necesario porque todos los casos de herencia " -"múltiple exhiben una o más relaciones en diamante (cuando se puede llegar al" -" menos a una de las clases base por distintos caminos desde la clase de más " +"múltiple exhiben una o más relaciones en diamante (cuando se puede llegar al " +"menos a una de las clases base por distintos caminos desde la clase de más " "abajo). Por ejemplo, todas las clases heredan de :class:`object`, por lo " "tanto cualquier caso de herencia múltiple provee más de un camino para " -"llegar a :class:`object`. Para que las clases base no sean accedidas más de" -" una vez, el algoritmo dinámico hace lineal el orden de búsqueda de manera " +"llegar a :class:`object`. Para que las clases base no sean accedidas más de " +"una vez, el algoritmo dinámico hace lineal el orden de búsqueda de manera " "que se preserve el orden de izquierda a derecha especificado en cada clase, " "que se llame a cada clase base sólo una vez, y que sea monótona (lo cual " -"significa que una clase puede tener clases derivadas sin afectar el orden de" -" precedencia de sus clases bases). En conjunto, estas propiedades hacen " +"significa que una clase puede tener clases derivadas sin afectar el orden de " +"precedencia de sus clases bases). En conjunto, estas propiedades hacen " "posible diseñar clases confiables y extensibles con herencia múltiple. Para " "más detalles mirá https://www.python.org/download/releases/2.3/mro/." @@ -1090,8 +1088,8 @@ msgstr "Variables privadas" #: ../Doc/tutorial/classes.rst:668 msgid "" -"\"Private\" instance variables that cannot be accessed except from inside an" -" object don't exist in Python. However, there is a convention that is " +"\"Private\" instance variables that cannot be accessed except from inside an " +"object don't exist in Python. However, there is a convention that is " "followed by most Python code: a name prefixed with an underscore (e.g. " "``_spam``) should be treated as a non-public part of the API (whether it is " "a function, a method or a data member). It should be considered an " @@ -1099,8 +1097,8 @@ msgid "" msgstr "" "Las variables \"privadas\" de instancia, que no pueden accederse excepto " "desde dentro de un objeto, no existen en Python. Sin embargo, hay una " -"convención que se sigue en la mayoría del código Python: un nombre prefijado" -" con un guión bajo (por ejemplo, ``_spam``) debería tratarse como una parte " +"convención que se sigue en la mayoría del código Python: un nombre prefijado " +"con un guión bajo (por ejemplo, ``_spam``) debería tratarse como una parte " "no pública de la API (más allá de que sea una función, un método, o un " "dato). Debería considerarse un detalle de implementación y que está sujeto " "a cambios sin aviso." @@ -1112,9 +1110,9 @@ msgid "" "support for such a mechanism, called :dfn:`name mangling`. Any identifier " "of the form ``__spam`` (at least two leading underscores, at most one " "trailing underscore) is textually replaced with ``_classname__spam``, where " -"``classname`` is the current class name with leading underscore(s) stripped." -" This mangling is done without regard to the syntactic position of the " -"identifier, as long as it occurs within the definition of a class." +"``classname`` is the current class name with leading underscore(s) " +"stripped. This mangling is done without regard to the syntactic position of " +"the identifier, as long as it occurs within the definition of a class." msgstr "" "Ya que hay un caso de uso válido para los identificadores privados de clase " "(a saber: colisión de nombres con nombres definidos en las subclases), hay " @@ -1137,8 +1135,8 @@ msgstr "" #: ../Doc/tutorial/classes.rst:709 msgid "" -"The above example would work even if ``MappingSubclass`` were to introduce a" -" ``__update`` identifier since it is replaced with ``_Mapping__update`` in " +"The above example would work even if ``MappingSubclass`` were to introduce a " +"``__update`` identifier since it is replaced with ``_Mapping__update`` in " "the ``Mapping`` class and ``_MappingSubclass__update`` in the " "``MappingSubclass`` class respectively." msgstr "" @@ -1146,13 +1144,14 @@ msgstr "" #: ../Doc/tutorial/classes.rst:714 msgid "" "Note that the mangling rules are designed mostly to avoid accidents; it " -"still is possible to access or modify a variable that is considered private." -" This can even be useful in special circumstances, such as in the debugger." +"still is possible to access or modify a variable that is considered " +"private. This can even be useful in special circumstances, such as in the " +"debugger." msgstr "" "Hay que aclarar que las reglas de modificación de nombres están diseñadas " "principalmente para evitar accidentes; es posible acceder o modificar una " -"variable que es considerada como privada. Esto hasta puede resultar útil en" -" circunstancias especiales, tales como en el depurador." +"variable que es considerada como privada. Esto hasta puede resultar útil en " +"circunstancias especiales, tales como en el depurador." #: ../Doc/tutorial/classes.rst:718 msgid "" @@ -1187,24 +1186,24 @@ msgstr "" #: ../Doc/tutorial/classes.rst:745 msgid "" "A piece of Python code that expects a particular abstract data type can " -"often be passed a class that emulates the methods of that data type instead." -" For instance, if you have a function that formats some data from a file " -"object, you can define a class with methods :meth:`read` and " -":meth:`!readline` that get the data from a string buffer instead, and pass " -"it as an argument." +"often be passed a class that emulates the methods of that data type " +"instead. For instance, if you have a function that formats some data from a " +"file object, you can define a class with methods :meth:`read` and :meth:`!" +"readline` that get the data from a string buffer instead, and pass it as an " +"argument." msgstr "" "Algún código Python que espera un tipo abstracto de datos en particular " "puede frecuentemente recibir en cambio una clase que emula los métodos de " -"aquel tipo de datos. Por ejemplo, si tenés una función que formatea algunos" -" datos a partir de un objeto archivo, podés definir una clase con métodos " -":meth:`read` y :meth:`!readline` que obtengan los datos de alguna cadena en " +"aquel tipo de datos. Por ejemplo, si tenés una función que formatea algunos " +"datos a partir de un objeto archivo, podés definir una clase con métodos :" +"meth:`read` y :meth:`!readline` que obtengan los datos de alguna cadena en " "memoria intermedia, y pasarlo como argumento." #: ../Doc/tutorial/classes.rst:756 msgid "" -"Instance method objects have attributes, too: ``m.__self__`` is the instance" -" object with the method :meth:`m`, and ``m.__func__`` is the function object" -" corresponding to the method." +"Instance method objects have attributes, too: ``m.__self__`` is the instance " +"object with the method :meth:`m`, and ``m.__func__`` is the function object " +"corresponding to the method." msgstr "" "Los objetos método de instancia tienen atributos también: ``m.__self__`` es " "el objeto instancia con el método :meth:`m`, y ``m.__func__`` es el objeto " @@ -1225,24 +1224,24 @@ msgstr "" #: ../Doc/tutorial/classes.rst:780 msgid "" "This style of access is clear, concise, and convenient. The use of " -"iterators pervades and unifies Python. Behind the scenes, the " -":keyword:`for` statement calls :func:`iter` on the container object. The " -"function returns an iterator object that defines the method " -":meth:`~iterator.__next__` which accesses elements in the container one at a" -" time. When there are no more elements, :meth:`~iterator.__next__` raises a" -" :exc:`StopIteration` exception which tells the :keyword:`!for` loop to " -"terminate. You can call the :meth:`~iterator.__next__` method using the " -":func:`next` built-in function; this example shows how it all works::" +"iterators pervades and unifies Python. Behind the scenes, the :keyword:" +"`for` statement calls :func:`iter` on the container object. The function " +"returns an iterator object that defines the method :meth:`~iterator." +"__next__` which accesses elements in the container one at a time. When " +"there are no more elements, :meth:`~iterator.__next__` raises a :exc:" +"`StopIteration` exception which tells the :keyword:`!for` loop to " +"terminate. You can call the :meth:`~iterator.__next__` method using the :" +"func:`next` built-in function; this example shows how it all works::" msgstr "" "Este estilo de acceso es limpio, conciso y conveniente. El uso de " -"iteradores está impregnado y unifica a Python. En bambalinas, la sentencia " -":keyword:`for` llama a :func:`iter` en el objeto contenedor. La función " -"devuelve un objeto iterador que define el método :meth:`__next__` que accede" -" elementos en el contenedor de a uno por vez. Cuando no hay más elementos, " -":meth:`~iterator.__next__` levanta una excepción :exc:`StopIteration` que le" -" avisa al bucle del :keyword:`for` que hay que terminar. Podés llamar al " -"método :meth:`~iterator.__next__` usando la función integrada " -":func:`~iterator.__next__`; este ejemplo muestra como funciona todo esto::" +"iteradores está impregnado y unifica a Python. En bambalinas, la sentencia :" +"keyword:`for` llama a :func:`iter` en el objeto contenedor. La función " +"devuelve un objeto iterador que define el método :meth:`__next__` que accede " +"elementos en el contenedor de a uno por vez. Cuando no hay más elementos, :" +"meth:`~iterator.__next__` levanta una excepción :exc:`StopIteration` que le " +"avisa al bucle del :keyword:`for` que hay que terminar. Podés llamar al " +"método :meth:`~iterator.__next__` usando la función integrada :func:" +"`~iterator.__next__`; este ejemplo muestra como funciona todo esto::" #: ../Doc/tutorial/classes.rst:805 msgid "" @@ -1253,8 +1252,8 @@ msgid "" msgstr "" "Habiendo visto la mecánica del protocolo de iteración, es fácil agregar " "comportamiento de iterador a tus clases. Definí un método :meth:`__iter__` " -"que devuelva un objeto con un método :meth:`__next__`. Si la clase define " -":meth:`__next__`, entonces alcanza con que :meth:`__iter__` devuelva " +"que devuelva un objeto con un método :meth:`__next__`. Si la clase define :" +"meth:`__next__`, entonces alcanza con que :meth:`__iter__` devuelva " "``self``::" #: ../Doc/tutorial/classes.rst:842 @@ -1263,43 +1262,43 @@ msgstr "Generadores" #: ../Doc/tutorial/classes.rst:844 msgid "" -":term:`Generator`\\s are a simple and powerful tool for creating iterators." -" They are written like regular functions but use the :keyword:`yield` " +":term:`Generator`\\s are a simple and powerful tool for creating iterators. " +"They are written like regular functions but use the :keyword:`yield` " "statement whenever they want to return data. Each time :func:`next` is " "called on it, the generator resumes where it left off (it remembers all the " "data values and which statement was last executed). An example shows that " "generators can be trivially easy to create::" msgstr "" "Los `generadores` son una simple y poderosa herramienta para crear " -"iteradores. Se escriben como funciones regulares pero usan la sentencia " -":keyword:`yield` cuando quieren devolver datos. Cada vez que se llama " -":func:`next` sobre él, el generador continúa desde donde dejó (y recuerda " -"todos los valores de datos y cual sentencia fue ejecutada última). Un " -"ejemplo muestra que los generadores pueden ser muy fáciles de crear::" +"iteradores. Se escriben como funciones regulares pero usan la sentencia :" +"keyword:`yield` cuando quieren devolver datos. Cada vez que se llama :func:" +"`next` sobre él, el generador continúa desde donde dejó (y recuerda todos " +"los valores de datos y cual sentencia fue ejecutada última). Un ejemplo " +"muestra que los generadores pueden ser muy fáciles de crear::" #: ../Doc/tutorial/classes.rst:865 msgid "" "Anything that can be done with generators can also be done with class-based " "iterators as described in the previous section. What makes generators so " -"compact is that the :meth:`__iter__` and :meth:`~generator.__next__` methods" -" are created automatically." +"compact is that the :meth:`__iter__` and :meth:`~generator.__next__` methods " +"are created automatically." msgstr "" "Todo lo que puede ser hecho con generadores también puede ser hecho con " "iteradores basados en clases, como se describe en la sección anterior. Lo " -"que hace que los generadores sean tan compactos es que los métodos " -":meth:`__iter__` y :meth:`__next__` son creados automáticamente." +"que hace que los generadores sean tan compactos es que los métodos :meth:" +"`__iter__` y :meth:`__next__` son creados automáticamente." #: ../Doc/tutorial/classes.rst:870 msgid "" "Another key feature is that the local variables and execution state are " "automatically saved between calls. This made the function easier to write " -"and much more clear than an approach using instance variables like " -"``self.index`` and ``self.data``." +"and much more clear than an approach using instance variables like ``self." +"index`` and ``self.data``." msgstr "" "Otra característica clave es que las variables locales y el estado de la " "ejecución son guardados automáticamente entre llamadas. Esto hace que la " -"función sea más fácil de escribir y quede mucho más claro que hacerlo usando" -" variables de instancia tales como ``self.indice`` y ``self.datos``." +"función sea más fácil de escribir y quede mucho más claro que hacerlo usando " +"variables de instancia tales como ``self.indice`` y ``self.datos``." #: ../Doc/tutorial/classes.rst:875 msgid "" @@ -1309,10 +1308,9 @@ msgid "" "effort than writing a regular function." msgstr "" "Además de la creación automática de métodos y el guardar el estado del " -"programa, cuando los generadores terminan automáticamente levantan " -":exc:`StopIteration`. Combinadas, estas características facilitan la " -"creación de iteradores, y hacen que no sea más esfuerzo que escribir una " -"función regular." +"programa, cuando los generadores terminan automáticamente levantan :exc:" +"`StopIteration`. Combinadas, estas características facilitan la creación de " +"iteradores, y hacen que no sea más esfuerzo que escribir una función regular." #: ../Doc/tutorial/classes.rst:884 msgid "Generator Expressions" @@ -1320,11 +1318,11 @@ msgstr "Expresiones generadoras" #: ../Doc/tutorial/classes.rst:886 msgid "" -"Some simple generators can be coded succinctly as expressions using a syntax" -" similar to list comprehensions but with parentheses instead of square " +"Some simple generators can be coded succinctly as expressions using a syntax " +"similar to list comprehensions but with parentheses instead of square " "brackets. These expressions are designed for situations where the generator " -"is used right away by an enclosing function. Generator expressions are more" -" compact but less versatile than full generator definitions and tend to be " +"is used right away by an enclosing function. Generator expressions are more " +"compact but less versatile than full generator definitions and tend to be " "more memory friendly than equivalent list comprehensions." msgstr "" diff --git a/tutorial/errors.po b/tutorial/errors.po index 4eb4e6efea..0d0dced5a6 100644 --- a/tutorial/errors.po +++ b/tutorial/errors.po @@ -45,19 +45,19 @@ msgstr "" #: ../Doc/tutorial/errors.rst:26 msgid "" -"The parser repeats the offending line and displays a little 'arrow' pointing" -" at the earliest point in the line where the error was detected. The error " +"The parser repeats the offending line and displays a little 'arrow' pointing " +"at the earliest point in the line where the error was detected. The error " "is caused by (or at least detected at) the token *preceding* the arrow: in " "the example, the error is detected at the function :func:`print`, since a " -"colon (``':'``) is missing before it. File name and line number are printed" -" so you know where to look in case the input came from a script." +"colon (``':'``) is missing before it. File name and line number are printed " +"so you know where to look in case the input came from a script." msgstr "" "El intérprete repite la línea culpable y muestra una pequeña 'flecha' que " -"apunta al primer lugar donde se detectó el error. Este es causado por (o al" -" menos detectado en) el símbolo que *precede* a la flecha: en el ejemplo, el" -" error se detecta en la función :func:`print`, ya que faltan dos puntos " -"(``':'``) antes del mismo. Se muestran el nombre del archivo y el número de" -" línea para que sepas dónde mirar en caso de que la entrada venga de un " +"apunta al primer lugar donde se detectó el error. Este es causado por (o al " +"menos detectado en) el símbolo que *precede* a la flecha: en el ejemplo, el " +"error se detecta en la función :func:`print`, ya que faltan dos puntos " +"(``':'``) antes del mismo. Se muestran el nombre del archivo y el número de " +"línea para que sepas dónde mirar en caso de que la entrada venga de un " "programa." #: ../Doc/tutorial/errors.rst:37 @@ -77,35 +77,35 @@ msgstr "" "generar un error cuando se intenta ejecutarla. Los errores detectados " "durante la ejecución se llaman *excepciones*, y no son incondicionalmente " "fatales: pronto aprenderás cómo manejarlos en los programas en Python. Sin " -"embargo, la mayoría de las excepciones no son manejadas por los programas, y" -" resultan en mensajes de error como los mostrados aquí::" +"embargo, la mayoría de las excepciones no son manejadas por los programas, y " +"resultan en mensajes de error como los mostrados aquí::" #: ../Doc/tutorial/errors.rst:58 msgid "" "The last line of the error message indicates what happened. Exceptions come " "in different types, and the type is printed as part of the message: the " -"types in the example are :exc:`ZeroDivisionError`, :exc:`NameError` and " -":exc:`TypeError`. The string printed as the exception type is the name of " -"the built-in exception that occurred. This is true for all built-in " -"exceptions, but need not be true for user-defined exceptions (although it is" -" a useful convention). Standard exception names are built-in identifiers " -"(not reserved keywords)." +"types in the example are :exc:`ZeroDivisionError`, :exc:`NameError` and :exc:" +"`TypeError`. The string printed as the exception type is the name of the " +"built-in exception that occurred. This is true for all built-in exceptions, " +"but need not be true for user-defined exceptions (although it is a useful " +"convention). Standard exception names are built-in identifiers (not reserved " +"keywords)." msgstr "" "La última línea de los mensajes de error indica qué sucedió. Las " "excepciones vienen de distintos tipos, y el tipo se imprime como parte del " -"mensaje: los tipos en el ejemplo son: :exc:`ZeroDivisionError`, " -":exc:`NameError` y :exc:`TypeError`. La cadena mostrada como tipo de la " +"mensaje: los tipos en el ejemplo son: :exc:`ZeroDivisionError`, :exc:" +"`NameError` y :exc:`TypeError`. La cadena mostrada como tipo de la " "excepción es el nombre de la excepción predefinida que ocurrió. Esto es " "verdad para todas las excepciones predefinidas del intérprete, pero no " -"necesita ser verdad para excepciones definidas por el usuario (aunque es una" -" convención útil). Los nombres de las excepciones estándar son " +"necesita ser verdad para excepciones definidas por el usuario (aunque es una " +"convención útil). Los nombres de las excepciones estándar son " "identificadores incorporados al intérprete (no son palabras clave " "reservadas)." #: ../Doc/tutorial/errors.rst:66 msgid "" -"The rest of the line provides detail based on the type of exception and what" -" caused it." +"The rest of the line provides detail based on the type of exception and what " +"caused it." msgstr "" "El resto de la línea provee un detalle basado en el tipo de la excepción y " "qué la causó." @@ -113,8 +113,8 @@ msgstr "" #: ../Doc/tutorial/errors.rst:69 msgid "" "The preceding part of the error message shows the context where the " -"exception happened, in the form of a stack traceback. In general it contains" -" a stack traceback listing source lines; however, it will not display lines " +"exception happened, in the form of a stack traceback. In general it contains " +"a stack traceback listing source lines; however, it will not display lines " "read from standard input." msgstr "" "La parte anterior del mensaje de error muestra el contexto donde la " @@ -136,17 +136,17 @@ msgstr "Manejando excepciones" msgid "" "It is possible to write programs that handle selected exceptions. Look at " "the following example, which asks the user for input until a valid integer " -"has been entered, but allows the user to interrupt the program (using " -":kbd:`Control-C` or whatever the operating system supports); note that a " -"user-generated interruption is signalled by raising the " -":exc:`KeyboardInterrupt` exception. ::" -msgstr "" -"Es posible escribir programas que manejen determinadas excepciones. Mirá el" -" siguiente ejemplo, que le pide al usuario una entrada hasta que ingrese un " -"entero válido, pero permite al usuario interrumpir el programa (usando " -":kbd:`Control-C` o lo que sea que el sistema operativo soporte); notá que " -"una interrupción generada por el usuario se señaliza generando la excepción " -":exc:`KeyboardInterrupt`. ::" +"has been entered, but allows the user to interrupt the program (using :kbd:" +"`Control-C` or whatever the operating system supports); note that a user-" +"generated interruption is signalled by raising the :exc:`KeyboardInterrupt` " +"exception. ::" +msgstr "" +"Es posible escribir programas que manejen determinadas excepciones. Mirá el " +"siguiente ejemplo, que le pide al usuario una entrada hasta que ingrese un " +"entero válido, pero permite al usuario interrumpir el programa (usando :kbd:" +"`Control-C` o lo que sea que el sistema operativo soporte); notá que una " +"interrupción generada por el usuario se señaliza generando la excepción :exc:" +"`KeyboardInterrupt`. ::" #: ../Doc/tutorial/errors.rst:96 msgid "The :keyword:`try` statement works as follows." @@ -154,22 +154,22 @@ msgstr "La declaración :keyword:`try` funciona de la siguiente manera:" #: ../Doc/tutorial/errors.rst:98 msgid "" -"First, the *try clause* (the statement(s) between the :keyword:`try` and " -":keyword:`except` keywords) is executed." +"First, the *try clause* (the statement(s) between the :keyword:`try` and :" +"keyword:`except` keywords) is executed." msgstr "" #: ../Doc/tutorial/errors.rst:101 msgid "" -"If no exception occurs, the *except clause* is skipped and execution of the " -":keyword:`try` statement is finished." +"If no exception occurs, the *except clause* is skipped and execution of the :" +"keyword:`try` statement is finished." msgstr "" #: ../Doc/tutorial/errors.rst:104 msgid "" "If an exception occurs during execution of the try clause, the rest of the " -"clause is skipped. Then if its type matches the exception named after the " -":keyword:`except` keyword, the except clause is executed, and then execution" -" continues after the :keyword:`try` statement." +"clause is skipped. Then if its type matches the exception named after the :" +"keyword:`except` keyword, the except clause is executed, and then execution " +"continues after the :keyword:`try` statement." msgstr "" #: ../Doc/tutorial/errors.rst:109 @@ -188,18 +188,18 @@ msgid "" "not in other handlers of the same :keyword:`!try` statement. An except " "clause may name multiple exceptions as a parenthesized tuple, for example::" msgstr "" -"Una declaración :keyword:`try` puede tener más de un :keyword:`except`, para" -" especificar manejadores para distintas excepciones. A lo sumo un manejador" -" será ejecutado. Sólo se manejan excepciones que ocurren en el " -"correspondiente :keyword:`try`, no en otros manejadores del mismo " -":keyword:`try`. Un :keyword:`except` puede nombrar múltiples excepciones " -"usando paréntesis, por ejemplo::" +"Una declaración :keyword:`try` puede tener más de un :keyword:`except`, para " +"especificar manejadores para distintas excepciones. A lo sumo un manejador " +"será ejecutado. Sólo se manejan excepciones que ocurren en el " +"correspondiente :keyword:`try`, no en otros manejadores del mismo :keyword:" +"`try`. Un :keyword:`except` puede nombrar múltiples excepciones usando " +"paréntesis, por ejemplo::" #: ../Doc/tutorial/errors.rst:123 msgid "" -"A class in an :keyword:`except` clause is compatible with an exception if it" -" is the same class or a base class thereof (but not the other way around ---" -" an except clause listing a derived class is not compatible with a base " +"A class in an :keyword:`except` clause is compatible with an exception if it " +"is the same class or a base class thereof (but not the other way around --- " +"an except clause listing a derived class is not compatible with a base " "class). For example, the following code will print B, C, D in that order::" msgstr "" "Una clase en una clausula :keyword:`except` es compatible con una excepción " @@ -211,8 +211,7 @@ msgstr "" #: ../Doc/tutorial/errors.rst:147 msgid "" "Note that if the except clauses were reversed (with ``except B`` first), it " -"would have printed B, B, B --- the first matching except clause is " -"triggered." +"would have printed B, B, B --- the first matching except clause is triggered." msgstr "" "Notese que si las clausulas de except estuvieran invertidas (con ``except " "B`` primero), habría impreso B, B, B --- la primera clausula de except " @@ -226,9 +225,9 @@ msgid "" "message and then re-raise the exception (allowing a caller to handle the " "exception as well)::" msgstr "" -"El último :keyword:`except` puede omitir nombrar qué excepción captura, para" -" servir como comodín. Usá esto con extremo cuidado, ya que de esta manera " -"es fácil ocultar un error real de programación. También puede usarse para " +"El último :keyword:`except` puede omitir nombrar qué excepción captura, para " +"servir como comodín. Usá esto con extremo cuidado, ya que de esta manera es " +"fácil ocultar un error real de programación. También puede usarse para " "mostrar un mensaje de error y luego re-generar la excepción (permitiéndole " "al que llama, manejar también la excepción)::" @@ -240,48 +239,48 @@ msgid "" "exception. For example::" msgstr "" "Las declaraciones :keyword:`try` ... :keyword:`except` tienen un *bloque " -"else* opcional, el cual, cuando está presente, debe seguir a los except. Es" -" útil para aquel código que debe ejecutarse si el *bloque try* no genera una" -" excepción. Por ejemplo::" +"else* opcional, el cual, cuando está presente, debe seguir a los except. Es " +"útil para aquel código que debe ejecutarse si el *bloque try* no genera una " +"excepción. Por ejemplo::" #: ../Doc/tutorial/errors.rst:183 msgid "" -"The use of the :keyword:`!else` clause is better than adding additional code" -" to the :keyword:`try` clause because it avoids accidentally catching an " -"exception that wasn't raised by the code being protected by the " -":keyword:`!try` ... :keyword:`!except` statement." +"The use of the :keyword:`!else` clause is better than adding additional code " +"to the :keyword:`try` clause because it avoids accidentally catching an " +"exception that wasn't raised by the code being protected by the :keyword:`!" +"try` ... :keyword:`!except` statement." msgstr "" -"El uso de :keyword:`else` es mejor que agregar código adicional en el " -":keyword:`try` porque evita capturar accidentalmente una excepción que no " -"fue generada por el código que está protegido por la declaración " -":keyword:`try` ... :keyword:`except`." +"El uso de :keyword:`else` es mejor que agregar código adicional en el :" +"keyword:`try` porque evita capturar accidentalmente una excepción que no fue " +"generada por el código que está protegido por la declaración :keyword:" +"`try` ... :keyword:`except`." #: ../Doc/tutorial/errors.rst:188 msgid "" -"When an exception occurs, it may have an associated value, also known as the" -" exception's *argument*. The presence and type of the argument depend on the" -" exception type." +"When an exception occurs, it may have an associated value, also known as the " +"exception's *argument*. The presence and type of the argument depend on the " +"exception type." msgstr "" -"Cuando ocurre una excepción, puede tener un valor asociado, también conocido" -" como el *argumento* de la excepción. La presencia y el tipo de argumento " +"Cuando ocurre una excepción, puede tener un valor asociado, también conocido " +"como el *argumento* de la excepción. La presencia y el tipo de argumento " "depende del tipo de excepción." #: ../Doc/tutorial/errors.rst:192 msgid "" "The except clause may specify a variable after the exception name. The " "variable is bound to an exception instance with the arguments stored in " -"``instance.args``. For convenience, the exception instance defines " -":meth:`__str__` so the arguments can be printed directly without having to " +"``instance.args``. For convenience, the exception instance defines :meth:" +"`__str__` so the arguments can be printed directly without having to " "reference ``.args``. One may also instantiate an exception first before " "raising it and add any attributes to it as desired. ::" msgstr "" "El :keyword:`except` puede especificar una variable luego del nombre de " "excepción. La variable se vincula a una instancia de excepción con los " -"argumentos almacenados en ``instance.args``. Por conveniencia, la instancia" -" de excepción define :meth:`__str__` para que se pueda mostrar los " -"argumentos directamente, sin necesidad de hacer referencia a ``.args``. " -"También se puede instanciar la excepción primero, antes de generarla, y " -"agregarle los atributos que se desee::" +"argumentos almacenados en ``instance.args``. Por conveniencia, la instancia " +"de excepción define :meth:`__str__` para que se pueda mostrar los argumentos " +"directamente, sin necesidad de hacer referencia a ``.args``. También se " +"puede instanciar la excepción primero, antes de generarla, y agregarle los " +"atributos que se desee::" #: ../Doc/tutorial/errors.rst:216 msgid "" @@ -293,8 +292,8 @@ msgstr "" #: ../Doc/tutorial/errors.rst:219 msgid "" -"Exception handlers don't just handle exceptions if they occur immediately in" -" the try clause, but also if they occur inside functions that are called " +"Exception handlers don't just handle exceptions if they occur immediately in " +"the try clause, but also if they occur inside functions that are called " "(even indirectly) in the try clause. For example::" msgstr "" "Los manejadores de excepciones no manejan solamente las excepciones que " @@ -322,17 +321,17 @@ msgid "" "will be implicitly instantiated by calling its constructor with no " "arguments::" msgstr "" -"El único argumento a :keyword:`raise` indica la excepción a generarse. Tiene" -" que ser o una instancia de excepción, o una clase de excepción (una clase " +"El único argumento a :keyword:`raise` indica la excepción a generarse. Tiene " +"que ser o una instancia de excepción, o una clase de excepción (una clase " "que hereda de :class:`Exception`). Si se pasa una clase de excepción, la " "misma sera instanciada implicitamente llamandoa su constructor sin " "argumentos::" #: ../Doc/tutorial/errors.rst:254 msgid "" -"If you need to determine whether an exception was raised but don't intend to" -" handle it, a simpler form of the :keyword:`raise` statement allows you to " -"re-raise the exception::" +"If you need to determine whether an exception was raised but don't intend to " +"handle it, a simpler form of the :keyword:`raise` statement allows you to re-" +"raise the exception::" msgstr "" "Si necesitás determinar cuando una excepción fue lanzada pero no querés " "manejarla, una forma simplificada de la instrucción :keyword:`raise` te " @@ -349,40 +348,40 @@ msgid "" "typically be derived from the :exc:`Exception` class, either directly or " "indirectly." msgstr "" -"Los programas pueden nombrar sus propias excepciones creando una nueva clase" -" excepción (mirá :ref:`tut-classes` para más información sobre las clases de" -" Python). Las excepciones, típicamente, deberán derivar de la clase " -":exc:`Exception`, directa o indirectamente." +"Los programas pueden nombrar sus propias excepciones creando una nueva clase " +"excepción (mirá :ref:`tut-classes` para más información sobre las clases de " +"Python). Las excepciones, típicamente, deberán derivar de la clase :exc:" +"`Exception`, directa o indirectamente." #: ../Doc/tutorial/errors.rst:279 msgid "" "Exception classes can be defined which do anything any other class can do, " -"but are usually kept simple, often only offering a number of attributes that" -" allow information about the error to be extracted by handlers for the " -"exception. When creating a module that can raise several distinct errors, a" -" common practice is to create a base class for exceptions defined by that " -"module, and subclass that to create specific exception classes for different" -" error conditions::" +"but are usually kept simple, often only offering a number of attributes that " +"allow information about the error to be extracted by handlers for the " +"exception. When creating a module that can raise several distinct errors, a " +"common practice is to create a base class for exceptions defined by that " +"module, and subclass that to create specific exception classes for different " +"error conditions::" msgstr "" "Las clases de Excepciones pueden ser definidas de la misma forma que " "cualquier otra clase, pero usualmente se mantienen simples, a menudo solo " "ofreciendo un número de atributos con información sobre el error que leerán " -"los manejadores de la excepción. Al crear un módulo que puede lanzar varios" -" errores distintos, una práctica común es crear una clase base para " +"los manejadores de la excepción. Al crear un módulo que puede lanzar varios " +"errores distintos, una práctica común es crear una clase base para " "excepciones definidas en ese módulo y extenderla para crear clases " "excepciones específicas para distintas condiciones de error::" #: ../Doc/tutorial/errors.rst:317 msgid "" -"Most exceptions are defined with names that end in \"Error\", similar to the" -" naming of the standard exceptions." +"Most exceptions are defined with names that end in \"Error\", similar to the " +"naming of the standard exceptions." msgstr "" #: ../Doc/tutorial/errors.rst:320 msgid "" "Many standard modules define their own exceptions to report errors that may " -"occur in functions they define. More information on classes is presented in" -" chapter :ref:`tut-classes`." +"occur in functions they define. More information on classes is presented in " +"chapter :ref:`tut-classes`." msgstr "" "Muchos módulos estándar definen sus propias excepciones para reportar " "errores que pueden ocurrir en funciones propias. Se puede encontrar más " @@ -406,35 +405,35 @@ msgstr "" msgid "" "A *finally clause* is always executed before leaving the :keyword:`try` " "statement, whether an exception has occurred or not. When an exception has " -"occurred in the :keyword:`!try` clause and has not been handled by an " -":keyword:`except` clause (or it has occurred in an :keyword:`!except` or " -":keyword:`!else` clause), it is re-raised after the :keyword:`finally` " -"clause has been executed. The :keyword:`!finally` clause is also executed " -"\"on the way out\" when any other clause of the :keyword:`!try` statement is" -" left via a :keyword:`break`, :keyword:`continue` or :keyword:`return` " -"statement. A more complicated example::" -msgstr "" -"Una *cláusula finally* siempre es ejecutada antes de salir de la declaración" -" :keyword:`try`, ya sea que una excepción haya ocurrido o no. Cuando ocurre" -" una excepción en la cláusula :keyword:`try` y no fue manejada por una " -"cláusula :keyword:`except` (o ocurrió en una cláusula :keyword:`except` o " -":keyword:`else`), es relanzada luego de que se ejecuta la cláusula " -":keyword:`finally`. El :keyword:`finally` es también ejecutado \"a la " -"salida\" cuando cualquier otra cláusula de la declaración :keyword:`try` es " -"dejada via :keyword:`break`, :keyword:`continue` or :keyword:`return`. Un " -"ejemplo más complicado::" +"occurred in the :keyword:`!try` clause and has not been handled by an :" +"keyword:`except` clause (or it has occurred in an :keyword:`!except` or :" +"keyword:`!else` clause), it is re-raised after the :keyword:`finally` clause " +"has been executed. The :keyword:`!finally` clause is also executed \"on the " +"way out\" when any other clause of the :keyword:`!try` statement is left via " +"a :keyword:`break`, :keyword:`continue` or :keyword:`return` statement. A " +"more complicated example::" +msgstr "" +"Una *cláusula finally* siempre es ejecutada antes de salir de la " +"declaración :keyword:`try`, ya sea que una excepción haya ocurrido o no. " +"Cuando ocurre una excepción en la cláusula :keyword:`try` y no fue manejada " +"por una cláusula :keyword:`except` (o ocurrió en una cláusula :keyword:" +"`except` o :keyword:`else`), es relanzada luego de que se ejecuta la " +"cláusula :keyword:`finally`. El :keyword:`finally` es también ejecutado \"a " +"la salida\" cuando cualquier otra cláusula de la declaración :keyword:`try` " +"es dejada via :keyword:`break`, :keyword:`continue` or :keyword:`return`. " +"Un ejemplo más complicado::" #: ../Doc/tutorial/errors.rst:377 msgid "" -"As you can see, the :keyword:`finally` clause is executed in any event. The" -" :exc:`TypeError` raised by dividing two strings is not handled by the " -":keyword:`except` clause and therefore re-raised after the " -":keyword:`!finally` clause has been executed." +"As you can see, the :keyword:`finally` clause is executed in any event. " +"The :exc:`TypeError` raised by dividing two strings is not handled by the :" +"keyword:`except` clause and therefore re-raised after the :keyword:`!" +"finally` clause has been executed." msgstr "" "Como podés ver, la cláusula :keyword:`finally` es ejecutada siempre. La " "excepción :exc:`TypeError` lanzada al dividir dos cadenas de texto no es " -"manejado por la cláusula :keyword:`except` y por lo tanto es relanzada luego" -" de que se ejecuta la cláusula :keyword:`finally`." +"manejado por la cláusula :keyword:`except` y por lo tanto es relanzada luego " +"de que se ejecuta la cláusula :keyword:`finally`." #: ../Doc/tutorial/errors.rst:382 msgid "" @@ -453,8 +452,8 @@ msgstr "Acciones predefinidas de limpieza" #: ../Doc/tutorial/errors.rst:392 msgid "" "Some objects define standard clean-up actions to be undertaken when the " -"object is no longer needed, regardless of whether or not the operation using" -" the object succeeded or failed. Look at the following example, which tries " +"object is no longer needed, regardless of whether or not the operation using " +"the object succeeded or failed. Look at the following example, which tries " "to open a file and print its contents to the screen. ::" msgstr "" "Algunos objetos definen acciones de limpieza estándar que llevar a cabo " @@ -468,13 +467,13 @@ msgid "" "The problem with this code is that it leaves the file open for an " "indeterminate amount of time after this part of the code has finished " "executing. This is not an issue in simple scripts, but can be a problem for " -"larger applications. The :keyword:`with` statement allows objects like files" -" to be used in a way that ensures they are always cleaned up promptly and " +"larger applications. The :keyword:`with` statement allows objects like files " +"to be used in a way that ensures they are always cleaned up promptly and " "correctly. ::" msgstr "" -"El problema con este código es que deja el archivo abierto por un periodo de" -" tiempo indeterminado luego de que esta parte termine de ejecutarse. Esto " -"no es un problema en scripts simples, pero puede ser un problema en " +"El problema con este código es que deja el archivo abierto por un periodo de " +"tiempo indeterminado luego de que esta parte termine de ejecutarse. Esto no " +"es un problema en scripts simples, pero puede ser un problema en " "aplicaciones más grandes. La declaración :keyword:`with` permite que " "objetos como archivos sean usados de una forma que asegure que siempre se " "los libera rápido y en forma correcta.::" diff --git a/tutorial/floatingpoint.po b/tutorial/floatingpoint.po index 760967a345..6f2545eb3a 100644 --- a/tutorial/floatingpoint.po +++ b/tutorial/floatingpoint.po @@ -55,9 +55,9 @@ msgid "" msgstr "" "Desafortunadamente, la mayoría de las fracciones decimales no pueden " "representarse exactamente como fracciones binarias. Como consecuencia, en " -"general los números de punto flotante decimal que ingresás en la computadora" -" son sólo aproximados por los números de punto flotante binario que " -"realmente se guardan en la máquina." +"general los números de punto flotante decimal que ingresás en la computadora " +"son sólo aproximados por los números de punto flotante binario que realmente " +"se guardan en la máquina." #: ../Doc/tutorial/floatingpoint.rst:32 msgid "" @@ -82,8 +82,8 @@ msgstr "" #: ../Doc/tutorial/floatingpoint.rst:49 msgid "" -"In the same way, no matter how many base 2 digits you're willing to use, the" -" decimal value 0.1 cannot be represented exactly as a base 2 fraction. In " +"In the same way, no matter how many base 2 digits you're willing to use, the " +"decimal value 0.1 cannot be represented exactly as a base 2 fraction. In " "base 2, 1/10 is the infinitely repeating fraction ::" msgstr "" "De la misma manera, no importa cuantos dígitos en base 2 quieras usar, el " @@ -95,15 +95,15 @@ msgstr "" msgid "" "Stop at any finite number of bits, and you get an approximation. On most " "machines today, floats are approximated using a binary fraction with the " -"numerator using the first 53 bits starting with the most significant bit and" -" with the denominator as a power of two. In the case of 1/10, the binary " -"fraction is ``3602879701896397 / 2 ** 55`` which is close to but not exactly" -" equal to the true value of 1/10." -msgstr "" -"Frená en cualquier número finito de bits, y tendrás una aproximación. En la" -" mayoría de las máquinas hoy en día, los float se aproximan usando una " -"fracción binaria con el numerador usando los primeros 53 bits con el bit más" -" significativos y el denominador como una potencia de dos. En el caso de " +"numerator using the first 53 bits starting with the most significant bit and " +"with the denominator as a power of two. In the case of 1/10, the binary " +"fraction is ``3602879701896397 / 2 ** 55`` which is close to but not exactly " +"equal to the true value of 1/10." +msgstr "" +"Frená en cualquier número finito de bits, y tendrás una aproximación. En la " +"mayoría de las máquinas hoy en día, los float se aproximan usando una " +"fracción binaria con el numerador usando los primeros 53 bits con el bit más " +"significativos y el denominador como una potencia de dos. En el caso de " "1/10, la fracción binaria es ``3602879701896397 / 2 ** 55`` que está cerca " "pero no es exactamente el valor verdadero de 1/10." @@ -118,14 +118,14 @@ msgstr "" "La mayoría de los usuarios no son conscientes de esta aproximación por la " "forma en que se muestran los valores. Python solamente muestra una " "aproximación decimal al valor verdadero decimal de la aproximación binaria " -"almacenada por la máquina. En la mayoría de las máquinas, si Python fuera a" -" imprimir el verdadero valor decimal de la aproximación binaria almacenada " +"almacenada por la máquina. En la mayoría de las máquinas, si Python fuera a " +"imprimir el verdadero valor decimal de la aproximación binaria almacenada " "para 0.1, debería mostrar ::" #: ../Doc/tutorial/floatingpoint.rst:71 msgid "" -"That is more digits than most people find useful, so Python keeps the number" -" of digits manageable by displaying a rounded value instead ::" +"That is more digits than most people find useful, so Python keeps the number " +"of digits manageable by displaying a rounded value instead ::" msgstr "" "Esos son más dígitos que lo que la mayoría de la gente encuentra útil, por " "lo que Python mantiene manejable la cantidad de dígitos al mostrar en su " @@ -162,21 +162,21 @@ msgstr "" msgid "" "Historically, the Python prompt and built-in :func:`repr` function would " "choose the one with 17 significant digits, ``0.10000000000000001``. " -"Starting with Python 3.1, Python (on most systems) is now able to choose the" -" shortest of these and simply display ``0.1``." +"Starting with Python 3.1, Python (on most systems) is now able to choose the " +"shortest of these and simply display ``0.1``." msgstr "" "Históricamente, el prompt de Python y la función integrada :func:`repr` " "eligieron el valor con los 17 dígitos, ``0.10000000000000001``. Desde " -"Python 3.1, en la mayoría de los sistemas Python ahora es capaz de elegir la" -" forma más corta de ellos y mostrar ``0.1``." +"Python 3.1, en la mayoría de los sistemas Python ahora es capaz de elegir la " +"forma más corta de ellos y mostrar ``0.1``." #: ../Doc/tutorial/floatingpoint.rst:93 msgid "" -"Note that this is in the very nature of binary floating-point: this is not a" -" bug in Python, and it is not a bug in your code either. You'll see the " -"same kind of thing in all languages that support your hardware's floating-" -"point arithmetic (although some languages may not *display* the difference " -"by default, or in all output modes)." +"Note that this is in the very nature of binary floating-point: this is not a " +"bug in Python, and it is not a bug in your code either. You'll see the same " +"kind of thing in all languages that support your hardware's floating-point " +"arithmetic (although some languages may not *display* the difference by " +"default, or in all output modes)." msgstr "" "Notá que esta es la verdadera naturaleza del punto flotante binario: no es " "un error de Python, y tampoco es un error en tu código. Verás lo mismo en " @@ -186,33 +186,33 @@ msgstr "" #: ../Doc/tutorial/floatingpoint.rst:99 msgid "" -"For more pleasant output, you may wish to use string formatting to produce a" -" limited number of significant digits::" +"For more pleasant output, you may wish to use string formatting to produce a " +"limited number of significant digits::" msgstr "" "Para una salida más elegante, quizás quieras usar el formateo de cadenas de " "texto para generar un número limitado de dígitos significativos::" #: ../Doc/tutorial/floatingpoint.rst:111 msgid "" -"It's important to realize that this is, in a real sense, an illusion: you're" -" simply rounding the *display* of the true machine value." +"It's important to realize that this is, in a real sense, an illusion: you're " +"simply rounding the *display* of the true machine value." msgstr "" "Es importante darse cuenta que esto es, realmente, una ilusión: estás " "simplemente redondeando al *mostrar* el valor verdadero de la máquina." #: ../Doc/tutorial/floatingpoint.rst:114 msgid "" -"One illusion may beget another. For example, since 0.1 is not exactly 1/10," -" summing three values of 0.1 may not yield exactly 0.3, either::" +"One illusion may beget another. For example, since 0.1 is not exactly 1/10, " +"summing three values of 0.1 may not yield exactly 0.3, either::" msgstr "" "Una ilusión puede generar otra. Por ejemplo, ya que 0.1 no es exactamente " "1/10, sumar tres veces 0.1 podría también no generar exactamente 0.3::" #: ../Doc/tutorial/floatingpoint.rst:120 msgid "" -"Also, since the 0.1 cannot get any closer to the exact value of 1/10 and 0.3" -" cannot get any closer to the exact value of 3/10, then pre-rounding with " -":func:`round` function cannot help::" +"Also, since the 0.1 cannot get any closer to the exact value of 1/10 and 0.3 " +"cannot get any closer to the exact value of 3/10, then pre-rounding with :" +"func:`round` function cannot help::" msgstr "" "También, ya que 0.1 no puede acercarse más al valor exacto de 1/10 y 0.3 no " "puede acercarse más al valor exacto de 3/10, redondear primero con la " @@ -220,25 +220,25 @@ msgstr "" #: ../Doc/tutorial/floatingpoint.rst:127 msgid "" -"Though the numbers cannot be made closer to their intended exact values, the" -" :func:`round` function can be useful for post-rounding so that results with" -" inexact values become comparable to one another::" +"Though the numbers cannot be made closer to their intended exact values, " +"the :func:`round` function can be useful for post-rounding so that results " +"with inexact values become comparable to one another::" msgstr "" "A pesar que los números no pueden acercarse a los valores exactos que " "pretendemos, la función :func:`round` puede ser útil para redondear a " -"posteriori, para que los resultados con valores inexactos se puedan comparar" -" entre sí::" +"posteriori, para que los resultados con valores inexactos se puedan comparar " +"entre sí::" #: ../Doc/tutorial/floatingpoint.rst:134 msgid "" "Binary floating-point arithmetic holds many surprises like this. The " "problem with \"0.1\" is explained in precise detail below, in the " -"\"Representation Error\" section. See `The Perils of Floating Point " -"<http://www.lahey.com/float.htm>`_ for a more complete account of other " -"common surprises." +"\"Representation Error\" section. See `The Perils of Floating Point <http://" +"www.lahey.com/float.htm>`_ for a more complete account of other common " +"surprises." msgstr "" -"La aritmética de punto flotante binaria tiene varias sorpresas como esta. El" -" problema con \"0.1\" es explicado con detalle abajo, en la sección \"Error " +"La aritmética de punto flotante binaria tiene varias sorpresas como esta. El " +"problema con \"0.1\" es explicado con detalle abajo, en la sección \"Error " "de Representación\". Mirá los Peligros del Punto Flotante (en inglés, `The " "Perils of Floating Point <http://www.lahey.com/float.htm>`_) para una más " "completa recopilación de otras sorpresas normales." @@ -254,42 +254,42 @@ msgid "" "error." msgstr "" "Como dice cerca del final, \"no hay respuestas fáciles\". A pesar de eso, " -"¡no le tengas mucho miedo al punto flotante! Los errores en las operaciones" -" flotantes de Python se heredan del hardware de punto flotante, y en la " -"mayoría de las máquinas están en el orden de no más de una 1 parte en " -"2\\*\\*53 por operación. Eso es más que adecuado para la mayoría de las " -"tareas, pero necesitás tener en cuenta que no es aritmética decimal, y que " -"cada operación de punto flotante sufre un nuevo error de redondeo." +"¡no le tengas mucho miedo al punto flotante! Los errores en las operaciones " +"flotantes de Python se heredan del hardware de punto flotante, y en la " +"mayoría de las máquinas están en el orden de no más de una 1 parte en 2\\*" +"\\*53 por operación. Eso es más que adecuado para la mayoría de las tareas, " +"pero necesitás tener en cuenta que no es aritmética decimal, y que cada " +"operación de punto flotante sufre un nuevo error de redondeo." #: ../Doc/tutorial/floatingpoint.rst:146 msgid "" "While pathological cases do exist, for most casual use of floating-point " "arithmetic you'll see the result you expect in the end if you simply round " "the display of your final results to the number of decimal digits you " -"expect. :func:`str` usually suffices, and for finer control see the " -":meth:`str.format` method's format specifiers in :ref:`formatstrings`." +"expect. :func:`str` usually suffices, and for finer control see the :meth:" +"`str.format` method's format specifiers in :ref:`formatstrings`." msgstr "" "A pesar de que existen casos patológicos, para la mayoría de usos casuales " "de la aritmética de punto flotante al final verás el resultado que esperás " "si simplemente redondeás lo que mostrás de tus resultados finales al número " "de dígitos decimales que esperás. :func:`str` es normalmente suficiente, y " -"para un control más fino mirá los parámetros del método de formateo " -":meth:`str.format` en :ref:`string-formatting`." +"para un control más fino mirá los parámetros del método de formateo :meth:" +"`str.format` en :ref:`string-formatting`." #: ../Doc/tutorial/floatingpoint.rst:152 msgid "" -"For use cases which require exact decimal representation, try using the " -":mod:`decimal` module which implements decimal arithmetic suitable for " -"accounting applications and high-precision applications." +"For use cases which require exact decimal representation, try using the :mod:" +"`decimal` module which implements decimal arithmetic suitable for accounting " +"applications and high-precision applications." msgstr "" -"Para los casos de uso que necesitan una representación decimal exacta, probá" -" el módulo :mod:`decimal`, que implementa aritmética decimal útil para " +"Para los casos de uso que necesitan una representación decimal exacta, probá " +"el módulo :mod:`decimal`, que implementa aritmética decimal útil para " "aplicaciones de contabilidad y de alta precisión." #: ../Doc/tutorial/floatingpoint.rst:156 msgid "" -"Another form of exact arithmetic is supported by the :mod:`fractions` module" -" which implements arithmetic based on rational numbers (so the numbers like " +"Another form of exact arithmetic is supported by the :mod:`fractions` module " +"which implements arithmetic based on rational numbers (so the numbers like " "1/3 can be represented exactly)." msgstr "" "El módulo :mod:`fractions` soporta otra forma de aritmética exacta, ya que " @@ -299,31 +299,29 @@ msgstr "" #: ../Doc/tutorial/floatingpoint.rst:160 msgid "" "If you are a heavy user of floating point operations you should take a look " -"at the Numerical Python package and many other packages for mathematical and" -" statistical operations supplied by the SciPy project. See " -"<https://scipy.org>." +"at the Numerical Python package and many other packages for mathematical and " +"statistical operations supplied by the SciPy project. See <https://scipy." +"org>." msgstr "" "Si sos un usuario frecuente de las operaciones de punto flotante deberías " "pegarle una mirada al paquete Numerical Python y otros paquetes para " -"operaciones matemáticas y estadísticas provistos por el proyecto SciPy. Mirá" -" <https://scipy.org>." +"operaciones matemáticas y estadísticas provistos por el proyecto SciPy. Mirá " +"<https://scipy.org>." #: ../Doc/tutorial/floatingpoint.rst:164 msgid "" "Python provides tools that may help on those rare occasions when you really " -"*do* want to know the exact value of a float. The " -":meth:`float.as_integer_ratio` method expresses the value of a float as a " -"fraction::" +"*do* want to know the exact value of a float. The :meth:`float." +"as_integer_ratio` method expresses the value of a float as a fraction::" msgstr "" "Python provee herramientas que pueden ayudar en esas raras ocasiones cuando " -"realmente *querés* saber el valor exacto de un float. El método " -":meth:`float.as_integer_ratio` expresa el valor del float como una " -"fracción::" +"realmente *querés* saber el valor exacto de un float. El método :meth:`float." +"as_integer_ratio` expresa el valor del float como una fracción::" #: ../Doc/tutorial/floatingpoint.rst:173 msgid "" -"Since the ratio is exact, it can be used to losslessly recreate the original" -" value::" +"Since the ratio is exact, it can be used to losslessly recreate the original " +"value::" msgstr "" "Ya que la fracción es exacta, se puede usar para recrear sin pérdidas el " "valor original::" @@ -338,8 +336,8 @@ msgstr "" #: ../Doc/tutorial/floatingpoint.rst:185 msgid "" -"This precise hexadecimal representation can be used to reconstruct the float" -" value exactly::" +"This precise hexadecimal representation can be used to reconstruct the float " +"value exactly::" msgstr "" "Esta representación hexadecimal precisa se puede usar para reconstruir el " "valor exacto del float::" @@ -359,13 +357,13 @@ msgstr "" #: ../Doc/tutorial/floatingpoint.rst:195 msgid "" "Another helpful tool is the :func:`math.fsum` function which helps mitigate " -"loss-of-precision during summation. It tracks \"lost digits\" as values are" -" added onto a running total. That can make a difference in overall accuracy" -" so that the errors do not accumulate to the point where they affect the " +"loss-of-precision during summation. It tracks \"lost digits\" as values are " +"added onto a running total. That can make a difference in overall accuracy " +"so that the errors do not accumulate to the point where they affect the " "final total:" msgstr "" -"Otra herramienta útil es la función :func:`math.fsum` que ayuda a mitigar la" -" pérdida de precisión durante la suma. Esta función lleva la cuenta de " +"Otra herramienta útil es la función :func:`math.fsum` que ayuda a mitigar la " +"pérdida de precisión durante la suma. Esta función lleva la cuenta de " "\"dígitos perdidos\" mientras se suman los valores en un total. Eso puede " "hacer una diferencia en la exactitud de lo que se va sumando para que los " "errores no se acumulen al punto en que afecten el total final::" @@ -395,27 +393,27 @@ msgid "" msgstr "" ":dfn:`Error de representación` se refiere al hecho de que algunas (la " "mayoría) de las fracciones decimales no pueden representarse exactamente " -"como fracciones binarias (en base 2). Esta es la razón principal de por qué" -" Python (o Perl, C, C++, Java, Fortran, y tantos otros) frecuentemente no " +"como fracciones binarias (en base 2). Esta es la razón principal de por qué " +"Python (o Perl, C, C++, Java, Fortran, y tantos otros) frecuentemente no " "mostrarán el número decimal exacto que esperás." #: ../Doc/tutorial/floatingpoint.rst:220 msgid "" -"Why is that? 1/10 is not exactly representable as a binary fraction. Almost" -" all machines today (November 2000) use IEEE-754 floating point arithmetic, " -"and almost all platforms map Python floats to IEEE-754 \"double precision\"." -" 754 doubles contain 53 bits of precision, so on input the computer strives" -" to convert 0.1 to the closest fraction it can of the form *J*/2**\\ *N* " -"where *J* is an integer containing exactly 53 bits. Rewriting ::" +"Why is that? 1/10 is not exactly representable as a binary fraction. Almost " +"all machines today (November 2000) use IEEE-754 floating point arithmetic, " +"and almost all platforms map Python floats to IEEE-754 \"double precision" +"\". 754 doubles contain 53 bits of precision, so on input the computer " +"strives to convert 0.1 to the closest fraction it can of the form *J*/2**\\ " +"*N* where *J* is an integer containing exactly 53 bits. Rewriting ::" msgstr "" "¿Por qué es eso? 1/10 no es representable exactamente como una fracción " "binaria. Casi todas las máquinas de hoy en día (Noviembre del 2000) usan " "aritmética de punto flotante IEEE-754, y casi todas las plataformas mapean " -"los flotantes de Python al \"doble precisión\" de IEEE-754. Estos " -"\"dobles\" tienen 53 bits de precisión, por lo tanto en la entrada la " -"computadora intenta convertir 0.1 a la fracción más cercana que puede de la " -"forma *J*/2\\*\\**N* donde *J* es un entero que contiene exactamente 53 " -"bits. Reescribiendo ::" +"los flotantes de Python al \"doble precisión\" de IEEE-754. Estos \"dobles" +"\" tienen 53 bits de precisión, por lo tanto en la entrada la computadora " +"intenta convertir 0.1 a la fracción más cercana que puede de la forma " +"*J*/2\\*\\**N* donde *J* es un entero que contiene exactamente 53 bits. " +"Reescribiendo ::" #: ../Doc/tutorial/floatingpoint.rst:229 msgid "as ::" @@ -431,8 +429,8 @@ msgstr "" #: ../Doc/tutorial/floatingpoint.rst:239 msgid "" -"That is, 56 is the only value for *N* that leaves *J* with exactly 53 bits." -" The best possible value for *J* is then that quotient rounded::" +"That is, 56 is the only value for *N* that leaves *J* with exactly 53 bits. " +"The best possible value for *J* is then that quotient rounded::" msgstr "" "O sea, 56 es el único valor para *N* que deja *J* con exactamente 53 bits. " "El mejor valor posible para *J* es entonces el cociente redondeado::" @@ -473,23 +471,22 @@ msgid "" "given above, the best 754 double approximation it can get::" msgstr "" "Entonces la computadora nunca \"ve\" 1/10: lo que ve es la fracción exacta " -"de arriba, la mejor aproximación al flotante doble de 754 que puede " -"obtener::" +"de arriba, la mejor aproximación al flotante doble de 754 que puede obtener::" #: ../Doc/tutorial/floatingpoint.rst:270 msgid "" "If we multiply that fraction by 10\\*\\*55, we can see the value out to 55 " "decimal digits::" msgstr "" -"Si multiplicamos esa fracción por 10\\*\\*55, podemos ver el valor hasta los" -" 55 dígitos decimales::" +"Si multiplicamos esa fracción por 10\\*\\*55, podemos ver el valor hasta los " +"55 dígitos decimales::" #: ../Doc/tutorial/floatingpoint.rst:276 msgid "" -"meaning that the exact number stored in the computer is equal to the decimal" -" value 0.1000000000000000055511151231257827021181583404541015625. Instead of" -" displaying the full decimal value, many languages (including older versions" -" of Python), round the result to 17 significant digits::" +"meaning that the exact number stored in the computer is equal to the decimal " +"value 0.1000000000000000055511151231257827021181583404541015625. Instead of " +"displaying the full decimal value, many languages (including older versions " +"of Python), round the result to 17 significant digits::" msgstr "" "...lo que significa que el valor exacto almacenado en la computadora es " "igual al valor decimal " diff --git a/tutorial/interactive.po b/tutorial/interactive.po index f76789feb6..8c0ee481f5 100644 --- a/tutorial/interactive.po +++ b/tutorial/interactive.po @@ -22,11 +22,11 @@ msgstr "Edición de entrada interactiva y sustitución de historial" #: ../Doc/tutorial/interactive.rst:7 msgid "" -"Some versions of the Python interpreter support editing of the current input" -" line and history substitution, similar to facilities found in the Korn " -"shell and the GNU Bash shell. This is implemented using the `GNU Readline`_" -" library, which supports various styles of editing. This library has its " -"own documentation which we won't duplicate here." +"Some versions of the Python interpreter support editing of the current input " +"line and history substitution, similar to facilities found in the Korn shell " +"and the GNU Bash shell. This is implemented using the `GNU Readline`_ " +"library, which supports various styles of editing. This library has its own " +"documentation which we won't duplicate here." msgstr "" "Algunas versiones del intérprete de Python permiten editar la línea de " "entrada actual, y sustituir en base al historial, de forma similar a las " @@ -47,24 +47,23 @@ msgid "" "current local variables, and the available module names. For dotted " "expressions such as ``string.a``, it will evaluate the expression up to the " "final ``'.'`` and then suggest completions from the attributes of the " -"resulting object. Note that this may execute application-defined code if an" -" object with a :meth:`__getattr__` method is part of the expression. The " -"default configuration also saves your history into a file named " -":file:`.python_history` in your user directory. The history will be " -"available again during the next interactive interpreter session." +"resulting object. Note that this may execute application-defined code if an " +"object with a :meth:`__getattr__` method is part of the expression. The " +"default configuration also saves your history into a file named :file:`." +"python_history` in your user directory. The history will be available again " +"during the next interactive interpreter session." msgstr "" "El autocompletado de variables y nombres de módulos es ``activado " -"automáticamente`` al iniciar el intérprete, por lo tanto la tecla :kbd:`Tab`" -" invoca la función de autocompletado; ésta mira en los nombres de sentencia," -" las variables locales y los nombres de módulos disponibles. Para " -"expresiones con puntos como ``string.a``, va a evaluar la expresión hasta el" -" ``'.'`` final y entonces sugerir autocompletado para los atributos del " -"objeto resultante. Nota que esto quizás ejecute código de aplicaciones " -"definidas si un objeto con un método :meth:`__getattr__` es parte de la " -"expresión. La configuración por omisión también guarda tu historial en un " -"archivo llamado :file:`.python_history` en tu directorio de usuario. El " -"historial estará disponible durante la próxima sesión interactiva del " -"intérprete." +"automáticamente`` al iniciar el intérprete, por lo tanto la tecla :kbd:`Tab` " +"invoca la función de autocompletado; ésta mira en los nombres de sentencia, " +"las variables locales y los nombres de módulos disponibles. Para expresiones " +"con puntos como ``string.a``, va a evaluar la expresión hasta el ``'.'`` " +"final y entonces sugerir autocompletado para los atributos del objeto " +"resultante. Nota que esto quizás ejecute código de aplicaciones definidas si " +"un objeto con un método :meth:`__getattr__` es parte de la expresión. La " +"configuración por omisión también guarda tu historial en un archivo llamado :" +"file:`.python_history` en tu directorio de usuario. El historial estará " +"disponible durante la próxima sesión interactiva del intérprete." #: ../Doc/tutorial/interactive.rst:36 msgid "Alternatives to the Interactive Interpreter" @@ -74,14 +73,14 @@ msgstr "Alternativas al intérprete interactivo" msgid "" "This facility is an enormous step forward compared to earlier versions of " "the interpreter; however, some wishes are left: It would be nice if the " -"proper indentation were suggested on continuation lines (the parser knows if" -" an indent token is required next). The completion mechanism might use the " +"proper indentation were suggested on continuation lines (the parser knows if " +"an indent token is required next). The completion mechanism might use the " "interpreter's symbol table. A command to check (or even suggest) matching " "parentheses, quotes, etc., would also be useful." msgstr "" "Esta funcionalidad es un paso enorme hacia adelante comparado con versiones " -"anteriores del interprete; de todos modos, quedan pendientes algunos deseos:" -" sería bueno que el sangrado correcto se sugiriera en las lineas de " +"anteriores del interprete; de todos modos, quedan pendientes algunos deseos: " +"sería bueno que el sangrado correcto se sugiriera en las lineas de " "continuación (el parser sabe si se requiere un sangrado a continuación). El " "mecanismo de completado podría usar la tabla de símbolos del intérprete. Un " "comando para verificar (o incluso sugerir) coincidencia de paréntesis, " diff --git a/tutorial/modules.po b/tutorial/modules.po index c31c46d700..853b8f1e85 100644 --- a/tutorial/modules.po +++ b/tutorial/modules.po @@ -220,8 +220,8 @@ msgid "" "For efficiency reasons, each module is only imported once per interpreter " "session. Therefore, if you change your modules, you must restart the " "interpreter -- or, if it's just one module you want to test interactively, " -"use :func:`importlib.reload`, e.g. ``import importlib; " -"importlib.reload(modulename)``." +"use :func:`importlib.reload`, e.g. ``import importlib; importlib." +"reload(modulename)``." msgstr "" #: ../Doc/tutorial/modules.rst:146 @@ -238,8 +238,8 @@ msgid "" "with the ``__name__`` set to ``\"__main__\"``. That means that by adding " "this code at the end of your module::" msgstr "" -"...el código en el módulo será ejecutado, tal como si lo hubieses importado," -" pero con ``__name__`` con el valor de ``\"__main__\"``. Eso significa que " +"...el código en el módulo será ejecutado, tal como si lo hubieses importado, " +"pero con ``__name__`` con el valor de ``\"__main__\"``. Eso significa que " "agregando este código al final de tu módulo::" #: ../Doc/tutorial/modules.rst:160 @@ -249,8 +249,8 @@ msgid "" "executed as the \"main\" file:" msgstr "" "...podés hacer que el archivo sea utilizable tanto como script, como módulo " -"importable, porque el código que analiza la linea de órdenes sólo se ejecuta" -" si el módulo es ejecutado como archivo principal:" +"importable, porque el código que analiza la linea de órdenes sólo se ejecuta " +"si el módulo es ejecutado como archivo principal:" #: ../Doc/tutorial/modules.rst:169 msgid "If the module is imported, the code is not run::" @@ -274,14 +274,14 @@ msgstr "El camino de búsqueda de los módulos" msgid "" "When a module named :mod:`spam` is imported, the interpreter first searches " "for a built-in module with that name. If not found, it then searches for a " -"file named :file:`spam.py` in a list of directories given by the variable " -":data:`sys.path`. :data:`sys.path` is initialized from these locations:" +"file named :file:`spam.py` in a list of directories given by the variable :" +"data:`sys.path`. :data:`sys.path` is initialized from these locations:" msgstr "" -"Cuando se importa un módulo llamado :mod:`spam`, el intérprete busca primero" -" por un módulo con ese nombre que esté integrado en el intérprete. Si no lo " +"Cuando se importa un módulo llamado :mod:`spam`, el intérprete busca primero " +"por un módulo con ese nombre que esté integrado en el intérprete. Si no lo " "encuentra, entonces busca un archivo llamado :file:`spam.py` en una lista " -"de directorios especificada por la variable :data:`sys.path`. " -":data:`sys.path` se inicializa con las siguientes ubicaciones:" +"de directorios especificada por la variable :data:`sys.path`. :data:`sys." +"path` se inicializa con las siguientes ubicaciones:" #: ../Doc/tutorial/modules.rst:190 msgid "" @@ -312,15 +312,15 @@ msgid "" "directory containing the script being run is placed at the beginning of the " "search path, ahead of the standard library path. This means that scripts in " "that directory will be loaded instead of modules of the same name in the " -"library directory. This is an error unless the replacement is intended. See" -" section :ref:`tut-standardmodules` for more information." -msgstr "" -"Luego de la inicialización, los programas Python pueden modificar " -":data:`sys.path`. El directorio que contiene el script que se está " -"ejecutando se ubica al principio de la búsqueda, adelante de la biblioteca " -"estándar. Esto significa que se cargarán scripts en ese directorio en lugar " -"de módulos de la biblioteca estándar con el mismo nombre. Esto es un error a" -" menos que se esté reemplazando intencionalmente. Mirá la sección :ref:`tut-" +"library directory. This is an error unless the replacement is intended. See " +"section :ref:`tut-standardmodules` for more information." +msgstr "" +"Luego de la inicialización, los programas Python pueden modificar :data:`sys." +"path`. El directorio que contiene el script que se está ejecutando se ubica " +"al principio de la búsqueda, adelante de la biblioteca estándar. Esto " +"significa que se cargarán scripts en ese directorio en lugar de módulos de " +"la biblioteca estándar con el mismo nombre. Esto es un error a menos que se " +"esté reemplazando intencionalmente. Mirá la sección :ref:`tut-" "standardmodules` para más información." #: ../Doc/tutorial/modules.rst:212 @@ -330,22 +330,21 @@ msgstr "Archivos \"compilados\" de Python" #: ../Doc/tutorial/modules.rst:214 msgid "" "To speed up loading modules, Python caches the compiled version of each " -"module in the ``__pycache__`` directory under the name " -":file:`module.{version}.pyc`, where the version encodes the format of the " -"compiled file; it generally contains the Python version number. For " -"example, in CPython release 3.3 the compiled version of spam.py would be " -"cached as ``__pycache__/spam.cpython-33.pyc``. This naming convention " -"allows compiled modules from different releases and different versions of " -"Python to coexist." -msgstr "" -"Para acelerar la carga de módulos, Python cachea las versiones compiladas de" -" cada módulo en el directorio ``__pycache__`` bajo el nombre " -":file:`module.{version}.pyc` dónde la versión codifica el formato del " -"archivo compilado; generalmente contiene el número de version de Python. Por" -" ejemplo, en CPython release 3.3 la version compilada de spam.py sería " -"cacheada como ``__pycache__/spam.cpython-33.pyc``. Este convensión de nombre" -" permite compilar módulos desde diferentes releases y versiones de Python " -"para coexistir." +"module in the ``__pycache__`` directory under the name :file:`module." +"{version}.pyc`, where the version encodes the format of the compiled file; " +"it generally contains the Python version number. For example, in CPython " +"release 3.3 the compiled version of spam.py would be cached as ``__pycache__/" +"spam.cpython-33.pyc``. This naming convention allows compiled modules from " +"different releases and different versions of Python to coexist." +msgstr "" +"Para acelerar la carga de módulos, Python cachea las versiones compiladas de " +"cada módulo en el directorio ``__pycache__`` bajo el nombre :file:`module." +"{version}.pyc` dónde la versión codifica el formato del archivo compilado; " +"generalmente contiene el número de version de Python. Por ejemplo, en " +"CPython release 3.3 la version compilada de spam.py sería cacheada como " +"``__pycache__/spam.cpython-33.pyc``. Este convensión de nombre permite " +"compilar módulos desde diferentes releases y versiones de Python para " +"coexistir." #: ../Doc/tutorial/modules.rst:222 msgid "" @@ -367,8 +366,8 @@ msgid "" "recompiles and does not store the result for the module that's loaded " "directly from the command line. Second, it does not check the cache if " "there is no source module. To support a non-source (compiled only) " -"distribution, the compiled module must be in the source directory, and there" -" must not be a source module." +"distribution, the compiled module must be in the source directory, and there " +"must not be a source module." msgstr "" "Python no chequea el caché en dos circuntancias. Primero, siempre recompila " "y no graba el resultado del módulo que es cargado directamente desde la " @@ -380,11 +379,11 @@ msgstr "Algunos consejos para expertos:" #: ../Doc/tutorial/modules.rst:236 msgid "" -"You can use the :option:`-O` or :option:`-OO` switches on the Python command" -" to reduce the size of a compiled module. The ``-O`` switch removes assert " +"You can use the :option:`-O` or :option:`-OO` switches on the Python command " +"to reduce the size of a compiled module. The ``-O`` switch removes assert " "statements, the ``-OO`` switch removes both assert statements and __doc__ " -"strings. Since some programs may rely on having these available, you should" -" only use this option if you know what you're doing. \"Optimized\" modules " +"strings. Since some programs may rely on having these available, you should " +"only use this option if you know what you're doing. \"Optimized\" modules " "have an ``opt-`` tag and are usually smaller. Future releases may change " "the effects of optimization." msgstr "" @@ -433,8 +432,8 @@ msgstr "" "del lenguaje pero que sin embargo están integrados, tanto por eficiencia " "como para proveer acceso a primitivas del sistema operativo, como llamadas " "al sistema. El conjunto de tales módulos es una opción de configuración el " -"cual también depende de la plataforma subyacente. Por ejemplo, el módulo " -":mod:`winreg` sólo se provee en sistemas Windows. Un módulo en particular " +"cual también depende de la plataforma subyacente. Por ejemplo, el módulo :" +"mod:`winreg` sólo se provee en sistemas Windows. Un módulo en particular " "merece algo de atención: :mod:`sys`, el que está integrado en todos los " "intérpretes de Python. Las variables ``sys.ps1`` y ``sys.ps2`` definen las " "cadenas usadas como cursores primarios y secundarios::" @@ -451,13 +450,13 @@ msgstr "" msgid "" "The variable ``sys.path`` is a list of strings that determines the " "interpreter's search path for modules. It is initialized to a default path " -"taken from the environment variable :envvar:`PYTHONPATH`, or from a built-in" -" default if :envvar:`PYTHONPATH` is not set. You can modify it using " +"taken from the environment variable :envvar:`PYTHONPATH`, or from a built-in " +"default if :envvar:`PYTHONPATH` is not set. You can modify it using " "standard list operations::" msgstr "" "La variable ``sys.path`` es una lista de cadenas que determinan el camino " -"de búsqueda del intérprete para los módulos. Se inicializa por omisión a un" -" camino tomado de la variable de entorno :envvar:`PYTHONPATH`, o a un valor " +"de búsqueda del intérprete para los módulos. Se inicializa por omisión a un " +"camino tomado de la variable de entorno :envvar:`PYTHONPATH`, o a un valor " "predefinido en el intérprete si :envvar:`PYTHONPATH` no está configurada. " "Lo podés modificar usando las operaciones estándar de listas::" @@ -470,8 +469,8 @@ msgid "" "The built-in function :func:`dir` is used to find out which names a module " "defines. It returns a sorted list of strings::" msgstr "" -"La función integrada :func:`dir` se usa para encontrar qué nombres define un" -" módulo. Devuelve una lista ordenada de cadenas::" +"La función integrada :func:`dir` se usa para encontrar qué nombres define un " +"módulo. Devuelve una lista ordenada de cadenas::" #: ../Doc/tutorial/modules.rst:327 msgid "" @@ -489,13 +488,13 @@ msgstr "" #: ../Doc/tutorial/modules.rst:339 msgid "" -":func:`dir` does not list the names of built-in functions and variables. If" -" you want a list of those, they are defined in the standard module " -":mod:`builtins`::" +":func:`dir` does not list the names of built-in functions and variables. If " +"you want a list of those, they are defined in the standard module :mod:" +"`builtins`::" msgstr "" ":func:`dir` no lista los nombres de las funciones y variables integradas. " -"Si querés una lista de esos, están definidos en el módulo estándar " -":mod:`builtins`::" +"Si querés una lista de esos, están definidos en el módulo estándar :mod:" +"`builtins`::" #: ../Doc/tutorial/modules.rst:378 msgid "Packages" @@ -504,11 +503,11 @@ msgstr "Paquetes" #: ../Doc/tutorial/modules.rst:380 msgid "" "Packages are a way of structuring Python's module namespace by using " -"\"dotted module names\". For example, the module name :mod:`A.B` designates" -" a submodule named ``B`` in a package named ``A``. Just like the use of " +"\"dotted module names\". For example, the module name :mod:`A.B` designates " +"a submodule named ``B`` in a package named ``A``. Just like the use of " "modules saves the authors of different modules from having to worry about " -"each other's global variable names, the use of dotted module names saves the" -" authors of multi-module packages like NumPy or Pillow from having to worry " +"each other's global variable names, the use of dotted module names saves the " +"authors of multi-module packages like NumPy or Pillow from having to worry " "about each other's module names." msgstr "" @@ -531,21 +530,21 @@ msgstr "" "de archivos de sonido (normalmente reconocidos por su extensión, por " "ejemplo: :file:`.wav`, :file:`.aiff`, :file:`.au`), por lo que tenés que " "crear y mantener una colección siempre creciente de módulos para la " -"conversión entre los distintos formatos de archivos. Hay muchas operaciones" -" diferentes que quizás quieras ejecutar en los datos de sonido (como " +"conversión entre los distintos formatos de archivos. Hay muchas operaciones " +"diferentes que quizás quieras ejecutar en los datos de sonido (como " "mezclarlos, añadir eco, aplicar una función ecualizadora, crear un efecto " -"estéreo artificial), por lo que ademas estarás escribiendo una lista sin fin" -" de módulos para realizar estas operaciones. Aquí hay una posible " -"estructura para tu paquete (expresados en términos de un sistema jerárquico " -"de archivos):" +"estéreo artificial), por lo que ademas estarás escribiendo una lista sin fin " +"de módulos para realizar estas operaciones. Aquí hay una posible estructura " +"para tu paquete (expresados en términos de un sistema jerárquico de " +"archivos):" #: ../Doc/tutorial/modules.rst:425 msgid "" -"When importing the package, Python searches through the directories on " -"``sys.path`` looking for the package subdirectory." +"When importing the package, Python searches through the directories on ``sys." +"path`` looking for the package subdirectory." msgstr "" -"Al importar el paquete, Python busca a través de los directorios en " -"``sys.path``, buscando el subdirectorio del paquete." +"Al importar el paquete, Python busca a través de los directorios en ``sys." +"path``, buscando el subdirectorio del paquete." #: ../Doc/tutorial/modules.rst:428 msgid "" @@ -562,8 +561,8 @@ msgid "" "Users of the package can import individual modules from the package, for " "example::" msgstr "" -"Los usuarios del paquete pueden importar módulos individuales del mismo, por" -" ejemplo::" +"Los usuarios del paquete pueden importar módulos individuales del mismo, por " +"ejemplo::" #: ../Doc/tutorial/modules.rst:440 msgid "" @@ -594,8 +593,8 @@ msgstr "" #: ../Doc/tutorial/modules.rst:458 msgid "" -"Again, this loads the submodule :mod:`echo`, but this makes its function " -":func:`echofilter` directly available::" +"Again, this loads the submodule :mod:`echo`, but this makes its function :" +"func:`echofilter` directly available::" msgstr "" "De nuevo, esto carga el submódulo :mod:`echo`, pero deja directamente " "disponible a la función :func:`echofilter`::" @@ -603,30 +602,30 @@ msgstr "" #: ../Doc/tutorial/modules.rst:463 msgid "" "Note that when using ``from package import item``, the item can be either a " -"submodule (or subpackage) of the package, or some other name defined in the" -" package, like a function, class or variable. The ``import`` statement " -"first tests whether the item is defined in the package; if not, it assumes " -"it is a module and attempts to load it. If it fails to find it, an " -":exc:`ImportError` exception is raised." +"submodule (or subpackage) of the package, or some other name defined in the " +"package, like a function, class or variable. The ``import`` statement first " +"tests whether the item is defined in the package; if not, it assumes it is a " +"module and attempts to load it. If it fails to find it, an :exc:" +"`ImportError` exception is raised." msgstr "" "Notá que al usar ``from package import item`` el ítem puede ser tanto un " "submódulo (o subpaquete) del paquete, o algún otro nombre definido en el " "paquete, como una función, clase, o variable. La declaración ``import`` " -"primero verifica si el ítem está definido en el paquete; si no, asume que es" -" un módulo y trata de cargarlo. Si no lo puede encontrar, se genera una " +"primero verifica si el ítem está definido en el paquete; si no, asume que es " +"un módulo y trata de cargarlo. Si no lo puede encontrar, se genera una " "excepción :exc:`ImportError`." #: ../Doc/tutorial/modules.rst:470 msgid "" "Contrarily, when using syntax like ``import item.subitem.subsubitem``, each " -"item except for the last must be a package; the last item can be a module or" -" a package but can't be a class or function or variable defined in the " +"item except for the last must be a package; the last item can be a module or " +"a package but can't be a class or function or variable defined in the " "previous item." msgstr "" -"Por otro lado, cuando se usa la sintaxis como ``import " -"item.subitem.subsubitem``, cada ítem excepto el último debe ser un paquete; " -"el mismo puede ser un módulo o un paquete pero no puede ser una clase, " -"función o variable definida en el ítem previo." +"Por otro lado, cuando se usa la sintaxis como ``import item.subitem." +"subsubitem``, cada ítem excepto el último debe ser un paquete; el mismo " +"puede ser un módulo o un paquete pero no puede ser una clase, función o " +"variable definida en el ítem previo." #: ../Doc/tutorial/modules.rst:479 msgid "Importing \\* From a Package" @@ -650,23 +649,23 @@ msgstr "" #: ../Doc/tutorial/modules.rst:489 msgid "" "The only solution is for the package author to provide an explicit index of " -"the package. The :keyword:`import` statement uses the following convention:" -" if a package's :file:`__init__.py` code defines a list named ``__all__``, " -"it is taken to be the list of module names that should be imported when " -"``from package import *`` is encountered. It is up to the package author to" -" keep this list up-to-date when a new version of the package is released. " -"Package authors may also decide not to support it, if they don't see a use " -"for importing \\* from their package. For example, the file " -":file:`sound/effects/__init__.py` could contain the following code::" -msgstr "" -"La única solución es que el autor del paquete provea un índice explícito del" -" paquete. La declaración :keyword:`import` usa la siguiente convención: si " +"the package. The :keyword:`import` statement uses the following convention: " +"if a package's :file:`__init__.py` code defines a list named ``__all__``, it " +"is taken to be the list of module names that should be imported when ``from " +"package import *`` is encountered. It is up to the package author to keep " +"this list up-to-date when a new version of the package is released. Package " +"authors may also decide not to support it, if they don't see a use for " +"importing \\* from their package. For example, the file :file:`sound/" +"effects/__init__.py` could contain the following code::" +msgstr "" +"La única solución es que el autor del paquete provea un índice explícito del " +"paquete. La declaración :keyword:`import` usa la siguiente convención: si " "el código del :file:`__init__.py` de un paquete define una lista llamada " "``__all__``, se toma como la lista de los nombres de módulos que deberían " -"ser importados cuando se hace ``from package import *``. Es tarea del autor" -" del paquete mantener actualizada esta lista cuando se libera una nueva " -"versión del paquete. Los autores de paquetes podrían decidir no soportarlo," -" si no ven un uso para importar \\* en sus paquetes. Por ejemplo, el " +"ser importados cuando se hace ``from package import *``. Es tarea del autor " +"del paquete mantener actualizada esta lista cuando se libera una nueva " +"versión del paquete. Los autores de paquetes podrían decidir no soportarlo, " +"si no ven un uso para importar \\* en sus paquetes. Por ejemplo, el " "archivo :file:`sound/effects/__init__.py` podría contener el siguiente " "código::" @@ -680,22 +679,22 @@ msgstr "" #: ../Doc/tutorial/modules.rst:504 msgid "" -"If ``__all__`` is not defined, the statement ``from sound.effects import *``" -" does *not* import all submodules from the package :mod:`sound.effects` into" -" the current namespace; it only ensures that the package " -":mod:`sound.effects` has been imported (possibly running any initialization " -"code in :file:`__init__.py`) and then imports whatever names are defined in " -"the package. This includes any names defined (and submodules explicitly " -"loaded) by :file:`__init__.py`. It also includes any submodules of the " -"package that were explicitly loaded by previous :keyword:`import` " -"statements. Consider this code::" +"If ``__all__`` is not defined, the statement ``from sound.effects import *`` " +"does *not* import all submodules from the package :mod:`sound.effects` into " +"the current namespace; it only ensures that the package :mod:`sound.effects` " +"has been imported (possibly running any initialization code in :file:" +"`__init__.py`) and then imports whatever names are defined in the package. " +"This includes any names defined (and submodules explicitly loaded) by :file:" +"`__init__.py`. It also includes any submodules of the package that were " +"explicitly loaded by previous :keyword:`import` statements. Consider this " +"code::" msgstr "" "Si no se define ``__all__``, la declaración ``from sound.effects import *`` " "*no* importa todos los submódulos del paquete :mod:`sound.effects` al " -"espacio de nombres actual; sólo se asegura que se haya importado el paquete " -":mod:`sound.effects` (posiblemente ejecutando algún código de inicialización" -" que haya en :file:`__init__.py`) y luego importa aquellos nombres que estén" -" definidos en el paquete. Esto incluye cualquier nombre definido (y " +"espacio de nombres actual; sólo se asegura que se haya importado el paquete :" +"mod:`sound.effects` (posiblemente ejecutando algún código de inicialización " +"que haya en :file:`__init__.py`) y luego importa aquellos nombres que estén " +"definidos en el paquete. Esto incluye cualquier nombre definido (y " "submódulos explícitamente cargados) por :file:`__init__.py`. También " "incluye cualquier submódulo del paquete que pudiera haber sido " "explícitamente cargado por declaraciones :keyword:`import` previas. " @@ -703,8 +702,8 @@ msgstr "" #: ../Doc/tutorial/modules.rst:517 msgid "" -"In this example, the :mod:`echo` and :mod:`surround` modules are imported in" -" the current namespace because they are defined in the :mod:`sound.effects` " +"In this example, the :mod:`echo` and :mod:`surround` modules are imported in " +"the current namespace because they are defined in the :mod:`sound.effects` " "package when the ``from...import`` statement is executed. (This also works " "when ``__all__`` is defined.)" msgstr "" @@ -738,29 +737,28 @@ msgstr "Referencias internas en paquetes" #: ../Doc/tutorial/modules.rst:535 msgid "" "When packages are structured into subpackages (as with the :mod:`sound` " -"package in the example), you can use absolute imports to refer to submodules" -" of siblings packages. For example, if the module " -":mod:`sound.filters.vocoder` needs to use the :mod:`echo` module in the " -":mod:`sound.effects` package, it can use ``from sound.effects import echo``." -msgstr "" -"Cuando se estructuran los paquetes en subpaquetes (como en el ejemplo " -":mod:`sound`), podés usar ``import`` absolutos para referirte a submódulos " -"de paquetes hermanos. Por ejemplo, si el módulo " -":mod:`sound.filters.vocoder` necesita usar el módulo :mod:`echo` en el " -"paquete :mod:`sound.effects`, puede hacer ``from sound.effects import " -"echo``." +"package in the example), you can use absolute imports to refer to submodules " +"of siblings packages. For example, if the module :mod:`sound.filters." +"vocoder` needs to use the :mod:`echo` module in the :mod:`sound.effects` " +"package, it can use ``from sound.effects import echo``." +msgstr "" +"Cuando se estructuran los paquetes en subpaquetes (como en el ejemplo :mod:" +"`sound`), podés usar ``import`` absolutos para referirte a submódulos de " +"paquetes hermanos. Por ejemplo, si el módulo :mod:`sound.filters.vocoder` " +"necesita usar el módulo :mod:`echo` en el paquete :mod:`sound.effects`, " +"puede hacer ``from sound.effects import echo``." #: ../Doc/tutorial/modules.rst:541 msgid "" "You can also write relative imports, with the ``from module import name`` " "form of import statement. These imports use leading dots to indicate the " -"current and parent packages involved in the relative import. From the " -":mod:`surround` module for example, you might use::" +"current and parent packages involved in the relative import. From the :mod:" +"`surround` module for example, you might use::" msgstr "" "También podés escribir ``import`` relativos con la forma ``from module " -"import name``. Estos imports usan puntos adelante para indicar los paquetes" -" actual o padres involucrados en el import relativo. En el ejemplo " -":mod:`surround`, podrías hacer::" +"import name``. Estos imports usan puntos adelante para indicar los paquetes " +"actual o padres involucrados en el import relativo. En el ejemplo :mod:" +"`surround`, podrías hacer::" #: ../Doc/tutorial/modules.rst:550 msgid "" @@ -770,9 +768,9 @@ msgid "" "absolute imports." msgstr "" "Notá que los imports relativos se basan en el nombre del módulo actual. Ya " -"que el nombre del módulo principal es siempre ``\"__main__\"``, los módulos" -" pensados para usarse como módulo principal de una aplicación Python siempre" -" deberían usar ``import`` absolutos." +"que el nombre del módulo principal es siempre ``\"__main__\"``, los módulos " +"pensados para usarse como módulo principal de una aplicación Python siempre " +"deberían usar ``import`` absolutos." #: ../Doc/tutorial/modules.rst:556 msgid "Packages in Multiple Directories" diff --git a/tutorial/stdlib.po b/tutorial/stdlib.po index 73223fea75..6f771c7556 100644 --- a/tutorial/stdlib.po +++ b/tutorial/stdlib.po @@ -39,8 +39,8 @@ msgid "" "function which operates much differently." msgstr "" "Asegurate de usar el estilo ``import os`` en lugar de ``from os import *``. " -"Esto evitará que :func:`os.open` oculte a la función integrada :func:`open`," -" que trabaja bastante diferente." +"Esto evitará que :func:`os.open` oculte a la función integrada :func:`open`, " +"que trabaja bastante diferente." #: ../Doc/tutorial/stdlib.rst:29 msgid "" @@ -55,9 +55,8 @@ msgid "" "For daily file and directory management tasks, the :mod:`shutil` module " "provides a higher level interface that is easier to use::" msgstr "" -"Para tareas diarias de administración de archivos y directorios, el módulo " -":mod:`shutil` provee una interfaz de más alto nivel que es más fácil de " -"usar::" +"Para tareas diarias de administración de archivos y directorios, el módulo :" +"mod:`shutil` provee una interfaz de más alto nivel que es más fácil de usar::" #: ../Doc/tutorial/stdlib.rst:51 msgid "File Wildcards" @@ -78,14 +77,14 @@ msgstr "Argumentos de linea de órdenes" #: ../Doc/tutorial/stdlib.rst:66 msgid "" "Common utility scripts often need to process command line arguments. These " -"arguments are stored in the :mod:`sys` module's *argv* attribute as a list." -" For instance the following output results from running ``python demo.py " -"one two three`` at the command line::" +"arguments are stored in the :mod:`sys` module's *argv* attribute as a list. " +"For instance the following output results from running ``python demo.py one " +"two three`` at the command line::" msgstr "" "Los programas frecuentemente necesitan procesar argumentos de linea de " -"órdenes. Estos argumentos se almacenan en el atributo *argv* del módulo " -":mod:`sys` como una lista. Por ejemplo, la siguiente salida resulta de " -"ejecutar ``python demo.py uno dos tres`` en la línea de órdenes::" +"órdenes. Estos argumentos se almacenan en el atributo *argv* del módulo :mod:" +"`sys` como una lista. Por ejemplo, la siguiente salida resulta de ejecutar " +"``python demo.py uno dos tres`` en la línea de órdenes::" #: ../Doc/tutorial/stdlib.rst:75 msgid "" @@ -122,8 +121,8 @@ msgstr "Coincidencia en patrones de cadenas" #: ../Doc/tutorial/stdlib.rst:100 msgid "" "The :mod:`re` module provides regular expression tools for advanced string " -"processing. For complex matching and manipulation, regular expressions offer" -" succinct, optimized solutions::" +"processing. For complex matching and manipulation, regular expressions offer " +"succinct, optimized solutions::" msgstr "" "El módulo :mod:`re` provee herramientas de expresiones regulares para un " "procesamiento avanzado de cadenas. Para manipulación y coincidencias " @@ -183,12 +182,11 @@ msgid "" "retrieving data from URLs and :mod:`smtplib` for sending mail::" msgstr "" "Hay varios módulos para acceder a internet y procesar sus protocolos. Dos " -"de los más simples son :mod:`urllib.request` para traer data de URLs y " -":mod:`smtplib` para mandar correos::" +"de los más simples son :mod:`urllib.request` para traer data de URLs y :mod:" +"`smtplib` para mandar correos::" #: ../Doc/tutorial/stdlib.rst:186 -msgid "" -"(Note that the second example needs a mailserver running on localhost.)" +msgid "(Note that the second example needs a mailserver running on localhost.)" msgstr "" "(Notá que el segundo ejemplo necesita un servidor de correo corriendo en la " "máquina local)" @@ -199,10 +197,10 @@ msgstr "Fechas y tiempos" #: ../Doc/tutorial/stdlib.rst:194 msgid "" -"The :mod:`datetime` module supplies classes for manipulating dates and times" -" in both simple and complex ways. While date and time arithmetic is " -"supported, the focus of the implementation is on efficient member extraction" -" for output formatting and manipulation. The module also supports objects " +"The :mod:`datetime` module supplies classes for manipulating dates and times " +"in both simple and complex ways. While date and time arithmetic is " +"supported, the focus of the implementation is on efficient member extraction " +"for output formatting and manipulation. The module also supports objects " "that are timezone aware. ::" msgstr "" "El módulo :mod:`datetime` ofrece clases para manejar fechas y tiempos tanto " @@ -218,12 +216,12 @@ msgstr "Compresión de datos" #: ../Doc/tutorial/stdlib.rst:220 msgid "" "Common data archiving and compression formats are directly supported by " -"modules including: :mod:`zlib`, :mod:`gzip`, :mod:`bz2`, :mod:`lzma`, " -":mod:`zipfile` and :mod:`tarfile`. ::" +"modules including: :mod:`zlib`, :mod:`gzip`, :mod:`bz2`, :mod:`lzma`, :mod:" +"`zipfile` and :mod:`tarfile`. ::" msgstr "" "Los formatos para archivar y comprimir datos se soportan directamente con " -"los módulos: :mod:`zlib`, :mod:`gzip`, :mod:`bz2`, :mod:`lzma`, " -":mod:`zipfile` y :mod:`tarfile`. ::" +"los módulos: :mod:`zlib`, :mod:`gzip`, :mod:`bz2`, :mod:`lzma`, :mod:" +"`zipfile` y :mod:`tarfile`. ::" #: ../Doc/tutorial/stdlib.rst:240 msgid "Performance Measurement" @@ -236,15 +234,15 @@ msgid "" "measurement tool that answers those questions immediately." msgstr "" "Algunos usuarios de Python desarrollan un profundo interés en saber el " -"rendimiento relativo de las diferentes soluciones al mismo problema. Python" -" provee una herramienta de medición que responde esas preguntas " +"rendimiento relativo de las diferentes soluciones al mismo problema. Python " +"provee una herramienta de medición que responde esas preguntas " "inmediatamente." #: ../Doc/tutorial/stdlib.rst:246 msgid "" "For example, it may be tempting to use the tuple packing and unpacking " -"feature instead of the traditional approach to swapping arguments. The " -":mod:`timeit` module quickly demonstrates a modest performance advantage::" +"feature instead of the traditional approach to swapping arguments. The :mod:" +"`timeit` module quickly demonstrates a modest performance advantage::" msgstr "" "Por ejemplo, puede ser tentador usar la característica de empaquetamiento y " "desempaquetamiento de las tuplas en lugar de la solución tradicional para " @@ -253,13 +251,13 @@ msgstr "" #: ../Doc/tutorial/stdlib.rst:256 msgid "" -"In contrast to :mod:`timeit`'s fine level of granularity, the :mod:`profile`" -" and :mod:`pstats` modules provide tools for identifying time critical " +"In contrast to :mod:`timeit`'s fine level of granularity, the :mod:`profile` " +"and :mod:`pstats` modules provide tools for identifying time critical " "sections in larger blocks of code." msgstr "" -"En contraste con el fino nivel de granularidad del módulo :mod:`timeit`, los" -" módulos :mod:`profile` y :mod:`pstats` proveen herramientas para " -"identificar secciones críticas de tiempo en bloques de código más grandes." +"En contraste con el fino nivel de granularidad del módulo :mod:`timeit`, los " +"módulos :mod:`profile` y :mod:`pstats` proveen herramientas para identificar " +"secciones críticas de tiempo en bloques de código más grandes." #: ../Doc/tutorial/stdlib.rst:264 msgid "Quality Control" @@ -267,30 +265,30 @@ msgstr "Control de calidad" #: ../Doc/tutorial/stdlib.rst:266 msgid "" -"One approach for developing high quality software is to write tests for each" -" function as it is developed and to run those tests frequently during the " +"One approach for developing high quality software is to write tests for each " +"function as it is developed and to run those tests frequently during the " "development process." msgstr "" -"Una forma para desarrollar software de alta calidad es escribir pruebas para" -" cada función mientras se la desarrolla, y correr esas pruebas " -"frecuentemente durante el proceso de desarrollo." +"Una forma para desarrollar software de alta calidad es escribir pruebas para " +"cada función mientras se la desarrolla, y correr esas pruebas frecuentemente " +"durante el proceso de desarrollo." #: ../Doc/tutorial/stdlib.rst:270 msgid "" "The :mod:`doctest` module provides a tool for scanning a module and " "validating tests embedded in a program's docstrings. Test construction is " "as simple as cutting-and-pasting a typical call along with its results into " -"the docstring. This improves the documentation by providing the user with an" -" example and it allows the doctest module to make sure the code remains true" -" to the documentation::" +"the docstring. This improves the documentation by providing the user with an " +"example and it allows the doctest module to make sure the code remains true " +"to the documentation::" msgstr "" "El módulo :mod:`doctest` provee una herramienta para revisar un módulo y " "validar las pruebas integradas en las cadenas de documentación (o " "*docstring*) del programa. La construcción de las pruebas es tan sencillo " "como cortar y pegar una ejecución típica junto con sus resultados en los " -"docstrings. Esto mejora la documentación al proveer al usuario un ejemplo y" -" permite que el módulo :mod:`doctest` se asegure que el código permanece " -"fiel a la documentación::" +"docstrings. Esto mejora la documentación al proveer al usuario un ejemplo y " +"permite que el módulo :mod:`doctest` se asegure que el código permanece fiel " +"a la documentación::" #: ../Doc/tutorial/stdlib.rst:288 msgid "" @@ -298,9 +296,9 @@ msgid "" "module, but it allows a more comprehensive set of tests to be maintained in " "a separate file::" msgstr "" -"El módulo :mod:`unittest` necesita más esfuerzo que el módulo " -":mod:`doctest`, pero permite que se mantenga en un archivo separado un " -"conjunto más comprensivo de pruebas::" +"El módulo :mod:`unittest` necesita más esfuerzo que el módulo :mod:" +"`doctest`, pero permite que se mantenga en un archivo separado un conjunto " +"más comprensivo de pruebas::" #: ../Doc/tutorial/stdlib.rst:310 msgid "Batteries Included" diff --git a/tutorial/stdlib2.po b/tutorial/stdlib2.po index eb26c286ea..c5d6e8ea54 100644 --- a/tutorial/stdlib2.po +++ b/tutorial/stdlib2.po @@ -44,15 +44,14 @@ msgstr "" msgid "" "The :mod:`pprint` module offers more sophisticated control over printing " "both built-in and user defined objects in a way that is readable by the " -"interpreter. When the result is longer than one line, the \"pretty printer\"" -" adds line breaks and indentation to more clearly reveal data structure::" +"interpreter. When the result is longer than one line, the \"pretty printer\" " +"adds line breaks and indentation to more clearly reveal data structure::" msgstr "" -"El módulo :mod:`pprint` ofrece un control más sofisticado de la forma en que" -" se imprimen tanto los objetos predefinidos como los objetos definidos por " -"el usuario, de manera que sean legibles por el intérprete. Cuando el " -"resultado ocupa más de una línea, el generador de \"impresiones lindas\" " -"agrega saltos de línea y sangrías para mostrar la estructura de los datos " -"más claramente::" +"El módulo :mod:`pprint` ofrece un control más sofisticado de la forma en que " +"se imprimen tanto los objetos predefinidos como los objetos definidos por el " +"usuario, de manera que sean legibles por el intérprete. Cuando el resultado " +"ocupa más de una línea, el generador de \"impresiones lindas\" agrega saltos " +"de línea y sangrías para mostrar la estructura de los datos más claramente::" #: ../Doc/tutorial/stdlib2.rst:39 msgid "" @@ -68,8 +67,8 @@ msgid "" "formats. The grouping attribute of locale's format function provides a " "direct way of formatting numbers with group separators::" msgstr "" -"El módulo :mod:`locale` accede a una base de datos de formatos específicos a" -" una cultura. El atributo `grouping` de la función :func:`format` permite " +"El módulo :mod:`locale` accede a una base de datos de formatos específicos a " +"una cultura. El atributo `grouping` de la función :func:`format` permite " "una forma directa de formatear números con separadores de grupo::" #: ../Doc/tutorial/stdlib2.rst:72 @@ -83,39 +82,39 @@ msgid "" "allows users to customize their applications without having to alter the " "application." msgstr "" -"El módulo :mod:`string` incluye una clase versátil :class:`~string.Template`" -" (plantilla) con una sintaxis simplificada apta para ser editada por " -"usuarios finales. Esto permite que los usuarios personalicen sus " -"aplicaciones sin necesidad de modificar la aplicación en sí." +"El módulo :mod:`string` incluye una clase versátil :class:`~string.Template` " +"(plantilla) con una sintaxis simplificada apta para ser editada por usuarios " +"finales. Esto permite que los usuarios personalicen sus aplicaciones sin " +"necesidad de modificar la aplicación en sí." #: ../Doc/tutorial/stdlib2.rst:78 msgid "" "The format uses placeholder names formed by ``$`` with valid Python " "identifiers (alphanumeric characters and underscores). Surrounding the " "placeholder with braces allows it to be followed by more alphanumeric " -"letters with no intervening spaces. Writing ``$$`` creates a single escaped" -" ``$``::" +"letters with no intervening spaces. Writing ``$$`` creates a single escaped " +"``$``::" msgstr "" "El formato usa marcadores cuyos nombres se forman con ``$`` seguido de " "identificadores Python válidos (caracteres alfanuméricos y guión de " "subrayado). Si se los encierra entre llaves, pueden seguir más caracteres " -"alfanuméricos sin necesidad de dejar espacios en blanco. ``$$`` genera un " -"``$``::" +"alfanuméricos sin necesidad de dejar espacios en blanco. ``$$`` genera un ``" +"$``::" #: ../Doc/tutorial/stdlib2.rst:88 msgid "" -"The :meth:`~string.Template.substitute` method raises a :exc:`KeyError` when" -" a placeholder is not supplied in a dictionary or a keyword argument. For " -"mail-merge style applications, user supplied data may be incomplete and the " -":meth:`~string.Template.safe_substitute` method may be more appropriate --- " +"The :meth:`~string.Template.substitute` method raises a :exc:`KeyError` when " +"a placeholder is not supplied in a dictionary or a keyword argument. For " +"mail-merge style applications, user supplied data may be incomplete and the :" +"meth:`~string.Template.safe_substitute` method may be more appropriate --- " "it will leave placeholders unchanged if data is missing::" msgstr "" "El método :meth:`~string.Temaplte.substitute` lanza :exc:`KeyError` cuando " "no se suministra ningún valor para un marcador mediante un diccionario o " -"argumento por nombre. Para algunas aplicaciones los datos suministrados por" -" el usuario puede ser incompletos, y el método " -":meth:`~string.Template.safe_substitute` puede ser más apropiado: deja los " -"marcadores inalterados cuando hay datos faltantes::" +"argumento por nombre. Para algunas aplicaciones los datos suministrados por " +"el usuario puede ser incompletos, y el método :meth:`~string.Template." +"safe_substitute` puede ser más apropiado: deja los marcadores inalterados " +"cuando hay datos faltantes::" #: ../Doc/tutorial/stdlib2.rst:103 msgid "" @@ -135,8 +134,8 @@ msgid "" "details of multiple output formats. This makes it possible to substitute " "custom templates for XML files, plain text reports, and HTML web reports." msgstr "" -"Las plantillas también pueden ser usadas para separar la lógica del programa" -" de los detalles de múltiples formatos de salida. Esto permite sustituir " +"Las plantillas también pueden ser usadas para separar la lógica del programa " +"de los detalles de múltiples formatos de salida. Esto permite sustituir " "plantillas específicas para archivos XML, reportes en texto plano, y " "reportes web en HTML." @@ -146,21 +145,20 @@ msgstr "Trabajar con registros estructurados conteniendo datos binarios" #: ../Doc/tutorial/stdlib2.rst:135 msgid "" -"The :mod:`struct` module provides :func:`~struct.pack` and " -":func:`~struct.unpack` functions for working with variable length binary " -"record formats. The following example shows how to loop through header " -"information in a ZIP file without using the :mod:`zipfile` module. Pack " -"codes ``\"H\"`` and ``\"I\"`` represent two and four byte unsigned numbers " -"respectively. The ``\"<\"`` indicates that they are standard size and in " -"little-endian byte order::" +"The :mod:`struct` module provides :func:`~struct.pack` and :func:`~struct." +"unpack` functions for working with variable length binary record formats. " +"The following example shows how to loop through header information in a ZIP " +"file without using the :mod:`zipfile` module. Pack codes ``\"H\"`` and ``\"I" +"\"`` represent two and four byte unsigned numbers respectively. The ``\"<" +"\"`` indicates that they are standard size and in little-endian byte order::" msgstr "" -"El módulo :mod:`struct` provee las funciones :func:`~struct.pack` y " -":func:`~struct.unpack` para trabajar con formatos de registros binarios de " +"El módulo :mod:`struct` provee las funciones :func:`~struct.pack` y :func:" +"`~struct.unpack` para trabajar con formatos de registros binarios de " "longitud variable. El siguiente ejemplo muestra cómo recorrer la " -"información de encabezado en un archivo ZIP sin usar el módulo " -":mod:`zipfile`. Los códigos ``\"H\"`` e ``\"I\"`` representan números sin " -"signo de dos y cuatro bytes respectivamente. El ``\"<\"`` indica que son de" -" tamaño estándar y los bytes tienen ordenamiento `little-endian`::" +"información de encabezado en un archivo ZIP sin usar el módulo :mod:" +"`zipfile`. Los códigos ``\"H\"`` e ``\"I\"`` representan números sin signo " +"de dos y cuatro bytes respectivamente. El ``\"<\"`` indica que son de " +"tamaño estándar y los bytes tienen ordenamiento `little-endian`::" #: ../Doc/tutorial/stdlib2.rst:166 msgid "Multi-threading" @@ -196,8 +194,8 @@ msgid "" "module provides a number of synchronization primitives including locks, " "events, condition variables, and semaphores." msgstr "" -"El desafío principal de las aplicaciones multi-hilo es la coordinación entre" -" los hilos que comparten datos u otros recursos. A ese fin, el módulo " +"El desafío principal de las aplicaciones multi-hilo es la coordinación entre " +"los hilos que comparten datos u otros recursos. A ese fin, el módulo " "threading provee una serie de primitivas de sincronización que incluyen " "locks, eventos, variables de condición, y semáforos." @@ -212,12 +210,12 @@ msgid "" "and more reliable." msgstr "" "Aún cuando esas herramientas son poderosas, pequeños errores de diseño " -"pueden resultar en problemas difíciles de reproducir. La forma preferida de" -" coordinar tareas es concentrar todos los accesos a un recurso en un único " +"pueden resultar en problemas difíciles de reproducir. La forma preferida de " +"coordinar tareas es concentrar todos los accesos a un recurso en un único " "hilo y después usar el módulo :mod:`queue` para alimentar dicho hilo con " -"pedidos desde otros hilos. Las aplicaciones que usan objetos " -":class:`~queue.Queue` para comunicación y coordinación entre hilos son más " -"fáciles de diseñar, más legibles, y más confiables." +"pedidos desde otros hilos. Las aplicaciones que usan objetos :class:`~queue." +"Queue` para comunicación y coordinación entre hilos son más fáciles de " +"diseñar, más legibles, y más confiables." #: ../Doc/tutorial/stdlib2.rst:213 msgid "Logging" @@ -226,8 +224,8 @@ msgstr "Registrando" #: ../Doc/tutorial/stdlib2.rst:215 msgid "" "The :mod:`logging` module offers a full featured and flexible logging " -"system. At its simplest, log messages are sent to a file or to " -"``sys.stderr``::" +"system. At its simplest, log messages are sent to a file or to ``sys." +"stderr``::" msgstr "" "El módulo :mod:`logging` ofrece un sistema de registros (logs) completo y " "flexible. En su forma más simple, los mensajes de registro se envían a un " @@ -242,17 +240,17 @@ msgid "" "By default, informational and debugging messages are suppressed and the " "output is sent to standard error. Other output options include routing " "messages through email, datagrams, sockets, or to an HTTP Server. New " -"filters can select different routing based on message priority: " -":const:`~logging.DEBUG`, :const:`~logging.INFO`, :const:`~logging.WARNING`, " -":const:`~logging.ERROR`, and :const:`~logging.CRITICAL`." +"filters can select different routing based on message priority: :const:" +"`~logging.DEBUG`, :const:`~logging.INFO`, :const:`~logging.WARNING`, :const:" +"`~logging.ERROR`, and :const:`~logging.CRITICAL`." msgstr "" "De forma predeterminada, los mensajes de depuración e informativos se " "suprimen, y la salida se envía al error estándar. Otras opciones de salida " "incluyen mensajes de ruteo a través de correo electrónico, datagramas, " "sockets, o un servidor HTTP. Nuevos filtros pueden seleccionar diferentes " -"rutas basadas en la prioridad del mensaje: :const:`~logging.DEBUG`, " -":const:`~logging.INFO`, :const:`~logging.WARNING`, :const:`~logging.ERROR`, " -"and :const:`~logging.CRITICAL` (Depuración, Informativo, Atención, Error y " +"rutas basadas en la prioridad del mensaje: :const:`~logging.DEBUG`, :const:" +"`~logging.INFO`, :const:`~logging.WARNING`, :const:`~logging.ERROR`, and :" +"const:`~logging.CRITICAL` (Depuración, Informativo, Atención, Error y " "Crítico respectivamente)" #: ../Doc/tutorial/stdlib2.rst:240 @@ -309,16 +307,16 @@ msgstr "" #: ../Doc/tutorial/stdlib2.rst:295 msgid "" "The :mod:`array` module provides an :class:`~array.array()` object that is " -"like a list that stores only homogeneous data and stores it more compactly." -" The following example shows an array of numbers stored as two byte " -"unsigned binary numbers (typecode ``\"H\"``) rather than the usual 16 bytes " -"per entry for regular lists of Python int objects::" +"like a list that stores only homogeneous data and stores it more compactly. " +"The following example shows an array of numbers stored as two byte unsigned " +"binary numbers (typecode ``\"H\"``) rather than the usual 16 bytes per entry " +"for regular lists of Python int objects::" msgstr "" -"El módulo :mod:`array` provee un objeto :class:`~array.array()` (vector) que" -" es como una lista que almacena sólo datos homogéneos y de una manera más " +"El módulo :mod:`array` provee un objeto :class:`~array.array()` (vector) que " +"es como una lista que almacena sólo datos homogéneos y de una manera más " "compacta. Los ejemplos a continuación muestran un vector de números " -"guardados como dos números binarios sin signo de dos bytes (código de tipo " -"``\"H\"``) en lugar de los 16 bytes por elemento habituales en listas de " +"guardados como dos números binarios sin signo de dos bytes (código de tipo ``" +"\"H\"``) en lugar de los 16 bytes por elemento habituales en listas de " "objetos int de Python::" #: ../Doc/tutorial/stdlib2.rst:308 @@ -329,26 +327,26 @@ msgid "" "implementing queues and breadth first tree searches::" msgstr "" "El módulo :mod:`collections` provee un objeto :class:`~collections.deque()` " -"que es como una lista más rápida para agregar y quitar elementos por el lado" -" izquierdo pero con búsquedas más lentas por el medio. Estos objetos son " +"que es como una lista más rápida para agregar y quitar elementos por el lado " +"izquierdo pero con búsquedas más lentas por el medio. Estos objetos son " "adecuados para implementar colas y árboles de búsqueda a lo ancho::" #: ../Doc/tutorial/stdlib2.rst:329 msgid "" "In addition to alternative list implementations, the library also offers " -"other tools such as the :mod:`bisect` module with functions for manipulating" -" sorted lists::" +"other tools such as the :mod:`bisect` module with functions for manipulating " +"sorted lists::" msgstr "" "Además de las implementaciones alternativas de listas, la biblioteca ofrece " -"otras herramientas como el módulo :mod:`bisect` con funciones para manipular" -" listas ordenadas::" +"otras herramientas como el módulo :mod:`bisect` con funciones para manipular " +"listas ordenadas::" #: ../Doc/tutorial/stdlib2.rst:339 msgid "" "The :mod:`heapq` module provides functions for implementing heaps based on " "regular lists. The lowest valued entry is always kept at position zero. " -"This is useful for applications which repeatedly access the smallest element" -" but do not want to run a full list sort::" +"This is useful for applications which repeatedly access the smallest element " +"but do not want to run a full list sort::" msgstr "" "El módulo :mod:`heapq` provee funciones para implementar heaps basados en " "listas comunes. El menor valor ingresado se mantiene en la posición cero. " @@ -366,9 +364,9 @@ msgid "" "implementation of binary floating point, the class is especially helpful for" msgstr "" "El módulo :mod:`decimal` provee un tipo de dato :class:`~decimal.Decimal` " -"para soportar aritmética de punto flotante decimal. Comparado con " -":class:`float`, la implementación de punto flotante binario incluida, la " -"clase es muy útil especialmente para:" +"para soportar aritmética de punto flotante decimal. Comparado con :class:" +"`float`, la implementación de punto flotante binario incluida, la clase es " +"muy útil especialmente para:" #: ../Doc/tutorial/stdlib2.rst:361 msgid "" @@ -401,8 +399,8 @@ msgid "" "becomes significant if the results are rounded to the nearest cent::" msgstr "" "Por ejemplo, calcular un impuesto del 5% de una tarifa telefónica de 70 " -"centavos da resultados distintos con punto flotante decimal y punto flotante" -" binario. La diferencia se vuelve significativa si los resultados se " +"centavos da resultados distintos con punto flotante decimal y punto flotante " +"binario. La diferencia se vuelve significativa si los resultados se " "redondean al centavo más próximo::" #: ../Doc/tutorial/stdlib2.rst:379 @@ -417,8 +415,8 @@ msgstr "" "calculando automáticamente cuatro cifras significativas a partir de los " "multiplicandos con dos cifras significativas. Decimal reproduce la " "matemática como se la hace a mano, y evita problemas que pueden surgir " -"cuando el punto flotante binario no puede representar exactamente cantidades" -" decimales." +"cuando el punto flotante binario no puede representar exactamente cantidades " +"decimales." #: ../Doc/tutorial/stdlib2.rst:385 msgid "" diff --git a/tutorial/venv.po b/tutorial/venv.po index 5330b6153e..f96d00d34f 100644 --- a/tutorial/venv.po +++ b/tutorial/venv.po @@ -32,18 +32,18 @@ msgid "" "bug has been fixed or the application may be written using an obsolete " "version of the library's interface." msgstr "" -"Las aplicaciones en Python usualmente hacen uso de paquetes y módulos que no" -" forman parte de la librería estándar. Las aplicaciones a veces necesitan " -"una versión específica de una librería, debido a que dicha aplicación " -"requiere que un bug particular haya sido solucionado o bien la aplicación ha" -" sido escrita usando una versión obsoleta de la interface de la librería." +"Las aplicaciones en Python usualmente hacen uso de paquetes y módulos que no " +"forman parte de la librería estándar. Las aplicaciones a veces necesitan una " +"versión específica de una librería, debido a que dicha aplicación requiere " +"que un bug particular haya sido solucionado o bien la aplicación ha sido " +"escrita usando una versión obsoleta de la interface de la librería." #: ../Doc/tutorial/venv.rst:17 msgid "" "This means it may not be possible for one Python installation to meet the " "requirements of every application. If application A needs version 1.0 of a " -"particular module but application B needs version 2.0, then the requirements" -" are in conflict and installing either version 1.0 or 2.0 will leave one " +"particular module but application B needs version 2.0, then the requirements " +"are in conflict and installing either version 1.0 or 2.0 will leave one " "application unable to run." msgstr "" "Esto significa que tal vez no sea posible para una instalación de Python " @@ -71,8 +71,8 @@ msgid "" "application B requires a library be upgraded to version 3.0, this will not " "affect application A's environment." msgstr "" -"Diferentes aplicaciones pueden entonces usar entornos virtuales diferentes." -" Para resolver el ejemplo de requerimientos en conflicto citado " +"Diferentes aplicaciones pueden entonces usar entornos virtuales diferentes. " +"Para resolver el ejemplo de requerimientos en conflicto citado " "anteriormente, la aplicación A puede tener su propio entorno virtual con la " "versión 1.0 instalada mientras que la aplicación B tiene otro entorno " "virtual con la versión 2.0. Si la aplicación B requiere que actualizar la " @@ -85,17 +85,17 @@ msgstr "Creando Entornos Virtuales" #: ../Doc/tutorial/venv.rst:38 msgid "" -"The module used to create and manage virtual environments is called " -":mod:`venv`. :mod:`venv` will usually install the most recent version of " -"Python that you have available. If you have multiple versions of Python on " -"your system, you can select a specific Python version by running ``python3``" -" or whichever version you want." -msgstr "" -"El script usado para crear y manejar entornos virtuales es " -":program:`pyvenv`. :program:`pyvenv` normalmente instalará la versión mas " -"reciente de Python que tengas disponible; el script también es instalado con" -" un número de versión, con lo que si tienes múltiples versiones de Python en" -" tu sistema puedes seleccionar una versión de Python específica ejecutando " +"The module used to create and manage virtual environments is called :mod:" +"`venv`. :mod:`venv` will usually install the most recent version of Python " +"that you have available. If you have multiple versions of Python on your " +"system, you can select a specific Python version by running ``python3`` or " +"whichever version you want." +msgstr "" +"El script usado para crear y manejar entornos virtuales es :program:" +"`pyvenv`. :program:`pyvenv` normalmente instalará la versión mas reciente " +"de Python que tengas disponible; el script también es instalado con un " +"número de versión, con lo que si tienes múltiples versiones de Python en tu " +"sistema puedes seleccionar una versión de Python específica ejecutando " "``python3`` o la versión que desees." #: ../Doc/tutorial/venv.rst:44 @@ -104,8 +104,8 @@ msgid "" "place it, and run the :mod:`venv` module as a script with the directory " "path::" msgstr "" -"Para crear un virtualenv, decide en que carpeta quieres crearlo y ejecuta el" -" módulo :mod:`venv` como script con la ruta a la carpeta::" +"Para crear un virtualenv, decide en que carpeta quieres crearlo y ejecuta el " +"módulo :mod:`venv` como script con la ruta a la carpeta::" #: ../Doc/tutorial/venv.rst:49 msgid "" @@ -114,8 +114,8 @@ msgid "" "interpreter, the standard library, and various supporting files." msgstr "" "Esto creará la carpeta ``tutorial-env`` si no existe, y también creará las " -"subcarpetas conteniendo la copia del intérprete Python, la librería estándar" -" y los archivos de soporte." +"subcarpetas conteniendo la copia del intérprete Python, la librería estándar " +"y los archivos de soporte." #: ../Doc/tutorial/venv.rst:53 msgid "Once you've created a virtual environment, you may activate it." @@ -135,9 +135,9 @@ msgid "" "or :program:`fish` shells, there are alternate ``activate.csh`` and " "``activate.fish`` scripts you should use instead.)" msgstr "" -"(Este script está escrito para la consola bash. Si usas las consolas " -":program:`csh` or :program:`fish`, hay scripts alternativos ``activate.csh``" -" y ``activate.fish`` que deberá usar en su lugar)." +"(Este script está escrito para la consola bash. Si usas las consolas :" +"program:`csh` or :program:`fish`, hay scripts alternativos ``activate.csh`` " +"y ``activate.fish`` que deberá usar en su lugar)." #: ../Doc/tutorial/venv.rst:68 msgid "" @@ -146,8 +146,8 @@ msgid "" "running ``python`` will get you that particular version and installation of " "Python. For example:" msgstr "" -"Activar el entorno virtual cambiará el prompt de tu consola para mostrar que" -" entorno virtual está usando, y modificará el entorno para que al ejecutar " +"Activar el entorno virtual cambiará el prompt de tu consola para mostrar que " +"entorno virtual está usando, y modificará el entorno para que al ejecutar " "``python`` sea con esa versión e instalación en particular. Por ejemplo:" #: ../Doc/tutorial/venv.rst:87 @@ -156,8 +156,8 @@ msgstr "Manejando paquetes con pip" #: ../Doc/tutorial/venv.rst:89 msgid "" -"You can install, upgrade, and remove packages using a program called " -":program:`pip`. By default ``pip`` will install packages from the Python " +"You can install, upgrade, and remove packages using a program called :" +"program:`pip`. By default ``pip`` will install packages from the Python " "Package Index, <https://pypi.org>. You can browse the Python Package Index " "by going to it in your web browser, or you can use ``pip``'s limited search " "feature:" @@ -165,8 +165,8 @@ msgstr "" #: ../Doc/tutorial/venv.rst:105 msgid "" -"``pip`` has a number of subcommands: \"search\", \"install\", \"uninstall\"," -" \"freeze\", etc. (Consult the :ref:`installing-index` guide for complete " +"``pip`` has a number of subcommands: \"search\", \"install\", \"uninstall\", " +"\"freeze\", etc. (Consult the :ref:`installing-index` guide for complete " "documentation for ``pip``.)" msgstr "" "``pip`` tiene varios subcomandos: \"search\", \"install\", \"uninstall\", " @@ -186,8 +186,8 @@ msgid "" "You can also install a specific version of a package by giving the package " "name followed by ``==`` and the version number:" msgstr "" -"También se puede instalar una verisón específica de un paquete ingresando el" -" nombre del paquete seguido de ``==`` y el número de versión:" +"También se puede instalar una verisón específica de un paquete ingresando el " +"nombre del paquete seguido de ``==`` y el número de versión:" #: ../Doc/tutorial/venv.rst:131 msgid "" @@ -223,27 +223,27 @@ msgstr "" #: ../Doc/tutorial/venv.rst:178 msgid "" "``pip freeze`` will produce a similar list of the installed packages, but " -"the output uses the format that ``pip install`` expects. A common convention" -" is to put this list in a ``requirements.txt`` file:" +"the output uses the format that ``pip install`` expects. A common convention " +"is to put this list in a ``requirements.txt`` file:" msgstr "" "``pip freeze`` devuelve una lista de paquetes instalados similar, pero el " -"formato de salida es el requerido por ``pip install``. Una convención común" -" es poner esta lista en un archivo ``requirements.txt``:" +"formato de salida es el requerido por ``pip install``. Una convención común " +"es poner esta lista en un archivo ``requirements.txt``:" #: ../Doc/tutorial/venv.rst:190 msgid "" "The ``requirements.txt`` can then be committed to version control and " -"shipped as part of an application. Users can then install all the necessary" -" packages with ``install -r``:" +"shipped as part of an application. Users can then install all the necessary " +"packages with ``install -r``:" msgstr "" "El archivo ``requirements.txt`` entonces puede ser agregado a nuestro " -"control de versiones y distribuído como parte de la aplicación. Los usuarios" -" pueden entonces instalar todos los paquetes necesarios con ``install -r``:" +"control de versiones y distribuído como parte de la aplicación. Los usuarios " +"pueden entonces instalar todos los paquetes necesarios con ``install -r``:" #: ../Doc/tutorial/venv.rst:207 msgid "" "``pip`` has many more options. Consult the :ref:`installing-index` guide " "for complete documentation for ``pip``. When you've written a package and " -"want to make it available on the Python Package Index, consult the " -":ref:`distributing-index` guide." +"want to make it available on the Python Package Index, consult the :ref:" +"`distributing-index` guide." msgstr "" diff --git a/tutorial/whatnow.po b/tutorial/whatnow.po index 25fecaa6b6..9025d210ab 100644 --- a/tutorial/whatnow.po +++ b/tutorial/whatnow.po @@ -23,8 +23,8 @@ msgstr "¿Y ahora qué?" #: ../Doc/tutorial/whatnow.rst:7 msgid "" "Reading this tutorial has probably reinforced your interest in using Python " -"--- you should be eager to apply Python to solving your real-world problems." -" Where should you go to learn more?" +"--- you should be eager to apply Python to solving your real-world problems. " +"Where should you go to learn more?" msgstr "" "Leer este tutorial probablemente reforzó tu interés por usar Python, " "deberías estar ansioso por aplicar Python a la resolución de tus problemas " @@ -108,26 +108,26 @@ msgstr "" #: ../Doc/tutorial/whatnow.rst:54 msgid "" "https://scipy.org: The Scientific Python project includes modules for fast " -"array computations and manipulations plus a host of packages for such things" -" as linear algebra, Fourier transforms, non-linear solvers, random number " +"array computations and manipulations plus a host of packages for such things " +"as linear algebra, Fourier transforms, non-linear solvers, random number " "distributions, statistical analysis and the like." msgstr "" #: ../Doc/tutorial/whatnow.rst:59 msgid "" "For Python-related questions and problem reports, you can post to the " -"newsgroup :newsgroup:`comp.lang.python`, or send them to the mailing list at" -" python-list@python.org. The newsgroup and mailing list are gatewayed, so " +"newsgroup :newsgroup:`comp.lang.python`, or send them to the mailing list at " +"python-list@python.org. The newsgroup and mailing list are gatewayed, so " "messages posted to one will automatically be forwarded to the other. There " -"are hundreds of postings a day, asking (and answering) questions, suggesting" -" new features, and announcing new modules. Mailing list archives are " +"are hundreds of postings a day, asking (and answering) questions, suggesting " +"new features, and announcing new modules. Mailing list archives are " "available at https://mail.python.org/pipermail/." msgstr "" "Para preguntas relacionadas con Python y reportes de problemas puedes " "escribir al grupo de noticias :newsgroup:`comp.lang.python`, o enviarlas a " -"la lista de correo que hay en python-list@python.org. El grupo de noticias y" -" la lista de correo están interconectadas, por lo que los mensajes enviados " -"a uno serán retransmitidos al otro. Hay alrededor de cientos de mensajes " +"la lista de correo que hay en python-list@python.org. El grupo de noticias y " +"la lista de correo están interconectadas, por lo que los mensajes enviados a " +"uno serán retransmitidos al otro. Hay alrededor de cientos de mensajes " "diarios (con picos de hasta varios cientos), haciendo (y respondiendo) " "preguntas, sugiriendo nuevas características, y anunciando nuevos módulos. " "Antes de escribir, asegúrate de haber revisado la lista de `Preguntas " @@ -139,6 +139,6 @@ msgstr "" msgid "" "Before posting, be sure to check the list of :ref:`Frequently Asked " "Questions <faq-index>` (also called the FAQ). The FAQ answers many of the " -"questions that come up again and again, and may already contain the solution" -" for your problem." +"questions that come up again and again, and may already contain the solution " +"for your problem." msgstr "" From 37af861c703f20eccad86ee616d8709ea659eaa5 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Manuel Kaufmann <humitos@gmail.com> Date: Sun, 3 May 2020 11:50:17 +0200 Subject: [PATCH 063/148] pre-commit to wrap .po files --- .pre-commit-config.yaml | 5 +++++ requirements.txt | 1 + 2 files changed, 6 insertions(+) create mode 100644 .pre-commit-config.yaml diff --git a/.pre-commit-config.yaml b/.pre-commit-config.yaml new file mode 100644 index 0000000000..33c9bb512d --- /dev/null +++ b/.pre-commit-config.yaml @@ -0,0 +1,5 @@ +repos: +- repo: https://github.com/humitos/powrap + rev: pre-commit + hooks: + - id: powrap diff --git a/requirements.txt b/requirements.txt index 15d8647ee8..e7b172b257 100644 --- a/requirements.txt +++ b/requirements.txt @@ -7,3 +7,4 @@ python-docs-theme setuptools sphinx-intl transifex-client +pre-commit From b9f7a21928a6c2270bdc4f4b06e9fc0b73cacc1a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Manuel Kaufmann <humitos@gmail.com> Date: Sun, 3 May 2020 12:03:42 +0200 Subject: [PATCH 064/148] Add pospell pre-commit hook --- .pre-commit-config.yaml | 6 ++++++ 1 file changed, 6 insertions(+) diff --git a/.pre-commit-config.yaml b/.pre-commit-config.yaml index 33c9bb512d..46c7eb1340 100644 --- a/.pre-commit-config.yaml +++ b/.pre-commit-config.yaml @@ -3,3 +3,9 @@ repos: rev: pre-commit hooks: - id: powrap + +- repo: https://github.com/humitos/pospell + rev: pre-commit + hooks: + - id: pospell + args: ['--personal-dict', 'dict', '--modified'] From 94d6e6f6ef1554e669124d1973533d73f5b68075 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Manuel Kaufmann <humitos@gmail.com> Date: Sun, 3 May 2020 12:07:12 +0200 Subject: [PATCH 065/148] Use our own dictionary --- .pre-commit-config.yaml | 3 ++- 1 file changed, 2 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/.pre-commit-config.yaml b/.pre-commit-config.yaml index 46c7eb1340..80b9e7fab6 100644 --- a/.pre-commit-config.yaml +++ b/.pre-commit-config.yaml @@ -4,8 +4,9 @@ repos: hooks: - id: powrap +# This one requires package ``hunspell-es_es`` in Archlinux - repo: https://github.com/humitos/pospell rev: pre-commit hooks: - id: pospell - args: ['--personal-dict', 'dict', '--modified'] + args: ['--personal-dict', 'dict', '--modified', '--language', 'es_ES'] From 54cf6b3b33304107e64594537ec33a6f05afe9fd Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: claudia <cmncri@ibmb.csic.es> Date: Sun, 3 May 2020 12:07:31 +0200 Subject: [PATCH 066/148] changed gitignore and applied powrap to whatnow --- .gitignore | 3 +++ 1 file changed, 3 insertions(+) diff --git a/.gitignore b/.gitignore index 80b38f67e8..6bc2f111b9 100644 --- a/.gitignore +++ b/.gitignore @@ -5,6 +5,9 @@ __pycache__/ *.py[cod] +# .mo files +*.mo + # C extensions *.so From f622203bab6e099da958db3e16fd17e79b3616f0 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Manuel Kaufmann <humitos@gmail.com> Date: Sun, 3 May 2020 12:32:40 +0200 Subject: [PATCH 067/148] Update tutorialpyar Just update the submodule to the right commit we finally used to do the migration using rst2po.py. This PR does not change anything else. --- .migration/tutorialpyar | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/.migration/tutorialpyar b/.migration/tutorialpyar index 0349d894bf..e2b12223cb 160000 --- a/.migration/tutorialpyar +++ b/.migration/tutorialpyar @@ -1 +1 @@ -Subproject commit 0349d894bfa3545ded8b596867d64d9578a83e8d +Subproject commit e2b12223cb8ee754129cd31dd32f1a29d4eb0ae5 From c91dd1efcb34a2c8263c1835363cd5cbb40ff2f2 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: gilgamezh <mail@gilgamezh.me> Date: Sun, 3 May 2020 13:36:02 +0200 Subject: [PATCH 068/148] replace Language-Team and header in all files --- about.po | 9 +++++---- bugs.po | 9 +++++---- c-api/abstract.po | 9 +++++---- c-api/allocation.po | 9 +++++---- c-api/apiabiversion.po | 9 +++++---- c-api/arg.po | 9 +++++---- c-api/bool.po | 9 +++++---- c-api/buffer.po | 9 +++++---- c-api/bytearray.po | 9 +++++---- c-api/bytes.po | 9 +++++---- c-api/capsule.po | 9 +++++---- c-api/cell.po | 9 +++++---- c-api/code.po | 9 +++++---- c-api/codec.po | 9 +++++---- c-api/complex.po | 9 +++++---- c-api/concrete.po | 9 +++++---- c-api/contextvars.po | 9 +++++---- c-api/conversion.po | 9 +++++---- c-api/coro.po | 9 +++++---- c-api/datetime.po | 9 +++++---- c-api/descriptor.po | 9 +++++---- c-api/dict.po | 9 +++++---- c-api/exceptions.po | 9 +++++---- c-api/file.po | 9 +++++---- c-api/float.po | 9 +++++---- c-api/function.po | 9 +++++---- c-api/gcsupport.po | 9 +++++---- c-api/gen.po | 9 +++++---- c-api/import.po | 9 +++++---- c-api/index.po | 9 +++++---- c-api/init.po | 9 +++++---- c-api/intro.po | 9 +++++---- c-api/iter.po | 9 +++++---- c-api/iterator.po | 9 +++++---- c-api/list.po | 9 +++++---- c-api/long.po | 9 +++++---- c-api/mapping.po | 9 +++++---- c-api/marshal.po | 9 +++++---- c-api/memory.po | 9 +++++---- c-api/memoryview.po | 9 +++++---- c-api/method.po | 9 +++++---- c-api/module.po | 9 +++++---- c-api/none.po | 9 +++++---- c-api/number.po | 9 +++++---- c-api/objbuffer.po | 9 +++++---- c-api/object.po | 9 +++++---- c-api/objimpl.po | 9 +++++---- c-api/refcounting.po | 9 +++++---- c-api/reflection.po | 9 +++++---- c-api/sequence.po | 9 +++++---- c-api/set.po | 9 +++++---- c-api/slice.po | 9 +++++---- c-api/stable.po | 9 +++++---- c-api/structures.po | 9 +++++---- c-api/sys.po | 9 +++++---- c-api/tuple.po | 9 +++++---- c-api/type.po | 9 +++++---- c-api/typeobj.po | 9 +++++---- c-api/unicode.po | 9 +++++---- c-api/utilities.po | 9 +++++---- c-api/veryhigh.po | 9 +++++---- c-api/weakref.po | 9 +++++---- contents.po | 9 +++++---- copyright.po | 9 +++++---- distributing/index.po | 9 +++++---- distutils/apiref.po | 9 +++++---- distutils/builtdist.po | 9 +++++---- distutils/commandref.po | 9 +++++---- distutils/configfile.po | 9 +++++---- distutils/examples.po | 9 +++++---- distutils/extending.po | 9 +++++---- distutils/index.po | 9 +++++---- distutils/introduction.po | 9 +++++---- distutils/packageindex.po | 9 +++++---- distutils/setupscript.po | 9 +++++---- distutils/sourcedist.po | 9 +++++---- distutils/uploading.po | 9 +++++---- extending/building.po | 9 +++++---- extending/embedding.po | 9 +++++---- extending/extending.po | 9 +++++---- extending/index.po | 9 +++++---- extending/newtypes.po | 9 +++++---- extending/newtypes_tutorial.po | 9 +++++---- extending/windows.po | 9 +++++---- faq/design.po | 9 +++++---- faq/extending.po | 9 +++++---- faq/general.po | 9 +++++---- faq/gui.po | 9 +++++---- faq/index.po | 9 +++++---- faq/installed.po | 9 +++++---- faq/library.po | 9 +++++---- faq/programming.po | 9 +++++---- faq/windows.po | 9 +++++---- glossary.po | 9 +++++---- howto/argparse.po | 9 +++++---- howto/clinic.po | 9 +++++---- howto/cporting.po | 9 +++++---- howto/curses.po | 9 +++++---- howto/descriptor.po | 9 +++++---- howto/functional.po | 9 +++++---- howto/index.po | 9 +++++---- howto/instrumentation.po | 9 +++++---- howto/ipaddress.po | 9 +++++---- howto/logging-cookbook.po | 9 +++++---- howto/logging.po | 9 +++++---- howto/pyporting.po | 9 +++++---- howto/regex.po | 9 +++++---- howto/sockets.po | 9 +++++---- howto/sorting.po | 9 +++++---- howto/unicode.po | 9 +++++---- howto/urllib2.po | 9 +++++---- install/index.po | 9 +++++---- installing/index.po | 9 +++++---- library/2to3.po | 9 +++++---- library/__future__.po | 9 +++++---- library/__main__.po | 9 +++++---- library/_dummy_thread.po | 9 +++++---- library/_thread.po | 9 +++++---- library/abc.po | 9 +++++---- library/aifc.po | 9 +++++---- library/allos.po | 9 +++++---- library/archiving.po | 9 +++++---- library/argparse.po | 9 +++++---- library/array.po | 9 +++++---- library/ast.po | 9 +++++---- library/asynchat.po | 9 +++++---- library/asyncio-api-index.po | 9 +++++---- library/asyncio-dev.po | 9 +++++---- library/asyncio-eventloop.po | 9 +++++---- library/asyncio-exceptions.po | 9 +++++---- library/asyncio-future.po | 9 +++++---- library/asyncio-llapi-index.po | 9 +++++---- library/asyncio-platforms.po | 9 +++++---- library/asyncio-policy.po | 9 +++++---- library/asyncio-protocol.po | 9 +++++---- library/asyncio-queue.po | 9 +++++---- library/asyncio-stream.po | 9 +++++---- library/asyncio-subprocess.po | 9 +++++---- library/asyncio-sync.po | 9 +++++---- library/asyncio-task.po | 9 +++++---- library/asyncio.po | 9 +++++---- library/asyncore.po | 9 +++++---- library/atexit.po | 9 +++++---- library/audioop.po | 9 +++++---- library/base64.po | 9 +++++---- library/bdb.po | 9 +++++---- library/binary.po | 9 +++++---- library/binascii.po | 9 +++++---- library/binhex.po | 9 +++++---- library/bisect.po | 9 +++++---- library/builtins.po | 9 +++++---- library/bz2.po | 9 +++++---- library/calendar.po | 9 +++++---- library/cgi.po | 9 +++++---- library/cgitb.po | 9 +++++---- library/chunk.po | 9 +++++---- library/cmath.po | 9 +++++---- library/cmd.po | 9 +++++---- library/code.po | 9 +++++---- library/codecs.po | 9 +++++---- library/codeop.po | 9 +++++---- library/collections.abc.po | 9 +++++---- library/collections.po | 9 +++++---- library/colorsys.po | 9 +++++---- library/compileall.po | 9 +++++---- library/concurrency.po | 9 +++++---- library/concurrent.futures.po | 9 +++++---- library/concurrent.po | 9 +++++---- library/configparser.po | 9 +++++---- library/constants.po | 9 +++++---- library/contextlib.po | 9 +++++---- library/contextvars.po | 9 +++++---- library/copy.po | 9 +++++---- library/copyreg.po | 9 +++++---- library/crypt.po | 9 +++++---- library/crypto.po | 9 +++++---- library/csv.po | 9 +++++---- library/ctypes.po | 9 +++++---- library/curses.ascii.po | 9 +++++---- library/curses.panel.po | 9 +++++---- library/curses.po | 9 +++++---- library/custominterp.po | 9 +++++---- library/dataclasses.po | 9 +++++---- library/datatypes.po | 9 +++++---- library/datetime.po | 9 +++++---- library/dbm.po | 9 +++++---- library/debug.po | 9 +++++---- library/decimal.po | 9 +++++---- library/development.po | 9 +++++---- library/difflib.po | 9 +++++---- library/dis.po | 9 +++++---- library/distribution.po | 9 +++++---- library/distutils.po | 9 +++++---- library/doctest.po | 9 +++++---- library/dummy_threading.po | 9 +++++---- library/email.charset.po | 9 +++++---- library/email.compat32-message.po | 9 +++++---- library/email.contentmanager.po | 9 +++++---- library/email.encoders.po | 9 +++++---- library/email.errors.po | 9 +++++---- library/email.examples.po | 9 +++++---- library/email.generator.po | 9 +++++---- library/email.header.po | 9 +++++---- library/email.headerregistry.po | 9 +++++---- library/email.iterators.po | 9 +++++---- library/email.message.po | 9 +++++---- library/email.mime.po | 9 +++++---- library/email.parser.po | 9 +++++---- library/email.po | 9 +++++---- library/email.policy.po | 9 +++++---- library/email.utils.po | 9 +++++---- library/ensurepip.po | 9 +++++---- library/enum.po | 9 +++++---- library/errno.po | 9 +++++---- library/exceptions.po | 9 +++++---- library/faulthandler.po | 9 +++++---- library/fcntl.po | 9 +++++---- library/filecmp.po | 9 +++++---- library/fileformats.po | 9 +++++---- library/fileinput.po | 9 +++++---- library/filesys.po | 9 +++++---- library/fnmatch.po | 9 +++++---- library/formatter.po | 9 +++++---- library/fractions.po | 9 +++++---- library/frameworks.po | 9 +++++---- library/ftplib.po | 9 +++++---- library/functional.po | 9 +++++---- library/functions.po | 9 +++++---- library/functools.po | 9 +++++---- library/gc.po | 9 +++++---- library/getopt.po | 9 +++++---- library/getpass.po | 9 +++++---- library/gettext.po | 9 +++++---- library/glob.po | 9 +++++---- library/grp.po | 9 +++++---- library/gzip.po | 9 +++++---- library/hashlib.po | 9 +++++---- library/heapq.po | 9 +++++---- library/hmac.po | 9 +++++---- library/html.entities.po | 9 +++++---- library/html.parser.po | 9 +++++---- library/html.po | 9 +++++---- library/http.client.po | 9 +++++---- library/http.cookiejar.po | 9 +++++---- library/http.cookies.po | 9 +++++---- library/http.po | 9 +++++---- library/http.server.po | 9 +++++---- library/i18n.po | 9 +++++---- library/idle.po | 9 +++++---- library/imaplib.po | 9 +++++---- library/imghdr.po | 9 +++++---- library/imp.po | 9 +++++---- library/importlib.po | 9 +++++---- library/index.po | 9 +++++---- library/inspect.po | 9 +++++---- library/internet.po | 9 +++++---- library/intro.po | 9 +++++---- library/io.po | 9 +++++---- library/ipaddress.po | 9 +++++---- library/ipc.po | 9 +++++---- library/itertools.po | 9 +++++---- library/json.po | 9 +++++---- library/keyword.po | 9 +++++---- library/language.po | 9 +++++---- library/linecache.po | 9 +++++---- library/locale.po | 9 +++++---- library/logging.config.po | 9 +++++---- library/logging.handlers.po | 9 +++++---- library/logging.po | 9 +++++---- library/lzma.po | 9 +++++---- library/macpath.po | 9 +++++---- library/mailbox.po | 9 +++++---- library/mailcap.po | 9 +++++---- library/markup.po | 9 +++++---- library/marshal.po | 9 +++++---- library/math.po | 9 +++++---- library/mimetypes.po | 9 +++++---- library/misc.po | 9 +++++---- library/mm.po | 9 +++++---- library/mmap.po | 9 +++++---- library/modulefinder.po | 9 +++++---- library/modules.po | 9 +++++---- library/msilib.po | 9 +++++---- library/msvcrt.po | 9 +++++---- library/multiprocessing.po | 9 +++++---- library/netdata.po | 9 +++++---- library/netrc.po | 9 +++++---- library/nis.po | 9 +++++---- library/nntplib.po | 9 +++++---- library/numbers.po | 9 +++++---- library/numeric.po | 9 +++++---- library/operator.po | 9 +++++---- library/optparse.po | 9 +++++---- library/os.path.po | 9 +++++---- library/os.po | 9 +++++---- library/ossaudiodev.po | 9 +++++---- library/othergui.po | 9 +++++---- library/parser.po | 9 +++++---- library/pathlib.po | 9 +++++---- library/pdb.po | 9 +++++---- library/persistence.po | 9 +++++---- library/pickle.po | 9 +++++---- library/pickletools.po | 9 +++++---- library/pipes.po | 9 +++++---- library/pkgutil.po | 9 +++++---- library/platform.po | 9 +++++---- library/plistlib.po | 9 +++++---- library/poplib.po | 9 +++++---- library/posix.po | 9 +++++---- library/pprint.po | 9 +++++---- library/profile.po | 9 +++++---- library/pty.po | 9 +++++---- library/pwd.po | 9 +++++---- library/py_compile.po | 9 +++++---- library/pyclbr.po | 9 +++++---- library/pydoc.po | 9 +++++---- library/pyexpat.po | 9 +++++---- library/python.po | 9 +++++---- library/queue.po | 9 +++++---- library/quopri.po | 9 +++++---- library/random.po | 9 +++++---- library/re.po | 9 +++++---- library/readline.po | 9 +++++---- library/reprlib.po | 9 +++++---- library/resource.po | 9 +++++---- library/rlcompleter.po | 9 +++++---- library/runpy.po | 9 +++++---- library/sched.po | 9 +++++---- library/secrets.po | 9 +++++---- library/select.po | 9 +++++---- library/selectors.po | 9 +++++---- library/shelve.po | 9 +++++---- library/shlex.po | 9 +++++---- library/shutil.po | 9 +++++---- library/signal.po | 9 +++++---- library/site.po | 9 +++++---- library/smtpd.po | 9 +++++---- library/smtplib.po | 9 +++++---- library/sndhdr.po | 9 +++++---- library/socket.po | 9 +++++---- library/socketserver.po | 9 +++++---- library/spwd.po | 9 +++++---- library/sqlite3.po | 9 +++++---- library/ssl.po | 9 +++++---- library/stat.po | 9 +++++---- library/statistics.po | 9 +++++---- library/stdtypes.po | 9 +++++---- library/string.po | 9 +++++---- library/stringprep.po | 9 +++++---- library/struct.po | 9 +++++---- library/subprocess.po | 9 +++++---- library/sunau.po | 9 +++++---- library/superseded.po | 9 +++++---- library/symbol.po | 9 +++++---- library/symtable.po | 9 +++++---- library/sys.po | 9 +++++---- library/sysconfig.po | 9 +++++---- library/syslog.po | 9 +++++---- library/tabnanny.po | 9 +++++---- library/tarfile.po | 9 +++++---- library/telnetlib.po | 9 +++++---- library/tempfile.po | 9 +++++---- library/termios.po | 9 +++++---- library/test.po | 9 +++++---- library/text.po | 9 +++++---- library/textwrap.po | 9 +++++---- library/threading.po | 9 +++++---- library/time.po | 9 +++++---- library/timeit.po | 9 +++++---- library/tk.po | 9 +++++---- library/tkinter.po | 9 +++++---- library/tkinter.scrolledtext.po | 9 +++++---- library/tkinter.tix.po | 9 +++++---- library/tkinter.ttk.po | 9 +++++---- library/token.po | 9 +++++---- library/tokenize.po | 9 +++++---- library/trace.po | 9 +++++---- library/traceback.po | 9 +++++---- library/tracemalloc.po | 9 +++++---- library/tty.po | 9 +++++---- library/turtle.po | 9 +++++---- library/types.po | 9 +++++---- library/typing.po | 9 +++++---- library/undoc.po | 9 +++++---- library/unicodedata.po | 9 +++++---- library/unittest.mock-examples.po | 9 +++++---- library/unittest.mock.po | 9 +++++---- library/unittest.po | 9 +++++---- library/unix.po | 9 +++++---- library/urllib.error.po | 9 +++++---- library/urllib.parse.po | 9 +++++---- library/urllib.po | 9 +++++---- library/urllib.request.po | 9 +++++---- library/urllib.robotparser.po | 9 +++++---- library/uu.po | 9 +++++---- library/uuid.po | 9 +++++---- library/venv.po | 9 +++++---- library/warnings.po | 9 +++++---- library/wave.po | 9 +++++---- library/weakref.po | 9 +++++---- library/webbrowser.po | 9 +++++---- library/windows.po | 9 +++++---- library/winreg.po | 9 +++++---- library/winsound.po | 9 +++++---- library/wsgiref.po | 9 +++++---- library/xdrlib.po | 9 +++++---- library/xml.dom.minidom.po | 9 +++++---- library/xml.dom.po | 9 +++++---- library/xml.dom.pulldom.po | 9 +++++---- library/xml.etree.elementtree.po | 9 +++++---- library/xml.po | 9 +++++---- library/xml.sax.handler.po | 9 +++++---- library/xml.sax.po | 9 +++++---- library/xml.sax.reader.po | 9 +++++---- library/xml.sax.utils.po | 9 +++++---- library/xmlrpc.client.po | 9 +++++---- library/xmlrpc.po | 9 +++++---- library/xmlrpc.server.po | 9 +++++---- library/zipapp.po | 9 +++++---- library/zipfile.po | 9 +++++---- library/zipimport.po | 9 +++++---- library/zlib.po | 9 +++++---- license.po | 9 +++++---- reference/compound_stmts.po | 9 +++++---- reference/datamodel.po | 9 +++++---- reference/executionmodel.po | 9 +++++---- reference/expressions.po | 9 +++++---- reference/grammar.po | 9 +++++---- reference/import.po | 9 +++++---- reference/index.po | 9 +++++---- reference/introduction.po | 9 +++++---- reference/lexical_analysis.po | 9 +++++---- reference/simple_stmts.po | 9 +++++---- reference/toplevel_components.po | 9 +++++---- sphinx.po | 9 +++++---- tutorial/appendix.po | 9 +++++---- tutorial/appetite.po | 9 +++++---- tutorial/classes.po | 9 +++++---- tutorial/controlflow.po | 9 +++++---- tutorial/datastructures.po | 9 +++++---- tutorial/errors.po | 9 +++++---- tutorial/floatingpoint.po | 9 +++++---- tutorial/index.po | 9 +++++---- tutorial/inputoutput.po | 9 +++++---- tutorial/interactive.po | 9 +++++---- tutorial/interpreter.po | 9 +++++---- tutorial/introduction.po | 9 +++++---- tutorial/modules.po | 9 +++++---- tutorial/stdlib.po | 9 +++++---- tutorial/stdlib2.po | 9 +++++---- tutorial/venv.po | 9 +++++---- tutorial/whatnow.po | 9 +++++---- using/cmdline.po | 9 +++++---- using/index.po | 9 +++++---- using/mac.po | 9 +++++---- using/unix.po | 9 +++++---- using/windows.po | 9 +++++---- whatsnew/2.0.po | 9 +++++---- whatsnew/2.1.po | 9 +++++---- whatsnew/2.2.po | 9 +++++---- whatsnew/2.3.po | 9 +++++---- whatsnew/2.4.po | 9 +++++---- whatsnew/2.5.po | 9 +++++---- whatsnew/2.6.po | 9 +++++---- whatsnew/2.7.po | 9 +++++---- whatsnew/3.0.po | 9 +++++---- whatsnew/3.1.po | 9 +++++---- whatsnew/3.2.po | 9 +++++---- whatsnew/3.3.po | 9 +++++---- whatsnew/3.4.po | 9 +++++---- whatsnew/3.5.po | 9 +++++---- whatsnew/3.6.po | 9 +++++---- whatsnew/3.7.po | 9 +++++---- whatsnew/changelog.po | 9 +++++---- whatsnew/index.po | 9 +++++---- 475 files changed, 2375 insertions(+), 1900 deletions(-) diff --git a/about.po b/about.po index 9cee1f26ed..451bc6a6cb 100644 --- a/about.po +++ b/about.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # msgid "" msgstr "" @@ -14,7 +15,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Last-Translator: \n" -"Language-Team: \n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "Language: es_MX\n" "X-Generator: Poedit 2.2.4\n" diff --git a/bugs.po b/bugs.po index dd5e230a46..54713a531e 100644 --- a/bugs.po +++ b/bugs.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # msgid "" msgstr "" @@ -14,7 +15,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Last-Translator: \n" -"Language-Team: \n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "Language: es\n" "X-Generator: Poedit 2.3\n" diff --git a/c-api/abstract.po b/c-api/abstract.po index 118d5e1f63..0b3215e352 100644 --- a/c-api/abstract.po +++ b/c-api/abstract.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/c-api/allocation.po b/c-api/allocation.po index 558ad63002..f1c42abe36 100644 --- a/c-api/allocation.po +++ b/c-api/allocation.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/c-api/apiabiversion.po b/c-api/apiabiversion.po index c5de953b22..8a33916dd0 100644 --- a/c-api/apiabiversion.po +++ b/c-api/apiabiversion.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/c-api/arg.po b/c-api/arg.po index b04ee2fb09..742bf0f610 100644 --- a/c-api/arg.po +++ b/c-api/arg.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/c-api/bool.po b/c-api/bool.po index 1af08d2b07..e191ded447 100644 --- a/c-api/bool.po +++ b/c-api/bool.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/c-api/buffer.po b/c-api/buffer.po index bd09f5baca..f21c2f6c04 100644 --- a/c-api/buffer.po +++ b/c-api/buffer.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/c-api/bytearray.po b/c-api/bytearray.po index 8aa224fe1e..788b34f307 100644 --- a/c-api/bytearray.po +++ b/c-api/bytearray.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/c-api/bytes.po b/c-api/bytes.po index d8c2ff8376..b3b536f59c 100644 --- a/c-api/bytes.po +++ b/c-api/bytes.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/c-api/capsule.po b/c-api/capsule.po index 6400012acd..d9b8032a00 100644 --- a/c-api/capsule.po +++ b/c-api/capsule.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/c-api/cell.po b/c-api/cell.po index 8da590c657..92d264b965 100644 --- a/c-api/cell.po +++ b/c-api/cell.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/c-api/code.po b/c-api/code.po index 4adbb2f399..a42ce94b1a 100644 --- a/c-api/code.po +++ b/c-api/code.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/c-api/codec.po b/c-api/codec.po index eb899759f4..1370a41a3e 100644 --- a/c-api/codec.po +++ b/c-api/codec.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/c-api/complex.po b/c-api/complex.po index 6688d69fef..f123bf8e92 100644 --- a/c-api/complex.po +++ b/c-api/complex.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/c-api/concrete.po b/c-api/concrete.po index bf9c6f4565..45678864b1 100644 --- a/c-api/concrete.po +++ b/c-api/concrete.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/c-api/contextvars.po b/c-api/contextvars.po index 6ef090ebb1..edd64c4765 100644 --- a/c-api/contextvars.po +++ b/c-api/contextvars.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/c-api/conversion.po b/c-api/conversion.po index c8d8face49..fffc75888a 100644 --- a/c-api/conversion.po +++ b/c-api/conversion.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/c-api/coro.po b/c-api/coro.po index 8c289d4a2f..27cb00827a 100644 --- a/c-api/coro.po +++ b/c-api/coro.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/c-api/datetime.po b/c-api/datetime.po index f3e02c3685..2af223c670 100644 --- a/c-api/datetime.po +++ b/c-api/datetime.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/c-api/descriptor.po b/c-api/descriptor.po index 2af098a179..316b57c758 100644 --- a/c-api/descriptor.po +++ b/c-api/descriptor.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/c-api/dict.po b/c-api/dict.po index f3d1642ee4..d6b6ef7de1 100644 --- a/c-api/dict.po +++ b/c-api/dict.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/c-api/exceptions.po b/c-api/exceptions.po index 1572bf24d9..47242040b5 100644 --- a/c-api/exceptions.po +++ b/c-api/exceptions.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/c-api/file.po b/c-api/file.po index cd7c94b24f..8dfedf0bc8 100644 --- a/c-api/file.po +++ b/c-api/file.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/c-api/float.po b/c-api/float.po index d488920f94..bcd28cfdc0 100644 --- a/c-api/float.po +++ b/c-api/float.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/c-api/function.po b/c-api/function.po index b351adf156..119faac6ec 100644 --- a/c-api/function.po +++ b/c-api/function.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/c-api/gcsupport.po b/c-api/gcsupport.po index 9dca63cee6..719058b48b 100644 --- a/c-api/gcsupport.po +++ b/c-api/gcsupport.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/c-api/gen.po b/c-api/gen.po index 773fb043f8..1e3baed267 100644 --- a/c-api/gen.po +++ b/c-api/gen.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/c-api/import.po b/c-api/import.po index 439c4159b5..00d6c425c0 100644 --- a/c-api/import.po +++ b/c-api/import.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/c-api/index.po b/c-api/index.po index 411992a14a..d39939f106 100644 --- a/c-api/index.po +++ b/c-api/index.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/c-api/init.po b/c-api/init.po index af78291ebb..b9e459a457 100644 --- a/c-api/init.po +++ b/c-api/init.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/c-api/intro.po b/c-api/intro.po index eaa20e3abb..8293791110 100644 --- a/c-api/intro.po +++ b/c-api/intro.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/c-api/iter.po b/c-api/iter.po index 545d53bc33..210dab9df6 100644 --- a/c-api/iter.po +++ b/c-api/iter.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/c-api/iterator.po b/c-api/iterator.po index e5f63e8e8e..5f2a9065e8 100644 --- a/c-api/iterator.po +++ b/c-api/iterator.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/c-api/list.po b/c-api/list.po index b95fabcea9..344f034d0c 100644 --- a/c-api/list.po +++ b/c-api/list.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/c-api/long.po b/c-api/long.po index 443fe32fb4..9f3d1796f6 100644 --- a/c-api/long.po +++ b/c-api/long.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/c-api/mapping.po b/c-api/mapping.po index 0c472bf896..d0fa132756 100644 --- a/c-api/mapping.po +++ b/c-api/mapping.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/c-api/marshal.po b/c-api/marshal.po index bfd73f5f2e..12aff55172 100644 --- a/c-api/marshal.po +++ b/c-api/marshal.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/c-api/memory.po b/c-api/memory.po index 51822239c7..7bc38e10a4 100644 --- a/c-api/memory.po +++ b/c-api/memory.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/c-api/memoryview.po b/c-api/memoryview.po index 864ef55c52..133f2bbb5d 100644 --- a/c-api/memoryview.po +++ b/c-api/memoryview.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/c-api/method.po b/c-api/method.po index 0be10d0241..c70cb9554f 100644 --- a/c-api/method.po +++ b/c-api/method.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/c-api/module.po b/c-api/module.po index b600cf8dca..65d095512e 100644 --- a/c-api/module.po +++ b/c-api/module.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/c-api/none.po b/c-api/none.po index 9c6d98f004..e956619fef 100644 --- a/c-api/none.po +++ b/c-api/none.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/c-api/number.po b/c-api/number.po index 1dd6cdcb94..2201b21c7f 100644 --- a/c-api/number.po +++ b/c-api/number.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/c-api/objbuffer.po b/c-api/objbuffer.po index 5754e2c59a..a05553ddac 100644 --- a/c-api/objbuffer.po +++ b/c-api/objbuffer.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/c-api/object.po b/c-api/object.po index 449eda250d..0f52a7e780 100644 --- a/c-api/object.po +++ b/c-api/object.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/c-api/objimpl.po b/c-api/objimpl.po index b0afb89a80..6fd8db2f6a 100644 --- a/c-api/objimpl.po +++ b/c-api/objimpl.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/c-api/refcounting.po b/c-api/refcounting.po index f73a58192f..952376d8f1 100644 --- a/c-api/refcounting.po +++ b/c-api/refcounting.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/c-api/reflection.po b/c-api/reflection.po index 0a95d71258..4ae57ea06f 100644 --- a/c-api/reflection.po +++ b/c-api/reflection.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/c-api/sequence.po b/c-api/sequence.po index f1ede80d7f..8b8f7bba76 100644 --- a/c-api/sequence.po +++ b/c-api/sequence.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/c-api/set.po b/c-api/set.po index 8f05f9776f..7491980bd3 100644 --- a/c-api/set.po +++ b/c-api/set.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/c-api/slice.po b/c-api/slice.po index a54d5985d0..96234b0d20 100644 --- a/c-api/slice.po +++ b/c-api/slice.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/c-api/stable.po b/c-api/stable.po index ea9ea8a3b4..e7a77d6a8f 100644 --- a/c-api/stable.po +++ b/c-api/stable.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/c-api/structures.po b/c-api/structures.po index 47ac7de31c..e77b359374 100644 --- a/c-api/structures.po +++ b/c-api/structures.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/c-api/sys.po b/c-api/sys.po index c2237b2acd..0490c4dcdb 100644 --- a/c-api/sys.po +++ b/c-api/sys.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/c-api/tuple.po b/c-api/tuple.po index 183d8e963c..0172f3c3da 100644 --- a/c-api/tuple.po +++ b/c-api/tuple.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/c-api/type.po b/c-api/type.po index 9c4945dafd..8472d7f1a6 100644 --- a/c-api/type.po +++ b/c-api/type.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/c-api/typeobj.po b/c-api/typeobj.po index cd53b057c0..3eb6601d8d 100644 --- a/c-api/typeobj.po +++ b/c-api/typeobj.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/c-api/unicode.po b/c-api/unicode.po index 4e02e2b107..4665cf1695 100644 --- a/c-api/unicode.po +++ b/c-api/unicode.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/c-api/utilities.po b/c-api/utilities.po index ccd8a7047a..657593419f 100644 --- a/c-api/utilities.po +++ b/c-api/utilities.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/c-api/veryhigh.po b/c-api/veryhigh.po index ae5599fd7b..c14888028f 100644 --- a/c-api/veryhigh.po +++ b/c-api/veryhigh.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/c-api/weakref.po b/c-api/weakref.po index 9ab35ae46c..ca59048c60 100644 --- a/c-api/weakref.po +++ b/c-api/weakref.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/contents.po b/contents.po index aada33b10f..2f8812f7b3 100644 --- a/contents.po +++ b/contents.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/copyright.po b/copyright.po index e20fcffc01..5476c40552 100644 --- a/copyright.po +++ b/copyright.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/distributing/index.po b/distributing/index.po index 4322ba1156..debaca2093 100644 --- a/distributing/index.po +++ b/distributing/index.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/distutils/apiref.po b/distutils/apiref.po index bbd768e754..5f8d4b7915 100644 --- a/distutils/apiref.po +++ b/distutils/apiref.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/distutils/builtdist.po b/distutils/builtdist.po index b558db8ced..c0e3f94688 100644 --- a/distutils/builtdist.po +++ b/distutils/builtdist.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/distutils/commandref.po b/distutils/commandref.po index 260ac4432b..7e1c29ce89 100644 --- a/distutils/commandref.po +++ b/distutils/commandref.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/distutils/configfile.po b/distutils/configfile.po index ac2391ca8c..6a1977b7b7 100644 --- a/distutils/configfile.po +++ b/distutils/configfile.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/distutils/examples.po b/distutils/examples.po index 8f22f0ecf0..9c2c3bf462 100644 --- a/distutils/examples.po +++ b/distutils/examples.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/distutils/extending.po b/distutils/extending.po index 27a23d824e..ed8072c97b 100644 --- a/distutils/extending.po +++ b/distutils/extending.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/distutils/index.po b/distutils/index.po index d8383c90d0..dbd8b3cc3c 100644 --- a/distutils/index.po +++ b/distutils/index.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/distutils/introduction.po b/distutils/introduction.po index b9fc6c557a..9ee72d9fc2 100644 --- a/distutils/introduction.po +++ b/distutils/introduction.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/distutils/packageindex.po b/distutils/packageindex.po index cd96bf4447..8ce633449d 100644 --- a/distutils/packageindex.po +++ b/distutils/packageindex.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/distutils/setupscript.po b/distutils/setupscript.po index 72afbfd36a..3c10a164a9 100644 --- a/distutils/setupscript.po +++ b/distutils/setupscript.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/distutils/sourcedist.po b/distutils/sourcedist.po index ec59e26de0..0098b50691 100644 --- a/distutils/sourcedist.po +++ b/distutils/sourcedist.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/distutils/uploading.po b/distutils/uploading.po index 77f40bd7ec..70084fc9df 100644 --- a/distutils/uploading.po +++ b/distutils/uploading.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/extending/building.po b/extending/building.po index 966ea266d9..05fc8b63d0 100644 --- a/extending/building.po +++ b/extending/building.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/extending/embedding.po b/extending/embedding.po index 85a012afa5..f3076ec928 100644 --- a/extending/embedding.po +++ b/extending/embedding.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/extending/extending.po b/extending/extending.po index 389f288186..1a209da858 100644 --- a/extending/extending.po +++ b/extending/extending.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/extending/index.po b/extending/index.po index 0edd5be1fb..f0bdfcbf5b 100644 --- a/extending/index.po +++ b/extending/index.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/extending/newtypes.po b/extending/newtypes.po index de8ebfb928..e4baeaa20b 100644 --- a/extending/newtypes.po +++ b/extending/newtypes.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/extending/newtypes_tutorial.po b/extending/newtypes_tutorial.po index 631df10e9f..fae81b613a 100644 --- a/extending/newtypes_tutorial.po +++ b/extending/newtypes_tutorial.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/extending/windows.po b/extending/windows.po index c1253f4964..53c3f20c46 100644 --- a/extending/windows.po +++ b/extending/windows.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/faq/design.po b/faq/design.po index a320b31e8f..09ded595db 100644 --- a/faq/design.po +++ b/faq/design.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/faq/extending.po b/faq/extending.po index a1b9146523..de07845206 100644 --- a/faq/extending.po +++ b/faq/extending.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/faq/general.po b/faq/general.po index 61300d75d5..4bd391d2fc 100644 --- a/faq/general.po +++ b/faq/general.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/faq/gui.po b/faq/gui.po index 41204edd4c..45e2eaae44 100644 --- a/faq/gui.po +++ b/faq/gui.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/faq/index.po b/faq/index.po index e012845da5..2da5b1c58a 100644 --- a/faq/index.po +++ b/faq/index.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/faq/installed.po b/faq/installed.po index 194d87600f..e67ddbbab5 100644 --- a/faq/installed.po +++ b/faq/installed.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/faq/library.po b/faq/library.po index cfa55073b1..fa3b61a9a6 100644 --- a/faq/library.po +++ b/faq/library.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/faq/programming.po b/faq/programming.po index 2aced40aa9..843a477621 100644 --- a/faq/programming.po +++ b/faq/programming.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/faq/windows.po b/faq/windows.po index 259b25cbf4..03a4aeeb69 100644 --- a/faq/windows.po +++ b/faq/windows.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/glossary.po b/glossary.po index b751634e40..6e07d27fde 100644 --- a/glossary.po +++ b/glossary.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/howto/argparse.po b/howto/argparse.po index 912390d9f1..1e715bd510 100644 --- a/howto/argparse.po +++ b/howto/argparse.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/howto/clinic.po b/howto/clinic.po index 35b4623af6..17f1514103 100644 --- a/howto/clinic.po +++ b/howto/clinic.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/howto/cporting.po b/howto/cporting.po index e56e9ae201..3964392552 100644 --- a/howto/cporting.po +++ b/howto/cporting.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/howto/curses.po b/howto/curses.po index 2a5dfcffbf..4e1398726c 100644 --- a/howto/curses.po +++ b/howto/curses.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/howto/descriptor.po b/howto/descriptor.po index 93f5546220..636ae1d6e2 100644 --- a/howto/descriptor.po +++ b/howto/descriptor.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/howto/functional.po b/howto/functional.po index fde7afdf91..a16d3e4e3c 100644 --- a/howto/functional.po +++ b/howto/functional.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/howto/index.po b/howto/index.po index 61a0819f7b..49feb9a9f9 100644 --- a/howto/index.po +++ b/howto/index.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/howto/instrumentation.po b/howto/instrumentation.po index 697f84a4f5..fc6b682e25 100644 --- a/howto/instrumentation.po +++ b/howto/instrumentation.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/howto/ipaddress.po b/howto/ipaddress.po index 226a920f1d..9bf754f9f3 100644 --- a/howto/ipaddress.po +++ b/howto/ipaddress.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/howto/logging-cookbook.po b/howto/logging-cookbook.po index b482703031..b644265546 100644 --- a/howto/logging-cookbook.po +++ b/howto/logging-cookbook.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/howto/logging.po b/howto/logging.po index 8a6d125f2a..9bcba2f9b1 100644 --- a/howto/logging.po +++ b/howto/logging.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/howto/pyporting.po b/howto/pyporting.po index bf93bb129b..d48266e433 100644 --- a/howto/pyporting.po +++ b/howto/pyporting.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/howto/regex.po b/howto/regex.po index df26bcf4b6..5403c14c62 100644 --- a/howto/regex.po +++ b/howto/regex.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/howto/sockets.po b/howto/sockets.po index 29ecc24566..be46e177c7 100644 --- a/howto/sockets.po +++ b/howto/sockets.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/howto/sorting.po b/howto/sorting.po index 47c1e8660c..0d459557cc 100644 --- a/howto/sorting.po +++ b/howto/sorting.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/howto/unicode.po b/howto/unicode.po index 974afb1c3e..911b98550e 100644 --- a/howto/unicode.po +++ b/howto/unicode.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/howto/urllib2.po b/howto/urllib2.po index 87746d8865..eb7999a1d2 100644 --- a/howto/urllib2.po +++ b/howto/urllib2.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/install/index.po b/install/index.po index 6977c9b7c7..2f60af1b36 100644 --- a/install/index.po +++ b/install/index.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/installing/index.po b/installing/index.po index 6fe526f09f..f7fcfed82d 100644 --- a/installing/index.po +++ b/installing/index.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/2to3.po b/library/2to3.po index 7b8feb2cf4..a12e52b3cc 100644 --- a/library/2to3.po +++ b/library/2to3.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/__future__.po b/library/__future__.po index 113b2ced81..70f6838883 100644 --- a/library/__future__.po +++ b/library/__future__.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/__main__.po b/library/__main__.po index fe59246f46..d1b5457b9c 100644 --- a/library/__main__.po +++ b/library/__main__.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/_dummy_thread.po b/library/_dummy_thread.po index be4eb5cbcb..495ce47614 100644 --- a/library/_dummy_thread.po +++ b/library/_dummy_thread.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/_thread.po b/library/_thread.po index 05f8eda735..7f2f530091 100644 --- a/library/_thread.po +++ b/library/_thread.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/abc.po b/library/abc.po index cfed54d1c6..53f830270b 100644 --- a/library/abc.po +++ b/library/abc.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/aifc.po b/library/aifc.po index 2425e53a06..2389bdb31d 100644 --- a/library/aifc.po +++ b/library/aifc.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/allos.po b/library/allos.po index e2f1015ec2..1ad187b312 100644 --- a/library/allos.po +++ b/library/allos.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/archiving.po b/library/archiving.po index b18360b094..85d1f54d29 100644 --- a/library/archiving.po +++ b/library/archiving.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/argparse.po b/library/argparse.po index d1e9f22da7..ffb396e3ba 100644 --- a/library/argparse.po +++ b/library/argparse.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/array.po b/library/array.po index ba99cc81ad..dbc1e363ef 100644 --- a/library/array.po +++ b/library/array.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/ast.po b/library/ast.po index 0d60449d95..f4c3a719c0 100644 --- a/library/ast.po +++ b/library/ast.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/asynchat.po b/library/asynchat.po index e1381ef20c..1f57c22905 100644 --- a/library/asynchat.po +++ b/library/asynchat.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/asyncio-api-index.po b/library/asyncio-api-index.po index 1d9f0df2df..970bf6905c 100644 --- a/library/asyncio-api-index.po +++ b/library/asyncio-api-index.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/asyncio-dev.po b/library/asyncio-dev.po index 326f4a6764..f41d517ae2 100644 --- a/library/asyncio-dev.po +++ b/library/asyncio-dev.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/asyncio-eventloop.po b/library/asyncio-eventloop.po index 4dba17c76c..82f41d7493 100644 --- a/library/asyncio-eventloop.po +++ b/library/asyncio-eventloop.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/asyncio-exceptions.po b/library/asyncio-exceptions.po index 427964606a..096069bf87 100644 --- a/library/asyncio-exceptions.po +++ b/library/asyncio-exceptions.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/asyncio-future.po b/library/asyncio-future.po index 7f868939ab..457e891a9c 100644 --- a/library/asyncio-future.po +++ b/library/asyncio-future.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/asyncio-llapi-index.po b/library/asyncio-llapi-index.po index c40bb0a030..37cdac6f89 100644 --- a/library/asyncio-llapi-index.po +++ b/library/asyncio-llapi-index.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/asyncio-platforms.po b/library/asyncio-platforms.po index c7fb7e5139..3e2ddea301 100644 --- a/library/asyncio-platforms.po +++ b/library/asyncio-platforms.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/asyncio-policy.po b/library/asyncio-policy.po index 31fac61db6..32fb9a688b 100644 --- a/library/asyncio-policy.po +++ b/library/asyncio-policy.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/asyncio-protocol.po b/library/asyncio-protocol.po index 5649814396..edfa29f92a 100644 --- a/library/asyncio-protocol.po +++ b/library/asyncio-protocol.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/asyncio-queue.po b/library/asyncio-queue.po index 30ae5bf8b5..3aaa250af9 100644 --- a/library/asyncio-queue.po +++ b/library/asyncio-queue.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/asyncio-stream.po b/library/asyncio-stream.po index 9de8251481..063e603308 100644 --- a/library/asyncio-stream.po +++ b/library/asyncio-stream.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/asyncio-subprocess.po b/library/asyncio-subprocess.po index 2e0d73e3fd..6732cd72cf 100644 --- a/library/asyncio-subprocess.po +++ b/library/asyncio-subprocess.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/asyncio-sync.po b/library/asyncio-sync.po index a858c163c2..c5864fdc4e 100644 --- a/library/asyncio-sync.po +++ b/library/asyncio-sync.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/asyncio-task.po b/library/asyncio-task.po index 376b2aba49..b07e8b5a92 100644 --- a/library/asyncio-task.po +++ b/library/asyncio-task.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/asyncio.po b/library/asyncio.po index 5cc4713316..3bf131dfba 100644 --- a/library/asyncio.po +++ b/library/asyncio.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/asyncore.po b/library/asyncore.po index b1048a1a48..76eb646919 100644 --- a/library/asyncore.po +++ b/library/asyncore.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/atexit.po b/library/atexit.po index 76ec8994bb..ba295d2991 100644 --- a/library/atexit.po +++ b/library/atexit.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/audioop.po b/library/audioop.po index fef065adb3..b967b5e12a 100644 --- a/library/audioop.po +++ b/library/audioop.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/base64.po b/library/base64.po index 9885f5e697..92bf8a256c 100644 --- a/library/base64.po +++ b/library/base64.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/bdb.po b/library/bdb.po index 66bda452bb..fff050fa47 100644 --- a/library/bdb.po +++ b/library/bdb.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/binary.po b/library/binary.po index 508f007711..662eb65cf5 100644 --- a/library/binary.po +++ b/library/binary.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/binascii.po b/library/binascii.po index 0622505e53..5b497c2497 100644 --- a/library/binascii.po +++ b/library/binascii.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/binhex.po b/library/binhex.po index 238f494c75..8e6d59bd31 100644 --- a/library/binhex.po +++ b/library/binhex.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/bisect.po b/library/bisect.po index b816192061..3769251cfd 100644 --- a/library/bisect.po +++ b/library/bisect.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/builtins.po b/library/builtins.po index 76ed696fcf..6289f3ce07 100644 --- a/library/builtins.po +++ b/library/builtins.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/bz2.po b/library/bz2.po index cee8e3ec8a..003e561d0b 100644 --- a/library/bz2.po +++ b/library/bz2.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/calendar.po b/library/calendar.po index a9dff0fb2c..fa8bd0f645 100644 --- a/library/calendar.po +++ b/library/calendar.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/cgi.po b/library/cgi.po index 1d165fbb25..80624f4814 100644 --- a/library/cgi.po +++ b/library/cgi.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/cgitb.po b/library/cgitb.po index 97ff5a7b00..ae037ee872 100644 --- a/library/cgitb.po +++ b/library/cgitb.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/chunk.po b/library/chunk.po index 5449916919..dae00b5331 100644 --- a/library/chunk.po +++ b/library/chunk.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/cmath.po b/library/cmath.po index 396ee8c03a..2be0a14fa6 100644 --- a/library/cmath.po +++ b/library/cmath.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/cmd.po b/library/cmd.po index 956f2fe09f..70dd7acb0e 100644 --- a/library/cmd.po +++ b/library/cmd.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/code.po b/library/code.po index e6c64c9e75..9ef7e39daf 100644 --- a/library/code.po +++ b/library/code.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/codecs.po b/library/codecs.po index 85a9cbf2f7..74c0ed388d 100644 --- a/library/codecs.po +++ b/library/codecs.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/codeop.po b/library/codeop.po index 9338a3db42..815d6207f6 100644 --- a/library/codeop.po +++ b/library/codeop.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/collections.abc.po b/library/collections.abc.po index 59e49f7e47..212492cd32 100644 --- a/library/collections.abc.po +++ b/library/collections.abc.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/collections.po b/library/collections.po index 5e77a268ee..9722af2aab 100644 --- a/library/collections.po +++ b/library/collections.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/colorsys.po b/library/colorsys.po index 9a7f042ce3..9b6927e36a 100644 --- a/library/colorsys.po +++ b/library/colorsys.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/compileall.po b/library/compileall.po index 07dea1e437..74e2b678f7 100644 --- a/library/compileall.po +++ b/library/compileall.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/concurrency.po b/library/concurrency.po index a5e468b6aa..38e7f61076 100644 --- a/library/concurrency.po +++ b/library/concurrency.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/concurrent.futures.po b/library/concurrent.futures.po index 7e68954552..15992fcf7e 100644 --- a/library/concurrent.futures.po +++ b/library/concurrent.futures.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/concurrent.po b/library/concurrent.po index 048134db4f..b335d3f81c 100644 --- a/library/concurrent.po +++ b/library/concurrent.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/configparser.po b/library/configparser.po index 5754328920..38407988e2 100644 --- a/library/configparser.po +++ b/library/configparser.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/constants.po b/library/constants.po index b32be98de7..8bf3d47ce0 100644 --- a/library/constants.po +++ b/library/constants.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/contextlib.po b/library/contextlib.po index 68239126f9..70534cde11 100644 --- a/library/contextlib.po +++ b/library/contextlib.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/contextvars.po b/library/contextvars.po index b3a5deff08..3989bff113 100644 --- a/library/contextvars.po +++ b/library/contextvars.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/copy.po b/library/copy.po index b8cb0cf695..718d1bdc3d 100644 --- a/library/copy.po +++ b/library/copy.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/copyreg.po b/library/copyreg.po index 9147f05df9..74f160d044 100644 --- a/library/copyreg.po +++ b/library/copyreg.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/crypt.po b/library/crypt.po index a10ea3cf94..8e4ca00ba3 100644 --- a/library/crypt.po +++ b/library/crypt.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/crypto.po b/library/crypto.po index 10985c94ee..299908779b 100644 --- a/library/crypto.po +++ b/library/crypto.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/csv.po b/library/csv.po index 386ee6f23c..084f47111a 100644 --- a/library/csv.po +++ b/library/csv.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/ctypes.po b/library/ctypes.po index bbed508340..c5bfcc5d48 100644 --- a/library/ctypes.po +++ b/library/ctypes.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/curses.ascii.po b/library/curses.ascii.po index e1be29c566..f6d90cb7f1 100644 --- a/library/curses.ascii.po +++ b/library/curses.ascii.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/curses.panel.po b/library/curses.panel.po index ba0a677feb..0499b043fe 100644 --- a/library/curses.panel.po +++ b/library/curses.panel.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/curses.po b/library/curses.po index 63c334281a..ec8bfb8ef6 100644 --- a/library/curses.po +++ b/library/curses.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/custominterp.po b/library/custominterp.po index 36a5c75a0f..ad7817060a 100644 --- a/library/custominterp.po +++ b/library/custominterp.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/dataclasses.po b/library/dataclasses.po index 756de40b75..02b6b93795 100644 --- a/library/dataclasses.po +++ b/library/dataclasses.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/datatypes.po b/library/datatypes.po index 6e1fb2ed05..120cc7db10 100644 --- a/library/datatypes.po +++ b/library/datatypes.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/datetime.po b/library/datetime.po index f267992f41..b831e015a4 100644 --- a/library/datetime.po +++ b/library/datetime.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/dbm.po b/library/dbm.po index 9a9983531d..303fd6f0cf 100644 --- a/library/dbm.po +++ b/library/dbm.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/debug.po b/library/debug.po index 7ac31f8555..4cde6899b2 100644 --- a/library/debug.po +++ b/library/debug.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/decimal.po b/library/decimal.po index 57f78a91ba..6ef7baa48f 100644 --- a/library/decimal.po +++ b/library/decimal.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/development.po b/library/development.po index bc4bdc6afc..91f92a21bb 100644 --- a/library/development.po +++ b/library/development.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/difflib.po b/library/difflib.po index 9e9e416f9b..e486475f04 100644 --- a/library/difflib.po +++ b/library/difflib.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/dis.po b/library/dis.po index 085730bd34..52b3cf23e7 100644 --- a/library/dis.po +++ b/library/dis.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/distribution.po b/library/distribution.po index 7e12c2abb0..13acc370ad 100644 --- a/library/distribution.po +++ b/library/distribution.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/distutils.po b/library/distutils.po index f76dee87ac..b9a030cd7d 100644 --- a/library/distutils.po +++ b/library/distutils.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/doctest.po b/library/doctest.po index 05c85e5333..522a280451 100644 --- a/library/doctest.po +++ b/library/doctest.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/dummy_threading.po b/library/dummy_threading.po index 9c2a70d164..c473f14fd1 100644 --- a/library/dummy_threading.po +++ b/library/dummy_threading.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/email.charset.po b/library/email.charset.po index 67c8433667..a023d7b2e1 100644 --- a/library/email.charset.po +++ b/library/email.charset.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/email.compat32-message.po b/library/email.compat32-message.po index 886b953875..7df2666bc6 100644 --- a/library/email.compat32-message.po +++ b/library/email.compat32-message.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/email.contentmanager.po b/library/email.contentmanager.po index 78dda00ddd..bbe35399f2 100644 --- a/library/email.contentmanager.po +++ b/library/email.contentmanager.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/email.encoders.po b/library/email.encoders.po index 0c1e240847..1e3f54cb2d 100644 --- a/library/email.encoders.po +++ b/library/email.encoders.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/email.errors.po b/library/email.errors.po index 55882d8c71..f01ffae071 100644 --- a/library/email.errors.po +++ b/library/email.errors.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/email.examples.po b/library/email.examples.po index d302d05378..f21bc8f1ee 100644 --- a/library/email.examples.po +++ b/library/email.examples.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/email.generator.po b/library/email.generator.po index 54693dce6e..0379a99717 100644 --- a/library/email.generator.po +++ b/library/email.generator.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/email.header.po b/library/email.header.po index 7d04e1c481..8634be97ad 100644 --- a/library/email.header.po +++ b/library/email.header.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/email.headerregistry.po b/library/email.headerregistry.po index 05a6ddcbcf..f231335fa5 100644 --- a/library/email.headerregistry.po +++ b/library/email.headerregistry.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/email.iterators.po b/library/email.iterators.po index 5c4319b2dc..050d74948c 100644 --- a/library/email.iterators.po +++ b/library/email.iterators.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/email.message.po b/library/email.message.po index de1f66b414..548747950e 100644 --- a/library/email.message.po +++ b/library/email.message.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/email.mime.po b/library/email.mime.po index 2234eb65e3..a4d2d7f303 100644 --- a/library/email.mime.po +++ b/library/email.mime.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/email.parser.po b/library/email.parser.po index a126c4b75d..e92c61a8c1 100644 --- a/library/email.parser.po +++ b/library/email.parser.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/email.po b/library/email.po index 8e0d1b456f..55f4ec7f30 100644 --- a/library/email.po +++ b/library/email.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/email.policy.po b/library/email.policy.po index b03ea23fdd..56f27b0437 100644 --- a/library/email.policy.po +++ b/library/email.policy.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/email.utils.po b/library/email.utils.po index 5ed1167694..dc8faaea0f 100644 --- a/library/email.utils.po +++ b/library/email.utils.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/ensurepip.po b/library/ensurepip.po index 2349d3e28e..7c7c6600c6 100644 --- a/library/ensurepip.po +++ b/library/ensurepip.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/enum.po b/library/enum.po index c1fa2ec765..add0029ebd 100644 --- a/library/enum.po +++ b/library/enum.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/errno.po b/library/errno.po index 5055222dae..b2edddf6f6 100644 --- a/library/errno.po +++ b/library/errno.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/exceptions.po b/library/exceptions.po index 1873349c27..bbadabc5c3 100644 --- a/library/exceptions.po +++ b/library/exceptions.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/faulthandler.po b/library/faulthandler.po index e2c0e38f5b..761e7b4b3b 100644 --- a/library/faulthandler.po +++ b/library/faulthandler.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/fcntl.po b/library/fcntl.po index 76d2096f77..ebc04a3a95 100644 --- a/library/fcntl.po +++ b/library/fcntl.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/filecmp.po b/library/filecmp.po index 382f946754..7471b8b696 100644 --- a/library/filecmp.po +++ b/library/filecmp.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/fileformats.po b/library/fileformats.po index f31a0afe54..64566afd22 100644 --- a/library/fileformats.po +++ b/library/fileformats.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/fileinput.po b/library/fileinput.po index 1bc8c74f6b..a8668f7b21 100644 --- a/library/fileinput.po +++ b/library/fileinput.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/filesys.po b/library/filesys.po index 36d94a1adc..554f757d9f 100644 --- a/library/filesys.po +++ b/library/filesys.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/fnmatch.po b/library/fnmatch.po index e675a10dfd..9d41502500 100644 --- a/library/fnmatch.po +++ b/library/fnmatch.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/formatter.po b/library/formatter.po index 95ca5cfa7d..81ecd5b5f3 100644 --- a/library/formatter.po +++ b/library/formatter.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/fractions.po b/library/fractions.po index 46e77cf9d9..e83082e629 100644 --- a/library/fractions.po +++ b/library/fractions.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/frameworks.po b/library/frameworks.po index 0a93581493..71cfacc476 100644 --- a/library/frameworks.po +++ b/library/frameworks.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/ftplib.po b/library/ftplib.po index 8cbc21d93a..a2c2c219c4 100644 --- a/library/ftplib.po +++ b/library/ftplib.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/functional.po b/library/functional.po index a537b2296f..b2954b3856 100644 --- a/library/functional.po +++ b/library/functional.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/functions.po b/library/functions.po index 54a01346b3..4d8dd67f64 100644 --- a/library/functions.po +++ b/library/functions.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/functools.po b/library/functools.po index f8e7594a83..78e028c74d 100644 --- a/library/functools.po +++ b/library/functools.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/gc.po b/library/gc.po index 9917928713..76851221b4 100644 --- a/library/gc.po +++ b/library/gc.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/getopt.po b/library/getopt.po index 467233c49e..f6e4944239 100644 --- a/library/getopt.po +++ b/library/getopt.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/getpass.po b/library/getpass.po index c7b8cf217d..7155d16d07 100644 --- a/library/getpass.po +++ b/library/getpass.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/gettext.po b/library/gettext.po index 8104ad47ab..4bb449dfd2 100644 --- a/library/gettext.po +++ b/library/gettext.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/glob.po b/library/glob.po index 05a6b50149..92c110cf37 100644 --- a/library/glob.po +++ b/library/glob.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/grp.po b/library/grp.po index f1b5a050e1..7543bc6276 100644 --- a/library/grp.po +++ b/library/grp.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/gzip.po b/library/gzip.po index 9dd37e76a7..ede07f5ccb 100644 --- a/library/gzip.po +++ b/library/gzip.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/hashlib.po b/library/hashlib.po index 5fe80a8610..c9c213c965 100644 --- a/library/hashlib.po +++ b/library/hashlib.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/heapq.po b/library/heapq.po index 2be053d8c3..9b53990801 100644 --- a/library/heapq.po +++ b/library/heapq.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/hmac.po b/library/hmac.po index 6a5ea8d4d3..e0652afbce 100644 --- a/library/hmac.po +++ b/library/hmac.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/html.entities.po b/library/html.entities.po index 1aff3654f9..91a761ad46 100644 --- a/library/html.entities.po +++ b/library/html.entities.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/html.parser.po b/library/html.parser.po index 165464b16d..52f765e058 100644 --- a/library/html.parser.po +++ b/library/html.parser.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/html.po b/library/html.po index 1ba0f26565..3e223b63df 100644 --- a/library/html.po +++ b/library/html.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/http.client.po b/library/http.client.po index e38b758fae..594a1af6fc 100644 --- a/library/http.client.po +++ b/library/http.client.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/http.cookiejar.po b/library/http.cookiejar.po index e2f66b5969..725e45bcc4 100644 --- a/library/http.cookiejar.po +++ b/library/http.cookiejar.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/http.cookies.po b/library/http.cookies.po index 75c5b24556..b344b36156 100644 --- a/library/http.cookies.po +++ b/library/http.cookies.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/http.po b/library/http.po index b0893f3e0c..743223e5aa 100644 --- a/library/http.po +++ b/library/http.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/http.server.po b/library/http.server.po index de508e06ea..7aaaa88775 100644 --- a/library/http.server.po +++ b/library/http.server.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/i18n.po b/library/i18n.po index 2878d8dddf..29d364f7a5 100644 --- a/library/i18n.po +++ b/library/i18n.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/idle.po b/library/idle.po index 422a36723f..6bf50396b5 100644 --- a/library/idle.po +++ b/library/idle.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/imaplib.po b/library/imaplib.po index 8d026bc935..2262a522c0 100644 --- a/library/imaplib.po +++ b/library/imaplib.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/imghdr.po b/library/imghdr.po index ee80c08f3d..77c49225b7 100644 --- a/library/imghdr.po +++ b/library/imghdr.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/imp.po b/library/imp.po index efb2582a45..a89d3f4285 100644 --- a/library/imp.po +++ b/library/imp.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/importlib.po b/library/importlib.po index fc520c5e6d..b34b25f4aa 100644 --- a/library/importlib.po +++ b/library/importlib.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/index.po b/library/index.po index 9acd2cfb0c..9dd0be1d72 100644 --- a/library/index.po +++ b/library/index.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/inspect.po b/library/inspect.po index 365b04355e..36c238a8ef 100644 --- a/library/inspect.po +++ b/library/inspect.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/internet.po b/library/internet.po index cfe1e18f26..3de197fcf8 100644 --- a/library/internet.po +++ b/library/internet.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/intro.po b/library/intro.po index 079fe5f62a..2a785c3962 100644 --- a/library/intro.po +++ b/library/intro.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/io.po b/library/io.po index 47b83f7c8e..84a36b2d75 100644 --- a/library/io.po +++ b/library/io.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/ipaddress.po b/library/ipaddress.po index 1028571497..8ea02cc3cf 100644 --- a/library/ipaddress.po +++ b/library/ipaddress.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/ipc.po b/library/ipc.po index 9aaea2cc37..238f06bce2 100644 --- a/library/ipc.po +++ b/library/ipc.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/itertools.po b/library/itertools.po index 19c4687782..c6e172794a 100644 --- a/library/itertools.po +++ b/library/itertools.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/json.po b/library/json.po index 16fe54f9fc..0bb08b84e5 100644 --- a/library/json.po +++ b/library/json.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/keyword.po b/library/keyword.po index 9663f99b89..51cfceccc5 100644 --- a/library/keyword.po +++ b/library/keyword.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/language.po b/library/language.po index 2c8defcf91..e2305c02d8 100644 --- a/library/language.po +++ b/library/language.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/linecache.po b/library/linecache.po index 24eb11cc24..c29f5763d6 100644 --- a/library/linecache.po +++ b/library/linecache.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/locale.po b/library/locale.po index 65e49d1953..f782956408 100644 --- a/library/locale.po +++ b/library/locale.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/logging.config.po b/library/logging.config.po index a0ead9f1cc..78f0355dfa 100644 --- a/library/logging.config.po +++ b/library/logging.config.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/logging.handlers.po b/library/logging.handlers.po index 62bd639bc7..004b9249a3 100644 --- a/library/logging.handlers.po +++ b/library/logging.handlers.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/logging.po b/library/logging.po index 6d79eade09..d181b2df19 100644 --- a/library/logging.po +++ b/library/logging.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/lzma.po b/library/lzma.po index e952792399..9961499022 100644 --- a/library/lzma.po +++ b/library/lzma.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/macpath.po b/library/macpath.po index fe895047b3..123e8478f8 100644 --- a/library/macpath.po +++ b/library/macpath.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/mailbox.po b/library/mailbox.po index c87aceacac..58aa520c3d 100644 --- a/library/mailbox.po +++ b/library/mailbox.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/mailcap.po b/library/mailcap.po index 973bd033b6..a066bc2ee8 100644 --- a/library/mailcap.po +++ b/library/mailcap.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/markup.po b/library/markup.po index 3d1af5eefd..5c8fa0dd03 100644 --- a/library/markup.po +++ b/library/markup.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/marshal.po b/library/marshal.po index f9bf9e3817..ef3aa73f64 100644 --- a/library/marshal.po +++ b/library/marshal.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/math.po b/library/math.po index 315a58043a..5887a5d78c 100644 --- a/library/math.po +++ b/library/math.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/mimetypes.po b/library/mimetypes.po index 7a6dd56c1d..eeffd14bb4 100644 --- a/library/mimetypes.po +++ b/library/mimetypes.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/misc.po b/library/misc.po index a55e7bcabc..a61df33f65 100644 --- a/library/misc.po +++ b/library/misc.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/mm.po b/library/mm.po index 4ec3d35257..3749c9d33f 100644 --- a/library/mm.po +++ b/library/mm.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/mmap.po b/library/mmap.po index 81eabe6a90..f6a268de03 100644 --- a/library/mmap.po +++ b/library/mmap.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/modulefinder.po b/library/modulefinder.po index a29063dcf8..584286b58e 100644 --- a/library/modulefinder.po +++ b/library/modulefinder.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/modules.po b/library/modules.po index 2769c96892..9531025c53 100644 --- a/library/modules.po +++ b/library/modules.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/msilib.po b/library/msilib.po index a371d3d532..1035076fe2 100644 --- a/library/msilib.po +++ b/library/msilib.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/msvcrt.po b/library/msvcrt.po index 78c4c8d201..e3071e3ff0 100644 --- a/library/msvcrt.po +++ b/library/msvcrt.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/multiprocessing.po b/library/multiprocessing.po index 6dd35037e0..3b704cc327 100644 --- a/library/multiprocessing.po +++ b/library/multiprocessing.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/netdata.po b/library/netdata.po index a7e6964ff3..ccc679e05c 100644 --- a/library/netdata.po +++ b/library/netdata.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/netrc.po b/library/netrc.po index 2047c4a4e3..ffb5405e3d 100644 --- a/library/netrc.po +++ b/library/netrc.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/nis.po b/library/nis.po index 0ed64285ba..3975073e9c 100644 --- a/library/nis.po +++ b/library/nis.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/nntplib.po b/library/nntplib.po index 9990da4c8d..ddc2f0a140 100644 --- a/library/nntplib.po +++ b/library/nntplib.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/numbers.po b/library/numbers.po index 2c889b558a..ca4d7256cf 100644 --- a/library/numbers.po +++ b/library/numbers.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/numeric.po b/library/numeric.po index 0f273c37e9..0e8e5c24c7 100644 --- a/library/numeric.po +++ b/library/numeric.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/operator.po b/library/operator.po index 4b0083da5b..4c4dfd5f3f 100644 --- a/library/operator.po +++ b/library/operator.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/optparse.po b/library/optparse.po index 7adb56c8c9..2ec90b0b74 100644 --- a/library/optparse.po +++ b/library/optparse.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/os.path.po b/library/os.path.po index a0fe77438e..9bae1bc18b 100644 --- a/library/os.path.po +++ b/library/os.path.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/os.po b/library/os.po index 6080dced83..eddf714da2 100644 --- a/library/os.po +++ b/library/os.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/ossaudiodev.po b/library/ossaudiodev.po index 647b99f763..6e86a0bb88 100644 --- a/library/ossaudiodev.po +++ b/library/ossaudiodev.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/othergui.po b/library/othergui.po index 38149223f2..0eb5ade3e8 100644 --- a/library/othergui.po +++ b/library/othergui.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/parser.po b/library/parser.po index cfaf339c58..a1a0a29b0c 100644 --- a/library/parser.po +++ b/library/parser.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/pathlib.po b/library/pathlib.po index 30869f7d5c..6cafb07313 100644 --- a/library/pathlib.po +++ b/library/pathlib.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/pdb.po b/library/pdb.po index b526f0bce8..fa63717b75 100644 --- a/library/pdb.po +++ b/library/pdb.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/persistence.po b/library/persistence.po index 509dfa34b3..b91b5ee867 100644 --- a/library/persistence.po +++ b/library/persistence.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/pickle.po b/library/pickle.po index 39f697ab6d..676748c781 100644 --- a/library/pickle.po +++ b/library/pickle.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/pickletools.po b/library/pickletools.po index 05bf7cfadc..e667a56027 100644 --- a/library/pickletools.po +++ b/library/pickletools.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/pipes.po b/library/pipes.po index a295627dcd..6ecd738833 100644 --- a/library/pipes.po +++ b/library/pipes.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/pkgutil.po b/library/pkgutil.po index bab8960ab0..c30daddfdd 100644 --- a/library/pkgutil.po +++ b/library/pkgutil.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/platform.po b/library/platform.po index cd30d7aa48..d380040d7f 100644 --- a/library/platform.po +++ b/library/platform.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/plistlib.po b/library/plistlib.po index 1072db6172..cde8ac9a36 100644 --- a/library/plistlib.po +++ b/library/plistlib.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/poplib.po b/library/poplib.po index 7db0431d3a..cb69e7ac46 100644 --- a/library/poplib.po +++ b/library/poplib.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/posix.po b/library/posix.po index e5de00df3a..280514c332 100644 --- a/library/posix.po +++ b/library/posix.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/pprint.po b/library/pprint.po index ec53e64aba..3d8242ed73 100644 --- a/library/pprint.po +++ b/library/pprint.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/profile.po b/library/profile.po index 61e2a561cf..dfa9d139d8 100644 --- a/library/profile.po +++ b/library/profile.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/pty.po b/library/pty.po index 657a6d4880..80ce034389 100644 --- a/library/pty.po +++ b/library/pty.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/pwd.po b/library/pwd.po index c6f04be007..5f865269b9 100644 --- a/library/pwd.po +++ b/library/pwd.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/py_compile.po b/library/py_compile.po index b2fe2faff0..f99b39762e 100644 --- a/library/py_compile.po +++ b/library/py_compile.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/pyclbr.po b/library/pyclbr.po index fd8c3b2945..5b02b9defe 100644 --- a/library/pyclbr.po +++ b/library/pyclbr.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/pydoc.po b/library/pydoc.po index 3d7c442b77..b9fbb2908d 100644 --- a/library/pydoc.po +++ b/library/pydoc.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/pyexpat.po b/library/pyexpat.po index 891f8b5c00..be72cdf02c 100644 --- a/library/pyexpat.po +++ b/library/pyexpat.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/python.po b/library/python.po index c083407f61..99734ef859 100644 --- a/library/python.po +++ b/library/python.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/queue.po b/library/queue.po index a5e0993fd7..bddc419a8b 100644 --- a/library/queue.po +++ b/library/queue.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/quopri.po b/library/quopri.po index c1a2a8de77..c89a4bd153 100644 --- a/library/quopri.po +++ b/library/quopri.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/random.po b/library/random.po index b9c4fddaed..196140b70a 100644 --- a/library/random.po +++ b/library/random.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/re.po b/library/re.po index 67578c0622..6247fd1cf9 100644 --- a/library/re.po +++ b/library/re.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/readline.po b/library/readline.po index f37f760124..7a9fde4b46 100644 --- a/library/readline.po +++ b/library/readline.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/reprlib.po b/library/reprlib.po index 9ff8b0be30..aecc5bb3a0 100644 --- a/library/reprlib.po +++ b/library/reprlib.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/resource.po b/library/resource.po index 18bb0b1a44..752a4eb321 100644 --- a/library/resource.po +++ b/library/resource.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/rlcompleter.po b/library/rlcompleter.po index 36884f747e..7e27f3634e 100644 --- a/library/rlcompleter.po +++ b/library/rlcompleter.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/runpy.po b/library/runpy.po index 0febd6c52c..0267306fc9 100644 --- a/library/runpy.po +++ b/library/runpy.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/sched.po b/library/sched.po index e178fc033c..c619db0201 100644 --- a/library/sched.po +++ b/library/sched.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/secrets.po b/library/secrets.po index 22c1f90639..7cbe7722cd 100644 --- a/library/secrets.po +++ b/library/secrets.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/select.po b/library/select.po index fe15980879..983f9627ce 100644 --- a/library/select.po +++ b/library/select.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/selectors.po b/library/selectors.po index d5cf09d7e5..964f5fe24c 100644 --- a/library/selectors.po +++ b/library/selectors.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/shelve.po b/library/shelve.po index 22693e0dc0..d45e24bd5d 100644 --- a/library/shelve.po +++ b/library/shelve.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/shlex.po b/library/shlex.po index 7b80d8a657..eb3f119d5a 100644 --- a/library/shlex.po +++ b/library/shlex.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/shutil.po b/library/shutil.po index f7aa742897..870e86f87f 100644 --- a/library/shutil.po +++ b/library/shutil.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/signal.po b/library/signal.po index 130c0f8420..1173fa4d73 100644 --- a/library/signal.po +++ b/library/signal.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/site.po b/library/site.po index 4c737643bf..1cdadf929c 100644 --- a/library/site.po +++ b/library/site.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/smtpd.po b/library/smtpd.po index 94919ea383..39fa981673 100644 --- a/library/smtpd.po +++ b/library/smtpd.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/smtplib.po b/library/smtplib.po index bd47becd12..beddcf561b 100644 --- a/library/smtplib.po +++ b/library/smtplib.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/sndhdr.po b/library/sndhdr.po index a51cbd3463..93a395063d 100644 --- a/library/sndhdr.po +++ b/library/sndhdr.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/socket.po b/library/socket.po index cc580939f7..63252640f4 100644 --- a/library/socket.po +++ b/library/socket.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/socketserver.po b/library/socketserver.po index 458a79dd33..7e6d4a46f7 100644 --- a/library/socketserver.po +++ b/library/socketserver.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/spwd.po b/library/spwd.po index 09fabbd1e4..cf48518d8c 100644 --- a/library/spwd.po +++ b/library/spwd.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/sqlite3.po b/library/sqlite3.po index 7ecac98e2d..ef0cd9262a 100644 --- a/library/sqlite3.po +++ b/library/sqlite3.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/ssl.po b/library/ssl.po index 1372bd8496..7e08e9432f 100644 --- a/library/ssl.po +++ b/library/ssl.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/stat.po b/library/stat.po index 0fa74804cb..d7e54f0a19 100644 --- a/library/stat.po +++ b/library/stat.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/statistics.po b/library/statistics.po index ecb9bd69e3..5c27bf9b5a 100644 --- a/library/statistics.po +++ b/library/statistics.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/stdtypes.po b/library/stdtypes.po index b74f9a0522..2bf66d5ccd 100644 --- a/library/stdtypes.po +++ b/library/stdtypes.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/string.po b/library/string.po index 862636f83b..4d49889de8 100644 --- a/library/string.po +++ b/library/string.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/stringprep.po b/library/stringprep.po index 09e8f2cd60..60c56ea40a 100644 --- a/library/stringprep.po +++ b/library/stringprep.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/struct.po b/library/struct.po index 650f558eb2..241e56c062 100644 --- a/library/struct.po +++ b/library/struct.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/subprocess.po b/library/subprocess.po index 1fec94997c..0e4a03c539 100644 --- a/library/subprocess.po +++ b/library/subprocess.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/sunau.po b/library/sunau.po index d222dde5ee..e637c48c4e 100644 --- a/library/sunau.po +++ b/library/sunau.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/superseded.po b/library/superseded.po index fdb818494c..c52bcfa5de 100644 --- a/library/superseded.po +++ b/library/superseded.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/symbol.po b/library/symbol.po index 9e0487b031..81bf8b63af 100644 --- a/library/symbol.po +++ b/library/symbol.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/symtable.po b/library/symtable.po index 63bf716d2c..b2f325dda8 100644 --- a/library/symtable.po +++ b/library/symtable.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/sys.po b/library/sys.po index 0f203712e9..fbacfdc78d 100644 --- a/library/sys.po +++ b/library/sys.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/sysconfig.po b/library/sysconfig.po index 6b61ed3517..e861889bfe 100644 --- a/library/sysconfig.po +++ b/library/sysconfig.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/syslog.po b/library/syslog.po index 03afcee88f..8d1f4551fe 100644 --- a/library/syslog.po +++ b/library/syslog.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/tabnanny.po b/library/tabnanny.po index f096965132..28a556938a 100644 --- a/library/tabnanny.po +++ b/library/tabnanny.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/tarfile.po b/library/tarfile.po index 021a4f12d8..b5ac63c813 100644 --- a/library/tarfile.po +++ b/library/tarfile.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/telnetlib.po b/library/telnetlib.po index a6a4df79b1..1b8324110c 100644 --- a/library/telnetlib.po +++ b/library/telnetlib.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/tempfile.po b/library/tempfile.po index 65d64a3518..af72bc6011 100644 --- a/library/tempfile.po +++ b/library/tempfile.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/termios.po b/library/termios.po index a6e52dd704..b27e44b6c8 100644 --- a/library/termios.po +++ b/library/termios.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/test.po b/library/test.po index 657c33c9da..2633aa87de 100644 --- a/library/test.po +++ b/library/test.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/text.po b/library/text.po index 66063bc8b5..8bd0f13a48 100644 --- a/library/text.po +++ b/library/text.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/textwrap.po b/library/textwrap.po index 337763dd29..dd7b5d9748 100644 --- a/library/textwrap.po +++ b/library/textwrap.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/threading.po b/library/threading.po index 6cc4ee7d08..9b95f487a3 100644 --- a/library/threading.po +++ b/library/threading.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/time.po b/library/time.po index 799e09e8af..759b97e37c 100644 --- a/library/time.po +++ b/library/time.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/timeit.po b/library/timeit.po index f0aeecff0a..d41ce41d87 100644 --- a/library/timeit.po +++ b/library/timeit.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/tk.po b/library/tk.po index 3ea7e1ff05..bd6033015e 100644 --- a/library/tk.po +++ b/library/tk.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/tkinter.po b/library/tkinter.po index f75096a32c..6717cb5716 100644 --- a/library/tkinter.po +++ b/library/tkinter.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/tkinter.scrolledtext.po b/library/tkinter.scrolledtext.po index ad01bfb499..96e1fe1817 100644 --- a/library/tkinter.scrolledtext.po +++ b/library/tkinter.scrolledtext.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/tkinter.tix.po b/library/tkinter.tix.po index 325217aa5e..aa15c75434 100644 --- a/library/tkinter.tix.po +++ b/library/tkinter.tix.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/tkinter.ttk.po b/library/tkinter.ttk.po index 9c11864435..8fd32f4e8e 100644 --- a/library/tkinter.ttk.po +++ b/library/tkinter.ttk.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/token.po b/library/token.po index b50201c805..518a5d88a2 100644 --- a/library/token.po +++ b/library/token.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/tokenize.po b/library/tokenize.po index 2af07485ad..d110b6a1f8 100644 --- a/library/tokenize.po +++ b/library/tokenize.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/trace.po b/library/trace.po index a50241e990..62b7b69b99 100644 --- a/library/trace.po +++ b/library/trace.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/traceback.po b/library/traceback.po index 41f7329601..3f0dad9025 100644 --- a/library/traceback.po +++ b/library/traceback.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/tracemalloc.po b/library/tracemalloc.po index b23d3813bf..05cfe84d40 100644 --- a/library/tracemalloc.po +++ b/library/tracemalloc.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/tty.po b/library/tty.po index 849b8ceb4c..1de75e67ab 100644 --- a/library/tty.po +++ b/library/tty.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/turtle.po b/library/turtle.po index 4a323e463a..e3460846d2 100644 --- a/library/turtle.po +++ b/library/turtle.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/types.po b/library/types.po index d2a32f0cea..1e032c5805 100644 --- a/library/types.po +++ b/library/types.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/typing.po b/library/typing.po index 05f315b380..832664f5bd 100644 --- a/library/typing.po +++ b/library/typing.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/undoc.po b/library/undoc.po index ef887599b7..51212904eb 100644 --- a/library/undoc.po +++ b/library/undoc.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/unicodedata.po b/library/unicodedata.po index 2a6c69bbfd..8f0f4b6945 100644 --- a/library/unicodedata.po +++ b/library/unicodedata.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/unittest.mock-examples.po b/library/unittest.mock-examples.po index f833b2240b..770a94ad9a 100644 --- a/library/unittest.mock-examples.po +++ b/library/unittest.mock-examples.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/unittest.mock.po b/library/unittest.mock.po index eba43c3f2a..bb0ea543a9 100644 --- a/library/unittest.mock.po +++ b/library/unittest.mock.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/unittest.po b/library/unittest.po index bf32f90122..94f7d0ea4c 100644 --- a/library/unittest.po +++ b/library/unittest.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/unix.po b/library/unix.po index 6f66662b77..98ded754b8 100644 --- a/library/unix.po +++ b/library/unix.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/urllib.error.po b/library/urllib.error.po index a1537a122d..7ed80eeded 100644 --- a/library/urllib.error.po +++ b/library/urllib.error.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/urllib.parse.po b/library/urllib.parse.po index b4f5fe921d..a15849eeae 100644 --- a/library/urllib.parse.po +++ b/library/urllib.parse.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/urllib.po b/library/urllib.po index 4c14e67d4a..4fa6a2c88c 100644 --- a/library/urllib.po +++ b/library/urllib.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/urllib.request.po b/library/urllib.request.po index e25401bf6f..5c0e07eec1 100644 --- a/library/urllib.request.po +++ b/library/urllib.request.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/urllib.robotparser.po b/library/urllib.robotparser.po index 8072347601..20185acab2 100644 --- a/library/urllib.robotparser.po +++ b/library/urllib.robotparser.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/uu.po b/library/uu.po index 8135e32770..59de1ad9ed 100644 --- a/library/uu.po +++ b/library/uu.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/uuid.po b/library/uuid.po index fd3509f324..97bfb4edec 100644 --- a/library/uuid.po +++ b/library/uuid.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/venv.po b/library/venv.po index 91b7e56a5e..b9cf3c6a50 100644 --- a/library/venv.po +++ b/library/venv.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/warnings.po b/library/warnings.po index 68e1dc0bf1..da8102c399 100644 --- a/library/warnings.po +++ b/library/warnings.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/wave.po b/library/wave.po index e0ea3126b9..7b778fe950 100644 --- a/library/wave.po +++ b/library/wave.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/weakref.po b/library/weakref.po index 7d371844e7..891db95579 100644 --- a/library/weakref.po +++ b/library/weakref.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/webbrowser.po b/library/webbrowser.po index e1fa7fc153..c9382afb9e 100644 --- a/library/webbrowser.po +++ b/library/webbrowser.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/windows.po b/library/windows.po index 8a45abc4f5..b560209d54 100644 --- a/library/windows.po +++ b/library/windows.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/winreg.po b/library/winreg.po index d6aa3fd716..a143c3321a 100644 --- a/library/winreg.po +++ b/library/winreg.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/winsound.po b/library/winsound.po index 93868643fc..4ec9859117 100644 --- a/library/winsound.po +++ b/library/winsound.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/wsgiref.po b/library/wsgiref.po index 4415e47134..187aa46259 100644 --- a/library/wsgiref.po +++ b/library/wsgiref.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/xdrlib.po b/library/xdrlib.po index e899cb6012..a9796ccb01 100644 --- a/library/xdrlib.po +++ b/library/xdrlib.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/xml.dom.minidom.po b/library/xml.dom.minidom.po index 94f5dbfcea..6a8b5ebd96 100644 --- a/library/xml.dom.minidom.po +++ b/library/xml.dom.minidom.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/xml.dom.po b/library/xml.dom.po index 64fcb66b74..62a7bf4ead 100644 --- a/library/xml.dom.po +++ b/library/xml.dom.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/xml.dom.pulldom.po b/library/xml.dom.pulldom.po index 71337154b8..2ff15ad3e3 100644 --- a/library/xml.dom.pulldom.po +++ b/library/xml.dom.pulldom.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/xml.etree.elementtree.po b/library/xml.etree.elementtree.po index 9a0c2f8448..aa2f8b41fc 100644 --- a/library/xml.etree.elementtree.po +++ b/library/xml.etree.elementtree.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/xml.po b/library/xml.po index 8eb029ecaa..e58c46d64d 100644 --- a/library/xml.po +++ b/library/xml.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/xml.sax.handler.po b/library/xml.sax.handler.po index 3ee0106a78..c1bbffb76f 100644 --- a/library/xml.sax.handler.po +++ b/library/xml.sax.handler.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/xml.sax.po b/library/xml.sax.po index 0a64a21574..fe5d97eff8 100644 --- a/library/xml.sax.po +++ b/library/xml.sax.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/xml.sax.reader.po b/library/xml.sax.reader.po index b2d076d85a..f5a0f57bed 100644 --- a/library/xml.sax.reader.po +++ b/library/xml.sax.reader.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/xml.sax.utils.po b/library/xml.sax.utils.po index 1206f9e518..25f204913b 100644 --- a/library/xml.sax.utils.po +++ b/library/xml.sax.utils.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/xmlrpc.client.po b/library/xmlrpc.client.po index a21a8a6c34..844a8db75d 100644 --- a/library/xmlrpc.client.po +++ b/library/xmlrpc.client.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/xmlrpc.po b/library/xmlrpc.po index fb71bf4043..fbbef235e9 100644 --- a/library/xmlrpc.po +++ b/library/xmlrpc.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/xmlrpc.server.po b/library/xmlrpc.server.po index 8667b32cdf..fe484676f2 100644 --- a/library/xmlrpc.server.po +++ b/library/xmlrpc.server.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/zipapp.po b/library/zipapp.po index 1445af1378..6b01338de5 100644 --- a/library/zipapp.po +++ b/library/zipapp.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/zipfile.po b/library/zipfile.po index e4cc62ad39..46f28d3688 100644 --- a/library/zipfile.po +++ b/library/zipfile.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/zipimport.po b/library/zipimport.po index 55c5bb4467..2c9875eea1 100644 --- a/library/zipimport.po +++ b/library/zipimport.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/zlib.po b/library/zlib.po index 807d12d6a2..535c674e33 100644 --- a/library/zlib.po +++ b/library/zlib.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/license.po b/license.po index 4729d04189..1bca62f5f3 100644 --- a/license.po +++ b/license.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/reference/compound_stmts.po b/reference/compound_stmts.po index 71dd908839..9d7e7c1e03 100644 --- a/reference/compound_stmts.po +++ b/reference/compound_stmts.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/reference/datamodel.po b/reference/datamodel.po index 6e952bb2f3..d42f4b7be7 100644 --- a/reference/datamodel.po +++ b/reference/datamodel.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/reference/executionmodel.po b/reference/executionmodel.po index 24ec047b30..5dfa4ed591 100644 --- a/reference/executionmodel.po +++ b/reference/executionmodel.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/reference/expressions.po b/reference/expressions.po index 84acf22263..d9da4ffd69 100644 --- a/reference/expressions.po +++ b/reference/expressions.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/reference/grammar.po b/reference/grammar.po index e259009fd0..de5b3e36cc 100644 --- a/reference/grammar.po +++ b/reference/grammar.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/reference/import.po b/reference/import.po index b88380ec96..af693a02e2 100644 --- a/reference/import.po +++ b/reference/import.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/reference/index.po b/reference/index.po index 0a85e37301..34ce3c098d 100644 --- a/reference/index.po +++ b/reference/index.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # msgid "" msgstr "" @@ -13,7 +14,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Last-Translator: \n" -"Language-Team: \n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "X-Generator: Poedit 2.3\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Language: es\n" diff --git a/reference/introduction.po b/reference/introduction.po index 0cb2aaba06..7e06f02746 100644 --- a/reference/introduction.po +++ b/reference/introduction.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/reference/lexical_analysis.po b/reference/lexical_analysis.po index 1592b8a4dc..788880621d 100644 --- a/reference/lexical_analysis.po +++ b/reference/lexical_analysis.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/reference/simple_stmts.po b/reference/simple_stmts.po index d69f2795b5..22021eb9f3 100644 --- a/reference/simple_stmts.po +++ b/reference/simple_stmts.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/reference/toplevel_components.po b/reference/toplevel_components.po index 869935604b..d3e721887f 100644 --- a/reference/toplevel_components.po +++ b/reference/toplevel_components.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/sphinx.po b/sphinx.po index d5cd3ef453..019605f8f3 100644 --- a/sphinx.po +++ b/sphinx.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # msgid "" msgstr "" @@ -14,7 +15,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Last-Translator: \n" -"Language-Team: es\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "Language: es_ES\n" "X-Generator: Poedit 2.2.1\n" diff --git a/tutorial/appendix.po b/tutorial/appendix.po index 28e0b7d163..2ab64b6449 100644 --- a/tutorial/appendix.po +++ b/tutorial/appendix.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tutorial/appetite.po b/tutorial/appetite.po index 2d307ef7c2..a5181151ae 100644 --- a/tutorial/appetite.po +++ b/tutorial/appetite.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # msgid "" msgstr "" @@ -14,7 +15,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Last-Translator: \n" -"Language-Team: es\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "Language: es_ES\n" "X-Generator: Poedit 2.2.1\n" diff --git a/tutorial/classes.po b/tutorial/classes.po index c0ad48ad33..e9f088bb6d 100644 --- a/tutorial/classes.po +++ b/tutorial/classes.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tutorial/controlflow.po b/tutorial/controlflow.po index 640cacedf7..4d1ef75518 100644 --- a/tutorial/controlflow.po +++ b/tutorial/controlflow.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # msgid "" msgstr "" @@ -14,7 +15,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Last-Translator: \n" -"Language-Team: es\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "Language: es_ES\n" "X-Generator: Poedit 2.2.4\n" diff --git a/tutorial/datastructures.po b/tutorial/datastructures.po index 83560912f7..6e03443e9c 100644 --- a/tutorial/datastructures.po +++ b/tutorial/datastructures.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # msgid "" msgstr "" @@ -14,7 +15,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Last-Translator: \n" -"Language-Team: es\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "Language: es_ES\n" "X-Generator: Poedit 1.8.11\n" diff --git a/tutorial/errors.po b/tutorial/errors.po index 0d0dced5a6..a9d1a516b2 100644 --- a/tutorial/errors.po +++ b/tutorial/errors.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tutorial/floatingpoint.po b/tutorial/floatingpoint.po index 6f2545eb3a..c3b312c3fd 100644 --- a/tutorial/floatingpoint.po +++ b/tutorial/floatingpoint.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tutorial/index.po b/tutorial/index.po index 2bc418471c..4ba818d7b4 100644 --- a/tutorial/index.po +++ b/tutorial/index.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # msgid "" msgstr "" @@ -14,7 +15,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Last-Translator: \n" -"Language-Team: es\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "Language: es_ES\n" "X-Generator: Poedit 2.2.1\n" diff --git a/tutorial/inputoutput.po b/tutorial/inputoutput.po index f677065fa2..ae78dea1af 100644 --- a/tutorial/inputoutput.po +++ b/tutorial/inputoutput.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # msgid "" msgstr "" @@ -13,7 +14,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Last-Translator: \n" -"Language-Team: \n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "Language: es\n" "X-Generator: Poedit 2.3\n" diff --git a/tutorial/interactive.po b/tutorial/interactive.po index 8c0ee481f5..9748ecddd6 100644 --- a/tutorial/interactive.po +++ b/tutorial/interactive.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tutorial/interpreter.po b/tutorial/interpreter.po index 072c013439..f6394570d7 100644 --- a/tutorial/interpreter.po +++ b/tutorial/interpreter.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # msgid "" msgstr "" @@ -14,7 +15,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Last-Translator: \n" -"Language-Team: es\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "Language: es_ES\n" "X-Generator: Poedit 2.2.1\n" diff --git a/tutorial/introduction.po b/tutorial/introduction.po index 819fe2f21b..f8343655c7 100644 --- a/tutorial/introduction.po +++ b/tutorial/introduction.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # msgid "" msgstr "" @@ -14,7 +15,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Last-Translator: \n" -"Language-Team: es\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "Language: es_ES\n" "X-Generator: Poedit 2.2.1\n" diff --git a/tutorial/modules.po b/tutorial/modules.po index 853b8f1e85..ce8519d030 100644 --- a/tutorial/modules.po +++ b/tutorial/modules.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # msgid "" msgstr "" @@ -14,7 +15,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Last-Translator: \n" -"Language-Team: es\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "Language: es\n" "X-Generator: Poedit 2.2.1\n" diff --git a/tutorial/stdlib.po b/tutorial/stdlib.po index 6f771c7556..6d4cd63dbb 100644 --- a/tutorial/stdlib.po +++ b/tutorial/stdlib.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tutorial/stdlib2.po b/tutorial/stdlib2.po index c5d6e8ea54..be71349600 100644 --- a/tutorial/stdlib2.po +++ b/tutorial/stdlib2.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tutorial/venv.po b/tutorial/venv.po index f96d00d34f..c41393eb49 100644 --- a/tutorial/venv.po +++ b/tutorial/venv.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tutorial/whatnow.po b/tutorial/whatnow.po index 9025d210ab..263b0cda7d 100644 --- a/tutorial/whatnow.po +++ b/tutorial/whatnow.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/using/cmdline.po b/using/cmdline.po index c575ba3be6..1b8c8a4dfe 100644 --- a/using/cmdline.po +++ b/using/cmdline.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/using/index.po b/using/index.po index 3a1df0c539..cd4c76d278 100644 --- a/using/index.po +++ b/using/index.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/using/mac.po b/using/mac.po index d42989bd36..80953e2f08 100644 --- a/using/mac.po +++ b/using/mac.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/using/unix.po b/using/unix.po index 00a0c39fc5..75c6842aaf 100644 --- a/using/unix.po +++ b/using/unix.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/using/windows.po b/using/windows.po index db9eb7c606..9c0c9400be 100644 --- a/using/windows.po +++ b/using/windows.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/whatsnew/2.0.po b/whatsnew/2.0.po index 3c8f4ef075..d88ac520a1 100644 --- a/whatsnew/2.0.po +++ b/whatsnew/2.0.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/whatsnew/2.1.po b/whatsnew/2.1.po index 69255c999c..ab10e42a41 100644 --- a/whatsnew/2.1.po +++ b/whatsnew/2.1.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/whatsnew/2.2.po b/whatsnew/2.2.po index e1a4972d7f..c743ad5063 100644 --- a/whatsnew/2.2.po +++ b/whatsnew/2.2.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/whatsnew/2.3.po b/whatsnew/2.3.po index 6b4a8fb1c4..579668c906 100644 --- a/whatsnew/2.3.po +++ b/whatsnew/2.3.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/whatsnew/2.4.po b/whatsnew/2.4.po index 0c39d4c24d..f10a705c8a 100644 --- a/whatsnew/2.4.po +++ b/whatsnew/2.4.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/whatsnew/2.5.po b/whatsnew/2.5.po index da94689930..21d1f6d16d 100644 --- a/whatsnew/2.5.po +++ b/whatsnew/2.5.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/whatsnew/2.6.po b/whatsnew/2.6.po index 084248f0d3..5531f75fd0 100644 --- a/whatsnew/2.6.po +++ b/whatsnew/2.6.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/whatsnew/2.7.po b/whatsnew/2.7.po index 6de9ae8a8b..1bc48dd59b 100644 --- a/whatsnew/2.7.po +++ b/whatsnew/2.7.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/whatsnew/3.0.po b/whatsnew/3.0.po index a9a44d913a..6f5b5d1c49 100644 --- a/whatsnew/3.0.po +++ b/whatsnew/3.0.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/whatsnew/3.1.po b/whatsnew/3.1.po index 6b96077b8c..cf04e7f667 100644 --- a/whatsnew/3.1.po +++ b/whatsnew/3.1.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/whatsnew/3.2.po b/whatsnew/3.2.po index 04af3948c4..c0d480a156 100644 --- a/whatsnew/3.2.po +++ b/whatsnew/3.2.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/whatsnew/3.3.po b/whatsnew/3.3.po index 168b6ba750..d32c505b3c 100644 --- a/whatsnew/3.3.po +++ b/whatsnew/3.3.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/whatsnew/3.4.po b/whatsnew/3.4.po index 55fc12ea9c..7055cfc16e 100644 --- a/whatsnew/3.4.po +++ b/whatsnew/3.4.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/whatsnew/3.5.po b/whatsnew/3.5.po index 5b4baca159..322fd7daf8 100644 --- a/whatsnew/3.5.po +++ b/whatsnew/3.5.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/whatsnew/3.6.po b/whatsnew/3.6.po index 453326c8fc..2816500cdb 100644 --- a/whatsnew/3.6.po +++ b/whatsnew/3.6.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/whatsnew/3.7.po b/whatsnew/3.7.po index 4df02ffa18..a2cf1a84ec 100644 --- a/whatsnew/3.7.po +++ b/whatsnew/3.7.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/whatsnew/changelog.po b/whatsnew/changelog.po index 9fd25a0292..92b8e7dc69 100644 --- a/whatsnew/changelog.po +++ b/whatsnew/changelog.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/whatsnew/index.po b/whatsnew/index.po index 291b52ea89..a2abf24f04 100644 --- a/whatsnew/index.po +++ b/whatsnew/index.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" + Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" From 3079c2788df8b20e8afffd117ece42dbc090f192 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Manuel Kaufmann <humitos@gmail.com> Date: Sun, 3 May 2020 13:24:49 +0200 Subject: [PATCH 069/148] Banner pointing people to the contributing guide to help us --- conf.py | 23 +++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 23 insertions(+) diff --git a/conf.py b/conf.py index b5edfd203d..c11708b0a8 100644 --- a/conf.py +++ b/conf.py @@ -33,10 +33,33 @@ os.system('mkdir -p cpython/locales/es/') os.system('ln -nfs `pwd` cpython/locales/es/LC_MESSAGES') +os.system('ln -nfs `pwd`/CONTRIBUTING.rst cpython/Doc/CONTRIBUTING.rst') gettext_compact = False locale_dirs = ['../locales', 'cpython/locales'] # relative to the sourcedir def setup(app): + + def add_contributing_banner(app, doctree): + """ + Insert a banner at the top of the index. + + This way, we can easily communicate people to help with the translation, + pointing them to different resources. + """ + from docutils import nodes, core + + message = '¡Ayúdanos a traducir la documentación oficial de Python al Español! ' \ + f'Más información en `Como contribuir </es/{version}/CONTRIBUTING.html>`_' + + paragraph = core.publish_doctree(message)[0] + banner = nodes.warning(ids=['contributing-banner']) + banner.append(paragraph) + + for document in doctree.traverse(nodes.document): + document.insert(0, banner) + # Change the sourcedir programmatically because Read the Docs always call it with `.` app.srcdir = 'cpython/Doc' + + app.connect('doctree-read', add_contributing_banner) From 0e93e340e71b57af0ad33e574eff1685e7ff13d3 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Manuel Kaufmann <humitos@gmail.com> Date: Sun, 3 May 2020 14:58:36 +0200 Subject: [PATCH 070/148] Update CONTRIBUTING.rst guide --- CONTRIBUTING.rst | 108 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++----------- 1 file changed, 84 insertions(+), 24 deletions(-) diff --git a/CONTRIBUTING.rst b/CONTRIBUTING.rst index 20967622c1..ad2af76356 100644 --- a/CONTRIBUTING.rst +++ b/CONTRIBUTING.rst @@ -1,38 +1,98 @@ -Guía para contribuir en la documentación utilizando Github -=========================================================== +Guía para contribuir en la traducción +===================================== -Crea un fork y clona el repositorio ------------------------------------ +¡Muchas gracias por tu interés en participar de la traducción de la documentación oficial de Python al Español! +Necesitamos *mucho* de tu ayuda para poder seguir adelante con este proyecto. -https://help.github.com/en/github/getting-started-with-github/fork-a-repo +Actualmente se puede colaborar utilizando una de las dos siguientes formas que: -Luego de tener un fork clonalo en tu maquina +#. Utilizando el repositorio de GitHub y el editor poedit_ +#. Realizando traducciones directamente en Transifex -.. code-block:: bash - # Git clone your github fork using ssh (replace raulcd): - # Clona el repositorio en tu maquina ejecutando - git@github.com:<TU_USUARIO>/python-docs-es.git +.. note:: - # Ingresá al nuevo directorio con el repo - cd python-docs-es/ + Si tienes cualquier duda, puedes enviarnos un email a docs-es@python.org. - # Agregá el repositorio original como upstream. - git remote add upstream https://github.com/raulcd/python-docs-es.git +Desde GitHub +------------ -Crear un build local --------------------- +#. Crea un fork del repositorio. + + .. note:: + + Puedes consular la `ayuda oficial de GitHub`_, si lo deseas. + + .. _ayuda oficial de GitHub: https://help.github.com/es/github/getting-started-with-github/fork-a-repo + +#. Clona el repositorio:: + + git clone git@github.com:<TU-USUARIO>/python-docs-es.git + +#. Ingresa en la carpeta que `git clone` creó en tu computadora:: + + cd python-docs-es/ + +#. Agrega el repositorio original como "upstream":: + + git remote add upstream https://github.com/pycampes/python-docs-es.git + +#. Instala las herramientas de `pre-commit` (opcional):: + + pip install pre-commit + pre-commit install + +#. Mira que archivo necesita ser traducido. El siguiente comando te mostrará una lista de archivos y los porcentajes traducidos. + Elige uno que no esté completo:: + + make progress + +#. Una vez que hayas elegido el archivo, lo puedes abrir con el editor poedit_ y empezar a traducir. + +#. Cuando hayas terminado tu sesión, debes guardar tus cambios y enviarlos a GitHub de nuevo:: -Hay un script para automatizar estos pasos el mismo va a: + git commit -am 'Traducido archivo {nombre de archivo}' + git push origin update-translation -- Crear un virtualenv dentro del directorio del repositorio e instalar en el mismo las librearias necesarias -- Clonar el repositorio oficial de cpython para construir ("biuldear") la documentación. +#. Luego ve a tu página de GitHub y propone hacer un Pull Request -.. code-block:: bash + .. note:: - make build + Puedes consultar la `ayuda oficial de GitHub para crear un Pull Request`_ si lo deseas. + + .. _ayuda oficial de GitHub para crear un Pull Request: https://help.github.com/es/github/collaborating-with-issues-and-pull-requests/about-pull-requests + + +.. _poedit: https://poedit.net/ + + + +Previsualizar los cambios +~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ + +Hay dos formas de visualizar, junto con el resultado final de la documentación, los cambios que has hecho. + +Read the Docs +````````````` + +Una vez que hayas hecho un Pull Request en GitHub, este mostrará al final de página una sección de "check". +Ahí, debería haber uno que diga `docs/readthedocs.org:python-docs-es`, y al lado un link de "Details". +Haciendo click en ese link, deberías poder ver una versión de la documentación con tus cambios. + +Construcción local +`````````````````` + +Desde el mismo directorio `python-docs-es/` que se creó cuando hiciste `git clone`, puedes ejecutar:: + + make build + +Este comando demorará unos minutos y generará toda la documentación en formato HTML en tu computadora. +Puedes ver el resultado abriendo el archivo `venv/workdirs/cpython/Doc/build/html/index.html` +con tu navegador de internet (Firefox, Chrome, etc). + + +Utilizando Transifex +-------------------- - # luego para poder ver la documentación ejecuta el siguiente comando y podes luego ir a http://localhost:8000 para ver la documentación - # recién construida. - make serve +ToDo. From 2b9f2c5195cb0c42b4b43e1f9a962539692896c2 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Manuel Kaufmann <humitos@gmail.com> Date: Sun, 3 May 2020 15:11:18 +0200 Subject: [PATCH 071/148] Remove pre-commit from normal steps --- CONTRIBUTING.rst | 5 ----- 1 file changed, 5 deletions(-) diff --git a/CONTRIBUTING.rst b/CONTRIBUTING.rst index ad2af76356..5a089e4185 100644 --- a/CONTRIBUTING.rst +++ b/CONTRIBUTING.rst @@ -38,11 +38,6 @@ Desde GitHub git remote add upstream https://github.com/pycampes/python-docs-es.git -#. Instala las herramientas de `pre-commit` (opcional):: - - pip install pre-commit - pre-commit install - #. Mira que archivo necesita ser traducido. El siguiente comando te mostrará una lista de archivos y los porcentajes traducidos. Elige uno que no esté completo:: From dbeb24ab13f08c26276317174bd505ede3906887 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Manuel Kaufmann <humitos@gmail.com> Date: Sun, 3 May 2020 15:12:57 +0200 Subject: [PATCH 072/148] Render properly --- CONTRIBUTING.rst | 10 +++++----- 1 file changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-) diff --git a/CONTRIBUTING.rst b/CONTRIBUTING.rst index 5a089e4185..803f4782fe 100644 --- a/CONTRIBUTING.rst +++ b/CONTRIBUTING.rst @@ -28,15 +28,15 @@ Desde GitHub #. Clona el repositorio:: - git clone git@github.com:<TU-USUARIO>/python-docs-es.git + git clone git@github.com:<TU-USUARIO>/python-docs-es.git #. Ingresa en la carpeta que `git clone` creó en tu computadora:: - cd python-docs-es/ + cd python-docs-es/ #. Agrega el repositorio original como "upstream":: - git remote add upstream https://github.com/pycampes/python-docs-es.git + git remote add upstream https://github.com/pycampes/python-docs-es.git #. Mira que archivo necesita ser traducido. El siguiente comando te mostrará una lista de archivos y los porcentajes traducidos. Elige uno que no esté completo:: @@ -47,8 +47,8 @@ Desde GitHub #. Cuando hayas terminado tu sesión, debes guardar tus cambios y enviarlos a GitHub de nuevo:: - git commit -am 'Traducido archivo {nombre de archivo}' - git push origin update-translation + git commit -am 'Traducido archivo {nombre de archivo}' + git push origin update-translation #. Luego ve a tu página de GitHub y propone hacer un Pull Request From 140a98c8f02a71974be1344185cf566d1eb34ace Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Manuel Kaufmann <humitos@gmail.com> Date: Sun, 3 May 2020 15:14:38 +0200 Subject: [PATCH 073/148] Update message --- conf.py | 3 ++- 1 file changed, 2 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/conf.py b/conf.py index c11708b0a8..4bfbfffb59 100644 --- a/conf.py +++ b/conf.py @@ -50,7 +50,8 @@ def add_contributing_banner(app, doctree): from docutils import nodes, core message = '¡Ayúdanos a traducir la documentación oficial de Python al Español! ' \ - f'Más información en `Como contribuir </es/{version}/CONTRIBUTING.html>`_' + f'Puedes encontrar más información en `Como contribuir </es/{version}/CONTRIBUTING.html>`_ ' \ + 'y así ayudarnos a acercar Python a más personas de habla hispana.' paragraph = core.publish_doctree(message)[0] banner = nodes.warning(ids=['contributing-banner']) From 6c702bcd8cf4181969288414a1ebe6b91655df87 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Manuel Kaufmann <humitos@gmail.com> Date: Sun, 3 May 2020 15:31:33 +0200 Subject: [PATCH 074/148] Use make serve --- CONTRIBUTING.rst | 7 +++++-- 1 file changed, 5 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/CONTRIBUTING.rst b/CONTRIBUTING.rst index 803f4782fe..731cb38fa9 100644 --- a/CONTRIBUTING.rst +++ b/CONTRIBUTING.rst @@ -83,8 +83,11 @@ Desde el mismo directorio `python-docs-es/` que se creó cuando hiciste `git clo make build Este comando demorará unos minutos y generará toda la documentación en formato HTML en tu computadora. -Puedes ver el resultado abriendo el archivo `venv/workdirs/cpython/Doc/build/html/index.html` -con tu navegador de internet (Firefox, Chrome, etc). +Puedes ver el con tu navegador de internet (Firefox, Chrome, etc) ejecutando:: + + make serve + +Y luego accediendo a http://localhost:8000/ Utilizando Transifex From b3d686f7e48b758fac906ee60715a3dc60e8c8d2 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: gilgamezh <mail@gilgamezh.me> Date: Sun, 3 May 2020 15:32:57 +0200 Subject: [PATCH 075/148] update repo URL --- about.po | 2 +- bugs.po | 2 +- c-api/abstract.po | 2 +- c-api/allocation.po | 2 +- c-api/apiabiversion.po | 2 +- c-api/arg.po | 2 +- c-api/bool.po | 2 +- c-api/buffer.po | 2 +- c-api/bytearray.po | 2 +- c-api/bytes.po | 2 +- c-api/capsule.po | 2 +- c-api/cell.po | 2 +- c-api/code.po | 2 +- c-api/codec.po | 2 +- c-api/complex.po | 2 +- c-api/concrete.po | 2 +- c-api/contextvars.po | 2 +- c-api/conversion.po | 2 +- c-api/coro.po | 2 +- c-api/datetime.po | 2 +- c-api/descriptor.po | 2 +- c-api/dict.po | 2 +- c-api/exceptions.po | 2 +- c-api/file.po | 2 +- c-api/float.po | 2 +- c-api/function.po | 2 +- c-api/gcsupport.po | 2 +- c-api/gen.po | 2 +- c-api/import.po | 2 +- c-api/index.po | 2 +- c-api/init.po | 2 +- c-api/intro.po | 2 +- c-api/iter.po | 2 +- c-api/iterator.po | 2 +- c-api/list.po | 2 +- c-api/long.po | 2 +- c-api/mapping.po | 2 +- c-api/marshal.po | 2 +- c-api/memory.po | 2 +- c-api/memoryview.po | 2 +- c-api/method.po | 2 +- c-api/module.po | 2 +- c-api/none.po | 2 +- c-api/number.po | 2 +- c-api/objbuffer.po | 2 +- c-api/object.po | 2 +- c-api/objimpl.po | 2 +- c-api/refcounting.po | 2 +- c-api/reflection.po | 2 +- c-api/sequence.po | 2 +- c-api/set.po | 2 +- c-api/slice.po | 2 +- c-api/stable.po | 2 +- c-api/structures.po | 2 +- c-api/sys.po | 2 +- c-api/tuple.po | 2 +- c-api/type.po | 2 +- c-api/typeobj.po | 2 +- c-api/unicode.po | 2 +- c-api/utilities.po | 2 +- c-api/veryhigh.po | 2 +- c-api/weakref.po | 2 +- contents.po | 2 +- copyright.po | 2 +- distributing/index.po | 2 +- distutils/apiref.po | 2 +- distutils/builtdist.po | 2 +- distutils/commandref.po | 2 +- distutils/configfile.po | 2 +- distutils/examples.po | 2 +- distutils/extending.po | 2 +- distutils/index.po | 2 +- distutils/introduction.po | 2 +- distutils/packageindex.po | 2 +- distutils/setupscript.po | 2 +- distutils/sourcedist.po | 2 +- distutils/uploading.po | 2 +- extending/building.po | 2 +- extending/embedding.po | 2 +- extending/extending.po | 2 +- extending/index.po | 2 +- extending/newtypes.po | 2 +- extending/newtypes_tutorial.po | 2 +- extending/windows.po | 2 +- faq/design.po | 2 +- faq/extending.po | 2 +- faq/general.po | 2 +- faq/gui.po | 2 +- faq/index.po | 2 +- faq/installed.po | 2 +- faq/library.po | 2 +- faq/programming.po | 2 +- faq/windows.po | 2 +- glossary.po | 2 +- howto/argparse.po | 2 +- howto/clinic.po | 2 +- howto/cporting.po | 2 +- howto/curses.po | 2 +- howto/descriptor.po | 2 +- howto/functional.po | 2 +- howto/index.po | 2 +- howto/instrumentation.po | 2 +- howto/ipaddress.po | 2 +- howto/logging-cookbook.po | 2 +- howto/logging.po | 2 +- howto/pyporting.po | 2 +- howto/regex.po | 2 +- howto/sockets.po | 2 +- howto/sorting.po | 2 +- howto/unicode.po | 2 +- howto/urllib2.po | 2 +- install/index.po | 2 +- installing/index.po | 2 +- library/2to3.po | 2 +- library/__future__.po | 2 +- library/__main__.po | 2 +- library/_dummy_thread.po | 2 +- library/_thread.po | 2 +- library/abc.po | 2 +- library/aifc.po | 2 +- library/allos.po | 2 +- library/archiving.po | 2 +- library/argparse.po | 2 +- library/array.po | 2 +- library/ast.po | 2 +- library/asynchat.po | 2 +- library/asyncio-api-index.po | 2 +- library/asyncio-dev.po | 2 +- library/asyncio-eventloop.po | 2 +- library/asyncio-exceptions.po | 2 +- library/asyncio-future.po | 2 +- library/asyncio-llapi-index.po | 2 +- library/asyncio-platforms.po | 2 +- library/asyncio-policy.po | 2 +- library/asyncio-protocol.po | 2 +- library/asyncio-queue.po | 2 +- library/asyncio-stream.po | 2 +- library/asyncio-subprocess.po | 2 +- library/asyncio-sync.po | 2 +- library/asyncio-task.po | 2 +- library/asyncio.po | 2 +- library/asyncore.po | 2 +- library/atexit.po | 2 +- library/audioop.po | 2 +- library/base64.po | 2 +- library/bdb.po | 2 +- library/binary.po | 2 +- library/binascii.po | 2 +- library/binhex.po | 2 +- library/bisect.po | 2 +- library/builtins.po | 2 +- library/bz2.po | 2 +- library/calendar.po | 2 +- library/cgi.po | 2 +- library/cgitb.po | 2 +- library/chunk.po | 2 +- library/cmath.po | 2 +- library/cmd.po | 2 +- library/code.po | 2 +- library/codecs.po | 2 +- library/codeop.po | 2 +- library/collections.abc.po | 2 +- library/collections.po | 2 +- library/colorsys.po | 2 +- library/compileall.po | 2 +- library/concurrency.po | 2 +- library/concurrent.futures.po | 2 +- library/concurrent.po | 2 +- library/configparser.po | 2 +- library/constants.po | 2 +- library/contextlib.po | 2 +- library/contextvars.po | 2 +- library/copy.po | 2 +- library/copyreg.po | 2 +- library/crypt.po | 2 +- library/crypto.po | 2 +- library/csv.po | 2 +- library/ctypes.po | 2 +- library/curses.ascii.po | 2 +- library/curses.panel.po | 2 +- library/curses.po | 2 +- library/custominterp.po | 2 +- library/dataclasses.po | 2 +- library/datatypes.po | 2 +- library/datetime.po | 2 +- library/dbm.po | 2 +- library/debug.po | 2 +- library/decimal.po | 2 +- library/development.po | 2 +- library/difflib.po | 2 +- library/dis.po | 2 +- library/distribution.po | 2 +- library/distutils.po | 2 +- library/doctest.po | 2 +- library/dummy_threading.po | 2 +- library/email.charset.po | 2 +- library/email.compat32-message.po | 2 +- library/email.contentmanager.po | 2 +- library/email.encoders.po | 2 +- library/email.errors.po | 2 +- library/email.examples.po | 2 +- library/email.generator.po | 2 +- library/email.header.po | 2 +- library/email.headerregistry.po | 2 +- library/email.iterators.po | 2 +- library/email.message.po | 2 +- library/email.mime.po | 2 +- library/email.parser.po | 2 +- library/email.po | 2 +- library/email.policy.po | 2 +- library/email.utils.po | 2 +- library/ensurepip.po | 2 +- library/enum.po | 2 +- library/errno.po | 2 +- library/exceptions.po | 2 +- library/faulthandler.po | 2 +- library/fcntl.po | 2 +- library/filecmp.po | 2 +- library/fileformats.po | 2 +- library/fileinput.po | 2 +- library/filesys.po | 2 +- library/fnmatch.po | 2 +- library/formatter.po | 2 +- library/fractions.po | 2 +- library/frameworks.po | 2 +- library/ftplib.po | 2 +- library/functional.po | 2 +- library/functions.po | 2 +- library/functools.po | 2 +- library/gc.po | 2 +- library/getopt.po | 2 +- library/getpass.po | 2 +- library/gettext.po | 2 +- library/glob.po | 2 +- library/grp.po | 2 +- library/gzip.po | 2 +- library/hashlib.po | 2 +- library/heapq.po | 2 +- library/hmac.po | 2 +- library/html.entities.po | 2 +- library/html.parser.po | 2 +- library/html.po | 2 +- library/http.client.po | 2 +- library/http.cookiejar.po | 2 +- library/http.cookies.po | 2 +- library/http.po | 2 +- library/http.server.po | 2 +- library/i18n.po | 2 +- library/idle.po | 2 +- library/imaplib.po | 2 +- library/imghdr.po | 2 +- library/imp.po | 2 +- library/importlib.po | 2 +- library/index.po | 2 +- library/inspect.po | 2 +- library/internet.po | 2 +- library/intro.po | 2 +- library/io.po | 2 +- library/ipaddress.po | 2 +- library/ipc.po | 2 +- library/itertools.po | 2 +- library/json.po | 2 +- library/keyword.po | 2 +- library/language.po | 2 +- library/linecache.po | 2 +- library/locale.po | 2 +- library/logging.config.po | 2 +- library/logging.handlers.po | 2 +- library/logging.po | 2 +- library/lzma.po | 2 +- library/macpath.po | 2 +- library/mailbox.po | 2 +- library/mailcap.po | 2 +- library/markup.po | 2 +- library/marshal.po | 2 +- library/math.po | 2 +- library/mimetypes.po | 2 +- library/misc.po | 2 +- library/mm.po | 2 +- library/mmap.po | 2 +- library/modulefinder.po | 2 +- library/modules.po | 2 +- library/msilib.po | 2 +- library/msvcrt.po | 2 +- library/multiprocessing.po | 2 +- library/netdata.po | 2 +- library/netrc.po | 2 +- library/nis.po | 2 +- library/nntplib.po | 2 +- library/numbers.po | 2 +- library/numeric.po | 2 +- library/operator.po | 2 +- library/optparse.po | 2 +- library/os.path.po | 2 +- library/os.po | 2 +- library/ossaudiodev.po | 2 +- library/othergui.po | 2 +- library/parser.po | 2 +- library/pathlib.po | 2 +- library/pdb.po | 2 +- library/persistence.po | 2 +- library/pickle.po | 2 +- library/pickletools.po | 2 +- library/pipes.po | 2 +- library/pkgutil.po | 2 +- library/platform.po | 2 +- library/plistlib.po | 2 +- library/poplib.po | 2 +- library/posix.po | 2 +- library/pprint.po | 2 +- library/profile.po | 2 +- library/pty.po | 2 +- library/pwd.po | 2 +- library/py_compile.po | 2 +- library/pyclbr.po | 2 +- library/pydoc.po | 2 +- library/pyexpat.po | 2 +- library/python.po | 2 +- library/queue.po | 2 +- library/quopri.po | 2 +- library/random.po | 2 +- library/re.po | 2 +- library/readline.po | 2 +- library/reprlib.po | 2 +- library/resource.po | 2 +- library/rlcompleter.po | 2 +- library/runpy.po | 2 +- library/sched.po | 2 +- library/secrets.po | 2 +- library/select.po | 2 +- library/selectors.po | 2 +- library/shelve.po | 2 +- library/shlex.po | 2 +- library/shutil.po | 2 +- library/signal.po | 2 +- library/site.po | 2 +- library/smtpd.po | 2 +- library/smtplib.po | 2 +- library/sndhdr.po | 2 +- library/socket.po | 2 +- library/socketserver.po | 2 +- library/spwd.po | 2 +- library/sqlite3.po | 2 +- library/ssl.po | 2 +- library/stat.po | 2 +- library/statistics.po | 2 +- library/stdtypes.po | 2 +- library/string.po | 2 +- library/stringprep.po | 2 +- library/struct.po | 2 +- library/subprocess.po | 2 +- library/sunau.po | 2 +- library/superseded.po | 2 +- library/symbol.po | 2 +- library/symtable.po | 2 +- library/sys.po | 2 +- library/sysconfig.po | 2 +- library/syslog.po | 2 +- library/tabnanny.po | 2 +- library/tarfile.po | 2 +- library/telnetlib.po | 2 +- library/tempfile.po | 2 +- library/termios.po | 2 +- library/test.po | 2 +- library/text.po | 2 +- library/textwrap.po | 2 +- library/threading.po | 2 +- library/time.po | 2 +- library/timeit.po | 2 +- library/tk.po | 2 +- library/tkinter.po | 2 +- library/tkinter.scrolledtext.po | 2 +- library/tkinter.tix.po | 2 +- library/tkinter.ttk.po | 2 +- library/token.po | 2 +- library/tokenize.po | 2 +- library/trace.po | 2 +- library/traceback.po | 2 +- library/tracemalloc.po | 2 +- library/tty.po | 2 +- library/turtle.po | 2 +- library/types.po | 2 +- library/typing.po | 2 +- library/undoc.po | 2 +- library/unicodedata.po | 2 +- library/unittest.mock-examples.po | 2 +- library/unittest.mock.po | 2 +- library/unittest.po | 2 +- library/unix.po | 2 +- library/urllib.error.po | 2 +- library/urllib.parse.po | 2 +- library/urllib.po | 2 +- library/urllib.request.po | 2 +- library/urllib.robotparser.po | 2 +- library/uu.po | 2 +- library/uuid.po | 2 +- library/venv.po | 2 +- library/warnings.po | 2 +- library/wave.po | 2 +- library/weakref.po | 2 +- library/webbrowser.po | 2 +- library/windows.po | 2 +- library/winreg.po | 2 +- library/winsound.po | 2 +- library/wsgiref.po | 2 +- library/xdrlib.po | 2 +- library/xml.dom.minidom.po | 2 +- library/xml.dom.po | 2 +- library/xml.dom.pulldom.po | 2 +- library/xml.etree.elementtree.po | 2 +- library/xml.po | 2 +- library/xml.sax.handler.po | 2 +- library/xml.sax.po | 2 +- library/xml.sax.reader.po | 2 +- library/xml.sax.utils.po | 2 +- library/xmlrpc.client.po | 2 +- library/xmlrpc.po | 2 +- library/xmlrpc.server.po | 2 +- library/zipapp.po | 2 +- library/zipfile.po | 2 +- library/zipimport.po | 2 +- library/zlib.po | 2 +- license.po | 2 +- reference/compound_stmts.po | 2 +- reference/datamodel.po | 2 +- reference/executionmodel.po | 2 +- reference/expressions.po | 2 +- reference/grammar.po | 2 +- reference/import.po | 2 +- reference/index.po | 2 +- reference/introduction.po | 2 +- reference/lexical_analysis.po | 2 +- reference/simple_stmts.po | 2 +- reference/toplevel_components.po | 2 +- sphinx.po | 2 +- tutorial/appendix.po | 2 +- tutorial/appetite.po | 2 +- tutorial/classes.po | 2 +- tutorial/controlflow.po | 2 +- tutorial/datastructures.po | 2 +- tutorial/errors.po | 2 +- tutorial/floatingpoint.po | 2 +- tutorial/index.po | 2 +- tutorial/inputoutput.po | 2 +- tutorial/interactive.po | 2 +- tutorial/interpreter.po | 2 +- tutorial/introduction.po | 2 +- tutorial/modules.po | 2 +- tutorial/stdlib.po | 2 +- tutorial/stdlib2.po | 2 +- tutorial/venv.po | 2 +- tutorial/whatnow.po | 2 +- using/cmdline.po | 2 +- using/index.po | 2 +- using/mac.po | 2 +- using/unix.po | 2 +- using/windows.po | 2 +- whatsnew/2.0.po | 2 +- whatsnew/2.1.po | 2 +- whatsnew/2.2.po | 2 +- whatsnew/2.3.po | 2 +- whatsnew/2.4.po | 2 +- whatsnew/2.5.po | 2 +- whatsnew/2.6.po | 2 +- whatsnew/2.7.po | 2 +- whatsnew/3.0.po | 2 +- whatsnew/3.1.po | 2 +- whatsnew/3.2.po | 2 +- whatsnew/3.3.po | 2 +- whatsnew/3.4.po | 2 +- whatsnew/3.5.po | 2 +- whatsnew/3.6.po | 2 +- whatsnew/3.7.po | 2 +- whatsnew/changelog.po | 2 +- whatsnew/index.po | 2 +- 475 files changed, 475 insertions(+), 475 deletions(-) diff --git a/about.po b/about.po index 451bc6a6cb..7f21cba90d 100644 --- a/about.po +++ b/about.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # msgid "" msgstr "" diff --git a/bugs.po b/bugs.po index 54713a531e..c3fa3fa6e1 100644 --- a/bugs.po +++ b/bugs.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # msgid "" msgstr "" diff --git a/c-api/abstract.po b/c-api/abstract.po index 0b3215e352..0ec78ca549 100644 --- a/c-api/abstract.po +++ b/c-api/abstract.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/c-api/allocation.po b/c-api/allocation.po index f1c42abe36..322aae8414 100644 --- a/c-api/allocation.po +++ b/c-api/allocation.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/c-api/apiabiversion.po b/c-api/apiabiversion.po index 8a33916dd0..da4d0ef4c0 100644 --- a/c-api/apiabiversion.po +++ b/c-api/apiabiversion.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/c-api/arg.po b/c-api/arg.po index 742bf0f610..3710876b06 100644 --- a/c-api/arg.po +++ b/c-api/arg.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/c-api/bool.po b/c-api/bool.po index e191ded447..d5d618c388 100644 --- a/c-api/bool.po +++ b/c-api/bool.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/c-api/buffer.po b/c-api/buffer.po index f21c2f6c04..30c45cd4d3 100644 --- a/c-api/buffer.po +++ b/c-api/buffer.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/c-api/bytearray.po b/c-api/bytearray.po index 788b34f307..4edf9505c0 100644 --- a/c-api/bytearray.po +++ b/c-api/bytearray.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/c-api/bytes.po b/c-api/bytes.po index b3b536f59c..11b4ca43fa 100644 --- a/c-api/bytes.po +++ b/c-api/bytes.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/c-api/capsule.po b/c-api/capsule.po index d9b8032a00..7686ca91fc 100644 --- a/c-api/capsule.po +++ b/c-api/capsule.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/c-api/cell.po b/c-api/cell.po index 92d264b965..cd91a316de 100644 --- a/c-api/cell.po +++ b/c-api/cell.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/c-api/code.po b/c-api/code.po index a42ce94b1a..5bfc0ab5c4 100644 --- a/c-api/code.po +++ b/c-api/code.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/c-api/codec.po b/c-api/codec.po index 1370a41a3e..3b1b10e151 100644 --- a/c-api/codec.po +++ b/c-api/codec.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/c-api/complex.po b/c-api/complex.po index f123bf8e92..480116a2cb 100644 --- a/c-api/complex.po +++ b/c-api/complex.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/c-api/concrete.po b/c-api/concrete.po index 45678864b1..dbf9441d54 100644 --- a/c-api/concrete.po +++ b/c-api/concrete.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/c-api/contextvars.po b/c-api/contextvars.po index edd64c4765..af0f514e7c 100644 --- a/c-api/contextvars.po +++ b/c-api/contextvars.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/c-api/conversion.po b/c-api/conversion.po index fffc75888a..918f7fd865 100644 --- a/c-api/conversion.po +++ b/c-api/conversion.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/c-api/coro.po b/c-api/coro.po index 27cb00827a..7c82e14ef0 100644 --- a/c-api/coro.po +++ b/c-api/coro.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/c-api/datetime.po b/c-api/datetime.po index 2af223c670..ee8b2abdce 100644 --- a/c-api/datetime.po +++ b/c-api/datetime.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/c-api/descriptor.po b/c-api/descriptor.po index 316b57c758..5b59d546a0 100644 --- a/c-api/descriptor.po +++ b/c-api/descriptor.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/c-api/dict.po b/c-api/dict.po index d6b6ef7de1..16a267ff66 100644 --- a/c-api/dict.po +++ b/c-api/dict.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/c-api/exceptions.po b/c-api/exceptions.po index 47242040b5..01f03263e7 100644 --- a/c-api/exceptions.po +++ b/c-api/exceptions.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/c-api/file.po b/c-api/file.po index 8dfedf0bc8..d9a7168972 100644 --- a/c-api/file.po +++ b/c-api/file.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/c-api/float.po b/c-api/float.po index bcd28cfdc0..3b809acb38 100644 --- a/c-api/float.po +++ b/c-api/float.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/c-api/function.po b/c-api/function.po index 119faac6ec..e55b7f4226 100644 --- a/c-api/function.po +++ b/c-api/function.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/c-api/gcsupport.po b/c-api/gcsupport.po index 719058b48b..8b43b23648 100644 --- a/c-api/gcsupport.po +++ b/c-api/gcsupport.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/c-api/gen.po b/c-api/gen.po index 1e3baed267..4705abc10f 100644 --- a/c-api/gen.po +++ b/c-api/gen.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/c-api/import.po b/c-api/import.po index 00d6c425c0..6b5fe4b2d6 100644 --- a/c-api/import.po +++ b/c-api/import.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/c-api/index.po b/c-api/index.po index d39939f106..9d278fd526 100644 --- a/c-api/index.po +++ b/c-api/index.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/c-api/init.po b/c-api/init.po index b9e459a457..67c83c92a1 100644 --- a/c-api/init.po +++ b/c-api/init.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/c-api/intro.po b/c-api/intro.po index 8293791110..6f7709bbb9 100644 --- a/c-api/intro.po +++ b/c-api/intro.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/c-api/iter.po b/c-api/iter.po index 210dab9df6..2d6cd9a0c7 100644 --- a/c-api/iter.po +++ b/c-api/iter.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/c-api/iterator.po b/c-api/iterator.po index 5f2a9065e8..4de0bf9822 100644 --- a/c-api/iterator.po +++ b/c-api/iterator.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/c-api/list.po b/c-api/list.po index 344f034d0c..15aafa1f59 100644 --- a/c-api/list.po +++ b/c-api/list.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/c-api/long.po b/c-api/long.po index 9f3d1796f6..21957d1f91 100644 --- a/c-api/long.po +++ b/c-api/long.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/c-api/mapping.po b/c-api/mapping.po index d0fa132756..5345e82c62 100644 --- a/c-api/mapping.po +++ b/c-api/mapping.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/c-api/marshal.po b/c-api/marshal.po index 12aff55172..57f400c8bf 100644 --- a/c-api/marshal.po +++ b/c-api/marshal.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/c-api/memory.po b/c-api/memory.po index 7bc38e10a4..8b3c282d8c 100644 --- a/c-api/memory.po +++ b/c-api/memory.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/c-api/memoryview.po b/c-api/memoryview.po index 133f2bbb5d..a353411309 100644 --- a/c-api/memoryview.po +++ b/c-api/memoryview.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/c-api/method.po b/c-api/method.po index c70cb9554f..4d05cdcb80 100644 --- a/c-api/method.po +++ b/c-api/method.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/c-api/module.po b/c-api/module.po index 65d095512e..616aacf44b 100644 --- a/c-api/module.po +++ b/c-api/module.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/c-api/none.po b/c-api/none.po index e956619fef..e9f1baefba 100644 --- a/c-api/none.po +++ b/c-api/none.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/c-api/number.po b/c-api/number.po index 2201b21c7f..3098041bd2 100644 --- a/c-api/number.po +++ b/c-api/number.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/c-api/objbuffer.po b/c-api/objbuffer.po index a05553ddac..b3859648c7 100644 --- a/c-api/objbuffer.po +++ b/c-api/objbuffer.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/c-api/object.po b/c-api/object.po index 0f52a7e780..74ff9d49aa 100644 --- a/c-api/object.po +++ b/c-api/object.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/c-api/objimpl.po b/c-api/objimpl.po index 6fd8db2f6a..5381b56fec 100644 --- a/c-api/objimpl.po +++ b/c-api/objimpl.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/c-api/refcounting.po b/c-api/refcounting.po index 952376d8f1..dfdd6a3a26 100644 --- a/c-api/refcounting.po +++ b/c-api/refcounting.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/c-api/reflection.po b/c-api/reflection.po index 4ae57ea06f..cfb5c84ca4 100644 --- a/c-api/reflection.po +++ b/c-api/reflection.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/c-api/sequence.po b/c-api/sequence.po index 8b8f7bba76..f95b109dee 100644 --- a/c-api/sequence.po +++ b/c-api/sequence.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/c-api/set.po b/c-api/set.po index 7491980bd3..fee77ed9b5 100644 --- a/c-api/set.po +++ b/c-api/set.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/c-api/slice.po b/c-api/slice.po index 96234b0d20..60329b7898 100644 --- a/c-api/slice.po +++ b/c-api/slice.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/c-api/stable.po b/c-api/stable.po index e7a77d6a8f..a6d5f1ce03 100644 --- a/c-api/stable.po +++ b/c-api/stable.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/c-api/structures.po b/c-api/structures.po index e77b359374..a474d6a05f 100644 --- a/c-api/structures.po +++ b/c-api/structures.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/c-api/sys.po b/c-api/sys.po index 0490c4dcdb..b8955e4bff 100644 --- a/c-api/sys.po +++ b/c-api/sys.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/c-api/tuple.po b/c-api/tuple.po index 0172f3c3da..fe89f3c759 100644 --- a/c-api/tuple.po +++ b/c-api/tuple.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/c-api/type.po b/c-api/type.po index 8472d7f1a6..202b1dd2fd 100644 --- a/c-api/type.po +++ b/c-api/type.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/c-api/typeobj.po b/c-api/typeobj.po index 3eb6601d8d..81c0661d84 100644 --- a/c-api/typeobj.po +++ b/c-api/typeobj.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/c-api/unicode.po b/c-api/unicode.po index 4665cf1695..3233c25c1a 100644 --- a/c-api/unicode.po +++ b/c-api/unicode.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/c-api/utilities.po b/c-api/utilities.po index 657593419f..4ab970dcaa 100644 --- a/c-api/utilities.po +++ b/c-api/utilities.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/c-api/veryhigh.po b/c-api/veryhigh.po index c14888028f..41547ebc58 100644 --- a/c-api/veryhigh.po +++ b/c-api/veryhigh.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/c-api/weakref.po b/c-api/weakref.po index ca59048c60..f6de55c9d1 100644 --- a/c-api/weakref.po +++ b/c-api/weakref.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/contents.po b/contents.po index 2f8812f7b3..29270b08a8 100644 --- a/contents.po +++ b/contents.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/copyright.po b/copyright.po index 5476c40552..92814b8b68 100644 --- a/copyright.po +++ b/copyright.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/distributing/index.po b/distributing/index.po index debaca2093..9f6b387a6b 100644 --- a/distributing/index.po +++ b/distributing/index.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/distutils/apiref.po b/distutils/apiref.po index 5f8d4b7915..8295fede69 100644 --- a/distutils/apiref.po +++ b/distutils/apiref.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/distutils/builtdist.po b/distutils/builtdist.po index c0e3f94688..89fe6a2024 100644 --- a/distutils/builtdist.po +++ b/distutils/builtdist.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/distutils/commandref.po b/distutils/commandref.po index 7e1c29ce89..36f3f40bbf 100644 --- a/distutils/commandref.po +++ b/distutils/commandref.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/distutils/configfile.po b/distutils/configfile.po index 6a1977b7b7..f718b9ea05 100644 --- a/distutils/configfile.po +++ b/distutils/configfile.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/distutils/examples.po b/distutils/examples.po index 9c2c3bf462..572ab2d915 100644 --- a/distutils/examples.po +++ b/distutils/examples.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/distutils/extending.po b/distutils/extending.po index ed8072c97b..58df772f2a 100644 --- a/distutils/extending.po +++ b/distutils/extending.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/distutils/index.po b/distutils/index.po index dbd8b3cc3c..1a0970b57e 100644 --- a/distutils/index.po +++ b/distutils/index.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/distutils/introduction.po b/distutils/introduction.po index 9ee72d9fc2..e2043d2a33 100644 --- a/distutils/introduction.po +++ b/distutils/introduction.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/distutils/packageindex.po b/distutils/packageindex.po index 8ce633449d..e408d32269 100644 --- a/distutils/packageindex.po +++ b/distutils/packageindex.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/distutils/setupscript.po b/distutils/setupscript.po index 3c10a164a9..75eb71d1f6 100644 --- a/distutils/setupscript.po +++ b/distutils/setupscript.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/distutils/sourcedist.po b/distutils/sourcedist.po index 0098b50691..587084656b 100644 --- a/distutils/sourcedist.po +++ b/distutils/sourcedist.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/distutils/uploading.po b/distutils/uploading.po index 70084fc9df..97f3567959 100644 --- a/distutils/uploading.po +++ b/distutils/uploading.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/extending/building.po b/extending/building.po index 05fc8b63d0..49ebdfece1 100644 --- a/extending/building.po +++ b/extending/building.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/extending/embedding.po b/extending/embedding.po index f3076ec928..0dcd329c1e 100644 --- a/extending/embedding.po +++ b/extending/embedding.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/extending/extending.po b/extending/extending.po index 1a209da858..26063cc358 100644 --- a/extending/extending.po +++ b/extending/extending.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/extending/index.po b/extending/index.po index f0bdfcbf5b..c38897adf1 100644 --- a/extending/index.po +++ b/extending/index.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/extending/newtypes.po b/extending/newtypes.po index e4baeaa20b..035f5d62a8 100644 --- a/extending/newtypes.po +++ b/extending/newtypes.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/extending/newtypes_tutorial.po b/extending/newtypes_tutorial.po index fae81b613a..f4e6afdb9b 100644 --- a/extending/newtypes_tutorial.po +++ b/extending/newtypes_tutorial.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/extending/windows.po b/extending/windows.po index 53c3f20c46..b28def6e1e 100644 --- a/extending/windows.po +++ b/extending/windows.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/faq/design.po b/faq/design.po index 09ded595db..e87dda6d1a 100644 --- a/faq/design.po +++ b/faq/design.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/faq/extending.po b/faq/extending.po index de07845206..d1067c6d37 100644 --- a/faq/extending.po +++ b/faq/extending.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/faq/general.po b/faq/general.po index 4bd391d2fc..303c2935c6 100644 --- a/faq/general.po +++ b/faq/general.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/faq/gui.po b/faq/gui.po index 45e2eaae44..d4f1197b2d 100644 --- a/faq/gui.po +++ b/faq/gui.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/faq/index.po b/faq/index.po index 2da5b1c58a..c80e8c5130 100644 --- a/faq/index.po +++ b/faq/index.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/faq/installed.po b/faq/installed.po index e67ddbbab5..fcc86d0c49 100644 --- a/faq/installed.po +++ b/faq/installed.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/faq/library.po b/faq/library.po index fa3b61a9a6..55ed41610b 100644 --- a/faq/library.po +++ b/faq/library.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/faq/programming.po b/faq/programming.po index 843a477621..124a082c10 100644 --- a/faq/programming.po +++ b/faq/programming.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/faq/windows.po b/faq/windows.po index 03a4aeeb69..66304282bc 100644 --- a/faq/windows.po +++ b/faq/windows.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/glossary.po b/glossary.po index 6e07d27fde..1013b37ccc 100644 --- a/glossary.po +++ b/glossary.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/howto/argparse.po b/howto/argparse.po index 1e715bd510..b87470ef80 100644 --- a/howto/argparse.po +++ b/howto/argparse.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/howto/clinic.po b/howto/clinic.po index 17f1514103..94ecc41bfb 100644 --- a/howto/clinic.po +++ b/howto/clinic.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/howto/cporting.po b/howto/cporting.po index 3964392552..c718e6d217 100644 --- a/howto/cporting.po +++ b/howto/cporting.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/howto/curses.po b/howto/curses.po index 4e1398726c..2db14e762e 100644 --- a/howto/curses.po +++ b/howto/curses.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/howto/descriptor.po b/howto/descriptor.po index 636ae1d6e2..02aa1f87bb 100644 --- a/howto/descriptor.po +++ b/howto/descriptor.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/howto/functional.po b/howto/functional.po index a16d3e4e3c..c2f212e26b 100644 --- a/howto/functional.po +++ b/howto/functional.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/howto/index.po b/howto/index.po index 49feb9a9f9..8f03554ad2 100644 --- a/howto/index.po +++ b/howto/index.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/howto/instrumentation.po b/howto/instrumentation.po index fc6b682e25..69109840a2 100644 --- a/howto/instrumentation.po +++ b/howto/instrumentation.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/howto/ipaddress.po b/howto/ipaddress.po index 9bf754f9f3..4dbacb80a8 100644 --- a/howto/ipaddress.po +++ b/howto/ipaddress.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/howto/logging-cookbook.po b/howto/logging-cookbook.po index b644265546..29d5897a58 100644 --- a/howto/logging-cookbook.po +++ b/howto/logging-cookbook.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/howto/logging.po b/howto/logging.po index 9bcba2f9b1..c1d5432540 100644 --- a/howto/logging.po +++ b/howto/logging.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/howto/pyporting.po b/howto/pyporting.po index d48266e433..0696de91ae 100644 --- a/howto/pyporting.po +++ b/howto/pyporting.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/howto/regex.po b/howto/regex.po index 5403c14c62..ce7567d1fb 100644 --- a/howto/regex.po +++ b/howto/regex.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/howto/sockets.po b/howto/sockets.po index be46e177c7..6f6711adf8 100644 --- a/howto/sockets.po +++ b/howto/sockets.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/howto/sorting.po b/howto/sorting.po index 0d459557cc..8d093b9afa 100644 --- a/howto/sorting.po +++ b/howto/sorting.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/howto/unicode.po b/howto/unicode.po index 911b98550e..cc610b5ebf 100644 --- a/howto/unicode.po +++ b/howto/unicode.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/howto/urllib2.po b/howto/urllib2.po index eb7999a1d2..13cbe0d0fe 100644 --- a/howto/urllib2.po +++ b/howto/urllib2.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/install/index.po b/install/index.po index 2f60af1b36..70bb20dcd6 100644 --- a/install/index.po +++ b/install/index.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/installing/index.po b/installing/index.po index f7fcfed82d..9a173589ae 100644 --- a/installing/index.po +++ b/installing/index.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/library/2to3.po b/library/2to3.po index a12e52b3cc..252c3fc4ed 100644 --- a/library/2to3.po +++ b/library/2to3.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/library/__future__.po b/library/__future__.po index 70f6838883..d6884fb553 100644 --- a/library/__future__.po +++ b/library/__future__.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/library/__main__.po b/library/__main__.po index d1b5457b9c..2db53c0d51 100644 --- a/library/__main__.po +++ b/library/__main__.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/library/_dummy_thread.po b/library/_dummy_thread.po index 495ce47614..915a2529de 100644 --- a/library/_dummy_thread.po +++ b/library/_dummy_thread.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/library/_thread.po b/library/_thread.po index 7f2f530091..cea71c4ddd 100644 --- a/library/_thread.po +++ b/library/_thread.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/library/abc.po b/library/abc.po index 53f830270b..de78027072 100644 --- a/library/abc.po +++ b/library/abc.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/library/aifc.po b/library/aifc.po index 2389bdb31d..4b030245a0 100644 --- a/library/aifc.po +++ b/library/aifc.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/library/allos.po b/library/allos.po index 1ad187b312..1e8c7600f9 100644 --- a/library/allos.po +++ b/library/allos.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/library/archiving.po b/library/archiving.po index 85d1f54d29..c7edaa5fa1 100644 --- a/library/archiving.po +++ b/library/archiving.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/library/argparse.po b/library/argparse.po index ffb396e3ba..e95d2df837 100644 --- a/library/argparse.po +++ b/library/argparse.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/library/array.po b/library/array.po index dbc1e363ef..50f48c5fc1 100644 --- a/library/array.po +++ b/library/array.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/library/ast.po b/library/ast.po index f4c3a719c0..424a53c097 100644 --- a/library/ast.po +++ b/library/ast.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/library/asynchat.po b/library/asynchat.po index 1f57c22905..8bdbadbc3b 100644 --- a/library/asynchat.po +++ b/library/asynchat.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/library/asyncio-api-index.po b/library/asyncio-api-index.po index 970bf6905c..31b0250adb 100644 --- a/library/asyncio-api-index.po +++ b/library/asyncio-api-index.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/library/asyncio-dev.po b/library/asyncio-dev.po index f41d517ae2..6e26e61d25 100644 --- a/library/asyncio-dev.po +++ b/library/asyncio-dev.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/library/asyncio-eventloop.po b/library/asyncio-eventloop.po index 82f41d7493..a43401e498 100644 --- a/library/asyncio-eventloop.po +++ b/library/asyncio-eventloop.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/library/asyncio-exceptions.po b/library/asyncio-exceptions.po index 096069bf87..12ce74cc00 100644 --- a/library/asyncio-exceptions.po +++ b/library/asyncio-exceptions.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/library/asyncio-future.po b/library/asyncio-future.po index 457e891a9c..9c189c099d 100644 --- a/library/asyncio-future.po +++ b/library/asyncio-future.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/library/asyncio-llapi-index.po b/library/asyncio-llapi-index.po index 37cdac6f89..00164fc21f 100644 --- a/library/asyncio-llapi-index.po +++ b/library/asyncio-llapi-index.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/library/asyncio-platforms.po b/library/asyncio-platforms.po index 3e2ddea301..9df270258b 100644 --- a/library/asyncio-platforms.po +++ b/library/asyncio-platforms.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/library/asyncio-policy.po b/library/asyncio-policy.po index 32fb9a688b..98f486a4a0 100644 --- a/library/asyncio-policy.po +++ b/library/asyncio-policy.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/library/asyncio-protocol.po b/library/asyncio-protocol.po index edfa29f92a..202617f664 100644 --- a/library/asyncio-protocol.po +++ b/library/asyncio-protocol.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/library/asyncio-queue.po b/library/asyncio-queue.po index 3aaa250af9..123b00db02 100644 --- a/library/asyncio-queue.po +++ b/library/asyncio-queue.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/library/asyncio-stream.po b/library/asyncio-stream.po index 063e603308..1013431a47 100644 --- a/library/asyncio-stream.po +++ b/library/asyncio-stream.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/library/asyncio-subprocess.po b/library/asyncio-subprocess.po index 6732cd72cf..c5547cb0cf 100644 --- a/library/asyncio-subprocess.po +++ b/library/asyncio-subprocess.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/library/asyncio-sync.po b/library/asyncio-sync.po index c5864fdc4e..6c1366285f 100644 --- a/library/asyncio-sync.po +++ b/library/asyncio-sync.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/library/asyncio-task.po b/library/asyncio-task.po index b07e8b5a92..1f2c215bb5 100644 --- a/library/asyncio-task.po +++ b/library/asyncio-task.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/library/asyncio.po b/library/asyncio.po index 3bf131dfba..2ca70aec3d 100644 --- a/library/asyncio.po +++ b/library/asyncio.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/library/asyncore.po b/library/asyncore.po index 76eb646919..ef8436380d 100644 --- a/library/asyncore.po +++ b/library/asyncore.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/library/atexit.po b/library/atexit.po index ba295d2991..72384eb504 100644 --- a/library/atexit.po +++ b/library/atexit.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/library/audioop.po b/library/audioop.po index b967b5e12a..73bbd644ea 100644 --- a/library/audioop.po +++ b/library/audioop.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/library/base64.po b/library/base64.po index 92bf8a256c..7a1f707a46 100644 --- a/library/base64.po +++ b/library/base64.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/library/bdb.po b/library/bdb.po index fff050fa47..73dd5257b4 100644 --- a/library/bdb.po +++ b/library/bdb.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/library/binary.po b/library/binary.po index 662eb65cf5..e0bb815235 100644 --- a/library/binary.po +++ b/library/binary.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/library/binascii.po b/library/binascii.po index 5b497c2497..fd12a0e85f 100644 --- a/library/binascii.po +++ b/library/binascii.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/library/binhex.po b/library/binhex.po index 8e6d59bd31..48973caa24 100644 --- a/library/binhex.po +++ b/library/binhex.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/library/bisect.po b/library/bisect.po index 3769251cfd..e254276fe8 100644 --- a/library/bisect.po +++ b/library/bisect.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/library/builtins.po b/library/builtins.po index 6289f3ce07..b460f6050a 100644 --- a/library/builtins.po +++ b/library/builtins.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/library/bz2.po b/library/bz2.po index 003e561d0b..dbab312040 100644 --- a/library/bz2.po +++ b/library/bz2.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/library/calendar.po b/library/calendar.po index fa8bd0f645..3c0e242c7a 100644 --- a/library/calendar.po +++ b/library/calendar.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/library/cgi.po b/library/cgi.po index 80624f4814..908d508204 100644 --- a/library/cgi.po +++ b/library/cgi.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/library/cgitb.po b/library/cgitb.po index ae037ee872..10040268c9 100644 --- a/library/cgitb.po +++ b/library/cgitb.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/library/chunk.po b/library/chunk.po index dae00b5331..e5aa042a2b 100644 --- a/library/chunk.po +++ b/library/chunk.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/library/cmath.po b/library/cmath.po index 2be0a14fa6..46acea5657 100644 --- a/library/cmath.po +++ b/library/cmath.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/library/cmd.po b/library/cmd.po index 70dd7acb0e..d0194627e6 100644 --- a/library/cmd.po +++ b/library/cmd.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/library/code.po b/library/code.po index 9ef7e39daf..8b0bbe8811 100644 --- a/library/code.po +++ b/library/code.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/library/codecs.po b/library/codecs.po index 74c0ed388d..468d3dc948 100644 --- a/library/codecs.po +++ b/library/codecs.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/library/codeop.po b/library/codeop.po index 815d6207f6..80abfe2e71 100644 --- a/library/codeop.po +++ b/library/codeop.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/library/collections.abc.po b/library/collections.abc.po index 212492cd32..9613288ce5 100644 --- a/library/collections.abc.po +++ b/library/collections.abc.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/library/collections.po b/library/collections.po index 9722af2aab..8ceb3d1f15 100644 --- a/library/collections.po +++ b/library/collections.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/library/colorsys.po b/library/colorsys.po index 9b6927e36a..3debd3ceaa 100644 --- a/library/colorsys.po +++ b/library/colorsys.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/library/compileall.po b/library/compileall.po index 74e2b678f7..f2830bf6e8 100644 --- a/library/compileall.po +++ b/library/compileall.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/library/concurrency.po b/library/concurrency.po index 38e7f61076..7e19c6d14d 100644 --- a/library/concurrency.po +++ b/library/concurrency.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/library/concurrent.futures.po b/library/concurrent.futures.po index 15992fcf7e..d81d69410e 100644 --- a/library/concurrent.futures.po +++ b/library/concurrent.futures.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/library/concurrent.po b/library/concurrent.po index b335d3f81c..38284a2a7e 100644 --- a/library/concurrent.po +++ b/library/concurrent.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/library/configparser.po b/library/configparser.po index 38407988e2..069e5ac6c6 100644 --- a/library/configparser.po +++ b/library/configparser.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/library/constants.po b/library/constants.po index 8bf3d47ce0..5ca44940f6 100644 --- a/library/constants.po +++ b/library/constants.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/library/contextlib.po b/library/contextlib.po index 70534cde11..fbd978ed95 100644 --- a/library/contextlib.po +++ b/library/contextlib.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/library/contextvars.po b/library/contextvars.po index 3989bff113..78b92db41e 100644 --- a/library/contextvars.po +++ b/library/contextvars.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/library/copy.po b/library/copy.po index 718d1bdc3d..885e7f6e9e 100644 --- a/library/copy.po +++ b/library/copy.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/library/copyreg.po b/library/copyreg.po index 74f160d044..cfcee21858 100644 --- a/library/copyreg.po +++ b/library/copyreg.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/library/crypt.po b/library/crypt.po index 8e4ca00ba3..a969896069 100644 --- a/library/crypt.po +++ b/library/crypt.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/library/crypto.po b/library/crypto.po index 299908779b..b8fab6cbf8 100644 --- a/library/crypto.po +++ b/library/crypto.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/library/csv.po b/library/csv.po index 084f47111a..e361354262 100644 --- a/library/csv.po +++ b/library/csv.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/library/ctypes.po b/library/ctypes.po index c5bfcc5d48..6be6effbea 100644 --- a/library/ctypes.po +++ b/library/ctypes.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/library/curses.ascii.po b/library/curses.ascii.po index f6d90cb7f1..72e13e0f7d 100644 --- a/library/curses.ascii.po +++ b/library/curses.ascii.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/library/curses.panel.po b/library/curses.panel.po index 0499b043fe..56a868700d 100644 --- a/library/curses.panel.po +++ b/library/curses.panel.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/library/curses.po b/library/curses.po index ec8bfb8ef6..4ff076af25 100644 --- a/library/curses.po +++ b/library/curses.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/library/custominterp.po b/library/custominterp.po index ad7817060a..d22628be80 100644 --- a/library/custominterp.po +++ b/library/custominterp.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/library/dataclasses.po b/library/dataclasses.po index 02b6b93795..be49cb91a8 100644 --- a/library/dataclasses.po +++ b/library/dataclasses.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/library/datatypes.po b/library/datatypes.po index 120cc7db10..fb4f21dc3a 100644 --- a/library/datatypes.po +++ b/library/datatypes.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/library/datetime.po b/library/datetime.po index b831e015a4..1fea6f823c 100644 --- a/library/datetime.po +++ b/library/datetime.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/library/dbm.po b/library/dbm.po index 303fd6f0cf..ed346dc5fa 100644 --- a/library/dbm.po +++ b/library/dbm.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/library/debug.po b/library/debug.po index 4cde6899b2..1d45762420 100644 --- a/library/debug.po +++ b/library/debug.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/library/decimal.po b/library/decimal.po index 6ef7baa48f..f804cc4e3e 100644 --- a/library/decimal.po +++ b/library/decimal.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/library/development.po b/library/development.po index 91f92a21bb..ea10c940cc 100644 --- a/library/development.po +++ b/library/development.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/library/difflib.po b/library/difflib.po index e486475f04..82189c00f7 100644 --- a/library/difflib.po +++ b/library/difflib.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/library/dis.po b/library/dis.po index 52b3cf23e7..89c389781d 100644 --- a/library/dis.po +++ b/library/dis.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/library/distribution.po b/library/distribution.po index 13acc370ad..ab03e67973 100644 --- a/library/distribution.po +++ b/library/distribution.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/library/distutils.po b/library/distutils.po index b9a030cd7d..2234e6e5e1 100644 --- a/library/distutils.po +++ b/library/distutils.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/library/doctest.po b/library/doctest.po index 522a280451..32e8ff21a6 100644 --- a/library/doctest.po +++ b/library/doctest.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/library/dummy_threading.po b/library/dummy_threading.po index c473f14fd1..a356f3a101 100644 --- a/library/dummy_threading.po +++ b/library/dummy_threading.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/library/email.charset.po b/library/email.charset.po index a023d7b2e1..26aeecf895 100644 --- a/library/email.charset.po +++ b/library/email.charset.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/library/email.compat32-message.po b/library/email.compat32-message.po index 7df2666bc6..4d91277041 100644 --- a/library/email.compat32-message.po +++ b/library/email.compat32-message.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/library/email.contentmanager.po b/library/email.contentmanager.po index bbe35399f2..0dea332342 100644 --- a/library/email.contentmanager.po +++ b/library/email.contentmanager.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/library/email.encoders.po b/library/email.encoders.po index 1e3f54cb2d..376bd1478c 100644 --- a/library/email.encoders.po +++ b/library/email.encoders.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/library/email.errors.po b/library/email.errors.po index f01ffae071..49649d4511 100644 --- a/library/email.errors.po +++ b/library/email.errors.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/library/email.examples.po b/library/email.examples.po index f21bc8f1ee..2318717214 100644 --- a/library/email.examples.po +++ b/library/email.examples.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/library/email.generator.po b/library/email.generator.po index 0379a99717..a04407c834 100644 --- a/library/email.generator.po +++ b/library/email.generator.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/library/email.header.po b/library/email.header.po index 8634be97ad..d5fc66af0a 100644 --- a/library/email.header.po +++ b/library/email.header.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/library/email.headerregistry.po b/library/email.headerregistry.po index f231335fa5..0e7074dbe9 100644 --- a/library/email.headerregistry.po +++ b/library/email.headerregistry.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/library/email.iterators.po b/library/email.iterators.po index 050d74948c..522534f9b3 100644 --- a/library/email.iterators.po +++ b/library/email.iterators.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/library/email.message.po b/library/email.message.po index 548747950e..5d70d603f9 100644 --- a/library/email.message.po +++ b/library/email.message.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/library/email.mime.po b/library/email.mime.po index a4d2d7f303..b1bd7d36fa 100644 --- a/library/email.mime.po +++ b/library/email.mime.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/library/email.parser.po b/library/email.parser.po index e92c61a8c1..9b28dbd913 100644 --- a/library/email.parser.po +++ b/library/email.parser.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/library/email.po b/library/email.po index 55f4ec7f30..b4fa6c164e 100644 --- a/library/email.po +++ b/library/email.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/library/email.policy.po b/library/email.policy.po index 56f27b0437..de0969237a 100644 --- a/library/email.policy.po +++ b/library/email.policy.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/library/email.utils.po b/library/email.utils.po index dc8faaea0f..4a98b6a6e2 100644 --- a/library/email.utils.po +++ b/library/email.utils.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/library/ensurepip.po b/library/ensurepip.po index 7c7c6600c6..a57f51c792 100644 --- a/library/ensurepip.po +++ b/library/ensurepip.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/library/enum.po b/library/enum.po index add0029ebd..17688922c9 100644 --- a/library/enum.po +++ b/library/enum.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/library/errno.po b/library/errno.po index b2edddf6f6..a38eefbf76 100644 --- a/library/errno.po +++ b/library/errno.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/library/exceptions.po b/library/exceptions.po index bbadabc5c3..1fc9fc455d 100644 --- a/library/exceptions.po +++ b/library/exceptions.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/library/faulthandler.po b/library/faulthandler.po index 761e7b4b3b..0844564d44 100644 --- a/library/faulthandler.po +++ b/library/faulthandler.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/library/fcntl.po b/library/fcntl.po index ebc04a3a95..847ceeabc0 100644 --- a/library/fcntl.po +++ b/library/fcntl.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/library/filecmp.po b/library/filecmp.po index 7471b8b696..a9d015e6df 100644 --- a/library/filecmp.po +++ b/library/filecmp.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/library/fileformats.po b/library/fileformats.po index 64566afd22..c8b107d0c9 100644 --- a/library/fileformats.po +++ b/library/fileformats.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/library/fileinput.po b/library/fileinput.po index a8668f7b21..4c922fccdc 100644 --- a/library/fileinput.po +++ b/library/fileinput.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/library/filesys.po b/library/filesys.po index 554f757d9f..6fea023a44 100644 --- a/library/filesys.po +++ b/library/filesys.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/library/fnmatch.po b/library/fnmatch.po index 9d41502500..fcbe7eecec 100644 --- a/library/fnmatch.po +++ b/library/fnmatch.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/library/formatter.po b/library/formatter.po index 81ecd5b5f3..70c739ba86 100644 --- a/library/formatter.po +++ b/library/formatter.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/library/fractions.po b/library/fractions.po index e83082e629..3c55f5f6ab 100644 --- a/library/fractions.po +++ b/library/fractions.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/library/frameworks.po b/library/frameworks.po index 71cfacc476..d7a73759de 100644 --- a/library/frameworks.po +++ b/library/frameworks.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/library/ftplib.po b/library/ftplib.po index a2c2c219c4..22eb2a2c02 100644 --- a/library/ftplib.po +++ b/library/ftplib.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/library/functional.po b/library/functional.po index b2954b3856..791f8f1f1f 100644 --- a/library/functional.po +++ b/library/functional.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/library/functions.po b/library/functions.po index 4d8dd67f64..e77b1882a3 100644 --- a/library/functions.po +++ b/library/functions.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/library/functools.po b/library/functools.po index 78e028c74d..a5a42b73c4 100644 --- a/library/functools.po +++ b/library/functools.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/library/gc.po b/library/gc.po index 76851221b4..5286c51714 100644 --- a/library/gc.po +++ b/library/gc.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/library/getopt.po b/library/getopt.po index f6e4944239..4cbf4ffc69 100644 --- a/library/getopt.po +++ b/library/getopt.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/library/getpass.po b/library/getpass.po index 7155d16d07..22b4e75bb9 100644 --- a/library/getpass.po +++ b/library/getpass.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/library/gettext.po b/library/gettext.po index 4bb449dfd2..137d746b16 100644 --- a/library/gettext.po +++ b/library/gettext.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/library/glob.po b/library/glob.po index 92c110cf37..4c02be14c8 100644 --- a/library/glob.po +++ b/library/glob.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/library/grp.po b/library/grp.po index 7543bc6276..d34b3dddf0 100644 --- a/library/grp.po +++ b/library/grp.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/library/gzip.po b/library/gzip.po index ede07f5ccb..a9960a056b 100644 --- a/library/gzip.po +++ b/library/gzip.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/library/hashlib.po b/library/hashlib.po index c9c213c965..59855b6d5a 100644 --- a/library/hashlib.po +++ b/library/hashlib.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/library/heapq.po b/library/heapq.po index 9b53990801..2dfbc16455 100644 --- a/library/heapq.po +++ b/library/heapq.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/library/hmac.po b/library/hmac.po index e0652afbce..ac33ef3796 100644 --- a/library/hmac.po +++ b/library/hmac.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/library/html.entities.po b/library/html.entities.po index 91a761ad46..6ace0a6d9e 100644 --- a/library/html.entities.po +++ b/library/html.entities.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/library/html.parser.po b/library/html.parser.po index 52f765e058..39320f77ee 100644 --- a/library/html.parser.po +++ b/library/html.parser.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/library/html.po b/library/html.po index 3e223b63df..3145d297c6 100644 --- a/library/html.po +++ b/library/html.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/library/http.client.po b/library/http.client.po index 594a1af6fc..a57678c964 100644 --- a/library/http.client.po +++ b/library/http.client.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/library/http.cookiejar.po b/library/http.cookiejar.po index 725e45bcc4..8e2dedd825 100644 --- a/library/http.cookiejar.po +++ b/library/http.cookiejar.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/library/http.cookies.po b/library/http.cookies.po index b344b36156..96e31572f2 100644 --- a/library/http.cookies.po +++ b/library/http.cookies.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/library/http.po b/library/http.po index 743223e5aa..28e8a8a52e 100644 --- a/library/http.po +++ b/library/http.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/library/http.server.po b/library/http.server.po index 7aaaa88775..7b1a58bc07 100644 --- a/library/http.server.po +++ b/library/http.server.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/library/i18n.po b/library/i18n.po index 29d364f7a5..2d7f9b22f7 100644 --- a/library/i18n.po +++ b/library/i18n.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/library/idle.po b/library/idle.po index 6bf50396b5..af9e4e50bf 100644 --- a/library/idle.po +++ b/library/idle.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/library/imaplib.po b/library/imaplib.po index 2262a522c0..640606dd3e 100644 --- a/library/imaplib.po +++ b/library/imaplib.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/library/imghdr.po b/library/imghdr.po index 77c49225b7..7ecbc6937e 100644 --- a/library/imghdr.po +++ b/library/imghdr.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/library/imp.po b/library/imp.po index a89d3f4285..6627de850e 100644 --- a/library/imp.po +++ b/library/imp.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/library/importlib.po b/library/importlib.po index b34b25f4aa..6b78b91a0f 100644 --- a/library/importlib.po +++ b/library/importlib.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/library/index.po b/library/index.po index 9dd0be1d72..d4ee4cea1e 100644 --- a/library/index.po +++ b/library/index.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/library/inspect.po b/library/inspect.po index 36c238a8ef..10cba09bc8 100644 --- a/library/inspect.po +++ b/library/inspect.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/library/internet.po b/library/internet.po index 3de197fcf8..f5acfbace4 100644 --- a/library/internet.po +++ b/library/internet.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/library/intro.po b/library/intro.po index 2a785c3962..0f11491b48 100644 --- a/library/intro.po +++ b/library/intro.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/library/io.po b/library/io.po index 84a36b2d75..3a1969a2fe 100644 --- a/library/io.po +++ b/library/io.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/library/ipaddress.po b/library/ipaddress.po index 8ea02cc3cf..4b42cff14a 100644 --- a/library/ipaddress.po +++ b/library/ipaddress.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/library/ipc.po b/library/ipc.po index 238f06bce2..9917e4660f 100644 --- a/library/ipc.po +++ b/library/ipc.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/library/itertools.po b/library/itertools.po index c6e172794a..9c1affd5b5 100644 --- a/library/itertools.po +++ b/library/itertools.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/library/json.po b/library/json.po index 0bb08b84e5..d7cfc3a97c 100644 --- a/library/json.po +++ b/library/json.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/library/keyword.po b/library/keyword.po index 51cfceccc5..267807ceac 100644 --- a/library/keyword.po +++ b/library/keyword.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/library/language.po b/library/language.po index e2305c02d8..aff55a3250 100644 --- a/library/language.po +++ b/library/language.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/library/linecache.po b/library/linecache.po index c29f5763d6..ee22616e4b 100644 --- a/library/linecache.po +++ b/library/linecache.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/library/locale.po b/library/locale.po index f782956408..ede1ca5281 100644 --- a/library/locale.po +++ b/library/locale.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/library/logging.config.po b/library/logging.config.po index 78f0355dfa..6c14286fbc 100644 --- a/library/logging.config.po +++ b/library/logging.config.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/library/logging.handlers.po b/library/logging.handlers.po index 004b9249a3..eb305a69b2 100644 --- a/library/logging.handlers.po +++ b/library/logging.handlers.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/library/logging.po b/library/logging.po index d181b2df19..780a0eca7f 100644 --- a/library/logging.po +++ b/library/logging.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/library/lzma.po b/library/lzma.po index 9961499022..7c26450fef 100644 --- a/library/lzma.po +++ b/library/lzma.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/library/macpath.po b/library/macpath.po index 123e8478f8..c71ebe6acf 100644 --- a/library/macpath.po +++ b/library/macpath.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/library/mailbox.po b/library/mailbox.po index 58aa520c3d..80476ae8b0 100644 --- a/library/mailbox.po +++ b/library/mailbox.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/library/mailcap.po b/library/mailcap.po index a066bc2ee8..3889d12fbd 100644 --- a/library/mailcap.po +++ b/library/mailcap.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/library/markup.po b/library/markup.po index 5c8fa0dd03..8ff6de7bab 100644 --- a/library/markup.po +++ b/library/markup.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/library/marshal.po b/library/marshal.po index ef3aa73f64..ee6d56d630 100644 --- a/library/marshal.po +++ b/library/marshal.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/library/math.po b/library/math.po index 5887a5d78c..cdd39b0971 100644 --- a/library/math.po +++ b/library/math.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/library/mimetypes.po b/library/mimetypes.po index eeffd14bb4..13fc3e040b 100644 --- a/library/mimetypes.po +++ b/library/mimetypes.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/library/misc.po b/library/misc.po index a61df33f65..4e2841fb47 100644 --- a/library/misc.po +++ b/library/misc.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/library/mm.po b/library/mm.po index 3749c9d33f..68cc3e3432 100644 --- a/library/mm.po +++ b/library/mm.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/library/mmap.po b/library/mmap.po index f6a268de03..a07afb763f 100644 --- a/library/mmap.po +++ b/library/mmap.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/library/modulefinder.po b/library/modulefinder.po index 584286b58e..8af33b5195 100644 --- a/library/modulefinder.po +++ b/library/modulefinder.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/library/modules.po b/library/modules.po index 9531025c53..4c6a5aa30c 100644 --- a/library/modules.po +++ b/library/modules.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/library/msilib.po b/library/msilib.po index 1035076fe2..9d3d687f9c 100644 --- a/library/msilib.po +++ b/library/msilib.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/library/msvcrt.po b/library/msvcrt.po index e3071e3ff0..4c571aa9b0 100644 --- a/library/msvcrt.po +++ b/library/msvcrt.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/library/multiprocessing.po b/library/multiprocessing.po index 3b704cc327..f7b5d5e8df 100644 --- a/library/multiprocessing.po +++ b/library/multiprocessing.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/library/netdata.po b/library/netdata.po index ccc679e05c..373298f065 100644 --- a/library/netdata.po +++ b/library/netdata.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/library/netrc.po b/library/netrc.po index ffb5405e3d..8db47e3982 100644 --- a/library/netrc.po +++ b/library/netrc.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/library/nis.po b/library/nis.po index 3975073e9c..310ce5d4fe 100644 --- a/library/nis.po +++ b/library/nis.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/library/nntplib.po b/library/nntplib.po index ddc2f0a140..2006be0504 100644 --- a/library/nntplib.po +++ b/library/nntplib.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/library/numbers.po b/library/numbers.po index ca4d7256cf..542f88b991 100644 --- a/library/numbers.po +++ b/library/numbers.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/library/numeric.po b/library/numeric.po index 0e8e5c24c7..1cf3d870c9 100644 --- a/library/numeric.po +++ b/library/numeric.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/library/operator.po b/library/operator.po index 4c4dfd5f3f..436238bb3f 100644 --- a/library/operator.po +++ b/library/operator.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/library/optparse.po b/library/optparse.po index 2ec90b0b74..add6657732 100644 --- a/library/optparse.po +++ b/library/optparse.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/library/os.path.po b/library/os.path.po index 9bae1bc18b..c6243926a0 100644 --- a/library/os.path.po +++ b/library/os.path.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/library/os.po b/library/os.po index eddf714da2..68a08d3058 100644 --- a/library/os.po +++ b/library/os.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/library/ossaudiodev.po b/library/ossaudiodev.po index 6e86a0bb88..3e5630baa4 100644 --- a/library/ossaudiodev.po +++ b/library/ossaudiodev.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/library/othergui.po b/library/othergui.po index 0eb5ade3e8..8b009e3108 100644 --- a/library/othergui.po +++ b/library/othergui.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/library/parser.po b/library/parser.po index a1a0a29b0c..453629fdd6 100644 --- a/library/parser.po +++ b/library/parser.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/library/pathlib.po b/library/pathlib.po index 6cafb07313..4e06e56218 100644 --- a/library/pathlib.po +++ b/library/pathlib.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/library/pdb.po b/library/pdb.po index fa63717b75..c1a1a607e8 100644 --- a/library/pdb.po +++ b/library/pdb.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/library/persistence.po b/library/persistence.po index b91b5ee867..36cb7a4951 100644 --- a/library/persistence.po +++ b/library/persistence.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/library/pickle.po b/library/pickle.po index 676748c781..7defdab6df 100644 --- a/library/pickle.po +++ b/library/pickle.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/library/pickletools.po b/library/pickletools.po index e667a56027..03dd581b77 100644 --- a/library/pickletools.po +++ b/library/pickletools.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/library/pipes.po b/library/pipes.po index 6ecd738833..66a73ec2b9 100644 --- a/library/pipes.po +++ b/library/pipes.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/library/pkgutil.po b/library/pkgutil.po index c30daddfdd..04c2e67d82 100644 --- a/library/pkgutil.po +++ b/library/pkgutil.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/library/platform.po b/library/platform.po index d380040d7f..ee7d1646b8 100644 --- a/library/platform.po +++ b/library/platform.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/library/plistlib.po b/library/plistlib.po index cde8ac9a36..74a1b1c4b5 100644 --- a/library/plistlib.po +++ b/library/plistlib.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/library/poplib.po b/library/poplib.po index cb69e7ac46..acfd9d5671 100644 --- a/library/poplib.po +++ b/library/poplib.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/library/posix.po b/library/posix.po index 280514c332..f44f7a51fc 100644 --- a/library/posix.po +++ b/library/posix.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/library/pprint.po b/library/pprint.po index 3d8242ed73..ac432a9bf0 100644 --- a/library/pprint.po +++ b/library/pprint.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/library/profile.po b/library/profile.po index dfa9d139d8..8a2911c70f 100644 --- a/library/profile.po +++ b/library/profile.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/library/pty.po b/library/pty.po index 80ce034389..03baf44734 100644 --- a/library/pty.po +++ b/library/pty.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/library/pwd.po b/library/pwd.po index 5f865269b9..e75389f4c5 100644 --- a/library/pwd.po +++ b/library/pwd.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/library/py_compile.po b/library/py_compile.po index f99b39762e..800690298b 100644 --- a/library/py_compile.po +++ b/library/py_compile.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/library/pyclbr.po b/library/pyclbr.po index 5b02b9defe..66644288e3 100644 --- a/library/pyclbr.po +++ b/library/pyclbr.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/library/pydoc.po b/library/pydoc.po index b9fbb2908d..62516764ad 100644 --- a/library/pydoc.po +++ b/library/pydoc.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/library/pyexpat.po b/library/pyexpat.po index be72cdf02c..21342c652b 100644 --- a/library/pyexpat.po +++ b/library/pyexpat.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/library/python.po b/library/python.po index 99734ef859..4cf0404645 100644 --- a/library/python.po +++ b/library/python.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/library/queue.po b/library/queue.po index bddc419a8b..38a272b8f6 100644 --- a/library/queue.po +++ b/library/queue.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/library/quopri.po b/library/quopri.po index c89a4bd153..6974b484f4 100644 --- a/library/quopri.po +++ b/library/quopri.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/library/random.po b/library/random.po index 196140b70a..de81e7e65f 100644 --- a/library/random.po +++ b/library/random.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/library/re.po b/library/re.po index 6247fd1cf9..eaba7a5088 100644 --- a/library/re.po +++ b/library/re.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/library/readline.po b/library/readline.po index 7a9fde4b46..289bf2b95f 100644 --- a/library/readline.po +++ b/library/readline.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/library/reprlib.po b/library/reprlib.po index aecc5bb3a0..155d7794e9 100644 --- a/library/reprlib.po +++ b/library/reprlib.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/library/resource.po b/library/resource.po index 752a4eb321..2ac3352f41 100644 --- a/library/resource.po +++ b/library/resource.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/library/rlcompleter.po b/library/rlcompleter.po index 7e27f3634e..c541fab382 100644 --- a/library/rlcompleter.po +++ b/library/rlcompleter.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/library/runpy.po b/library/runpy.po index 0267306fc9..b2e9d831d2 100644 --- a/library/runpy.po +++ b/library/runpy.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/library/sched.po b/library/sched.po index c619db0201..ee95330b5b 100644 --- a/library/sched.po +++ b/library/sched.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/library/secrets.po b/library/secrets.po index 7cbe7722cd..9cec33962b 100644 --- a/library/secrets.po +++ b/library/secrets.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/library/select.po b/library/select.po index 983f9627ce..f2cc75d53a 100644 --- a/library/select.po +++ b/library/select.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/library/selectors.po b/library/selectors.po index 964f5fe24c..a8ea487436 100644 --- a/library/selectors.po +++ b/library/selectors.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/library/shelve.po b/library/shelve.po index d45e24bd5d..33ce0a15ad 100644 --- a/library/shelve.po +++ b/library/shelve.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/library/shlex.po b/library/shlex.po index eb3f119d5a..ead667c866 100644 --- a/library/shlex.po +++ b/library/shlex.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/library/shutil.po b/library/shutil.po index 870e86f87f..9dbd4383aa 100644 --- a/library/shutil.po +++ b/library/shutil.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/library/signal.po b/library/signal.po index 1173fa4d73..8cf1701ad0 100644 --- a/library/signal.po +++ b/library/signal.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/library/site.po b/library/site.po index 1cdadf929c..7e2286ceb2 100644 --- a/library/site.po +++ b/library/site.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/library/smtpd.po b/library/smtpd.po index 39fa981673..29207287e2 100644 --- a/library/smtpd.po +++ b/library/smtpd.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/library/smtplib.po b/library/smtplib.po index beddcf561b..6e2b91595d 100644 --- a/library/smtplib.po +++ b/library/smtplib.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/library/sndhdr.po b/library/sndhdr.po index 93a395063d..552bfb8c25 100644 --- a/library/sndhdr.po +++ b/library/sndhdr.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/library/socket.po b/library/socket.po index 63252640f4..1b7c016f4e 100644 --- a/library/socket.po +++ b/library/socket.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/library/socketserver.po b/library/socketserver.po index 7e6d4a46f7..674123d81f 100644 --- a/library/socketserver.po +++ b/library/socketserver.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/library/spwd.po b/library/spwd.po index cf48518d8c..1cae906918 100644 --- a/library/spwd.po +++ b/library/spwd.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/library/sqlite3.po b/library/sqlite3.po index ef0cd9262a..3d6ceb7210 100644 --- a/library/sqlite3.po +++ b/library/sqlite3.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/library/ssl.po b/library/ssl.po index 7e08e9432f..202e8e42b3 100644 --- a/library/ssl.po +++ b/library/ssl.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/library/stat.po b/library/stat.po index d7e54f0a19..08e6cd4638 100644 --- a/library/stat.po +++ b/library/stat.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/library/statistics.po b/library/statistics.po index 5c27bf9b5a..e572a915e6 100644 --- a/library/statistics.po +++ b/library/statistics.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/library/stdtypes.po b/library/stdtypes.po index 2bf66d5ccd..c2705c92ce 100644 --- a/library/stdtypes.po +++ b/library/stdtypes.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/library/string.po b/library/string.po index 4d49889de8..3887c0b65b 100644 --- a/library/string.po +++ b/library/string.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/library/stringprep.po b/library/stringprep.po index 60c56ea40a..6dc3a2b334 100644 --- a/library/stringprep.po +++ b/library/stringprep.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/library/struct.po b/library/struct.po index 241e56c062..174a8114ba 100644 --- a/library/struct.po +++ b/library/struct.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/library/subprocess.po b/library/subprocess.po index 0e4a03c539..aed88c34b3 100644 --- a/library/subprocess.po +++ b/library/subprocess.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/library/sunau.po b/library/sunau.po index e637c48c4e..1c971783a2 100644 --- a/library/sunau.po +++ b/library/sunau.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/library/superseded.po b/library/superseded.po index c52bcfa5de..57ede1b13e 100644 --- a/library/superseded.po +++ b/library/superseded.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/library/symbol.po b/library/symbol.po index 81bf8b63af..5b7667a6b8 100644 --- a/library/symbol.po +++ b/library/symbol.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/library/symtable.po b/library/symtable.po index b2f325dda8..da36119e59 100644 --- a/library/symtable.po +++ b/library/symtable.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/library/sys.po b/library/sys.po index fbacfdc78d..60ccbb986d 100644 --- a/library/sys.po +++ b/library/sys.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/library/sysconfig.po b/library/sysconfig.po index e861889bfe..a145cc4dd2 100644 --- a/library/sysconfig.po +++ b/library/sysconfig.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/library/syslog.po b/library/syslog.po index 8d1f4551fe..29834a70e1 100644 --- a/library/syslog.po +++ b/library/syslog.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/library/tabnanny.po b/library/tabnanny.po index 28a556938a..1ff58f66ae 100644 --- a/library/tabnanny.po +++ b/library/tabnanny.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/library/tarfile.po b/library/tarfile.po index b5ac63c813..56a94d5ba1 100644 --- a/library/tarfile.po +++ b/library/tarfile.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/library/telnetlib.po b/library/telnetlib.po index 1b8324110c..00769567ff 100644 --- a/library/telnetlib.po +++ b/library/telnetlib.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/library/tempfile.po b/library/tempfile.po index af72bc6011..63d04ac8a6 100644 --- a/library/tempfile.po +++ b/library/tempfile.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/library/termios.po b/library/termios.po index b27e44b6c8..36cf5895af 100644 --- a/library/termios.po +++ b/library/termios.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/library/test.po b/library/test.po index 2633aa87de..41890803e3 100644 --- a/library/test.po +++ b/library/test.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/library/text.po b/library/text.po index 8bd0f13a48..415f9adfa5 100644 --- a/library/text.po +++ b/library/text.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/library/textwrap.po b/library/textwrap.po index dd7b5d9748..11e6eee42d 100644 --- a/library/textwrap.po +++ b/library/textwrap.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/library/threading.po b/library/threading.po index 9b95f487a3..043ac30043 100644 --- a/library/threading.po +++ b/library/threading.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/library/time.po b/library/time.po index 759b97e37c..a14be06d79 100644 --- a/library/time.po +++ b/library/time.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/library/timeit.po b/library/timeit.po index d41ce41d87..4b149b35fa 100644 --- a/library/timeit.po +++ b/library/timeit.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/library/tk.po b/library/tk.po index bd6033015e..8d9f3f90b3 100644 --- a/library/tk.po +++ b/library/tk.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/library/tkinter.po b/library/tkinter.po index 6717cb5716..d26dbeaadf 100644 --- a/library/tkinter.po +++ b/library/tkinter.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/library/tkinter.scrolledtext.po b/library/tkinter.scrolledtext.po index 96e1fe1817..d9495d6279 100644 --- a/library/tkinter.scrolledtext.po +++ b/library/tkinter.scrolledtext.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/library/tkinter.tix.po b/library/tkinter.tix.po index aa15c75434..b6a43e6f67 100644 --- a/library/tkinter.tix.po +++ b/library/tkinter.tix.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/library/tkinter.ttk.po b/library/tkinter.ttk.po index 8fd32f4e8e..2e1803d619 100644 --- a/library/tkinter.ttk.po +++ b/library/tkinter.ttk.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/library/token.po b/library/token.po index 518a5d88a2..a25a7e2a96 100644 --- a/library/token.po +++ b/library/token.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/library/tokenize.po b/library/tokenize.po index d110b6a1f8..5a615f17f5 100644 --- a/library/tokenize.po +++ b/library/tokenize.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/library/trace.po b/library/trace.po index 62b7b69b99..70b1ce3634 100644 --- a/library/trace.po +++ b/library/trace.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/library/traceback.po b/library/traceback.po index 3f0dad9025..7866a13654 100644 --- a/library/traceback.po +++ b/library/traceback.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/library/tracemalloc.po b/library/tracemalloc.po index 05cfe84d40..f89014755d 100644 --- a/library/tracemalloc.po +++ b/library/tracemalloc.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/library/tty.po b/library/tty.po index 1de75e67ab..1248419d78 100644 --- a/library/tty.po +++ b/library/tty.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/library/turtle.po b/library/turtle.po index e3460846d2..ed74b89e19 100644 --- a/library/turtle.po +++ b/library/turtle.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/library/types.po b/library/types.po index 1e032c5805..558db09c5c 100644 --- a/library/types.po +++ b/library/types.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/library/typing.po b/library/typing.po index 832664f5bd..e829b73ab8 100644 --- a/library/typing.po +++ b/library/typing.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/library/undoc.po b/library/undoc.po index 51212904eb..2967e82d86 100644 --- a/library/undoc.po +++ b/library/undoc.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/library/unicodedata.po b/library/unicodedata.po index 8f0f4b6945..864f7dba8e 100644 --- a/library/unicodedata.po +++ b/library/unicodedata.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/library/unittest.mock-examples.po b/library/unittest.mock-examples.po index 770a94ad9a..d110a6ad0f 100644 --- a/library/unittest.mock-examples.po +++ b/library/unittest.mock-examples.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/library/unittest.mock.po b/library/unittest.mock.po index bb0ea543a9..d54700b5cb 100644 --- a/library/unittest.mock.po +++ b/library/unittest.mock.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/library/unittest.po b/library/unittest.po index 94f7d0ea4c..c61b70021b 100644 --- a/library/unittest.po +++ b/library/unittest.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/library/unix.po b/library/unix.po index 98ded754b8..ada9f842b2 100644 --- a/library/unix.po +++ b/library/unix.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/library/urllib.error.po b/library/urllib.error.po index 7ed80eeded..784b8c8d28 100644 --- a/library/urllib.error.po +++ b/library/urllib.error.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/library/urllib.parse.po b/library/urllib.parse.po index a15849eeae..052fa9ec65 100644 --- a/library/urllib.parse.po +++ b/library/urllib.parse.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/library/urllib.po b/library/urllib.po index 4fa6a2c88c..1b3aa3700e 100644 --- a/library/urllib.po +++ b/library/urllib.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/library/urllib.request.po b/library/urllib.request.po index 5c0e07eec1..4d566d3efe 100644 --- a/library/urllib.request.po +++ b/library/urllib.request.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/library/urllib.robotparser.po b/library/urllib.robotparser.po index 20185acab2..023fb8631e 100644 --- a/library/urllib.robotparser.po +++ b/library/urllib.robotparser.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/library/uu.po b/library/uu.po index 59de1ad9ed..33e2077701 100644 --- a/library/uu.po +++ b/library/uu.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/library/uuid.po b/library/uuid.po index 97bfb4edec..4355182151 100644 --- a/library/uuid.po +++ b/library/uuid.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/library/venv.po b/library/venv.po index b9cf3c6a50..59cbb18b76 100644 --- a/library/venv.po +++ b/library/venv.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/library/warnings.po b/library/warnings.po index da8102c399..67f9955da5 100644 --- a/library/warnings.po +++ b/library/warnings.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/library/wave.po b/library/wave.po index 7b778fe950..5ab661537a 100644 --- a/library/wave.po +++ b/library/wave.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/library/weakref.po b/library/weakref.po index 891db95579..a110f46606 100644 --- a/library/weakref.po +++ b/library/weakref.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/library/webbrowser.po b/library/webbrowser.po index c9382afb9e..d5550312ec 100644 --- a/library/webbrowser.po +++ b/library/webbrowser.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/library/windows.po b/library/windows.po index b560209d54..ef8b51ca10 100644 --- a/library/windows.po +++ b/library/windows.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/library/winreg.po b/library/winreg.po index a143c3321a..8b244d5903 100644 --- a/library/winreg.po +++ b/library/winreg.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/library/winsound.po b/library/winsound.po index 4ec9859117..a61557e182 100644 --- a/library/winsound.po +++ b/library/winsound.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/library/wsgiref.po b/library/wsgiref.po index 187aa46259..f289250697 100644 --- a/library/wsgiref.po +++ b/library/wsgiref.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/library/xdrlib.po b/library/xdrlib.po index a9796ccb01..a19b9b7063 100644 --- a/library/xdrlib.po +++ b/library/xdrlib.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/library/xml.dom.minidom.po b/library/xml.dom.minidom.po index 6a8b5ebd96..925ef5b406 100644 --- a/library/xml.dom.minidom.po +++ b/library/xml.dom.minidom.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/library/xml.dom.po b/library/xml.dom.po index 62a7bf4ead..a9ad43d953 100644 --- a/library/xml.dom.po +++ b/library/xml.dom.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/library/xml.dom.pulldom.po b/library/xml.dom.pulldom.po index 2ff15ad3e3..b4c50ef756 100644 --- a/library/xml.dom.pulldom.po +++ b/library/xml.dom.pulldom.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/library/xml.etree.elementtree.po b/library/xml.etree.elementtree.po index aa2f8b41fc..1848256aea 100644 --- a/library/xml.etree.elementtree.po +++ b/library/xml.etree.elementtree.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/library/xml.po b/library/xml.po index e58c46d64d..d2035b235e 100644 --- a/library/xml.po +++ b/library/xml.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/library/xml.sax.handler.po b/library/xml.sax.handler.po index c1bbffb76f..31242bb361 100644 --- a/library/xml.sax.handler.po +++ b/library/xml.sax.handler.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/library/xml.sax.po b/library/xml.sax.po index fe5d97eff8..0705bfcc04 100644 --- a/library/xml.sax.po +++ b/library/xml.sax.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/library/xml.sax.reader.po b/library/xml.sax.reader.po index f5a0f57bed..324a9f9049 100644 --- a/library/xml.sax.reader.po +++ b/library/xml.sax.reader.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/library/xml.sax.utils.po b/library/xml.sax.utils.po index 25f204913b..254063f338 100644 --- a/library/xml.sax.utils.po +++ b/library/xml.sax.utils.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/library/xmlrpc.client.po b/library/xmlrpc.client.po index 844a8db75d..795863b30c 100644 --- a/library/xmlrpc.client.po +++ b/library/xmlrpc.client.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/library/xmlrpc.po b/library/xmlrpc.po index fbbef235e9..579ce2a1f4 100644 --- a/library/xmlrpc.po +++ b/library/xmlrpc.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/library/xmlrpc.server.po b/library/xmlrpc.server.po index fe484676f2..ed8bd9910a 100644 --- a/library/xmlrpc.server.po +++ b/library/xmlrpc.server.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/library/zipapp.po b/library/zipapp.po index 6b01338de5..6d61bbe2ff 100644 --- a/library/zipapp.po +++ b/library/zipapp.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/library/zipfile.po b/library/zipfile.po index 46f28d3688..0a34a77a4b 100644 --- a/library/zipfile.po +++ b/library/zipfile.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/library/zipimport.po b/library/zipimport.po index 2c9875eea1..b4295bfe38 100644 --- a/library/zipimport.po +++ b/library/zipimport.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/library/zlib.po b/library/zlib.po index 535c674e33..0bd4444330 100644 --- a/library/zlib.po +++ b/library/zlib.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/license.po b/license.po index 1bca62f5f3..b172634ddd 100644 --- a/license.po +++ b/license.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/reference/compound_stmts.po b/reference/compound_stmts.po index 9d7e7c1e03..70c1cd42ae 100644 --- a/reference/compound_stmts.po +++ b/reference/compound_stmts.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/reference/datamodel.po b/reference/datamodel.po index d42f4b7be7..cdee8c3367 100644 --- a/reference/datamodel.po +++ b/reference/datamodel.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/reference/executionmodel.po b/reference/executionmodel.po index 5dfa4ed591..fb68e584bd 100644 --- a/reference/executionmodel.po +++ b/reference/executionmodel.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/reference/expressions.po b/reference/expressions.po index d9da4ffd69..97cc2ac0f0 100644 --- a/reference/expressions.po +++ b/reference/expressions.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/reference/grammar.po b/reference/grammar.po index de5b3e36cc..49dfdfd2fe 100644 --- a/reference/grammar.po +++ b/reference/grammar.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/reference/import.po b/reference/import.po index af693a02e2..da75b505d2 100644 --- a/reference/import.po +++ b/reference/import.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/reference/index.po b/reference/index.po index 34ce3c098d..6a006d7c9a 100644 --- a/reference/index.po +++ b/reference/index.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # msgid "" msgstr "" diff --git a/reference/introduction.po b/reference/introduction.po index 7e06f02746..a870a7b798 100644 --- a/reference/introduction.po +++ b/reference/introduction.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/reference/lexical_analysis.po b/reference/lexical_analysis.po index 788880621d..82eba23506 100644 --- a/reference/lexical_analysis.po +++ b/reference/lexical_analysis.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/reference/simple_stmts.po b/reference/simple_stmts.po index 22021eb9f3..25fe9dc880 100644 --- a/reference/simple_stmts.po +++ b/reference/simple_stmts.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/reference/toplevel_components.po b/reference/toplevel_components.po index d3e721887f..d134c32dfc 100644 --- a/reference/toplevel_components.po +++ b/reference/toplevel_components.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/sphinx.po b/sphinx.po index 019605f8f3..d53c973546 100644 --- a/sphinx.po +++ b/sphinx.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # msgid "" msgstr "" diff --git a/tutorial/appendix.po b/tutorial/appendix.po index 2ab64b6449..ca38a399aa 100644 --- a/tutorial/appendix.po +++ b/tutorial/appendix.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/tutorial/appetite.po b/tutorial/appetite.po index a5181151ae..4bccf9be8a 100644 --- a/tutorial/appetite.po +++ b/tutorial/appetite.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # msgid "" msgstr "" diff --git a/tutorial/classes.po b/tutorial/classes.po index e9f088bb6d..d1f3e67a1e 100644 --- a/tutorial/classes.po +++ b/tutorial/classes.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/tutorial/controlflow.po b/tutorial/controlflow.po index 4d1ef75518..4aa674f930 100644 --- a/tutorial/controlflow.po +++ b/tutorial/controlflow.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # msgid "" msgstr "" diff --git a/tutorial/datastructures.po b/tutorial/datastructures.po index 6e03443e9c..e940bde6d5 100644 --- a/tutorial/datastructures.po +++ b/tutorial/datastructures.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # msgid "" msgstr "" diff --git a/tutorial/errors.po b/tutorial/errors.po index a9d1a516b2..487b6db8bd 100644 --- a/tutorial/errors.po +++ b/tutorial/errors.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/tutorial/floatingpoint.po b/tutorial/floatingpoint.po index c3b312c3fd..7aaa6fe547 100644 --- a/tutorial/floatingpoint.po +++ b/tutorial/floatingpoint.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/tutorial/index.po b/tutorial/index.po index 4ba818d7b4..0b517d07a6 100644 --- a/tutorial/index.po +++ b/tutorial/index.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # msgid "" msgstr "" diff --git a/tutorial/inputoutput.po b/tutorial/inputoutput.po index ae78dea1af..43367e8552 100644 --- a/tutorial/inputoutput.po +++ b/tutorial/inputoutput.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # msgid "" msgstr "" diff --git a/tutorial/interactive.po b/tutorial/interactive.po index 9748ecddd6..0fa943a80a 100644 --- a/tutorial/interactive.po +++ b/tutorial/interactive.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/tutorial/interpreter.po b/tutorial/interpreter.po index f6394570d7..d16935164a 100644 --- a/tutorial/interpreter.po +++ b/tutorial/interpreter.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # msgid "" msgstr "" diff --git a/tutorial/introduction.po b/tutorial/introduction.po index f8343655c7..267616ce98 100644 --- a/tutorial/introduction.po +++ b/tutorial/introduction.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # msgid "" msgstr "" diff --git a/tutorial/modules.po b/tutorial/modules.po index ce8519d030..5da4fdff14 100644 --- a/tutorial/modules.po +++ b/tutorial/modules.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # msgid "" msgstr "" diff --git a/tutorial/stdlib.po b/tutorial/stdlib.po index 6d4cd63dbb..9fb6e701b5 100644 --- a/tutorial/stdlib.po +++ b/tutorial/stdlib.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/tutorial/stdlib2.po b/tutorial/stdlib2.po index be71349600..b2541d2b46 100644 --- a/tutorial/stdlib2.po +++ b/tutorial/stdlib2.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/tutorial/venv.po b/tutorial/venv.po index c41393eb49..c03d7bf74e 100644 --- a/tutorial/venv.po +++ b/tutorial/venv.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/tutorial/whatnow.po b/tutorial/whatnow.po index 263b0cda7d..c03d550ebd 100644 --- a/tutorial/whatnow.po +++ b/tutorial/whatnow.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/using/cmdline.po b/using/cmdline.po index 1b8c8a4dfe..b2ec6f48be 100644 --- a/using/cmdline.po +++ b/using/cmdline.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/using/index.po b/using/index.po index cd4c76d278..db57cdf72d 100644 --- a/using/index.po +++ b/using/index.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/using/mac.po b/using/mac.po index 80953e2f08..afaecd0f38 100644 --- a/using/mac.po +++ b/using/mac.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/using/unix.po b/using/unix.po index 75c6842aaf..05f1f0457f 100644 --- a/using/unix.po +++ b/using/unix.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/using/windows.po b/using/windows.po index 9c0c9400be..bd259aca3c 100644 --- a/using/windows.po +++ b/using/windows.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/whatsnew/2.0.po b/whatsnew/2.0.po index d88ac520a1..53643efe37 100644 --- a/whatsnew/2.0.po +++ b/whatsnew/2.0.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/whatsnew/2.1.po b/whatsnew/2.1.po index ab10e42a41..31e841f79b 100644 --- a/whatsnew/2.1.po +++ b/whatsnew/2.1.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/whatsnew/2.2.po b/whatsnew/2.2.po index c743ad5063..dab556e6c0 100644 --- a/whatsnew/2.2.po +++ b/whatsnew/2.2.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/whatsnew/2.3.po b/whatsnew/2.3.po index 579668c906..2ef9b6152d 100644 --- a/whatsnew/2.3.po +++ b/whatsnew/2.3.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/whatsnew/2.4.po b/whatsnew/2.4.po index f10a705c8a..7e33622248 100644 --- a/whatsnew/2.4.po +++ b/whatsnew/2.4.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/whatsnew/2.5.po b/whatsnew/2.5.po index 21d1f6d16d..ef620ee966 100644 --- a/whatsnew/2.5.po +++ b/whatsnew/2.5.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/whatsnew/2.6.po b/whatsnew/2.6.po index 5531f75fd0..5157d45a95 100644 --- a/whatsnew/2.6.po +++ b/whatsnew/2.6.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/whatsnew/2.7.po b/whatsnew/2.7.po index 1bc48dd59b..abe0fde2d1 100644 --- a/whatsnew/2.7.po +++ b/whatsnew/2.7.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/whatsnew/3.0.po b/whatsnew/3.0.po index 6f5b5d1c49..fa860f4bc9 100644 --- a/whatsnew/3.0.po +++ b/whatsnew/3.0.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/whatsnew/3.1.po b/whatsnew/3.1.po index cf04e7f667..b55b639c34 100644 --- a/whatsnew/3.1.po +++ b/whatsnew/3.1.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/whatsnew/3.2.po b/whatsnew/3.2.po index c0d480a156..0c25f8264d 100644 --- a/whatsnew/3.2.po +++ b/whatsnew/3.2.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/whatsnew/3.3.po b/whatsnew/3.3.po index d32c505b3c..240beecd79 100644 --- a/whatsnew/3.3.po +++ b/whatsnew/3.3.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/whatsnew/3.4.po b/whatsnew/3.4.po index 7055cfc16e..d07f9c21ac 100644 --- a/whatsnew/3.4.po +++ b/whatsnew/3.4.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/whatsnew/3.5.po b/whatsnew/3.5.po index 322fd7daf8..47471e8eb8 100644 --- a/whatsnew/3.5.po +++ b/whatsnew/3.5.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/whatsnew/3.6.po b/whatsnew/3.6.po index 2816500cdb..1012f0b9a5 100644 --- a/whatsnew/3.6.po +++ b/whatsnew/3.6.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/whatsnew/3.7.po b/whatsnew/3.7.po index a2cf1a84ec..217d9c4122 100644 --- a/whatsnew/3.7.po +++ b/whatsnew/3.7.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/whatsnew/changelog.po b/whatsnew/changelog.po index 92b8e7dc69..36ff5fbb29 100644 --- a/whatsnew/changelog.po +++ b/whatsnew/changelog.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" diff --git a/whatsnew/index.po b/whatsnew/index.po index a2abf24f04..f34804613f 100644 --- a/whatsnew/index.po +++ b/whatsnew/index.po @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/raulcd/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # #, fuzzy msgid "" From 6b86caffe380c7101b6ec26eeccfaaaf087c91c5 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: gilgamezh <mail@gilgamezh.me> Date: Sun, 3 May 2020 15:41:15 +0200 Subject: [PATCH 076/148] fix Language and Language-Team --- about.po | 4 +- bugs.po | 2 +- c-api/abstract.po | 2 +- c-api/allocation.po | 2 +- c-api/apiabiversion.po | 2 +- c-api/arg.po | 2 +- c-api/bool.po | 2 +- c-api/buffer.po | 2 +- c-api/bytearray.po | 2 +- c-api/bytes.po | 2 +- c-api/capsule.po | 2 +- c-api/cell.po | 2 +- c-api/code.po | 2 +- c-api/codec.po | 2 +- c-api/complex.po | 2 +- c-api/concrete.po | 2 +- c-api/contextvars.po | 2 +- c-api/conversion.po | 2 +- c-api/coro.po | 2 +- c-api/datetime.po | 2 +- c-api/descriptor.po | 2 +- c-api/dict.po | 2 +- c-api/exceptions.po | 2 +- c-api/file.po | 2 +- c-api/float.po | 2 +- c-api/function.po | 2 +- c-api/gcsupport.po | 2 +- c-api/gen.po | 2 +- c-api/import.po | 2 +- c-api/index.po | 2 +- c-api/init.po | 2 +- c-api/intro.po | 2 +- c-api/iter.po | 2 +- c-api/iterator.po | 2 +- c-api/list.po | 2 +- c-api/long.po | 2 +- c-api/mapping.po | 2 +- c-api/marshal.po | 2 +- c-api/memory.po | 2 +- c-api/memoryview.po | 2 +- c-api/method.po | 2 +- c-api/module.po | 2 +- c-api/none.po | 2 +- c-api/number.po | 2 +- c-api/objbuffer.po | 2 +- c-api/object.po | 2 +- c-api/objimpl.po | 2 +- c-api/refcounting.po | 2 +- c-api/reflection.po | 2 +- c-api/sequence.po | 2 +- c-api/set.po | 2 +- c-api/slice.po | 2 +- c-api/stable.po | 2 +- c-api/structures.po | 2 +- c-api/sys.po | 2 +- c-api/tuple.po | 2 +- c-api/type.po | 2 +- c-api/typeobj.po | 2 +- c-api/unicode.po | 2 +- c-api/utilities.po | 2 +- c-api/veryhigh.po | 2 +- c-api/weakref.po | 2 +- contents.po | 2 +- copyright.po | 2 +- distributing/index.po | 2 +- distutils/apiref.po | 2 +- distutils/builtdist.po | 2 +- distutils/commandref.po | 2 +- distutils/configfile.po | 2 +- distutils/examples.po | 2 +- distutils/extending.po | 2 +- distutils/index.po | 2 +- distutils/introduction.po | 2 +- distutils/packageindex.po | 2 +- distutils/setupscript.po | 2 +- distutils/sourcedist.po | 2 +- distutils/uploading.po | 2 +- extending/building.po | 2 +- extending/embedding.po | 2 +- extending/extending.po | 2 +- extending/index.po | 2 +- extending/newtypes.po | 2 +- extending/newtypes_tutorial.po | 2 +- extending/windows.po | 2 +- faq/design.po | 2 +- faq/extending.po | 2 +- faq/general.po | 2 +- faq/gui.po | 2 +- faq/index.po | 2 +- faq/installed.po | 2 +- faq/library.po | 2 +- faq/programming.po | 2 +- faq/windows.po | 2 +- glossary.po | 2 +- howto/argparse.po | 2 +- howto/clinic.po | 2 +- howto/cporting.po | 2 +- howto/curses.po | 2 +- howto/descriptor.po | 2 +- howto/functional.po | 2 +- howto/index.po | 2 +- howto/instrumentation.po | 2 +- howto/ipaddress.po | 2 +- howto/logging-cookbook.po | 2 +- howto/logging.po | 2 +- howto/pyporting.po | 2 +- howto/regex.po | 2 +- howto/sockets.po | 2 +- howto/sorting.po | 2 +- howto/unicode.po | 2 +- howto/urllib2.po | 2 +- install/index.po | 2 +- installing/index.po | 2 +- library/2to3.po | 2 +- library/__future__.po | 2 +- library/__main__.po | 2 +- library/_dummy_thread.po | 2 +- library/_thread.po | 2 +- library/abc.po | 2 +- library/aifc.po | 2 +- library/allos.po | 2 +- library/archiving.po | 2 +- library/argparse.po | 2 +- library/array.po | 2 +- library/ast.po | 2 +- library/asynchat.po | 2 +- library/asyncio-api-index.po | 2 +- library/asyncio-dev.po | 2 +- library/asyncio-eventloop.po | 2 +- library/asyncio-exceptions.po | 2 +- library/asyncio-future.po | 2 +- library/asyncio-llapi-index.po | 2 +- library/asyncio-platforms.po | 2 +- library/asyncio-policy.po | 2 +- library/asyncio-protocol.po | 2 +- library/asyncio-queue.po | 2 +- library/asyncio-stream.po | 2 +- library/asyncio-subprocess.po | 2 +- library/asyncio-sync.po | 2 +- library/asyncio-task.po | 2 +- library/asyncio.po | 2 +- library/asyncore.po | 2 +- library/atexit.po | 2 +- library/audioop.po | 2 +- library/base64.po | 2 +- library/bdb.po | 2 +- library/binary.po | 2 +- library/binascii.po | 2 +- library/binhex.po | 2 +- library/bisect.po | 2 +- library/builtins.po | 2 +- library/bz2.po | 2 +- library/calendar.po | 2 +- library/cgi.po | 2 +- library/cgitb.po | 2 +- library/chunk.po | 2 +- library/cmath.po | 2 +- library/cmd.po | 2 +- library/code.po | 2 +- library/codecs.po | 2 +- library/codeop.po | 2 +- library/collections.abc.po | 2 +- library/collections.po | 2 +- library/colorsys.po | 2 +- library/compileall.po | 2 +- library/concurrency.po | 2 +- library/concurrent.futures.po | 2 +- library/concurrent.po | 2 +- library/configparser.po | 2 +- library/constants.po | 2 +- library/contextlib.po | 2 +- library/contextvars.po | 2 +- library/copy.po | 2 +- library/copyreg.po | 2 +- library/crypt.po | 2 +- library/crypto.po | 2 +- library/csv.po | 2 +- library/ctypes.po | 2 +- library/curses.ascii.po | 2 +- library/curses.panel.po | 2 +- library/curses.po | 2 +- library/custominterp.po | 2 +- library/dataclasses.po | 2 +- library/datatypes.po | 2 +- library/datetime.po | 2 +- library/dbm.po | 2 +- library/debug.po | 2 +- library/decimal.po | 2 +- library/development.po | 2 +- library/difflib.po | 2 +- library/dis.po | 2 +- library/distribution.po | 2 +- library/distutils.po | 2 +- library/doctest.po | 2 +- library/dummy_threading.po | 2 +- library/email.charset.po | 2 +- library/email.compat32-message.po | 2 +- library/email.contentmanager.po | 2 +- library/email.encoders.po | 2 +- library/email.errors.po | 2 +- library/email.examples.po | 2 +- library/email.generator.po | 2 +- library/email.header.po | 2 +- library/email.headerregistry.po | 2 +- library/email.iterators.po | 2 +- library/email.message.po | 2 +- library/email.mime.po | 2 +- library/email.parser.po | 2 +- library/email.po | 2 +- library/email.policy.po | 2 +- library/email.utils.po | 2 +- library/ensurepip.po | 2 +- library/enum.po | 2 +- library/errno.po | 2 +- library/exceptions.po | 2 +- library/faulthandler.po | 2 +- library/fcntl.po | 2 +- library/filecmp.po | 2 +- library/fileformats.po | 2 +- library/fileinput.po | 2 +- library/filesys.po | 2 +- library/fnmatch.po | 2 +- library/formatter.po | 2 +- library/fractions.po | 2 +- library/frameworks.po | 2 +- library/ftplib.po | 2 +- library/functional.po | 2 +- library/functions.po | 2 +- library/functools.po | 2 +- library/gc.po | 2 +- library/getopt.po | 2 +- library/getpass.po | 2 +- library/gettext.po | 2 +- library/glob.po | 2 +- library/grp.po | 2 +- library/gzip.po | 2 +- library/hashlib.po | 2 +- library/heapq.po | 2 +- library/hmac.po | 2 +- library/html.entities.po | 2 +- library/html.parser.po | 2 +- library/html.po | 2 +- library/http.client.po | 2 +- library/http.cookiejar.po | 2 +- library/http.cookies.po | 2 +- library/http.po | 2 +- library/http.server.po | 2 +- library/i18n.po | 2 +- library/idle.po | 2 +- library/imaplib.po | 2 +- library/imghdr.po | 2 +- library/imp.po | 2 +- library/importlib.po | 2 +- library/index.po | 2 +- library/inspect.po | 2 +- library/internet.po | 2 +- library/intro.po | 2 +- library/io.po | 2 +- library/ipaddress.po | 2 +- library/ipc.po | 2 +- library/itertools.po | 2 +- library/json.po | 2 +- library/keyword.po | 2 +- library/language.po | 2 +- library/linecache.po | 2 +- library/locale.po | 2 +- library/logging.config.po | 2 +- library/logging.handlers.po | 2 +- library/logging.po | 2 +- library/lzma.po | 2 +- library/macpath.po | 2 +- library/mailbox.po | 2 +- library/mailcap.po | 2 +- library/markup.po | 2 +- library/marshal.po | 2 +- library/math.po | 2 +- library/mimetypes.po | 2 +- library/misc.po | 2 +- library/mm.po | 2 +- library/mmap.po | 2 +- library/modulefinder.po | 2 +- library/modules.po | 2 +- library/msilib.po | 2 +- library/msvcrt.po | 2 +- library/multiprocessing.po | 2 +- library/netdata.po | 2 +- library/netrc.po | 2 +- library/nis.po | 2 +- library/nntplib.po | 2 +- library/numbers.po | 2 +- library/numeric.po | 2 +- library/operator.po | 2 +- library/optparse.po | 2 +- library/os.path.po | 2 +- library/os.po | 2 +- library/ossaudiodev.po | 2 +- library/othergui.po | 2 +- library/parser.po | 2 +- library/pathlib.po | 2 +- library/pdb.po | 2 +- library/persistence.po | 2 +- library/pickle.po | 2 +- library/pickletools.po | 2 +- library/pipes.po | 2 +- library/pkgutil.po | 2 +- library/platform.po | 2 +- library/plistlib.po | 2 +- library/poplib.po | 2 +- library/posix.po | 2 +- library/pprint.po | 2 +- library/profile.po | 2 +- library/pty.po | 2 +- library/pwd.po | 2 +- library/py_compile.po | 2 +- library/pyclbr.po | 2 +- library/pydoc.po | 2 +- library/pyexpat.po | 2 +- library/python.po | 2 +- library/queue.po | 2 +- library/quopri.po | 2 +- library/random.po | 2 +- library/re.po | 2 +- library/readline.po | 2 +- library/reprlib.po | 2 +- library/resource.po | 2 +- library/rlcompleter.po | 2 +- library/runpy.po | 2 +- library/sched.po | 2 +- library/secrets.po | 2 +- library/select.po | 2 +- library/selectors.po | 2 +- library/shelve.po | 2 +- library/shlex.po | 2 +- library/shutil.po | 2 +- library/signal.po | 2 +- library/site.po | 2 +- library/smtpd.po | 2 +- library/smtplib.po | 2 +- library/sndhdr.po | 2 +- library/socket.po | 2 +- library/socketserver.po | 2 +- library/spwd.po | 2 +- library/sqlite3.po | 2 +- library/ssl.po | 2 +- library/stat.po | 2 +- library/statistics.po | 2 +- library/stdtypes.po | 2 +- library/string.po | 2 +- library/stringprep.po | 2 +- library/struct.po | 2 +- library/subprocess.po | 2 +- library/sunau.po | 2 +- library/superseded.po | 2 +- library/symbol.po | 2 +- library/symtable.po | 2 +- library/sys.po | 2 +- library/sysconfig.po | 2 +- library/syslog.po | 2 +- library/tabnanny.po | 2 +- library/tarfile.po | 2 +- library/telnetlib.po | 2 +- library/tempfile.po | 2 +- library/termios.po | 2 +- library/test.po | 2 +- library/text.po | 2 +- library/textwrap.po | 2 +- library/threading.po | 2 +- library/time.po | 2 +- library/timeit.po | 2 +- library/tk.po | 2 +- library/tkinter.po | 2 +- library/tkinter.scrolledtext.po | 2 +- library/tkinter.tix.po | 2 +- library/tkinter.ttk.po | 2 +- library/token.po | 2 +- library/tokenize.po | 2 +- library/trace.po | 2 +- library/traceback.po | 2 +- library/tracemalloc.po | 2 +- library/tty.po | 2 +- library/turtle.po | 2 +- library/types.po | 2 +- library/typing.po | 2 +- library/undoc.po | 2 +- library/unicodedata.po | 2 +- library/unittest.mock-examples.po | 2 +- library/unittest.mock.po | 2 +- library/unittest.po | 2 +- library/unix.po | 2 +- library/urllib.error.po | 2 +- library/urllib.parse.po | 2 +- library/urllib.po | 2 +- library/urllib.request.po | 2 +- library/urllib.robotparser.po | 2 +- library/uu.po | 2 +- library/uuid.po | 2 +- library/venv.po | 2 +- library/warnings.po | 2 +- library/wave.po | 2 +- library/weakref.po | 2 +- library/webbrowser.po | 2 +- library/windows.po | 2 +- library/winreg.po | 2 +- library/winsound.po | 2 +- library/wsgiref.po | 2 +- library/xdrlib.po | 2 +- library/xml.dom.minidom.po | 2 +- library/xml.dom.po | 2 +- library/xml.dom.pulldom.po | 2 +- library/xml.etree.elementtree.po | 2 +- library/xml.po | 2 +- library/xml.sax.handler.po | 2 +- library/xml.sax.po | 2 +- library/xml.sax.reader.po | 2 +- library/xml.sax.utils.po | 2 +- library/xmlrpc.client.po | 2 +- library/xmlrpc.po | 2 +- library/xmlrpc.server.po | 2 +- library/zipapp.po | 2 +- library/zipfile.po | 2 +- library/zipimport.po | 2 +- library/zlib.po | 2 +- license.po | 2 +- reference/compound_stmts.po | 2 +- reference/datamodel.po | 2 +- reference/executionmodel.po | 2 +- reference/expressions.po | 2 +- reference/grammar.po | 2 +- reference/import.po | 2 +- reference/index.po | 2 +- reference/introduction.po | 2 +- reference/lexical_analysis.po | 2 +- reference/simple_stmts.po | 2 +- reference/toplevel_components.po | 2 +- sphinx.po | 295 ------------------------------ tutorial/appendix.po | 2 +- tutorial/appetite.po | 4 +- tutorial/classes.po | 2 +- tutorial/controlflow.po | 4 +- tutorial/datastructures.po | 4 +- tutorial/errors.po | 2 +- tutorial/floatingpoint.po | 2 +- tutorial/index.po | 4 +- tutorial/inputoutput.po | 2 +- tutorial/interactive.po | 2 +- tutorial/interpreter.po | 4 +- tutorial/introduction.po | 4 +- tutorial/modules.po | 2 +- tutorial/stdlib.po | 2 +- tutorial/stdlib2.po | 2 +- tutorial/venv.po | 2 +- tutorial/whatnow.po | 2 +- using/cmdline.po | 2 +- using/index.po | 2 +- using/mac.po | 2 +- using/unix.po | 2 +- using/windows.po | 2 +- whatsnew/2.0.po | 2 +- whatsnew/2.1.po | 2 +- whatsnew/2.2.po | 2 +- whatsnew/2.3.po | 2 +- whatsnew/2.4.po | 2 +- whatsnew/2.5.po | 2 +- whatsnew/2.6.po | 2 +- whatsnew/2.7.po | 2 +- whatsnew/3.0.po | 2 +- whatsnew/3.1.po | 2 +- whatsnew/3.2.po | 2 +- whatsnew/3.3.po | 2 +- whatsnew/3.4.po | 2 +- whatsnew/3.5.po | 2 +- whatsnew/3.6.po | 2 +- whatsnew/3.7.po | 2 +- whatsnew/changelog.po | 2 +- whatsnew/index.po | 2 +- 475 files changed, 481 insertions(+), 776 deletions(-) diff --git a/about.po b/about.po index 7f21cba90d..62cbcc479a 100644 --- a/about.po +++ b/about.po @@ -15,8 +15,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Last-Translator: \n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) -"Language: es_MX\n" +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" +"Language: es\n" "X-Generator: Poedit 2.2.4\n" #: ../Doc/about.rst:3 diff --git a/bugs.po b/bugs.po index c3fa3fa6e1..3b98558d6f 100644 --- a/bugs.po +++ b/bugs.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Last-Translator: \n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "Language: es\n" "X-Generator: Poedit 2.3\n" diff --git a/c-api/abstract.po b/c-api/abstract.po index 0ec78ca549..dbe1c1663e 100644 --- a/c-api/abstract.po +++ b/c-api/abstract.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/c-api/allocation.po b/c-api/allocation.po index 322aae8414..bb678de199 100644 --- a/c-api/allocation.po +++ b/c-api/allocation.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/c-api/apiabiversion.po b/c-api/apiabiversion.po index da4d0ef4c0..da380b0b33 100644 --- a/c-api/apiabiversion.po +++ b/c-api/apiabiversion.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/c-api/arg.po b/c-api/arg.po index 3710876b06..7a1a7dcaef 100644 --- a/c-api/arg.po +++ b/c-api/arg.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/c-api/bool.po b/c-api/bool.po index d5d618c388..22b16fa069 100644 --- a/c-api/bool.po +++ b/c-api/bool.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/c-api/buffer.po b/c-api/buffer.po index 30c45cd4d3..816c38aa56 100644 --- a/c-api/buffer.po +++ b/c-api/buffer.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/c-api/bytearray.po b/c-api/bytearray.po index 4edf9505c0..3d87d0265f 100644 --- a/c-api/bytearray.po +++ b/c-api/bytearray.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/c-api/bytes.po b/c-api/bytes.po index 11b4ca43fa..4ef839b878 100644 --- a/c-api/bytes.po +++ b/c-api/bytes.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/c-api/capsule.po b/c-api/capsule.po index 7686ca91fc..6992eed3a0 100644 --- a/c-api/capsule.po +++ b/c-api/capsule.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/c-api/cell.po b/c-api/cell.po index cd91a316de..44e3f730ff 100644 --- a/c-api/cell.po +++ b/c-api/cell.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/c-api/code.po b/c-api/code.po index 5bfc0ab5c4..0923399b12 100644 --- a/c-api/code.po +++ b/c-api/code.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/c-api/codec.po b/c-api/codec.po index 3b1b10e151..a7d08251a2 100644 --- a/c-api/codec.po +++ b/c-api/codec.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/c-api/complex.po b/c-api/complex.po index 480116a2cb..4a06aef72c 100644 --- a/c-api/complex.po +++ b/c-api/complex.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/c-api/concrete.po b/c-api/concrete.po index dbf9441d54..3ecce74744 100644 --- a/c-api/concrete.po +++ b/c-api/concrete.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/c-api/contextvars.po b/c-api/contextvars.po index af0f514e7c..9286b9b5f5 100644 --- a/c-api/contextvars.po +++ b/c-api/contextvars.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/c-api/conversion.po b/c-api/conversion.po index 918f7fd865..db79ebed0f 100644 --- a/c-api/conversion.po +++ b/c-api/conversion.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/c-api/coro.po b/c-api/coro.po index 7c82e14ef0..097c13f228 100644 --- a/c-api/coro.po +++ b/c-api/coro.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/c-api/datetime.po b/c-api/datetime.po index ee8b2abdce..47acd4ffd6 100644 --- a/c-api/datetime.po +++ b/c-api/datetime.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/c-api/descriptor.po b/c-api/descriptor.po index 5b59d546a0..84c1511da8 100644 --- a/c-api/descriptor.po +++ b/c-api/descriptor.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/c-api/dict.po b/c-api/dict.po index 16a267ff66..f9ca94023f 100644 --- a/c-api/dict.po +++ b/c-api/dict.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/c-api/exceptions.po b/c-api/exceptions.po index 01f03263e7..3a19d538b3 100644 --- a/c-api/exceptions.po +++ b/c-api/exceptions.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/c-api/file.po b/c-api/file.po index d9a7168972..78af319f6e 100644 --- a/c-api/file.po +++ b/c-api/file.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/c-api/float.po b/c-api/float.po index 3b809acb38..715b865b9f 100644 --- a/c-api/float.po +++ b/c-api/float.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/c-api/function.po b/c-api/function.po index e55b7f4226..d16d3e07d0 100644 --- a/c-api/function.po +++ b/c-api/function.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/c-api/gcsupport.po b/c-api/gcsupport.po index 8b43b23648..29dd67be79 100644 --- a/c-api/gcsupport.po +++ b/c-api/gcsupport.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/c-api/gen.po b/c-api/gen.po index 4705abc10f..d5c49ef0f1 100644 --- a/c-api/gen.po +++ b/c-api/gen.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/c-api/import.po b/c-api/import.po index 6b5fe4b2d6..d5f7eea2db 100644 --- a/c-api/import.po +++ b/c-api/import.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/c-api/index.po b/c-api/index.po index 9d278fd526..3b3c36efc3 100644 --- a/c-api/index.po +++ b/c-api/index.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/c-api/init.po b/c-api/init.po index 67c83c92a1..fbc8aa715d 100644 --- a/c-api/init.po +++ b/c-api/init.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/c-api/intro.po b/c-api/intro.po index 6f7709bbb9..76995f163f 100644 --- a/c-api/intro.po +++ b/c-api/intro.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/c-api/iter.po b/c-api/iter.po index 2d6cd9a0c7..5028f03ef3 100644 --- a/c-api/iter.po +++ b/c-api/iter.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/c-api/iterator.po b/c-api/iterator.po index 4de0bf9822..a9495710f8 100644 --- a/c-api/iterator.po +++ b/c-api/iterator.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/c-api/list.po b/c-api/list.po index 15aafa1f59..8759d77e6a 100644 --- a/c-api/list.po +++ b/c-api/list.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/c-api/long.po b/c-api/long.po index 21957d1f91..38e01bff41 100644 --- a/c-api/long.po +++ b/c-api/long.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/c-api/mapping.po b/c-api/mapping.po index 5345e82c62..a58360ba45 100644 --- a/c-api/mapping.po +++ b/c-api/mapping.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/c-api/marshal.po b/c-api/marshal.po index 57f400c8bf..d6532bfb10 100644 --- a/c-api/marshal.po +++ b/c-api/marshal.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/c-api/memory.po b/c-api/memory.po index 8b3c282d8c..b327e5e622 100644 --- a/c-api/memory.po +++ b/c-api/memory.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/c-api/memoryview.po b/c-api/memoryview.po index a353411309..a5b45b28f7 100644 --- a/c-api/memoryview.po +++ b/c-api/memoryview.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/c-api/method.po b/c-api/method.po index 4d05cdcb80..c3d45c26d0 100644 --- a/c-api/method.po +++ b/c-api/method.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/c-api/module.po b/c-api/module.po index 616aacf44b..f1c04e8e22 100644 --- a/c-api/module.po +++ b/c-api/module.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/c-api/none.po b/c-api/none.po index e9f1baefba..9f095287b4 100644 --- a/c-api/none.po +++ b/c-api/none.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/c-api/number.po b/c-api/number.po index 3098041bd2..3d9e224ac0 100644 --- a/c-api/number.po +++ b/c-api/number.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/c-api/objbuffer.po b/c-api/objbuffer.po index b3859648c7..efcf07a41e 100644 --- a/c-api/objbuffer.po +++ b/c-api/objbuffer.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/c-api/object.po b/c-api/object.po index 74ff9d49aa..6d2669e87d 100644 --- a/c-api/object.po +++ b/c-api/object.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/c-api/objimpl.po b/c-api/objimpl.po index 5381b56fec..4577e81647 100644 --- a/c-api/objimpl.po +++ b/c-api/objimpl.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/c-api/refcounting.po b/c-api/refcounting.po index dfdd6a3a26..03a6d2d99e 100644 --- a/c-api/refcounting.po +++ b/c-api/refcounting.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/c-api/reflection.po b/c-api/reflection.po index cfb5c84ca4..6ccb2f28ab 100644 --- a/c-api/reflection.po +++ b/c-api/reflection.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/c-api/sequence.po b/c-api/sequence.po index f95b109dee..2d0861f9a4 100644 --- a/c-api/sequence.po +++ b/c-api/sequence.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/c-api/set.po b/c-api/set.po index fee77ed9b5..fcc6cace84 100644 --- a/c-api/set.po +++ b/c-api/set.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/c-api/slice.po b/c-api/slice.po index 60329b7898..6854f6f90a 100644 --- a/c-api/slice.po +++ b/c-api/slice.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/c-api/stable.po b/c-api/stable.po index a6d5f1ce03..ec9523793a 100644 --- a/c-api/stable.po +++ b/c-api/stable.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/c-api/structures.po b/c-api/structures.po index a474d6a05f..de349dd6f3 100644 --- a/c-api/structures.po +++ b/c-api/structures.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/c-api/sys.po b/c-api/sys.po index b8955e4bff..01dd51b1ba 100644 --- a/c-api/sys.po +++ b/c-api/sys.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/c-api/tuple.po b/c-api/tuple.po index fe89f3c759..596931283d 100644 --- a/c-api/tuple.po +++ b/c-api/tuple.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/c-api/type.po b/c-api/type.po index 202b1dd2fd..1fb36deddf 100644 --- a/c-api/type.po +++ b/c-api/type.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/c-api/typeobj.po b/c-api/typeobj.po index 81c0661d84..032c27d550 100644 --- a/c-api/typeobj.po +++ b/c-api/typeobj.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/c-api/unicode.po b/c-api/unicode.po index 3233c25c1a..932b0b4a8d 100644 --- a/c-api/unicode.po +++ b/c-api/unicode.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/c-api/utilities.po b/c-api/utilities.po index 4ab970dcaa..54e81a3fc9 100644 --- a/c-api/utilities.po +++ b/c-api/utilities.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/c-api/veryhigh.po b/c-api/veryhigh.po index 41547ebc58..b71925d733 100644 --- a/c-api/veryhigh.po +++ b/c-api/veryhigh.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/c-api/weakref.po b/c-api/weakref.po index f6de55c9d1..dadf21abf7 100644 --- a/c-api/weakref.po +++ b/c-api/weakref.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/contents.po b/contents.po index 29270b08a8..c6a110878f 100644 --- a/contents.po +++ b/contents.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/copyright.po b/copyright.po index 92814b8b68..aebf2fc6fd 100644 --- a/copyright.po +++ b/copyright.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/distributing/index.po b/distributing/index.po index 9f6b387a6b..6b33665bcb 100644 --- a/distributing/index.po +++ b/distributing/index.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/distutils/apiref.po b/distutils/apiref.po index 8295fede69..7244923884 100644 --- a/distutils/apiref.po +++ b/distutils/apiref.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/distutils/builtdist.po b/distutils/builtdist.po index 89fe6a2024..5b49525135 100644 --- a/distutils/builtdist.po +++ b/distutils/builtdist.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/distutils/commandref.po b/distutils/commandref.po index 36f3f40bbf..b871aea0b6 100644 --- a/distutils/commandref.po +++ b/distutils/commandref.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/distutils/configfile.po b/distutils/configfile.po index f718b9ea05..a9af2f6189 100644 --- a/distutils/configfile.po +++ b/distutils/configfile.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/distutils/examples.po b/distutils/examples.po index 572ab2d915..9e3effba56 100644 --- a/distutils/examples.po +++ b/distutils/examples.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/distutils/extending.po b/distutils/extending.po index 58df772f2a..0f7117bb2c 100644 --- a/distutils/extending.po +++ b/distutils/extending.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/distutils/index.po b/distutils/index.po index 1a0970b57e..92cba775f3 100644 --- a/distutils/index.po +++ b/distutils/index.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/distutils/introduction.po b/distutils/introduction.po index e2043d2a33..cdba6027d5 100644 --- a/distutils/introduction.po +++ b/distutils/introduction.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/distutils/packageindex.po b/distutils/packageindex.po index e408d32269..a338ebc338 100644 --- a/distutils/packageindex.po +++ b/distutils/packageindex.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/distutils/setupscript.po b/distutils/setupscript.po index 75eb71d1f6..c08d5cba4b 100644 --- a/distutils/setupscript.po +++ b/distutils/setupscript.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/distutils/sourcedist.po b/distutils/sourcedist.po index 587084656b..89e22243d6 100644 --- a/distutils/sourcedist.po +++ b/distutils/sourcedist.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/distutils/uploading.po b/distutils/uploading.po index 97f3567959..ea95716691 100644 --- a/distutils/uploading.po +++ b/distutils/uploading.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/extending/building.po b/extending/building.po index 49ebdfece1..829775b935 100644 --- a/extending/building.po +++ b/extending/building.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/extending/embedding.po b/extending/embedding.po index 0dcd329c1e..eff6d49643 100644 --- a/extending/embedding.po +++ b/extending/embedding.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/extending/extending.po b/extending/extending.po index 26063cc358..6d6cda3593 100644 --- a/extending/extending.po +++ b/extending/extending.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/extending/index.po b/extending/index.po index c38897adf1..2c982d8faf 100644 --- a/extending/index.po +++ b/extending/index.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/extending/newtypes.po b/extending/newtypes.po index 035f5d62a8..3ef1eada7f 100644 --- a/extending/newtypes.po +++ b/extending/newtypes.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/extending/newtypes_tutorial.po b/extending/newtypes_tutorial.po index f4e6afdb9b..14ba9286be 100644 --- a/extending/newtypes_tutorial.po +++ b/extending/newtypes_tutorial.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/extending/windows.po b/extending/windows.po index b28def6e1e..69e233692f 100644 --- a/extending/windows.po +++ b/extending/windows.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/faq/design.po b/faq/design.po index e87dda6d1a..b05034f292 100644 --- a/faq/design.po +++ b/faq/design.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/faq/extending.po b/faq/extending.po index d1067c6d37..d894eaf6ef 100644 --- a/faq/extending.po +++ b/faq/extending.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/faq/general.po b/faq/general.po index 303c2935c6..dace3ef1e9 100644 --- a/faq/general.po +++ b/faq/general.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/faq/gui.po b/faq/gui.po index d4f1197b2d..b84d2b95be 100644 --- a/faq/gui.po +++ b/faq/gui.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/faq/index.po b/faq/index.po index c80e8c5130..9a92b845b5 100644 --- a/faq/index.po +++ b/faq/index.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/faq/installed.po b/faq/installed.po index fcc86d0c49..80f7498894 100644 --- a/faq/installed.po +++ b/faq/installed.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/faq/library.po b/faq/library.po index 55ed41610b..5b80164b3a 100644 --- a/faq/library.po +++ b/faq/library.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/faq/programming.po b/faq/programming.po index 124a082c10..afba2cdb22 100644 --- a/faq/programming.po +++ b/faq/programming.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/faq/windows.po b/faq/windows.po index 66304282bc..43f291d317 100644 --- a/faq/windows.po +++ b/faq/windows.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/glossary.po b/glossary.po index 1013b37ccc..58010de5b1 100644 --- a/glossary.po +++ b/glossary.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/howto/argparse.po b/howto/argparse.po index b87470ef80..683c12b596 100644 --- a/howto/argparse.po +++ b/howto/argparse.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/howto/clinic.po b/howto/clinic.po index 94ecc41bfb..16293189b3 100644 --- a/howto/clinic.po +++ b/howto/clinic.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/howto/cporting.po b/howto/cporting.po index c718e6d217..cb38e2a5a0 100644 --- a/howto/cporting.po +++ b/howto/cporting.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/howto/curses.po b/howto/curses.po index 2db14e762e..734dd1906a 100644 --- a/howto/curses.po +++ b/howto/curses.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/howto/descriptor.po b/howto/descriptor.po index 02aa1f87bb..98345064b9 100644 --- a/howto/descriptor.po +++ b/howto/descriptor.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/howto/functional.po b/howto/functional.po index c2f212e26b..c503f7af23 100644 --- a/howto/functional.po +++ b/howto/functional.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/howto/index.po b/howto/index.po index 8f03554ad2..2abe8651e2 100644 --- a/howto/index.po +++ b/howto/index.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/howto/instrumentation.po b/howto/instrumentation.po index 69109840a2..b20b83eb52 100644 --- a/howto/instrumentation.po +++ b/howto/instrumentation.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/howto/ipaddress.po b/howto/ipaddress.po index 4dbacb80a8..4affc3d67b 100644 --- a/howto/ipaddress.po +++ b/howto/ipaddress.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/howto/logging-cookbook.po b/howto/logging-cookbook.po index 29d5897a58..1486fea54f 100644 --- a/howto/logging-cookbook.po +++ b/howto/logging-cookbook.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/howto/logging.po b/howto/logging.po index c1d5432540..5eafbb80e7 100644 --- a/howto/logging.po +++ b/howto/logging.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/howto/pyporting.po b/howto/pyporting.po index 0696de91ae..e1c82e57b2 100644 --- a/howto/pyporting.po +++ b/howto/pyporting.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/howto/regex.po b/howto/regex.po index ce7567d1fb..7d7edb17ed 100644 --- a/howto/regex.po +++ b/howto/regex.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/howto/sockets.po b/howto/sockets.po index 6f6711adf8..32b6515d55 100644 --- a/howto/sockets.po +++ b/howto/sockets.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/howto/sorting.po b/howto/sorting.po index 8d093b9afa..7661d35e8b 100644 --- a/howto/sorting.po +++ b/howto/sorting.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/howto/unicode.po b/howto/unicode.po index cc610b5ebf..c46ea128cd 100644 --- a/howto/unicode.po +++ b/howto/unicode.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/howto/urllib2.po b/howto/urllib2.po index 13cbe0d0fe..20f3aad94c 100644 --- a/howto/urllib2.po +++ b/howto/urllib2.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/install/index.po b/install/index.po index 70bb20dcd6..b9afba14cf 100644 --- a/install/index.po +++ b/install/index.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/installing/index.po b/installing/index.po index 9a173589ae..46763ca80a 100644 --- a/installing/index.po +++ b/installing/index.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/2to3.po b/library/2to3.po index 252c3fc4ed..580dbb4d7e 100644 --- a/library/2to3.po +++ b/library/2to3.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/__future__.po b/library/__future__.po index d6884fb553..4b18f86d37 100644 --- a/library/__future__.po +++ b/library/__future__.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/__main__.po b/library/__main__.po index 2db53c0d51..f63104db73 100644 --- a/library/__main__.po +++ b/library/__main__.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/_dummy_thread.po b/library/_dummy_thread.po index 915a2529de..fa9f4690e6 100644 --- a/library/_dummy_thread.po +++ b/library/_dummy_thread.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/_thread.po b/library/_thread.po index cea71c4ddd..684d0c7335 100644 --- a/library/_thread.po +++ b/library/_thread.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/abc.po b/library/abc.po index de78027072..075fbd0023 100644 --- a/library/abc.po +++ b/library/abc.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/aifc.po b/library/aifc.po index 4b030245a0..c7741a468d 100644 --- a/library/aifc.po +++ b/library/aifc.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/allos.po b/library/allos.po index 1e8c7600f9..70ea07cd3d 100644 --- a/library/allos.po +++ b/library/allos.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/archiving.po b/library/archiving.po index c7edaa5fa1..d69455282a 100644 --- a/library/archiving.po +++ b/library/archiving.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/argparse.po b/library/argparse.po index e95d2df837..8e68e70d78 100644 --- a/library/argparse.po +++ b/library/argparse.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/array.po b/library/array.po index 50f48c5fc1..866abe68a2 100644 --- a/library/array.po +++ b/library/array.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/ast.po b/library/ast.po index 424a53c097..1e6d04d61b 100644 --- a/library/ast.po +++ b/library/ast.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/asynchat.po b/library/asynchat.po index 8bdbadbc3b..bfe736f7ef 100644 --- a/library/asynchat.po +++ b/library/asynchat.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/asyncio-api-index.po b/library/asyncio-api-index.po index 31b0250adb..3ba87bf697 100644 --- a/library/asyncio-api-index.po +++ b/library/asyncio-api-index.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/asyncio-dev.po b/library/asyncio-dev.po index 6e26e61d25..243c978f40 100644 --- a/library/asyncio-dev.po +++ b/library/asyncio-dev.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/asyncio-eventloop.po b/library/asyncio-eventloop.po index a43401e498..bf94c206c8 100644 --- a/library/asyncio-eventloop.po +++ b/library/asyncio-eventloop.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/asyncio-exceptions.po b/library/asyncio-exceptions.po index 12ce74cc00..856424905f 100644 --- a/library/asyncio-exceptions.po +++ b/library/asyncio-exceptions.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/asyncio-future.po b/library/asyncio-future.po index 9c189c099d..f42629cca5 100644 --- a/library/asyncio-future.po +++ b/library/asyncio-future.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/asyncio-llapi-index.po b/library/asyncio-llapi-index.po index 00164fc21f..df74d47ca6 100644 --- a/library/asyncio-llapi-index.po +++ b/library/asyncio-llapi-index.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/asyncio-platforms.po b/library/asyncio-platforms.po index 9df270258b..2a43b318a5 100644 --- a/library/asyncio-platforms.po +++ b/library/asyncio-platforms.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/asyncio-policy.po b/library/asyncio-policy.po index 98f486a4a0..55dbf52c72 100644 --- a/library/asyncio-policy.po +++ b/library/asyncio-policy.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/asyncio-protocol.po b/library/asyncio-protocol.po index 202617f664..cf0cba1716 100644 --- a/library/asyncio-protocol.po +++ b/library/asyncio-protocol.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/asyncio-queue.po b/library/asyncio-queue.po index 123b00db02..933fd3b82c 100644 --- a/library/asyncio-queue.po +++ b/library/asyncio-queue.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/asyncio-stream.po b/library/asyncio-stream.po index 1013431a47..a2813dc4a2 100644 --- a/library/asyncio-stream.po +++ b/library/asyncio-stream.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/asyncio-subprocess.po b/library/asyncio-subprocess.po index c5547cb0cf..98c87ee460 100644 --- a/library/asyncio-subprocess.po +++ b/library/asyncio-subprocess.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/asyncio-sync.po b/library/asyncio-sync.po index 6c1366285f..a81afc65a9 100644 --- a/library/asyncio-sync.po +++ b/library/asyncio-sync.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/asyncio-task.po b/library/asyncio-task.po index 1f2c215bb5..66f22eed93 100644 --- a/library/asyncio-task.po +++ b/library/asyncio-task.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/asyncio.po b/library/asyncio.po index 2ca70aec3d..d9e14d0bc4 100644 --- a/library/asyncio.po +++ b/library/asyncio.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/asyncore.po b/library/asyncore.po index ef8436380d..f9b2fd6f71 100644 --- a/library/asyncore.po +++ b/library/asyncore.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/atexit.po b/library/atexit.po index 72384eb504..94bc895914 100644 --- a/library/atexit.po +++ b/library/atexit.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/audioop.po b/library/audioop.po index 73bbd644ea..fff4284026 100644 --- a/library/audioop.po +++ b/library/audioop.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/base64.po b/library/base64.po index 7a1f707a46..2a92636791 100644 --- a/library/base64.po +++ b/library/base64.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/bdb.po b/library/bdb.po index 73dd5257b4..89ba6f3c8c 100644 --- a/library/bdb.po +++ b/library/bdb.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/binary.po b/library/binary.po index e0bb815235..e70a67e0ad 100644 --- a/library/binary.po +++ b/library/binary.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/binascii.po b/library/binascii.po index fd12a0e85f..0a1d9227de 100644 --- a/library/binascii.po +++ b/library/binascii.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/binhex.po b/library/binhex.po index 48973caa24..a3e3d0492e 100644 --- a/library/binhex.po +++ b/library/binhex.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/bisect.po b/library/bisect.po index e254276fe8..a1c53d7671 100644 --- a/library/bisect.po +++ b/library/bisect.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/builtins.po b/library/builtins.po index b460f6050a..c785fae7a9 100644 --- a/library/builtins.po +++ b/library/builtins.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/bz2.po b/library/bz2.po index dbab312040..9b35b796d5 100644 --- a/library/bz2.po +++ b/library/bz2.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/calendar.po b/library/calendar.po index 3c0e242c7a..ebf2169a99 100644 --- a/library/calendar.po +++ b/library/calendar.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/cgi.po b/library/cgi.po index 908d508204..b546a03f47 100644 --- a/library/cgi.po +++ b/library/cgi.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/cgitb.po b/library/cgitb.po index 10040268c9..109eab1309 100644 --- a/library/cgitb.po +++ b/library/cgitb.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/chunk.po b/library/chunk.po index e5aa042a2b..a5ed933acc 100644 --- a/library/chunk.po +++ b/library/chunk.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/cmath.po b/library/cmath.po index 46acea5657..81a774861a 100644 --- a/library/cmath.po +++ b/library/cmath.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/cmd.po b/library/cmd.po index d0194627e6..166930533b 100644 --- a/library/cmd.po +++ b/library/cmd.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/code.po b/library/code.po index 8b0bbe8811..251d32a3d6 100644 --- a/library/code.po +++ b/library/code.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/codecs.po b/library/codecs.po index 468d3dc948..df85dc0bcc 100644 --- a/library/codecs.po +++ b/library/codecs.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/codeop.po b/library/codeop.po index 80abfe2e71..da1771143e 100644 --- a/library/codeop.po +++ b/library/codeop.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/collections.abc.po b/library/collections.abc.po index 9613288ce5..f872de9173 100644 --- a/library/collections.abc.po +++ b/library/collections.abc.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/collections.po b/library/collections.po index 8ceb3d1f15..de65991621 100644 --- a/library/collections.po +++ b/library/collections.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/colorsys.po b/library/colorsys.po index 3debd3ceaa..38f92b37d6 100644 --- a/library/colorsys.po +++ b/library/colorsys.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/compileall.po b/library/compileall.po index f2830bf6e8..88e187a402 100644 --- a/library/compileall.po +++ b/library/compileall.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/concurrency.po b/library/concurrency.po index 7e19c6d14d..2898a910d7 100644 --- a/library/concurrency.po +++ b/library/concurrency.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/concurrent.futures.po b/library/concurrent.futures.po index d81d69410e..5f30621a2e 100644 --- a/library/concurrent.futures.po +++ b/library/concurrent.futures.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/concurrent.po b/library/concurrent.po index 38284a2a7e..7cdb185ad8 100644 --- a/library/concurrent.po +++ b/library/concurrent.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/configparser.po b/library/configparser.po index 069e5ac6c6..12c1d0e3bd 100644 --- a/library/configparser.po +++ b/library/configparser.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/constants.po b/library/constants.po index 5ca44940f6..31efa8917e 100644 --- a/library/constants.po +++ b/library/constants.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/contextlib.po b/library/contextlib.po index fbd978ed95..6298f0c01d 100644 --- a/library/contextlib.po +++ b/library/contextlib.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/contextvars.po b/library/contextvars.po index 78b92db41e..33f8c1603b 100644 --- a/library/contextvars.po +++ b/library/contextvars.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/copy.po b/library/copy.po index 885e7f6e9e..353e809aca 100644 --- a/library/copy.po +++ b/library/copy.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/copyreg.po b/library/copyreg.po index cfcee21858..46f17a321a 100644 --- a/library/copyreg.po +++ b/library/copyreg.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/crypt.po b/library/crypt.po index a969896069..af8e1d188a 100644 --- a/library/crypt.po +++ b/library/crypt.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/crypto.po b/library/crypto.po index b8fab6cbf8..9f2152e496 100644 --- a/library/crypto.po +++ b/library/crypto.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/csv.po b/library/csv.po index e361354262..e87d39dcec 100644 --- a/library/csv.po +++ b/library/csv.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/ctypes.po b/library/ctypes.po index 6be6effbea..777d30070b 100644 --- a/library/ctypes.po +++ b/library/ctypes.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/curses.ascii.po b/library/curses.ascii.po index 72e13e0f7d..8e6c791943 100644 --- a/library/curses.ascii.po +++ b/library/curses.ascii.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/curses.panel.po b/library/curses.panel.po index 56a868700d..fab995c391 100644 --- a/library/curses.panel.po +++ b/library/curses.panel.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/curses.po b/library/curses.po index 4ff076af25..828eee2cda 100644 --- a/library/curses.po +++ b/library/curses.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/custominterp.po b/library/custominterp.po index d22628be80..fbd5854f0c 100644 --- a/library/custominterp.po +++ b/library/custominterp.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/dataclasses.po b/library/dataclasses.po index be49cb91a8..7c686c5c54 100644 --- a/library/dataclasses.po +++ b/library/dataclasses.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/datatypes.po b/library/datatypes.po index fb4f21dc3a..60e3e8715b 100644 --- a/library/datatypes.po +++ b/library/datatypes.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/datetime.po b/library/datetime.po index 1fea6f823c..0db4950251 100644 --- a/library/datetime.po +++ b/library/datetime.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/dbm.po b/library/dbm.po index ed346dc5fa..0414e99330 100644 --- a/library/dbm.po +++ b/library/dbm.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/debug.po b/library/debug.po index 1d45762420..9492bf0546 100644 --- a/library/debug.po +++ b/library/debug.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/decimal.po b/library/decimal.po index f804cc4e3e..c82a5e723e 100644 --- a/library/decimal.po +++ b/library/decimal.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/development.po b/library/development.po index ea10c940cc..4cb53b4676 100644 --- a/library/development.po +++ b/library/development.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/difflib.po b/library/difflib.po index 82189c00f7..71bf3cfc53 100644 --- a/library/difflib.po +++ b/library/difflib.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/dis.po b/library/dis.po index 89c389781d..3a97375b1e 100644 --- a/library/dis.po +++ b/library/dis.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/distribution.po b/library/distribution.po index ab03e67973..ef4759e919 100644 --- a/library/distribution.po +++ b/library/distribution.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/distutils.po b/library/distutils.po index 2234e6e5e1..d613c911b1 100644 --- a/library/distutils.po +++ b/library/distutils.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/doctest.po b/library/doctest.po index 32e8ff21a6..4aafc2f7e9 100644 --- a/library/doctest.po +++ b/library/doctest.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/dummy_threading.po b/library/dummy_threading.po index a356f3a101..ced9a5316b 100644 --- a/library/dummy_threading.po +++ b/library/dummy_threading.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/email.charset.po b/library/email.charset.po index 26aeecf895..02989f56a9 100644 --- a/library/email.charset.po +++ b/library/email.charset.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/email.compat32-message.po b/library/email.compat32-message.po index 4d91277041..225210e13e 100644 --- a/library/email.compat32-message.po +++ b/library/email.compat32-message.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/email.contentmanager.po b/library/email.contentmanager.po index 0dea332342..84cd1d88d2 100644 --- a/library/email.contentmanager.po +++ b/library/email.contentmanager.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/email.encoders.po b/library/email.encoders.po index 376bd1478c..b947c1b9a9 100644 --- a/library/email.encoders.po +++ b/library/email.encoders.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/email.errors.po b/library/email.errors.po index 49649d4511..9dcf031e98 100644 --- a/library/email.errors.po +++ b/library/email.errors.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/email.examples.po b/library/email.examples.po index 2318717214..22ae1ec35b 100644 --- a/library/email.examples.po +++ b/library/email.examples.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/email.generator.po b/library/email.generator.po index a04407c834..c6ecf1185b 100644 --- a/library/email.generator.po +++ b/library/email.generator.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/email.header.po b/library/email.header.po index d5fc66af0a..d4e0fd5331 100644 --- a/library/email.header.po +++ b/library/email.header.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/email.headerregistry.po b/library/email.headerregistry.po index 0e7074dbe9..23f04d32a1 100644 --- a/library/email.headerregistry.po +++ b/library/email.headerregistry.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/email.iterators.po b/library/email.iterators.po index 522534f9b3..a97340c469 100644 --- a/library/email.iterators.po +++ b/library/email.iterators.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/email.message.po b/library/email.message.po index 5d70d603f9..a02ab9b33e 100644 --- a/library/email.message.po +++ b/library/email.message.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/email.mime.po b/library/email.mime.po index b1bd7d36fa..726ba58981 100644 --- a/library/email.mime.po +++ b/library/email.mime.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/email.parser.po b/library/email.parser.po index 9b28dbd913..8de566f907 100644 --- a/library/email.parser.po +++ b/library/email.parser.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/email.po b/library/email.po index b4fa6c164e..bbd566fe69 100644 --- a/library/email.po +++ b/library/email.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/email.policy.po b/library/email.policy.po index de0969237a..e3f9e3a592 100644 --- a/library/email.policy.po +++ b/library/email.policy.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/email.utils.po b/library/email.utils.po index 4a98b6a6e2..3df3a20c7a 100644 --- a/library/email.utils.po +++ b/library/email.utils.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/ensurepip.po b/library/ensurepip.po index a57f51c792..be1f5fcedd 100644 --- a/library/ensurepip.po +++ b/library/ensurepip.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/enum.po b/library/enum.po index 17688922c9..44dbee59e2 100644 --- a/library/enum.po +++ b/library/enum.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/errno.po b/library/errno.po index a38eefbf76..fd9689db71 100644 --- a/library/errno.po +++ b/library/errno.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/exceptions.po b/library/exceptions.po index 1fc9fc455d..ca7d5c334c 100644 --- a/library/exceptions.po +++ b/library/exceptions.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/faulthandler.po b/library/faulthandler.po index 0844564d44..2dad33c4a9 100644 --- a/library/faulthandler.po +++ b/library/faulthandler.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/fcntl.po b/library/fcntl.po index 847ceeabc0..ebb30422a0 100644 --- a/library/fcntl.po +++ b/library/fcntl.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/filecmp.po b/library/filecmp.po index a9d015e6df..7b6849b72e 100644 --- a/library/filecmp.po +++ b/library/filecmp.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/fileformats.po b/library/fileformats.po index c8b107d0c9..b93deef7f2 100644 --- a/library/fileformats.po +++ b/library/fileformats.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/fileinput.po b/library/fileinput.po index 4c922fccdc..f20fd4891c 100644 --- a/library/fileinput.po +++ b/library/fileinput.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/filesys.po b/library/filesys.po index 6fea023a44..8c713911ca 100644 --- a/library/filesys.po +++ b/library/filesys.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/fnmatch.po b/library/fnmatch.po index fcbe7eecec..955dd58d7f 100644 --- a/library/fnmatch.po +++ b/library/fnmatch.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/formatter.po b/library/formatter.po index 70c739ba86..92a63f4eb5 100644 --- a/library/formatter.po +++ b/library/formatter.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/fractions.po b/library/fractions.po index 3c55f5f6ab..e4212958df 100644 --- a/library/fractions.po +++ b/library/fractions.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/frameworks.po b/library/frameworks.po index d7a73759de..c2bdbb12ee 100644 --- a/library/frameworks.po +++ b/library/frameworks.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/ftplib.po b/library/ftplib.po index 22eb2a2c02..5725a7754d 100644 --- a/library/ftplib.po +++ b/library/ftplib.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/functional.po b/library/functional.po index 791f8f1f1f..e3174f1d85 100644 --- a/library/functional.po +++ b/library/functional.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/functions.po b/library/functions.po index e77b1882a3..1db875a50c 100644 --- a/library/functions.po +++ b/library/functions.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/functools.po b/library/functools.po index a5a42b73c4..42b6b60b89 100644 --- a/library/functools.po +++ b/library/functools.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/gc.po b/library/gc.po index 5286c51714..2f80718e12 100644 --- a/library/gc.po +++ b/library/gc.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/getopt.po b/library/getopt.po index 4cbf4ffc69..de54a960af 100644 --- a/library/getopt.po +++ b/library/getopt.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/getpass.po b/library/getpass.po index 22b4e75bb9..d6af875758 100644 --- a/library/getpass.po +++ b/library/getpass.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/gettext.po b/library/gettext.po index 137d746b16..f0924d43bf 100644 --- a/library/gettext.po +++ b/library/gettext.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/glob.po b/library/glob.po index 4c02be14c8..14cac36798 100644 --- a/library/glob.po +++ b/library/glob.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/grp.po b/library/grp.po index d34b3dddf0..06b39cdc00 100644 --- a/library/grp.po +++ b/library/grp.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/gzip.po b/library/gzip.po index a9960a056b..139c305325 100644 --- a/library/gzip.po +++ b/library/gzip.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/hashlib.po b/library/hashlib.po index 59855b6d5a..859e11f635 100644 --- a/library/hashlib.po +++ b/library/hashlib.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/heapq.po b/library/heapq.po index 2dfbc16455..b910198248 100644 --- a/library/heapq.po +++ b/library/heapq.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/hmac.po b/library/hmac.po index ac33ef3796..10f4a0c59f 100644 --- a/library/hmac.po +++ b/library/hmac.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/html.entities.po b/library/html.entities.po index 6ace0a6d9e..1822761e6d 100644 --- a/library/html.entities.po +++ b/library/html.entities.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/html.parser.po b/library/html.parser.po index 39320f77ee..d0e1c7d6c0 100644 --- a/library/html.parser.po +++ b/library/html.parser.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/html.po b/library/html.po index 3145d297c6..3eba7046e2 100644 --- a/library/html.po +++ b/library/html.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/http.client.po b/library/http.client.po index a57678c964..1ad20b6edb 100644 --- a/library/http.client.po +++ b/library/http.client.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/http.cookiejar.po b/library/http.cookiejar.po index 8e2dedd825..fd2c256ca3 100644 --- a/library/http.cookiejar.po +++ b/library/http.cookiejar.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/http.cookies.po b/library/http.cookies.po index 96e31572f2..ad4c3b94aa 100644 --- a/library/http.cookies.po +++ b/library/http.cookies.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/http.po b/library/http.po index 28e8a8a52e..c9e5709a4c 100644 --- a/library/http.po +++ b/library/http.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/http.server.po b/library/http.server.po index 7b1a58bc07..ed278dd403 100644 --- a/library/http.server.po +++ b/library/http.server.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/i18n.po b/library/i18n.po index 2d7f9b22f7..7adad48c54 100644 --- a/library/i18n.po +++ b/library/i18n.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/idle.po b/library/idle.po index af9e4e50bf..ea48c2fa9c 100644 --- a/library/idle.po +++ b/library/idle.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/imaplib.po b/library/imaplib.po index 640606dd3e..ba1b33bbd8 100644 --- a/library/imaplib.po +++ b/library/imaplib.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/imghdr.po b/library/imghdr.po index 7ecbc6937e..a755619c98 100644 --- a/library/imghdr.po +++ b/library/imghdr.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/imp.po b/library/imp.po index 6627de850e..53eccf2531 100644 --- a/library/imp.po +++ b/library/imp.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/importlib.po b/library/importlib.po index 6b78b91a0f..e09a1bf6f6 100644 --- a/library/importlib.po +++ b/library/importlib.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/index.po b/library/index.po index d4ee4cea1e..2afbd792de 100644 --- a/library/index.po +++ b/library/index.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/inspect.po b/library/inspect.po index 10cba09bc8..2cf48ee1dd 100644 --- a/library/inspect.po +++ b/library/inspect.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/internet.po b/library/internet.po index f5acfbace4..1c121a8dc6 100644 --- a/library/internet.po +++ b/library/internet.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/intro.po b/library/intro.po index 0f11491b48..d3adf00466 100644 --- a/library/intro.po +++ b/library/intro.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/io.po b/library/io.po index 3a1969a2fe..1dc7e79af1 100644 --- a/library/io.po +++ b/library/io.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/ipaddress.po b/library/ipaddress.po index 4b42cff14a..6adf28f445 100644 --- a/library/ipaddress.po +++ b/library/ipaddress.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/ipc.po b/library/ipc.po index 9917e4660f..981202b55e 100644 --- a/library/ipc.po +++ b/library/ipc.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/itertools.po b/library/itertools.po index 9c1affd5b5..091e806c71 100644 --- a/library/itertools.po +++ b/library/itertools.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/json.po b/library/json.po index d7cfc3a97c..37dc3511ba 100644 --- a/library/json.po +++ b/library/json.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/keyword.po b/library/keyword.po index 267807ceac..7ce69e5607 100644 --- a/library/keyword.po +++ b/library/keyword.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/language.po b/library/language.po index aff55a3250..556879951b 100644 --- a/library/language.po +++ b/library/language.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/linecache.po b/library/linecache.po index ee22616e4b..f8d030083a 100644 --- a/library/linecache.po +++ b/library/linecache.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/locale.po b/library/locale.po index ede1ca5281..52361cfb2d 100644 --- a/library/locale.po +++ b/library/locale.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/logging.config.po b/library/logging.config.po index 6c14286fbc..aafa8683f1 100644 --- a/library/logging.config.po +++ b/library/logging.config.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/logging.handlers.po b/library/logging.handlers.po index eb305a69b2..e89e53d087 100644 --- a/library/logging.handlers.po +++ b/library/logging.handlers.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/logging.po b/library/logging.po index 780a0eca7f..f2242aa7ac 100644 --- a/library/logging.po +++ b/library/logging.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/lzma.po b/library/lzma.po index 7c26450fef..14472d39eb 100644 --- a/library/lzma.po +++ b/library/lzma.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/macpath.po b/library/macpath.po index c71ebe6acf..fcd51eb20f 100644 --- a/library/macpath.po +++ b/library/macpath.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/mailbox.po b/library/mailbox.po index 80476ae8b0..3f67d08ab0 100644 --- a/library/mailbox.po +++ b/library/mailbox.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/mailcap.po b/library/mailcap.po index 3889d12fbd..2db293f9ff 100644 --- a/library/mailcap.po +++ b/library/mailcap.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/markup.po b/library/markup.po index 8ff6de7bab..b15c429050 100644 --- a/library/markup.po +++ b/library/markup.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/marshal.po b/library/marshal.po index ee6d56d630..b6c6070aaa 100644 --- a/library/marshal.po +++ b/library/marshal.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/math.po b/library/math.po index cdd39b0971..bcc89821b8 100644 --- a/library/math.po +++ b/library/math.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/mimetypes.po b/library/mimetypes.po index 13fc3e040b..0b18c041ba 100644 --- a/library/mimetypes.po +++ b/library/mimetypes.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/misc.po b/library/misc.po index 4e2841fb47..ceb92d5b15 100644 --- a/library/misc.po +++ b/library/misc.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/mm.po b/library/mm.po index 68cc3e3432..ba40eac592 100644 --- a/library/mm.po +++ b/library/mm.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/mmap.po b/library/mmap.po index a07afb763f..0f4c93e991 100644 --- a/library/mmap.po +++ b/library/mmap.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/modulefinder.po b/library/modulefinder.po index 8af33b5195..b833836626 100644 --- a/library/modulefinder.po +++ b/library/modulefinder.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/modules.po b/library/modules.po index 4c6a5aa30c..2313b2d151 100644 --- a/library/modules.po +++ b/library/modules.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/msilib.po b/library/msilib.po index 9d3d687f9c..42c7e8f224 100644 --- a/library/msilib.po +++ b/library/msilib.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/msvcrt.po b/library/msvcrt.po index 4c571aa9b0..8db30f1b66 100644 --- a/library/msvcrt.po +++ b/library/msvcrt.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/multiprocessing.po b/library/multiprocessing.po index f7b5d5e8df..10e1aa3953 100644 --- a/library/multiprocessing.po +++ b/library/multiprocessing.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/netdata.po b/library/netdata.po index 373298f065..3712cb2e1a 100644 --- a/library/netdata.po +++ b/library/netdata.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/netrc.po b/library/netrc.po index 8db47e3982..e1dbb98518 100644 --- a/library/netrc.po +++ b/library/netrc.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/nis.po b/library/nis.po index 310ce5d4fe..240bcf2daf 100644 --- a/library/nis.po +++ b/library/nis.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/nntplib.po b/library/nntplib.po index 2006be0504..52fec54603 100644 --- a/library/nntplib.po +++ b/library/nntplib.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/numbers.po b/library/numbers.po index 542f88b991..7f9e0eec16 100644 --- a/library/numbers.po +++ b/library/numbers.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/numeric.po b/library/numeric.po index 1cf3d870c9..bc255362b6 100644 --- a/library/numeric.po +++ b/library/numeric.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/operator.po b/library/operator.po index 436238bb3f..b20db7e5e3 100644 --- a/library/operator.po +++ b/library/operator.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/optparse.po b/library/optparse.po index add6657732..780777c246 100644 --- a/library/optparse.po +++ b/library/optparse.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/os.path.po b/library/os.path.po index c6243926a0..296c649cac 100644 --- a/library/os.path.po +++ b/library/os.path.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/os.po b/library/os.po index 68a08d3058..d29667daeb 100644 --- a/library/os.po +++ b/library/os.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/ossaudiodev.po b/library/ossaudiodev.po index 3e5630baa4..ca054b339d 100644 --- a/library/ossaudiodev.po +++ b/library/ossaudiodev.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/othergui.po b/library/othergui.po index 8b009e3108..e0bd1d1e9e 100644 --- a/library/othergui.po +++ b/library/othergui.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/parser.po b/library/parser.po index 453629fdd6..6f936a1f96 100644 --- a/library/parser.po +++ b/library/parser.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/pathlib.po b/library/pathlib.po index 4e06e56218..88b63fd960 100644 --- a/library/pathlib.po +++ b/library/pathlib.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/pdb.po b/library/pdb.po index c1a1a607e8..3d7509edb4 100644 --- a/library/pdb.po +++ b/library/pdb.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/persistence.po b/library/persistence.po index 36cb7a4951..7cdcc631ea 100644 --- a/library/persistence.po +++ b/library/persistence.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/pickle.po b/library/pickle.po index 7defdab6df..c9397139bf 100644 --- a/library/pickle.po +++ b/library/pickle.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/pickletools.po b/library/pickletools.po index 03dd581b77..197fb47403 100644 --- a/library/pickletools.po +++ b/library/pickletools.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/pipes.po b/library/pipes.po index 66a73ec2b9..48318cec58 100644 --- a/library/pipes.po +++ b/library/pipes.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/pkgutil.po b/library/pkgutil.po index 04c2e67d82..6ae1a80b10 100644 --- a/library/pkgutil.po +++ b/library/pkgutil.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/platform.po b/library/platform.po index ee7d1646b8..ada92fb6cd 100644 --- a/library/platform.po +++ b/library/platform.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/plistlib.po b/library/plistlib.po index 74a1b1c4b5..9eceac69dd 100644 --- a/library/plistlib.po +++ b/library/plistlib.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/poplib.po b/library/poplib.po index acfd9d5671..44320cbb35 100644 --- a/library/poplib.po +++ b/library/poplib.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/posix.po b/library/posix.po index f44f7a51fc..a2b8d44e7e 100644 --- a/library/posix.po +++ b/library/posix.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/pprint.po b/library/pprint.po index ac432a9bf0..6194012055 100644 --- a/library/pprint.po +++ b/library/pprint.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/profile.po b/library/profile.po index 8a2911c70f..a33f4f1306 100644 --- a/library/profile.po +++ b/library/profile.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/pty.po b/library/pty.po index 03baf44734..c93aac28b1 100644 --- a/library/pty.po +++ b/library/pty.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/pwd.po b/library/pwd.po index e75389f4c5..d5e16d2d9f 100644 --- a/library/pwd.po +++ b/library/pwd.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/py_compile.po b/library/py_compile.po index 800690298b..6f9447692c 100644 --- a/library/py_compile.po +++ b/library/py_compile.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/pyclbr.po b/library/pyclbr.po index 66644288e3..9ed7768e2c 100644 --- a/library/pyclbr.po +++ b/library/pyclbr.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/pydoc.po b/library/pydoc.po index 62516764ad..098cdfd6ed 100644 --- a/library/pydoc.po +++ b/library/pydoc.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/pyexpat.po b/library/pyexpat.po index 21342c652b..9fb4b0cfb3 100644 --- a/library/pyexpat.po +++ b/library/pyexpat.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/python.po b/library/python.po index 4cf0404645..56eff61ef1 100644 --- a/library/python.po +++ b/library/python.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/queue.po b/library/queue.po index 38a272b8f6..9b360a2ec6 100644 --- a/library/queue.po +++ b/library/queue.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/quopri.po b/library/quopri.po index 6974b484f4..2b7c9d44f2 100644 --- a/library/quopri.po +++ b/library/quopri.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/random.po b/library/random.po index de81e7e65f..a1a39e47f0 100644 --- a/library/random.po +++ b/library/random.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/re.po b/library/re.po index eaba7a5088..cb0af83960 100644 --- a/library/re.po +++ b/library/re.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/readline.po b/library/readline.po index 289bf2b95f..626f37603a 100644 --- a/library/readline.po +++ b/library/readline.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/reprlib.po b/library/reprlib.po index 155d7794e9..b5fbfb8af0 100644 --- a/library/reprlib.po +++ b/library/reprlib.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/resource.po b/library/resource.po index 2ac3352f41..e0a35e770f 100644 --- a/library/resource.po +++ b/library/resource.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/rlcompleter.po b/library/rlcompleter.po index c541fab382..861458197b 100644 --- a/library/rlcompleter.po +++ b/library/rlcompleter.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/runpy.po b/library/runpy.po index b2e9d831d2..28f2bd0ec7 100644 --- a/library/runpy.po +++ b/library/runpy.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/sched.po b/library/sched.po index ee95330b5b..02f484ec7d 100644 --- a/library/sched.po +++ b/library/sched.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/secrets.po b/library/secrets.po index 9cec33962b..02b85ddb64 100644 --- a/library/secrets.po +++ b/library/secrets.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/select.po b/library/select.po index f2cc75d53a..c869c12a1a 100644 --- a/library/select.po +++ b/library/select.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/selectors.po b/library/selectors.po index a8ea487436..2c403f5bdb 100644 --- a/library/selectors.po +++ b/library/selectors.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/shelve.po b/library/shelve.po index 33ce0a15ad..2ea7b3620a 100644 --- a/library/shelve.po +++ b/library/shelve.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/shlex.po b/library/shlex.po index ead667c866..6a38b076e9 100644 --- a/library/shlex.po +++ b/library/shlex.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/shutil.po b/library/shutil.po index 9dbd4383aa..be859a7082 100644 --- a/library/shutil.po +++ b/library/shutil.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/signal.po b/library/signal.po index 8cf1701ad0..268c6cda21 100644 --- a/library/signal.po +++ b/library/signal.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/site.po b/library/site.po index 7e2286ceb2..b123b0a948 100644 --- a/library/site.po +++ b/library/site.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/smtpd.po b/library/smtpd.po index 29207287e2..b90ff4d69b 100644 --- a/library/smtpd.po +++ b/library/smtpd.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/smtplib.po b/library/smtplib.po index 6e2b91595d..a300508669 100644 --- a/library/smtplib.po +++ b/library/smtplib.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/sndhdr.po b/library/sndhdr.po index 552bfb8c25..b5dae3851b 100644 --- a/library/sndhdr.po +++ b/library/sndhdr.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/socket.po b/library/socket.po index 1b7c016f4e..f36a3f64ef 100644 --- a/library/socket.po +++ b/library/socket.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/socketserver.po b/library/socketserver.po index 674123d81f..19bf454a7c 100644 --- a/library/socketserver.po +++ b/library/socketserver.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/spwd.po b/library/spwd.po index 1cae906918..06293ac328 100644 --- a/library/spwd.po +++ b/library/spwd.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/sqlite3.po b/library/sqlite3.po index 3d6ceb7210..c2c61b62e3 100644 --- a/library/sqlite3.po +++ b/library/sqlite3.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/ssl.po b/library/ssl.po index 202e8e42b3..64b18c74de 100644 --- a/library/ssl.po +++ b/library/ssl.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/stat.po b/library/stat.po index 08e6cd4638..e45e76b400 100644 --- a/library/stat.po +++ b/library/stat.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/statistics.po b/library/statistics.po index e572a915e6..79b7392827 100644 --- a/library/statistics.po +++ b/library/statistics.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/stdtypes.po b/library/stdtypes.po index c2705c92ce..2910b9a965 100644 --- a/library/stdtypes.po +++ b/library/stdtypes.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/string.po b/library/string.po index 3887c0b65b..13804b1c86 100644 --- a/library/string.po +++ b/library/string.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/stringprep.po b/library/stringprep.po index 6dc3a2b334..a59ab4a3be 100644 --- a/library/stringprep.po +++ b/library/stringprep.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/struct.po b/library/struct.po index 174a8114ba..e15e20ba87 100644 --- a/library/struct.po +++ b/library/struct.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/subprocess.po b/library/subprocess.po index aed88c34b3..1db7918901 100644 --- a/library/subprocess.po +++ b/library/subprocess.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/sunau.po b/library/sunau.po index 1c971783a2..aa15c2ffcf 100644 --- a/library/sunau.po +++ b/library/sunau.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/superseded.po b/library/superseded.po index 57ede1b13e..8afacc2c0d 100644 --- a/library/superseded.po +++ b/library/superseded.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/symbol.po b/library/symbol.po index 5b7667a6b8..d0bf44d14a 100644 --- a/library/symbol.po +++ b/library/symbol.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/symtable.po b/library/symtable.po index da36119e59..6f28d50537 100644 --- a/library/symtable.po +++ b/library/symtable.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/sys.po b/library/sys.po index 60ccbb986d..c9e1cf5374 100644 --- a/library/sys.po +++ b/library/sys.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/sysconfig.po b/library/sysconfig.po index a145cc4dd2..01b5aedab7 100644 --- a/library/sysconfig.po +++ b/library/sysconfig.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/syslog.po b/library/syslog.po index 29834a70e1..ee7c0256ce 100644 --- a/library/syslog.po +++ b/library/syslog.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/tabnanny.po b/library/tabnanny.po index 1ff58f66ae..5d67fbf210 100644 --- a/library/tabnanny.po +++ b/library/tabnanny.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/tarfile.po b/library/tarfile.po index 56a94d5ba1..3fad3da2c3 100644 --- a/library/tarfile.po +++ b/library/tarfile.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/telnetlib.po b/library/telnetlib.po index 00769567ff..223ae65737 100644 --- a/library/telnetlib.po +++ b/library/telnetlib.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/tempfile.po b/library/tempfile.po index 63d04ac8a6..535ff286ab 100644 --- a/library/tempfile.po +++ b/library/tempfile.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/termios.po b/library/termios.po index 36cf5895af..ff5affc93b 100644 --- a/library/termios.po +++ b/library/termios.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/test.po b/library/test.po index 41890803e3..3ec3ada192 100644 --- a/library/test.po +++ b/library/test.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/text.po b/library/text.po index 415f9adfa5..7e0e351b59 100644 --- a/library/text.po +++ b/library/text.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/textwrap.po b/library/textwrap.po index 11e6eee42d..dd1773eea7 100644 --- a/library/textwrap.po +++ b/library/textwrap.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/threading.po b/library/threading.po index 043ac30043..18e2ad49f9 100644 --- a/library/threading.po +++ b/library/threading.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/time.po b/library/time.po index a14be06d79..6ed5675fe6 100644 --- a/library/time.po +++ b/library/time.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/timeit.po b/library/timeit.po index 4b149b35fa..048c692ea9 100644 --- a/library/timeit.po +++ b/library/timeit.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/tk.po b/library/tk.po index 8d9f3f90b3..15a0ae938e 100644 --- a/library/tk.po +++ b/library/tk.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/tkinter.po b/library/tkinter.po index d26dbeaadf..31edd88a27 100644 --- a/library/tkinter.po +++ b/library/tkinter.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/tkinter.scrolledtext.po b/library/tkinter.scrolledtext.po index d9495d6279..9c1e9efba7 100644 --- a/library/tkinter.scrolledtext.po +++ b/library/tkinter.scrolledtext.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/tkinter.tix.po b/library/tkinter.tix.po index b6a43e6f67..4a4258c134 100644 --- a/library/tkinter.tix.po +++ b/library/tkinter.tix.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/tkinter.ttk.po b/library/tkinter.ttk.po index 2e1803d619..7b8cfbb9e0 100644 --- a/library/tkinter.ttk.po +++ b/library/tkinter.ttk.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/token.po b/library/token.po index a25a7e2a96..10c82e177f 100644 --- a/library/token.po +++ b/library/token.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/tokenize.po b/library/tokenize.po index 5a615f17f5..72e865ef76 100644 --- a/library/tokenize.po +++ b/library/tokenize.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/trace.po b/library/trace.po index 70b1ce3634..bfd4f2972b 100644 --- a/library/trace.po +++ b/library/trace.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/traceback.po b/library/traceback.po index 7866a13654..1a1a8055bc 100644 --- a/library/traceback.po +++ b/library/traceback.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/tracemalloc.po b/library/tracemalloc.po index f89014755d..e8ba3ddd86 100644 --- a/library/tracemalloc.po +++ b/library/tracemalloc.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/tty.po b/library/tty.po index 1248419d78..d25c129208 100644 --- a/library/tty.po +++ b/library/tty.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/turtle.po b/library/turtle.po index ed74b89e19..d1a4d4afde 100644 --- a/library/turtle.po +++ b/library/turtle.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/types.po b/library/types.po index 558db09c5c..80d4d82661 100644 --- a/library/types.po +++ b/library/types.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/typing.po b/library/typing.po index e829b73ab8..f780d0666b 100644 --- a/library/typing.po +++ b/library/typing.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/undoc.po b/library/undoc.po index 2967e82d86..64f1744fe3 100644 --- a/library/undoc.po +++ b/library/undoc.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/unicodedata.po b/library/unicodedata.po index 864f7dba8e..6ea62914ed 100644 --- a/library/unicodedata.po +++ b/library/unicodedata.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/unittest.mock-examples.po b/library/unittest.mock-examples.po index d110a6ad0f..6a4106ba26 100644 --- a/library/unittest.mock-examples.po +++ b/library/unittest.mock-examples.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/unittest.mock.po b/library/unittest.mock.po index d54700b5cb..2df4e25b38 100644 --- a/library/unittest.mock.po +++ b/library/unittest.mock.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/unittest.po b/library/unittest.po index c61b70021b..40b40b96b2 100644 --- a/library/unittest.po +++ b/library/unittest.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/unix.po b/library/unix.po index ada9f842b2..a5f8515775 100644 --- a/library/unix.po +++ b/library/unix.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/urllib.error.po b/library/urllib.error.po index 784b8c8d28..422242b506 100644 --- a/library/urllib.error.po +++ b/library/urllib.error.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/urllib.parse.po b/library/urllib.parse.po index 052fa9ec65..1fb5ad3ca0 100644 --- a/library/urllib.parse.po +++ b/library/urllib.parse.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/urllib.po b/library/urllib.po index 1b3aa3700e..2f3533c231 100644 --- a/library/urllib.po +++ b/library/urllib.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/urllib.request.po b/library/urllib.request.po index 4d566d3efe..238e0224f2 100644 --- a/library/urllib.request.po +++ b/library/urllib.request.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/urllib.robotparser.po b/library/urllib.robotparser.po index 023fb8631e..d9a7fc13cb 100644 --- a/library/urllib.robotparser.po +++ b/library/urllib.robotparser.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/uu.po b/library/uu.po index 33e2077701..252b1ca3e0 100644 --- a/library/uu.po +++ b/library/uu.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/uuid.po b/library/uuid.po index 4355182151..6791ceb522 100644 --- a/library/uuid.po +++ b/library/uuid.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/venv.po b/library/venv.po index 59cbb18b76..142c35ffef 100644 --- a/library/venv.po +++ b/library/venv.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/warnings.po b/library/warnings.po index 67f9955da5..b4a37d5f7a 100644 --- a/library/warnings.po +++ b/library/warnings.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/wave.po b/library/wave.po index 5ab661537a..d38e108c52 100644 --- a/library/wave.po +++ b/library/wave.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/weakref.po b/library/weakref.po index a110f46606..340cac07df 100644 --- a/library/weakref.po +++ b/library/weakref.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/webbrowser.po b/library/webbrowser.po index d5550312ec..8999d624cc 100644 --- a/library/webbrowser.po +++ b/library/webbrowser.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/windows.po b/library/windows.po index ef8b51ca10..ad3997b8e0 100644 --- a/library/windows.po +++ b/library/windows.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/winreg.po b/library/winreg.po index 8b244d5903..aff88ba5af 100644 --- a/library/winreg.po +++ b/library/winreg.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/winsound.po b/library/winsound.po index a61557e182..8c895b6abe 100644 --- a/library/winsound.po +++ b/library/winsound.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/wsgiref.po b/library/wsgiref.po index f289250697..08f891d50e 100644 --- a/library/wsgiref.po +++ b/library/wsgiref.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/xdrlib.po b/library/xdrlib.po index a19b9b7063..4dcba35af6 100644 --- a/library/xdrlib.po +++ b/library/xdrlib.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/xml.dom.minidom.po b/library/xml.dom.minidom.po index 925ef5b406..9d88f4b85b 100644 --- a/library/xml.dom.minidom.po +++ b/library/xml.dom.minidom.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/xml.dom.po b/library/xml.dom.po index a9ad43d953..16ffa76eca 100644 --- a/library/xml.dom.po +++ b/library/xml.dom.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/xml.dom.pulldom.po b/library/xml.dom.pulldom.po index b4c50ef756..68ccae2497 100644 --- a/library/xml.dom.pulldom.po +++ b/library/xml.dom.pulldom.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/xml.etree.elementtree.po b/library/xml.etree.elementtree.po index 1848256aea..8d76340622 100644 --- a/library/xml.etree.elementtree.po +++ b/library/xml.etree.elementtree.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/xml.po b/library/xml.po index d2035b235e..64db944eb3 100644 --- a/library/xml.po +++ b/library/xml.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/xml.sax.handler.po b/library/xml.sax.handler.po index 31242bb361..a4ee7113dd 100644 --- a/library/xml.sax.handler.po +++ b/library/xml.sax.handler.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/xml.sax.po b/library/xml.sax.po index 0705bfcc04..8b6d8eaf62 100644 --- a/library/xml.sax.po +++ b/library/xml.sax.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/xml.sax.reader.po b/library/xml.sax.reader.po index 324a9f9049..c362918079 100644 --- a/library/xml.sax.reader.po +++ b/library/xml.sax.reader.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/xml.sax.utils.po b/library/xml.sax.utils.po index 254063f338..8f8727bb0d 100644 --- a/library/xml.sax.utils.po +++ b/library/xml.sax.utils.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/xmlrpc.client.po b/library/xmlrpc.client.po index 795863b30c..73d4108446 100644 --- a/library/xmlrpc.client.po +++ b/library/xmlrpc.client.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/xmlrpc.po b/library/xmlrpc.po index 579ce2a1f4..fff2754133 100644 --- a/library/xmlrpc.po +++ b/library/xmlrpc.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/xmlrpc.server.po b/library/xmlrpc.server.po index ed8bd9910a..12a9ca3dbb 100644 --- a/library/xmlrpc.server.po +++ b/library/xmlrpc.server.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/zipapp.po b/library/zipapp.po index 6d61bbe2ff..29df8cd509 100644 --- a/library/zipapp.po +++ b/library/zipapp.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/zipfile.po b/library/zipfile.po index 0a34a77a4b..3671d89184 100644 --- a/library/zipfile.po +++ b/library/zipfile.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/zipimport.po b/library/zipimport.po index b4295bfe38..3b6d7916ae 100644 --- a/library/zipimport.po +++ b/library/zipimport.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/library/zlib.po b/library/zlib.po index 0bd4444330..036392732c 100644 --- a/library/zlib.po +++ b/library/zlib.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/license.po b/license.po index b172634ddd..8a3b9c2e20 100644 --- a/license.po +++ b/license.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/reference/compound_stmts.po b/reference/compound_stmts.po index 70c1cd42ae..9d4a73280d 100644 --- a/reference/compound_stmts.po +++ b/reference/compound_stmts.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/reference/datamodel.po b/reference/datamodel.po index cdee8c3367..d0680040c3 100644 --- a/reference/datamodel.po +++ b/reference/datamodel.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/reference/executionmodel.po b/reference/executionmodel.po index fb68e584bd..79c2c934c4 100644 --- a/reference/executionmodel.po +++ b/reference/executionmodel.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/reference/expressions.po b/reference/expressions.po index 97cc2ac0f0..37c0d0613f 100644 --- a/reference/expressions.po +++ b/reference/expressions.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/reference/grammar.po b/reference/grammar.po index 49dfdfd2fe..83590c9092 100644 --- a/reference/grammar.po +++ b/reference/grammar.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/reference/import.po b/reference/import.po index da75b505d2..d954da1738 100644 --- a/reference/import.po +++ b/reference/import.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/reference/index.po b/reference/index.po index 6a006d7c9a..3b52f03e32 100644 --- a/reference/index.po +++ b/reference/index.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Last-Translator: \n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "X-Generator: Poedit 2.3\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Language: es\n" diff --git a/reference/introduction.po b/reference/introduction.po index a870a7b798..7aa3d84bb5 100644 --- a/reference/introduction.po +++ b/reference/introduction.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/reference/lexical_analysis.po b/reference/lexical_analysis.po index 82eba23506..915188beea 100644 --- a/reference/lexical_analysis.po +++ b/reference/lexical_analysis.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/reference/simple_stmts.po b/reference/simple_stmts.po index 25fe9dc880..3331cca3ec 100644 --- a/reference/simple_stmts.po +++ b/reference/simple_stmts.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/reference/toplevel_components.po b/reference/toplevel_components.po index d134c32dfc..919285eda1 100644 --- a/reference/toplevel_components.po +++ b/reference/toplevel_components.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/sphinx.po b/sphinx.po index d53c973546..e69de29bb2 100644 --- a/sphinx.po +++ b/sphinx.po @@ -1,295 +0,0 @@ -# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation -# This file is distributed under the same license as the Python package. -# Maintained by the python-doc-es workteam. -# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: Python 3.7\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2019-05-08 10:38-0400\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"Last-Translator: \n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) -"Language: es_ES\n" -"X-Generator: Poedit 2.2.1\n" - -#: ../Doc/tools/templates/customsourcelink.html:3 -msgid "This Page" -msgstr "Esta página" - -#: ../Doc/tools/templates/customsourcelink.html:5 -msgid "Report a Bug" -msgstr "Reporta un Bug" - -#: ../Doc/tools/templates/customsourcelink.html:8 -msgid "Show Source" -msgstr "Ver Fuente" - -#: ../Doc/tools/templates/dummy.html:6 -msgid "CPython implementation detail:" -msgstr "Detalles de implementación de CPython:" - -#: ../Doc/tools/templates/dummy.html:7 -msgid "" -"Deprecated since version {deprecated}, will be removed in version {removed}" -msgstr "" -"Obsoleto desde la versión {deprecated}, se eliminará en la versión {removed}" - -#: ../Doc/tools/templates/indexcontent.html:8 -msgid "Welcome! This is the documentation for Python %(release)s." -msgstr "Bienvenida! Esta es la documentación de Python %(release)s." - -#: ../Doc/tools/templates/indexcontent.html:10 -msgid "Parts of the documentation:" -msgstr "Áreas de la documentación:" - -#: ../Doc/tools/templates/indexcontent.html:13 -msgid "What's new in Python %(version)s?" -msgstr "Qué hay de nuevo en Python %(version)s?" - -#: ../Doc/tools/templates/indexcontent.html:14 -msgid "" -"or <a href=\"%(whatsnew_index)s\">all \"What's new\" documents</a> since 2.0" -msgstr "" -"o <a href=\"%(whatsnew_index)s\">todos los \"Qué hay de nuevo\"</a> desde 2.0" - -#: ../Doc/tools/templates/indexcontent.html:15 -msgid "Tutorial" -msgstr "Tutorial" - -#: ../Doc/tools/templates/indexcontent.html:16 -msgid "start here" -msgstr "empieza aquí" - -#: ../Doc/tools/templates/indexcontent.html:17 -msgid "Library Reference" -msgstr "" - -#: ../Doc/tools/templates/indexcontent.html:18 -msgid "keep this under your pillow" -msgstr "" - -#: ../Doc/tools/templates/indexcontent.html:19 -msgid "Language Reference" -msgstr "" - -#: ../Doc/tools/templates/indexcontent.html:20 -msgid "describes syntax and language elements" -msgstr "" - -#: ../Doc/tools/templates/indexcontent.html:21 -msgid "Python Setup and Usage" -msgstr "" - -#: ../Doc/tools/templates/indexcontent.html:22 -msgid "how to use Python on different platforms" -msgstr "" - -#: ../Doc/tools/templates/indexcontent.html:23 -msgid "Python HOWTOs" -msgstr "" - -#: ../Doc/tools/templates/indexcontent.html:24 -msgid "in-depth documents on specific topics" -msgstr "" - -#: ../Doc/tools/templates/indexcontent.html:26 -msgid "Installing Python Modules" -msgstr "" - -#: ../Doc/tools/templates/indexcontent.html:27 -msgid "installing from the Python Package Index & other sources" -msgstr "" - -#: ../Doc/tools/templates/indexcontent.html:28 -msgid "Distributing Python Modules" -msgstr "" - -#: ../Doc/tools/templates/indexcontent.html:29 -msgid "publishing modules for installation by others" -msgstr "" - -#: ../Doc/tools/templates/indexcontent.html:30 -msgid "Extending and Embedding" -msgstr "" - -#: ../Doc/tools/templates/indexcontent.html:31 -msgid "tutorial for C/C++ programmers" -msgstr "" - -#: ../Doc/tools/templates/indexcontent.html:32 -msgid "Python/C API" -msgstr "" - -#: ../Doc/tools/templates/indexcontent.html:33 -msgid "reference for C/C++ programmers" -msgstr "" - -#: ../Doc/tools/templates/indexcontent.html:34 -msgid "FAQs" -msgstr "" - -#: ../Doc/tools/templates/indexcontent.html:35 -msgid "frequently asked questions (with answers!)" -msgstr "" - -#: ../Doc/tools/templates/indexcontent.html:39 -msgid "Indices and tables:" -msgstr "" - -#: ../Doc/tools/templates/indexcontent.html:42 -msgid "Global Module Index" -msgstr "" - -#: ../Doc/tools/templates/indexcontent.html:43 -msgid "quick access to all modules" -msgstr "" - -#: ../Doc/tools/templates/indexcontent.html:44 -msgid "General Index" -msgstr "" - -#: ../Doc/tools/templates/indexcontent.html:45 -msgid "all functions, classes, terms" -msgstr "" - -#: ../Doc/tools/templates/indexcontent.html:46 -msgid "Glossary" -msgstr "" - -#: ../Doc/tools/templates/indexcontent.html:47 -msgid "the most important terms explained" -msgstr "" - -#: ../Doc/tools/templates/indexcontent.html:49 -msgid "Search page" -msgstr "" - -#: ../Doc/tools/templates/indexcontent.html:50 -msgid "search this documentation" -msgstr "" - -#: ../Doc/tools/templates/indexcontent.html:51 -msgid "Complete Table of Contents" -msgstr "" - -#: ../Doc/tools/templates/indexcontent.html:52 -msgid "lists all sections and subsections" -msgstr "" - -#: ../Doc/tools/templates/indexcontent.html:56 -msgid "Meta information:" -msgstr "" - -#: ../Doc/tools/templates/indexcontent.html:59 -msgid "Reporting bugs" -msgstr "" - -#: ../Doc/tools/templates/indexcontent.html:60 -msgid "About the documentation" -msgstr "" - -#: ../Doc/tools/templates/indexcontent.html:62 -msgid "History and License of Python" -msgstr "" - -#: ../Doc/tools/templates/indexcontent.html:63 -#: ../Doc/tools/templates/layout.html:116 -msgid "Copyright" -msgstr "" - -#: ../Doc/tools/templates/indexsidebar.html:1 -msgid "Download" -msgstr "" - -#: ../Doc/tools/templates/indexsidebar.html:2 -msgid "Download these documents" -msgstr "" - -#: ../Doc/tools/templates/indexsidebar.html:3 -msgid "Docs by version" -msgstr "" - -#: ../Doc/tools/templates/indexsidebar.html:5 -msgid "Python 3.8 (in development)" -msgstr "" - -#: ../Doc/tools/templates/indexsidebar.html:6 -msgid "Python 3.7 (stable)" -msgstr "" - -#: ../Doc/tools/templates/indexsidebar.html:7 -msgid "Python 3.6 (security-fixes)" -msgstr "" - -#: ../Doc/tools/templates/indexsidebar.html:8 -msgid "Python 3.5 (security-fixes)" -msgstr "" - -#: ../Doc/tools/templates/indexsidebar.html:9 -msgid "Python 2.7 (stable)" -msgstr "" - -#: ../Doc/tools/templates/indexsidebar.html:10 -msgid "All versions" -msgstr "" - -#: ../Doc/tools/templates/indexsidebar.html:13 -msgid "Other resources" -msgstr "" - -#: ../Doc/tools/templates/indexsidebar.html:16 -msgid "PEP Index" -msgstr "" - -#: ../Doc/tools/templates/indexsidebar.html:17 -msgid "Beginner's Guide" -msgstr "" - -#: ../Doc/tools/templates/indexsidebar.html:18 -msgid "Book List" -msgstr "" - -#: ../Doc/tools/templates/indexsidebar.html:19 -msgid "Audio/Visual Talks" -msgstr "" - -#: ../Doc/tools/templates/layout.html:10 -msgid "Documentation " -msgstr "" - -#: ../Doc/tools/templates/layout.html:21 -msgid "Quick search" -msgstr "" - -#: ../Doc/tools/templates/layout.html:22 -msgid "Go" -msgstr "" - -#: ../Doc/tools/templates/layout.html:118 -msgid "The Python Software Foundation is a non-profit corporation." -msgstr "" - -#: ../Doc/tools/templates/layout.html:119 -msgid "Please donate." -msgstr "" - -#: ../Doc/tools/templates/layout.html:121 -msgid "Last updated on %(last_updated)s." -msgstr "" - -#: ../Doc/tools/templates/layout.html:122 -msgid "<a href=\"%(pathto_bugs)s\">Found a bug</a>?" -msgstr "" - -#: ../Doc/tools/templates/layout.html:124 -msgid "" -"Created using <a href=\"http://sphinx.pocoo.org/\">Sphinx</a> " -"%(sphinx_version)s." -msgstr "" diff --git a/tutorial/appendix.po b/tutorial/appendix.po index ca38a399aa..12d011bbd2 100644 --- a/tutorial/appendix.po +++ b/tutorial/appendix.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tutorial/appetite.po b/tutorial/appetite.po index 4bccf9be8a..5dafacede1 100644 --- a/tutorial/appetite.po +++ b/tutorial/appetite.po @@ -15,8 +15,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Last-Translator: \n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) -"Language: es_ES\n" +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" +"Language: es\n" "X-Generator: Poedit 2.2.1\n" #: ../Doc/tutorial/appetite.rst:5 diff --git a/tutorial/classes.po b/tutorial/classes.po index d1f3e67a1e..ae6deabaad 100644 --- a/tutorial/classes.po +++ b/tutorial/classes.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tutorial/controlflow.po b/tutorial/controlflow.po index 4aa674f930..c619afe22a 100644 --- a/tutorial/controlflow.po +++ b/tutorial/controlflow.po @@ -15,8 +15,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Last-Translator: \n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) -"Language: es_ES\n" +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" +"Language: es\n" "X-Generator: Poedit 2.2.4\n" #: ../Doc/tutorial/controlflow.rst:5 diff --git a/tutorial/datastructures.po b/tutorial/datastructures.po index e940bde6d5..6ad09c05b8 100644 --- a/tutorial/datastructures.po +++ b/tutorial/datastructures.po @@ -15,8 +15,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Last-Translator: \n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) -"Language: es_ES\n" +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" +"Language: es\n" "X-Generator: Poedit 1.8.11\n" #: ../Doc/tutorial/datastructures.rst:5 diff --git a/tutorial/errors.po b/tutorial/errors.po index 487b6db8bd..22bf48ea83 100644 --- a/tutorial/errors.po +++ b/tutorial/errors.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tutorial/floatingpoint.po b/tutorial/floatingpoint.po index 7aaa6fe547..39d15fda3e 100644 --- a/tutorial/floatingpoint.po +++ b/tutorial/floatingpoint.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tutorial/index.po b/tutorial/index.po index 0b517d07a6..5804e7f4b0 100644 --- a/tutorial/index.po +++ b/tutorial/index.po @@ -15,8 +15,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Last-Translator: \n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) -"Language: es_ES\n" +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" +"Language: es\n" "X-Generator: Poedit 2.2.1\n" #: ../Doc/tutorial/index.rst:5 diff --git a/tutorial/inputoutput.po b/tutorial/inputoutput.po index 43367e8552..c93dc6c1dd 100644 --- a/tutorial/inputoutput.po +++ b/tutorial/inputoutput.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Last-Translator: \n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "Language: es\n" "X-Generator: Poedit 2.3\n" diff --git a/tutorial/interactive.po b/tutorial/interactive.po index 0fa943a80a..60ec34c853 100644 --- a/tutorial/interactive.po +++ b/tutorial/interactive.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tutorial/interpreter.po b/tutorial/interpreter.po index d16935164a..7db70e6eb3 100644 --- a/tutorial/interpreter.po +++ b/tutorial/interpreter.po @@ -15,8 +15,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Last-Translator: \n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) -"Language: es_ES\n" +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" +"Language: es\n" "X-Generator: Poedit 2.2.1\n" #: ../Doc/tutorial/interpreter.rst:5 diff --git a/tutorial/introduction.po b/tutorial/introduction.po index 267616ce98..c807b5064c 100644 --- a/tutorial/introduction.po +++ b/tutorial/introduction.po @@ -15,8 +15,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Last-Translator: \n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) -"Language: es_ES\n" +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" +"Language: es\n" "X-Generator: Poedit 2.2.1\n" #: ../Doc/tutorial/introduction.rst:5 diff --git a/tutorial/modules.po b/tutorial/modules.po index 5da4fdff14..67cd1175f5 100644 --- a/tutorial/modules.po +++ b/tutorial/modules.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Last-Translator: \n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "Language: es\n" "X-Generator: Poedit 2.2.1\n" diff --git a/tutorial/stdlib.po b/tutorial/stdlib.po index 9fb6e701b5..7d5b18c0cd 100644 --- a/tutorial/stdlib.po +++ b/tutorial/stdlib.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tutorial/stdlib2.po b/tutorial/stdlib2.po index b2541d2b46..cd8ca0157b 100644 --- a/tutorial/stdlib2.po +++ b/tutorial/stdlib2.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tutorial/venv.po b/tutorial/venv.po index c03d7bf74e..571cfe93b8 100644 --- a/tutorial/venv.po +++ b/tutorial/venv.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tutorial/whatnow.po b/tutorial/whatnow.po index c03d550ebd..6404c288d1 100644 --- a/tutorial/whatnow.po +++ b/tutorial/whatnow.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/using/cmdline.po b/using/cmdline.po index b2ec6f48be..12213a443e 100644 --- a/using/cmdline.po +++ b/using/cmdline.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/using/index.po b/using/index.po index db57cdf72d..db31dc0182 100644 --- a/using/index.po +++ b/using/index.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/using/mac.po b/using/mac.po index afaecd0f38..807cc27825 100644 --- a/using/mac.po +++ b/using/mac.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/using/unix.po b/using/unix.po index 05f1f0457f..8584fc3246 100644 --- a/using/unix.po +++ b/using/unix.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/using/windows.po b/using/windows.po index bd259aca3c..624c319c03 100644 --- a/using/windows.po +++ b/using/windows.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/whatsnew/2.0.po b/whatsnew/2.0.po index 53643efe37..6802617c96 100644 --- a/whatsnew/2.0.po +++ b/whatsnew/2.0.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/whatsnew/2.1.po b/whatsnew/2.1.po index 31e841f79b..7b29474af0 100644 --- a/whatsnew/2.1.po +++ b/whatsnew/2.1.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/whatsnew/2.2.po b/whatsnew/2.2.po index dab556e6c0..ad9126d20e 100644 --- a/whatsnew/2.2.po +++ b/whatsnew/2.2.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/whatsnew/2.3.po b/whatsnew/2.3.po index 2ef9b6152d..d7bc6aa05f 100644 --- a/whatsnew/2.3.po +++ b/whatsnew/2.3.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/whatsnew/2.4.po b/whatsnew/2.4.po index 7e33622248..1a25111fe6 100644 --- a/whatsnew/2.4.po +++ b/whatsnew/2.4.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/whatsnew/2.5.po b/whatsnew/2.5.po index ef620ee966..2eee72a843 100644 --- a/whatsnew/2.5.po +++ b/whatsnew/2.5.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/whatsnew/2.6.po b/whatsnew/2.6.po index 5157d45a95..16832d1a43 100644 --- a/whatsnew/2.6.po +++ b/whatsnew/2.6.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/whatsnew/2.7.po b/whatsnew/2.7.po index abe0fde2d1..8450795f74 100644 --- a/whatsnew/2.7.po +++ b/whatsnew/2.7.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/whatsnew/3.0.po b/whatsnew/3.0.po index fa860f4bc9..47d277cd70 100644 --- a/whatsnew/3.0.po +++ b/whatsnew/3.0.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/whatsnew/3.1.po b/whatsnew/3.1.po index b55b639c34..387427ee07 100644 --- a/whatsnew/3.1.po +++ b/whatsnew/3.1.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/whatsnew/3.2.po b/whatsnew/3.2.po index 0c25f8264d..1badf647a8 100644 --- a/whatsnew/3.2.po +++ b/whatsnew/3.2.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/whatsnew/3.3.po b/whatsnew/3.3.po index 240beecd79..3b7a5a6143 100644 --- a/whatsnew/3.3.po +++ b/whatsnew/3.3.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/whatsnew/3.4.po b/whatsnew/3.4.po index d07f9c21ac..952ce2fcf9 100644 --- a/whatsnew/3.4.po +++ b/whatsnew/3.4.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/whatsnew/3.5.po b/whatsnew/3.5.po index 47471e8eb8..e888872c7d 100644 --- a/whatsnew/3.5.po +++ b/whatsnew/3.5.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/whatsnew/3.6.po b/whatsnew/3.6.po index 1012f0b9a5..354920c6de 100644 --- a/whatsnew/3.6.po +++ b/whatsnew/3.6.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/whatsnew/3.7.po b/whatsnew/3.7.po index 217d9c4122..c9865dc044 100644 --- a/whatsnew/3.7.po +++ b/whatsnew/3.7.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/whatsnew/changelog.po b/whatsnew/changelog.po index 36ff5fbb29..4dc6a1a11b 100644 --- a/whatsnew/changelog.po +++ b/whatsnew/changelog.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/whatsnew/index.po b/whatsnew/index.po index f34804613f..f8fc1be563 100644 --- a/whatsnew/index.po +++ b/whatsnew/index.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" - Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org) +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" From 15ec6c5dcd5d221788e9aa2cdb7e4f884d8d074e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: claudia <cmncri@ibmb.csic.es> Date: Sun, 3 May 2020 18:03:09 +0200 Subject: [PATCH 077/148] added some words to the dictionary of allowed ones, removed duplicated mo from gitignore and changed the translation of Library Reference --- .gitignore | 3 --- dict | 9 +++++++++ tutorial/whatnow.po | 13 +++++-------- 3 files changed, 14 insertions(+), 11 deletions(-) diff --git a/.gitignore b/.gitignore index 6bc2f111b9..80b38f67e8 100644 --- a/.gitignore +++ b/.gitignore @@ -5,9 +5,6 @@ __pycache__/ *.py[cod] -# .mo files -*.mo - # C extensions *.so diff --git a/dict b/dict index e4de36e6fc..9bd1d5e837 100644 --- a/dict +++ b/dict @@ -1,22 +1,28 @@ argv +array +arrays ASCII +Associates backspace batch C Circus comilla command +Cookbook default docstring docstrings else Fibonacci +Fourier Flying if import imprimible indentación indentada +Index inicializar interactivamente intermezzo @@ -27,6 +33,7 @@ Monty multilínea multi option +Package Perl Python python @@ -42,6 +49,7 @@ referenciada referenciadas referenciado referenciados +Reilly reordenar s seguirle @@ -55,6 +63,7 @@ sintácticamente shell situ sockets +solucionadores subíndices sys tipado diff --git a/tutorial/whatnow.po b/tutorial/whatnow.po index 2aaf58a2d5..b37649e16d 100644 --- a/tutorial/whatnow.po +++ b/tutorial/whatnow.po @@ -1,17 +1,14 @@ -# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# Maintained by the python-doc-es workteam. -# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Python 3.7\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2020-05-03 11:45+0200\n" -"Last-Translator: Claudia Millan <clmilneb@gmail.com>\n" -"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" +"PO-Revision-Date: 2020-05-03 17:54+0200\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -62,7 +59,7 @@ msgstr "" "módulos para leer buzones Unix, obtener documentos vía HTTP, generar " "números aleatorios, analizar opciones de línea de comandos, escribir " "programas CGI, comprimir datos y muchas más tareas. Echar una ojeada a la " -"Library Reference te dará una idea de lo que está disponible." +"Librería de Referencia te dará una idea de lo que está disponible." #: ../Doc/tutorial/whatnow.rst:24 msgid "" From cc890d70f6938772dbae34e8b7c30d940864dac3 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Manuel Kaufmann <humitos@gmail.com> Date: Sun, 3 May 2020 18:19:48 +0200 Subject: [PATCH 078/148] Make the note only 2 lines --- conf.py | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/conf.py b/conf.py index 4bfbfffb59..9b63559aff 100644 --- a/conf.py +++ b/conf.py @@ -50,8 +50,8 @@ def add_contributing_banner(app, doctree): from docutils import nodes, core message = '¡Ayúdanos a traducir la documentación oficial de Python al Español! ' \ - f'Puedes encontrar más información en `Como contribuir </es/{version}/CONTRIBUTING.html>`_ ' \ - 'y así ayudarnos a acercar Python a más personas de habla hispana.' + f'Puedes encontrar más información en `Como contribuir </es/{version}/CONTRIBUTING.html>`_. ' \ + 'Ayuda a acercar Python a más personas de habla hispana.' paragraph = core.publish_doctree(message)[0] banner = nodes.warning(ids=['contributing-banner']) From b3c722b67eb6241edca9899a7c83bc559caaf6b2 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: claudia <cmncri@ibmb.csic.es> Date: Sun, 3 May 2020 18:25:17 +0200 Subject: [PATCH 079/148] now really completed the whatsnow section --- tutorial/whatnow.po | 9 +++++++-- 1 file changed, 7 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/tutorial/whatnow.po b/tutorial/whatnow.po index b37649e16d..5e70e528f7 100644 --- a/tutorial/whatnow.po +++ b/tutorial/whatnow.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Python 3.7\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2020-05-03 17:54+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2020-05-03 18:23+0200\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -41,7 +41,7 @@ msgstr "" #: ../Doc/tutorial/whatnow.rst:14 msgid ":ref:`library-index`:" -msgstr "" +msgstr ":ref:`library-index`:" #: ../Doc/tutorial/whatnow.rst:16 msgid "" @@ -66,6 +66,8 @@ msgid "" ":ref:`installing-index` explains how to install additional modules written " "by other Python users." msgstr "" +":ref:`installing-index` explica como instalar módulos adicionales escritos " +"por otros usuarios de Python." #: ../Doc/tutorial/whatnow.rst:27 msgid "" @@ -73,6 +75,9 @@ msgid "" "semantics. It's heavy reading, but is useful as a complete guide to the " "language itself." msgstr "" +":ref:`reference-index`: Una explicación detallada de la sintaxis y la " +"semántica de Python. Es una lectura pesada, pero es muy útil como guía " +"complete del lenguaje." #: ../Doc/tutorial/whatnow.rst:31 msgid "More Python resources:" From 2c3a3ae62e2716061b707a2a9b1f913efbc8417f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Manuel Kaufmann <humitos@gmail.com> Date: Sun, 3 May 2020 18:43:07 +0200 Subject: [PATCH 080/148] Add link to repo in contributing --- CONTRIBUTING.rst | 4 +++- 1 file changed, 3 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/CONTRIBUTING.rst b/CONTRIBUTING.rst index 731cb38fa9..1278a02a98 100644 --- a/CONTRIBUTING.rst +++ b/CONTRIBUTING.rst @@ -18,7 +18,9 @@ Actualmente se puede colaborar utilizando una de las dos siguientes formas que: Desde GitHub ------------ -#. Crea un fork del repositorio. +#. Crea un fork del repositorio_. + +.. _repositorio: https://github.com/PyCampES/python-docs-es .. note:: From 041037c7ee6704c5ff4dea56f8eafb93b5184e59 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Emmanuel Arias <eamanu@yaerobi.com> Date: Sun, 3 May 2020 15:47:37 -0300 Subject: [PATCH 081/148] Finalizao inputouput MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit Se finaliza la traducción de inputouput --- tutorial/inputoutput.po | 23 ++++++++++++++++++----- 1 file changed, 18 insertions(+), 5 deletions(-) diff --git a/tutorial/inputoutput.po b/tutorial/inputoutput.po index c93dc6c1dd..1c52428964 100644 --- a/tutorial/inputoutput.po +++ b/tutorial/inputoutput.po @@ -1,6 +1,6 @@ # Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# Maintained by the python-doc-es workteam. +# Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ # Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Python 3.7\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2020-05-02 13:07-0300\n" +"PO-Revision-Date: 2020-05-03 15:46-0300\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -162,14 +162,13 @@ msgstr "" "expresiones como ``{expresion}``." #: ../Doc/tutorial/inputoutput.rst:107 -#, fuzzy msgid "" "An optional format specifier can follow the expression. This allows greater " "control over how the value is formatted. The following example rounds pi to " "three places after the decimal::" msgstr "" "Un especificador de formato opcional puede seguir la expresión. Esto permite " -"un mayor control sobre cómo se formatea el valor. En el ejemplo siguiente se " +"un mayor control sobre cómo se formatea el valor. En el siguiente ejemplo se " "redondea pi a tres lugares después del decimal::" #: ../Doc/tutorial/inputoutput.rst:115 @@ -178,7 +177,8 @@ msgid "" "number of characters wide. This is useful for making columns line up. ::" msgstr "" "Pasar un entero después de ``':'`` hará que ese campo sea un número mínimo " -"de caracteres de ancho. Esto es útil para hacer que las columnas se alineen." +"de caracteres de ancho. Esto es útil para hacer que las columnas se " +"alineen. ::" #: ../Doc/tutorial/inputoutput.rst:126 msgid "" @@ -290,6 +290,9 @@ msgid "" "(Note that the one space between each column was added by the way :func:" "`print` works: it always adds spaces between its arguments.)" msgstr "" +"(Nótese que el único espacio entre columna fue agregado por el " +"funcionamiento mismo :func:`print`: esta función siempre agrega espacio " +"entre los argumentos.)" #: ../Doc/tutorial/inputoutput.rst:237 msgid "" @@ -302,6 +305,16 @@ msgid "" "would be lying about a value. (If you really want truncation you can always " "add a slice operation, as in ``x.ljust(n)[:n]``.)" msgstr "" +"El método meth:`str.rjust` de los objetos cadena, justifica hacia la derecha " +"una cadena en un campo de ancho determinado rellenándola con espacios a la " +"izquierda. Métodos similares a este son :meth:`str.ljust` y :meth:`str." +"center`. Estos métodos no escriben nada, simplemente retornan una nueva " +"cadena. Si la cadena de entrada es demasiado larga, los métodos mencionados " +"anteriormente no la truncarán, solo devolverán la cadena de entrada sin " +"cambiar; esto arruinará el diseño de su columna, pero eso es la mejor " +"alternativa antes de que esté mintiendo sobre un valor. (Si realmente desea " +"el truncamiento, siempre puede agregar una operación de división, tal cómo " +"``x.ljust(n)[:n]``.)" #: ../Doc/tutorial/inputoutput.rst:246 msgid "" From e699e3f3754b6459df662a35230071706d80ecec Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: kikocorreoso <kachine@pm.me> Date: Sun, 3 May 2020 21:42:57 +0200 Subject: [PATCH 082/148] Working on inputoutput. --- tutorial/inputoutput.po | 71 +++++++++++++++++++++++++---------------- 1 file changed, 43 insertions(+), 28 deletions(-) diff --git a/tutorial/inputoutput.po b/tutorial/inputoutput.po index c93dc6c1dd..6f3cfa208c 100644 --- a/tutorial/inputoutput.po +++ b/tutorial/inputoutput.po @@ -1,6 +1,6 @@ # Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# Maintained by the python-doc-es workteam. +# Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ # Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # @@ -9,14 +9,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Python 3.7\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2020-05-02 13:07-0300\n" +"PO-Revision-Date: 2020-05-03 21:42+0200\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Last-Translator: \n" -"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es." +"python.org)\n" "Language: es\n" -"X-Generator: Poedit 2.3\n" +"X-Generator: Poedit 1.8.11\n" #: ../Doc/tutorial/inputoutput.rst:5 msgid "Input and Output" @@ -45,10 +46,10 @@ msgid "" "stdout``. See the Library Reference for more information on this.)" msgstr "" "Hasta ahora encontramos dos maneras de escribir valores: *declaraciones de " -"expresión* y la función :func:`print`. (Una tercer manera es usando el " +"expresión* y la función :func:`print`. (Una tercera manera es usando el " "método :meth:`write` de los objetos tipo archivo; el archivo de salida " "estándar puede referenciarse como ``sys.stdout``. Mirá la Referencia de la " -"Biblioteca para más información sobre esto.)" +"Biblioteca para más información sobre esto)." #: ../Doc/tutorial/inputoutput.rst:22 msgid "" @@ -94,7 +95,7 @@ msgid "" msgstr "" "Por último, puede realizar todo el control de cadenas usted mismo mediante " "operaciones de concatenación y segmentación de cadenas para crear cualquier " -"diseño que pueda se imaginar. El tipo de cadena tiene algunos métodos que " +"diseño que se pueda imaginar. El tipo de cadena tiene algunos métodos que " "realizan operaciones útiles para rellenar cadenas a un ancho de columna " "determinado." @@ -121,7 +122,7 @@ msgid "" msgstr "" "La función :func:`str` devuelve representaciones de los valores que son " "bastante legibles por humanos, mientras que :func:`repr` genera " -"representaciones que pueden ser leídas por el el intérprete (o forzarían un :" +"representaciones que pueden ser leídas por el intérprete (o forzarían un :" "exc:`SyntaxError` si no hay sintáxis equivalente). Para objetos que no " "tienen una representación en particular para consumo humano, :func:`str` " "devolverá el mismo valor que :func:`repr`. Muchos valores, como números o " @@ -162,15 +163,14 @@ msgstr "" "expresiones como ``{expresion}``." #: ../Doc/tutorial/inputoutput.rst:107 -#, fuzzy msgid "" "An optional format specifier can follow the expression. This allows greater " "control over how the value is formatted. The following example rounds pi to " "three places after the decimal::" msgstr "" -"Un especificador de formato opcional puede seguir la expresión. Esto permite " -"un mayor control sobre cómo se formatea el valor. En el ejemplo siguiente se " -"redondea pi a tres lugares después del decimal::" +"La expresión puede ir seguida de un especificador de formato opcional . Esto " +"permite un mayor control sobre cómo se formatea el valor. En el ejemplo " +"siguiente se redondea pi a tres lugares después del decimal::" #: ../Doc/tutorial/inputoutput.rst:115 msgid "" @@ -186,7 +186,7 @@ msgid "" "a'`` applies :func:`ascii`, ``'!s'`` applies :func:`str`, and ``'!r'`` " "applies :func:`repr`::" msgstr "" -"Otros modificadores se pueden utilizar para convertir el valor antes de " +"Se pueden utilizar otros modificadores para convertir el valor antes de " "formatearlo. ``'!a'`` se aplica :func:`ascii`, ``'!s'`` se aplica :func:" "`str`, y ``'!r'`` se aplica :func:`repr`::" @@ -224,7 +224,7 @@ msgid "" "are referred to by using the name of the argument. ::" msgstr "" "Si se usan argumentos nombrados en el método :meth:`str.format`, sus valores " -"serán referidos usando el nombre del argumento. ::" +"se referencian usando el nombre del argumento. ::" #: ../Doc/tutorial/inputoutput.rst:166 msgid "Positional and keyword arguments can be arbitrarily combined::" @@ -249,8 +249,8 @@ msgid "" "This could also be done by passing the table as keyword arguments with the " "'**' notation. ::" msgstr "" -"Esto se podría también hacer pasando la tabla como argumentos nombrados con " -"la notación '**'. ::" +"Esto se podría hacer, también, pasando la tabla como argumentos nombrados " +"con la notación '**'. ::" #: ../Doc/tutorial/inputoutput.rst:189 msgid "" @@ -290,6 +290,8 @@ msgid "" "(Note that the one space between each column was added by the way :func:" "`print` works: it always adds spaces between its arguments.)" msgstr "" +"(Resaltar que el espacio existente entre cada columna es añadido debido a " +"como funciona :func:`print`: siempre añade espacios entre sus argumentos)." #: ../Doc/tutorial/inputoutput.rst:237 msgid "" @@ -302,6 +304,15 @@ msgid "" "would be lying about a value. (If you really want truncation you can always " "add a slice operation, as in ``x.ljust(n)[:n]``.)" msgstr "" +"El método :meth:`str.rjust` de los objetos cadena justifica a la derecha en " +"un campo de anchura predeterminada rellenando con espacios a la izquierda. " +"Hay métodos similares :meth:`str.ljust` y :meth:`str.center`. Estos métodos " +"no escriben nada, simplemente devuelven una nueva cadena. Si la cadena de " +"entrada es demasiado larga no la truncarán sino que la devolverán sin " +"cambios; esto desordenará la disposición de la columna que es, normalmente, " +"mejor que la alternativa, la cual podría dejar sin usar un valor. (Si " +"realmente deseas truncado siempre puedes añadir una operación de rebanado, " +"como en ``x.ljust(n)[:n]``.)" #: ../Doc/tutorial/inputoutput.rst:246 msgid "" @@ -356,13 +367,15 @@ msgid "" "reading and writing. The *mode* argument is optional; ``'r'`` will be " "assumed if it's omitted." msgstr "" -"Cuando se lee en modo texto, por defecto se convierten los fines de lineas " -"que son específicos a las plataformas (``\\n`` en Unix, ``\\r\\n`` en " -"Windows) a solamente ``\\n``. Cuando se escribe en modo texto, por defecto " -"se convierten los ``\\n`` a los finales de linea específicos de la " -"plataforma. Este cambio automático está bien para archivos de texto, pero " -"corrompería datos binarios como los de archivos :file:`JPEG` o :file:`EXE`. " -"Asegurate de usar modo binario cuando leas y escribas tales archivos." +"El primer argumento es una cadena que contiene el nombre del fichero. El " +"segundo argumento es otra cadena que contiene unos pocos caracteres " +"describiendo la forma en que el fichero será usado. *mode* puede ser ``'r'`` " +"cuando el fichero solo se leerá, ``'w'`` para solo escritura (un fichero " +"existente con el mismo nombre se borrará) y ``'a'`` abre el fichero para " +"agregar.; cualquier dato que se escribe en el fichero se añade " +"automáticamente al final. ``'r+'`` abre el fichero tanto para lectura como " +"para escritura. El argumento *mode* es opcional; se asume que se usará " +"``'r'`` si se omite." #: ../Doc/tutorial/inputoutput.rst:302 msgid "" @@ -373,11 +386,13 @@ msgid "" "`binary mode`: now the data is read and written in the form of bytes " "objects. This mode should be used for all files that don't contain text." msgstr "" -"Es una buena práctica usar la declaración :keyword:`with` cuando manejamos " -"objetos archivo. Tiene la ventaja que el archivo es cerrado apropiadamente " -"luego de que el bloque termina, incluso si se generó una excepción. También " -"es mucho más corto que escribir los equivalentes bloques :keyword:`try`\\ -" -"\\ :keyword:`finally`." +"Normalmente, los ficheros se abren en :dfn:`modo texto`, significa que lees " +"y escribes caracteres desde y hacia el fichero, el cual se codifica con una " +"codificación específica. Si no se especifica la codificación el valor por " +"defecto depende de la plataforma (ver :func:`open`). ``'b'`` agregado al " +"modo abre el fichero en :dfn:`modo binario`: y los datos se leerán y " +"escribirán en forma de objetos de bytes. Este modo debería usarse en todos " +"los ficheros que no contienen texto." #: ../Doc/tutorial/inputoutput.rst:309 msgid "" From a4d0592cdc4a8ee7ad4a1380c47b21853f21a4b1 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Emmanuel Arias <eamanu@yaerobi.com> Date: Sun, 3 May 2020 17:47:02 -0300 Subject: [PATCH 083/148] mejoro frase --- tutorial/inputoutput.po | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/tutorial/inputoutput.po b/tutorial/inputoutput.po index 1c52428964..6c59b0a258 100644 --- a/tutorial/inputoutput.po +++ b/tutorial/inputoutput.po @@ -291,7 +291,7 @@ msgid "" "`print` works: it always adds spaces between its arguments.)" msgstr "" "(Nótese que el único espacio entre columna fue agregado por el " -"funcionamiento mismo :func:`print`: esta función siempre agrega espacio " +"funcionamiento mismo de :func:`print`: esta función siempre agrega espacio " "entre los argumentos.)" #: ../Doc/tutorial/inputoutput.rst:237 From 8db6250eced3397e1feae166004fd53d90bd8b76 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Agustina Quiros <agustinaqr@gmail.com> Date: Sun, 3 May 2020 19:21:31 -0300 Subject: [PATCH 084/148] Traducido archivo {venv.po} --- tutorial/venv.po | 21 ++++++++++++++++----- 1 file changed, 16 insertions(+), 5 deletions(-) diff --git a/tutorial/venv.po b/tutorial/venv.po index 571cfe93b8..157271877b 100644 --- a/tutorial/venv.po +++ b/tutorial/venv.po @@ -1,21 +1,23 @@ # Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# Maintained by the python-doc-es workteam. +# Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ # Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # -#, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Python 3.7\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" +"PO-Revision-Date: 2020-05-03 19:13-0300\n" +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es." +"python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Last-Translator: \n" +"Language: es\n" +"X-Generator: Poedit 2.3\n" #: ../Doc/tutorial/venv.rst:6 msgid "Virtual Environments and Packages" @@ -163,6 +165,11 @@ msgid "" "by going to it in your web browser, or you can use ``pip``'s limited search " "feature:" msgstr "" +"Puede instalar, actualizar, y eliminar paquetes usando un programa llamado :" +"program:`pip`. De forma predeterminada ``pip`` instalará paquetes desde el " +"índice de paquetes de Python, <https://pypi.org>. Puede navegar por el " +"índice de paquetes de Python, yendo a él en su navegador web, o puede " +"utilizar la herramienta de búsqueda limitada de ``pip``." #: ../Doc/tutorial/venv.rst:105 msgid "" @@ -248,3 +255,7 @@ msgid "" "want to make it available on the Python Package Index, consult the :ref:" "`distributing-index` guide." msgstr "" +"``pip`` tiene muchas más opciones. Consulte la guía :ref:`installing-index` " +"para obtener documentación completa de ``pip``. Cuando haya escrito un " +"paquete y desee que esté disponible en el índice de paquetes de Python, " +"consulte la guía :ref:`distributing-index`." From 68652d0a3e8feec284fe075ca3481339ea755d4e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "mavignau@gmail.com" <mavignau@gmail.com> Date: Sun, 3 May 2020 20:06:52 -0300 Subject: [PATCH 085/148] glossary first draft. not completed yet! --- glossary.po | 656 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++------- 1 file changed, 566 insertions(+), 90 deletions(-) diff --git a/glossary.po b/glossary.po index 58010de5b1..db8198cfe9 100644 --- a/glossary.po +++ b/glossary.po @@ -1,39 +1,43 @@ -# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# Maintained by the python-doc-es workteam. -# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ -# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # -#, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Python 3.7\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" +"PO-Revision-Date: 2020-05-03 20:03-0300\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Last-Translator: María Andrea Vignau\n" +"Language-Team: es\n" +"Language: es\n" +"X-Generator: Poedit 2.0.6\n" #: ../Doc/glossary.rst:5 msgid "Glossary" -msgstr "" +msgstr "Glosario" #: ../Doc/glossary.rst:10 msgid "``>>>``" -msgstr "" +msgstr "``>>>``" #: ../Doc/glossary.rst:12 msgid "" "The default Python prompt of the interactive shell. Often seen for code " "examples which can be executed interactively in the interpreter." msgstr "" +"El prompt en el shell interactivo de Python por omisión. Frecuentemente " +"vistos en ejemplos de código que pueden ser ejecutados interactivamente en " +"el intérprete." #: ../Doc/glossary.rst:14 msgid "``...``" -msgstr "" +msgstr "``...``" #: ../Doc/glossary.rst:16 msgid "" @@ -42,10 +46,14 @@ msgid "" "delimiters (parentheses, square brackets, curly braces or triple quotes), or " "after specifying a decorator." msgstr "" +"El prompt en el shell interactivo de Python por omisión cuando se ingresa " +"código para un bloque indentado de código, y cuando se encuentra entre dos " +"delimitadores que emparejan (paréntesis, corchetes, llaves o comillas " +"triples), o después de especificar un decorador." #: ../Doc/glossary.rst:20 msgid "2to3" -msgstr "" +msgstr "2to3" #: ../Doc/glossary.rst:22 msgid "" @@ -53,6 +61,9 @@ msgid "" "most of the incompatibilities which can be detected by parsing the source " "and traversing the parse tree." msgstr "" +"Una herramienta que intenta convertir código de Python 2.x a Python 3.x " +"arreglando la mayoría de las incompatibilidades que pueden ser detectadas " +"analizando el código y recorriendo el árbol de análisis sintáctico." #: ../Doc/glossary.rst:26 msgid "" @@ -60,10 +71,13 @@ msgid "" "entry point is provided as :file:`Tools/scripts/2to3`. See :ref:`2to3-" "reference`." msgstr "" +"2to3 está disponible en la biblioteca estándar como :mod:`lib2to3`; un punto " +"de entrada independiente es provisto como :file:`Tools/scripts/2to3`. Vea :" +"ref:`2to3-reference`." #: ../Doc/glossary.rst:29 msgid "abstract base class" -msgstr "" +msgstr "clase base abstracta" #: ../Doc/glossary.rst:31 msgid "" @@ -78,16 +92,30 @@ msgid "" "module), import finders and loaders (in the :mod:`importlib.abc` module). " "You can create your own ABCs with the :mod:`abc` module." msgstr "" +"Las clases base abstractas (ABC, por sus siglas en inglés `Abstract Base " +"Class`) complementan al :term:`duck-typing` brindando un forma de definir " +"interfaces con técnicas como :func:`hasattr` que serían confusas o " +"sutilmente erróneas (por ejemplo con :ref:`magic methods <special-lookup>`). " +"Las ABC introduce subclases virtuales, las cuales son clases que no heredan " +"desde una clase pero aún así son reconocidas por :func:`isinstance` y :func:" +"`issubclass`; vea la documentación del módulo :mod:`abc`. Python viene con " +"muchas ABC incorporadas para las estructuras de datos( en el módulo :mod:" +"`collections.abc`), números (en el módulo :mod:`numbers` ) , flujos de datos " +"(en el módulo :mod:`io` ) , buscadores y cargadores de importaciones (en el " +"módulo :mod:`importlib.abc` ) . Puede crear sus propios ABCs con el módulo :" +"mod:`abc`." #: ../Doc/glossary.rst:42 msgid "annotation" -msgstr "" +msgstr "anotación" #: ../Doc/glossary.rst:44 msgid "" "A label associated with a variable, a class attribute or a function " "parameter or return value, used by convention as a :term:`type hint`." msgstr "" +"Una etiqueta asociada a una variable, atributo de clase, parámetro de " +"función o valor de retorno, usado por convención como un :term:`type hint`." #: ../Doc/glossary.rst:48 msgid "" @@ -96,22 +124,30 @@ msgid "" "in the :attr:`__annotations__` special attribute of modules, classes, and " "functions, respectively." msgstr "" +"Las anotaciones de variables no pueden ser accedidas en tiempo de ejecución, " +"pero las anotaciones de variables globales, atributos de clase, y funciones " +"son almacenadas en el atributo especial :attr:`__annotations__` de módulos, " +"clases y funciones, respectivamente." #: ../Doc/glossary.rst:54 msgid "" "See :term:`variable annotation`, :term:`function annotation`, :pep:`484` " "and :pep:`526`, which describe this functionality." msgstr "" +"Vea :term:`variable annotation`, :term:`function annotation`, :pep:`484` y :" +"pep:`526`, los cuales describen esta funcionalidad." #: ../Doc/glossary.rst:56 msgid "argument" -msgstr "" +msgstr "argumento" #: ../Doc/glossary.rst:58 msgid "" "A value passed to a :term:`function` (or :term:`method`) when calling the " "function. There are two kinds of argument:" msgstr "" +"Un valor pasado a una :term:`function` (o :term:`method`) cuando se llama a " +"la función. Hay dos clases de argumentos:" #: ../Doc/glossary.rst:61 msgid "" @@ -120,6 +156,10 @@ msgid "" "by ``**``. For example, ``3`` and ``5`` are both keyword arguments in the " "following calls to :func:`complex`::" msgstr "" +":dfn:`keyword argument`: es un argumento precedido por un identificador (por " +"ejemplo, ``nombre=``) en una llamada a una función o pasado como valor en " +"un diccionario precedido por ``**``. Por ejemplo ``3`` y ``5`` son " +"argumentos nombrados en las llamadas a :func:`complex`::" #: ../Doc/glossary.rst:69 msgid "" @@ -128,6 +168,11 @@ msgid "" "be passed as elements of an :term:`iterable` preceded by ``*``. For example, " "``3`` and ``5`` are both positional arguments in the following calls::" msgstr "" +":dfn:`positional argument` son aquellos que no son nombrados. Los argumentos " +"posicionales deben aparecer al principio de una lista de argumentos o ser " +"pasados como elementos de un :term:`iterable` precedido por ``*``. Por " +"ejemplo, ``3`` y ``5`` son argumentos posicionales en las siguientes " +"llamadas:" #: ../Doc/glossary.rst:78 msgid "" @@ -136,6 +181,10 @@ msgid "" "Syntactically, any expression can be used to represent an argument; the " "evaluated value is assigned to the local variable." msgstr "" +"Los argumentos son asignados a las variables locales en el cuerpo de la " +"función. Vea en la sección :ref:`calls` las reglas que rigen estas " +"asignaciones. Sintácticamente, cualquier expresión puede ser usada para " +"representar un argumento; el valor evaluado es asignado a la variable local." #: ../Doc/glossary.rst:83 msgid "" @@ -143,10 +192,13 @@ msgid "" "difference between arguments and parameters <faq-argument-vs-parameter>`, " "and :pep:`362`." msgstr "" +"Vea también el :term:`parámetro` en el glosario, la pregunta frecuente :ref:" +"`la diferencia entre argumentos y parámetros <faq-argument-vs-parameter>`, " +"y :pep:`362`." #: ../Doc/glossary.rst:86 msgid "asynchronous context manager" -msgstr "" +msgstr "administrador asincrónico de contexto" #: ../Doc/glossary.rst:88 msgid "" @@ -154,10 +206,13 @@ msgid "" "statement by defining :meth:`__aenter__` and :meth:`__aexit__` methods. " "Introduced by :pep:`492`." msgstr "" +"Un objeto que controla el entorno visible en un sentencia :keyword:`async " +"with` al definir los métodos :meth:`__aenter__` :meth:`__aexit__`. " +"Introducido por :pep:`492`." #: ../Doc/glossary.rst:91 msgid "asynchronous generator" -msgstr "" +msgstr "generador asincrónico" #: ../Doc/glossary.rst:93 msgid "" @@ -166,6 +221,10 @@ msgid "" "that it contains :keyword:`yield` expressions for producing a series of " "values usable in an :keyword:`async for` loop." msgstr "" +"Una función que retorna un :term:`asynchronous generator iterator`. Es " +"similar a una función corrutina definida con :keyword:`async def` excepto " +"que contiene expresiones :keyword:`yield` para producir series de variables " +"usadas en un ciclo :keyword:`async for`." #: ../Doc/glossary.rst:98 msgid "" @@ -173,20 +232,26 @@ msgid "" "*asynchronous generator iterator* in some contexts. In cases where the " "intended meaning isn't clear, using the full terms avoids ambiguity." msgstr "" +"Usualmente se refiere a una función generadora asincrónica, pero puede " +"referirse a un *iterador generador asincrónico* en ciertos contextos. En " +"aquellos casos en los que el significado no está claro, usar los términos " +"completos evita la ambigüedad." #: ../Doc/glossary.rst:102 msgid "" "An asynchronous generator function may contain :keyword:`await` expressions " "as well as :keyword:`async for`, and :keyword:`async with` statements." msgstr "" +"Una función generadora asincrónica puede contener expresiones :keyword:" +"`await` así como sentencias :keyword:`async for`, and :keyword:`async with`." #: ../Doc/glossary.rst:105 msgid "asynchronous generator iterator" -msgstr "" +msgstr "iterador generador asincrónico" #: ../Doc/glossary.rst:107 msgid "An object created by a :term:`asynchronous generator` function." -msgstr "" +msgstr "Un objeto creado por una función :term:`asynchronous generator`." #: ../Doc/glossary.rst:109 msgid "" @@ -195,6 +260,10 @@ msgid "" "of the asynchronous generator function until the next :keyword:`yield` " "expression." msgstr "" +"Este es un :term:`asynchronous iterator` el cual cuando es llamado usa el " +"método :meth:`__anext__` retornando un objeto aguardable el cual ejecutará " +"el cuerpo de la función generadora asincrónica hasta la siguiente expresión :" +"keyword:`yield`." #: ../Doc/glossary.rst:114 msgid "" @@ -204,10 +273,15 @@ msgid "" "with another awaitable returned by :meth:`__anext__`, it picks up where it " "left off. See :pep:`492` and :pep:`525`." msgstr "" +"Cada :keyword:`yield` suspende temporalmente el procesamiento, recordando el " +"estado local de ejecución (incluyendo a las variables locales y las " +"sentencias `try` pendientes). Cuando el *iterador del generador asincrónico* " +"vuelve efectivamente con otro aguardable retornado por el método :meth:" +"`__anext__`, retoma donde lo dejó. Vea :pep:`492` y :pep:`525`." #: ../Doc/glossary.rst:119 msgid "asynchronous iterable" -msgstr "" +msgstr "iterable asincrónico" #: ../Doc/glossary.rst:121 msgid "" @@ -215,10 +289,13 @@ msgid "" "return an :term:`asynchronous iterator` from its :meth:`__aiter__` method. " "Introduced by :pep:`492`." msgstr "" +"Un objeto, que puede ser usado en una sentencia :keyword:`async for`. Debe " +"retornar un :term:`asynchronous iterator` de su método :meth:`__aiter__`. " +"Introducido por :pep:`492`." #: ../Doc/glossary.rst:124 msgid "asynchronous iterator" -msgstr "" +msgstr "iterador asincrónico" #: ../Doc/glossary.rst:126 msgid "" @@ -228,10 +305,15 @@ msgid "" "meth:`__anext__` method until it raises a :exc:`StopAsyncIteration` " "exception. Introduced by :pep:`492`." msgstr "" +"Un objeto que implementa los métodos meth:`__aiter__` y :meth:`__anext__`. " +"``__anext__`` debe retornar un objeto :term:`awaitable`. :keyword:`async " +"for` resuelve los esperables retornados por un método de iterador " +"asincrónico :meth:`__anext__` hasta que lanza una excepción :exc:" +"`StopAsyncIteration`. Introducido por :pep:`492`." #: ../Doc/glossary.rst:131 msgid "attribute" -msgstr "" +msgstr "atributo" #: ../Doc/glossary.rst:133 msgid "" @@ -239,10 +321,13 @@ msgid "" "expressions. For example, if an object *o* has an attribute *a* it would be " "referenced as *o.a*." msgstr "" +"Un valor asociado a un objeto que es referencias por el nombre usado " +"expresiones de punto. Por ejemplo, si un objeto *o* tiene un atributo *a* " +"sería referenciado como *o.a*." #: ../Doc/glossary.rst:136 msgid "awaitable" -msgstr "" +msgstr "aguardable" #: ../Doc/glossary.rst:138 msgid "" @@ -250,20 +335,26 @@ msgid "" "term:`coroutine` or an object with an :meth:`__await__` method. See also :" "pep:`492`." msgstr "" +"Es un objeto que puede ser usado en una expresión :keyword:`await`. Puede " +"ser una :term:`coroutine` o un objeto con un método :meth:`__await__`. Vea " +"también pep:`492`." #: ../Doc/glossary.rst:141 msgid "BDFL" -msgstr "" +msgstr "BDFL" #: ../Doc/glossary.rst:143 msgid "" "Benevolent Dictator For Life, a.k.a. `Guido van Rossum <https://gvanrossum." "github.io/>`_, Python's creator." msgstr "" +"Sigla de Benevolent Dictator For Life, Benevolente dictador vitalicio, es " +"decir `Guido van Rossum <https://gvanrossum.github.io/>`_, el creador de " +"Python." #: ../Doc/glossary.rst:145 msgid "binary file" -msgstr "" +msgstr "archivo binario" #: ../Doc/glossary.rst:147 msgid "" @@ -273,16 +364,23 @@ msgid "" "stdout.buffer`, and instances of :class:`io.BytesIO` and :class:`gzip." "GzipFile`." msgstr "" +"Un :term:`file object` capaz de leer y escribir :term:`objetos símil " +"binarios <bytes-like object>`. Ejemplos de archivos binarios son los " +"abiertos en modo binario (``'rb'``, ``'wb'`` or ``'rb+'``), :data:`sys.stdin." +"buffer`, :data:`sys.stdout.buffer`, e instancias de :class:`io.BytesIO` y " +"de :class:`gzip.GzipFile`." #: ../Doc/glossary.rst:154 msgid "" "See also :term:`text file` for a file object able to read and write :class:" "`str` objects." msgstr "" +"Vea también :term:`text file` para un objeto archivo capaz de leer y " +"escribir objetos :class:`str`." #: ../Doc/glossary.rst:156 msgid "bytes-like object" -msgstr "" +msgstr "objetos símil binarios" #: ../Doc/glossary.rst:158 msgid "" @@ -293,6 +391,12 @@ msgid "" "with binary data; these include compression, saving to a binary file, and " "sending over a socket." msgstr "" +"Un objeto que soporta :ref:`bufferobjects` y puede exportar un buffer C-:" +"term:`contiguous`. Esto incluye todas los objetos :class:`bytes`, :class:" +"`bytearray`, y :class:`array.array`, así como muchos objetos comunes :class:" +"`memoryview` Los objetos símil binarios pueden ser usados para varias " +"operaciones que usan datos binarios; éstas incluyen compresión, salvar a " +"archivos binarios, y enviarlos a través de un socket." #: ../Doc/glossary.rst:165 msgid "" @@ -303,10 +407,18 @@ msgid "" "immutable objects (\"read-only bytes-like objects\"); examples of these " "include :class:`bytes` and a :class:`memoryview` of a :class:`bytes` object." msgstr "" +"Algunas operaciones necesitan datos binarios para ser mutables. La " +"documentación frecuentemente se refiere a éstos como \"objetos símil " +"binarios de lectura y escritura\". Ejemplos de objetos de buffer mutables " +"incluyen a :class:`bytearray` y :class:`memoryview` de la :class:" +"`bytearray`. Otras operaciones que requieren datos binarios almacenados en " +"objetos inmutables (\"objetos símil binarios de sólo lectura\"); ejemplos de " +"éstos incluyen :class:`bytes` y :class:`memoryview` del objeto :class:" +"`bytes`." #: ../Doc/glossary.rst:173 msgid "bytecode" -msgstr "" +msgstr "bytecode" #: ../Doc/glossary.rst:175 msgid "" @@ -319,36 +431,52 @@ msgid "" "expected to work between different Python virtual machines, nor to be stable " "between Python releases." msgstr "" +"El código fuente Python es compilado en bytecode, la representación interna " +"de un programa python en el intérprete CPython. El bytecode también es " +"guardado en caché en los archivos `.pyc` de tal forma que ejecutar el mismo " +"archivo es más fácil la segunda vez (la recompilación desde el código fuente " +"a bytecode puede ser evitada). Este \"lenguaje intermedio\" deberá corren en " +"una :term:`virtual machine` que ejecute el código de máquina correspondiente " +"a cada bytecoe. Note que los bytecodes no tienen como requisito trabajar en " +"las diversas máquina virtuales de Python, ni de ser estable entre versiones " +"Python " #: ../Doc/glossary.rst:185 msgid "" "A list of bytecode instructions can be found in the documentation for :ref:" "`the dis module <bytecodes>`." msgstr "" +"Una lista de las instrucciones en bytecode está disponible en la " +"documentación de :ref:`the dis module <bytecodes>`." #: ../Doc/glossary.rst:187 msgid "class" -msgstr "" +msgstr "clase" #: ../Doc/glossary.rst:189 msgid "" "A template for creating user-defined objects. Class definitions normally " "contain method definitions which operate on instances of the class." msgstr "" +"Una plantilla para crear objetos definidos por el usuario. Las definiciones " +"de clase normalmente contienen definiciones de métodos que operan una " +"instancia de la clase. " #: ../Doc/glossary.rst:192 msgid "class variable" -msgstr "" +msgstr "variable de clase" #: ../Doc/glossary.rst:194 msgid "" "A variable defined in a class and intended to be modified only at class " "level (i.e., not in an instance of the class)." msgstr "" +"Una variable definida en una clase y prevista para ser modificada sólo a " +"nivel de clase (es decir, no en una instancia de la clase)." #: ../Doc/glossary.rst:196 msgid "coercion" -msgstr "" +msgstr "coerción" #: ../Doc/glossary.rst:198 msgid "" @@ -361,10 +489,18 @@ msgid "" "compatible types would have to be normalized to the same value by the " "programmer, e.g., ``float(3)+4.5`` rather than just ``3+4.5``." msgstr "" +"La conversión implícita de una instancia de un tipo en otra durante una " +"operación que involucra dos argumentos del mismo tipo. Por ejemplo, " +"``int(3.15)`` convierte el número de punto flotante al entero ``3``, pero en " +"``3 + 4.5``, cada argumento es de un tipo diferente (uno entero, otro " +"flotante), y ambos deben ser convertidos al mismo tipo antes de que puedan " +"ser sumados o emitiría un :exc:`TypeError`. Sin coerción, todos los " +"argumentos, incluso de tipos compatibles, deberían ser normalizados al mismo " +"tipo por el programador, por ejemplo ``float(3)+4.5`` en lugar de ``3+4.5``." #: ../Doc/glossary.rst:206 msgid "complex number" -msgstr "" +msgstr "número complejo" #: ../Doc/glossary.rst:208 msgid "" @@ -378,20 +514,32 @@ msgid "" "Use of complex numbers is a fairly advanced mathematical feature. If you're " "not aware of a need for them, it's almost certain you can safely ignore them." msgstr "" +"Una extensión del sistema familiar de número reales en el cual los números " +"son expresados como la suma de una parte real y una parte imaginaria. Los " +"números imaginarios son múltiplos de la unidad imaginaria (la raíz cuadrada " +"de ``-1``), usualmente escrita como ``i`` en matemáticas o ``j`` en " +"ingeniería. Python tiene soporte incorporado para números complejos, los " +"cuales son escritos con la notación mencionada al final.; la parte " +"imaginaria es escrita con un sufijo ``j``, por ejemplo, ``3+1j``. Para tener " +"acceso a los equivalentes complejos del módulo :mod:`math` module, use :mod:" +"`cmath. El uso de números complejos es matemáticas bastante avanzada. Si no " +"le parecen necesarios, es porque seguramente puede ignorarlos." #: ../Doc/glossary.rst:218 msgid "context manager" -msgstr "" +msgstr "administrador de contextos" #: ../Doc/glossary.rst:220 msgid "" "An object which controls the environment seen in a :keyword:`with` statement " "by defining :meth:`__enter__` and :meth:`__exit__` methods. See :pep:`343`." msgstr "" +"Un objeto que controla el entorno visto en la sentencia :keyword:`with` " +"definiendo :meth:`__enter__` y :meth:`__exit__` methods. Vea :pep:`343`." #: ../Doc/glossary.rst:223 msgid "contiguous" -msgstr "" +msgstr "contiguo" #: ../Doc/glossary.rst:227 msgid "" @@ -403,10 +551,17 @@ msgid "" "visiting items in order of memory address. However, in Fortran contiguous " "arrays, the first index varies the fastest." msgstr "" +"Un buffer es considerado contiguo con precisión si es *C-contíguo* o " +"*Fortran contiguo*. Los buffers cero dimensionales con C y Fortran " +"contínuos. En los arreglos unidimensionales, los ítems deben ser dispuestos " +"en memoria uno siguiente al otro, ordenados por ínidices que comienzan en " +"cero. En arreglos unidimensionales C-contíguos, el último índice varía más " +"velozmente en el orden de las direcciones de memoria. Sin embargo, en " +"arreglos Fortran contínuos, el primer índice vería más rápidamente." #: ../Doc/glossary.rst:235 msgid "coroutine" -msgstr "" +msgstr "corrutina" #: ../Doc/glossary.rst:237 msgid "" @@ -415,10 +570,15 @@ msgid "" "entered, exited, and resumed at many different points. They can be " "implemented with the :keyword:`async def` statement. See also :pep:`492`." msgstr "" +"Las corrutinas son una forma más generalizadas de las subrutinas. A las " +"subrutinas se ingresa por un punto y se sale por otro punto. Las corrutinas " +"pueden se iniciadas, finalizadas y reiniciadas en muchos puntos diferentes. " +"Pueden ser implementadas con la sentencia :keyword:`async def`. Vea además :" +"pep:`492`." #: ../Doc/glossary.rst:242 msgid "coroutine function" -msgstr "" +msgstr "función corrutina" #: ../Doc/glossary.rst:244 msgid "" @@ -427,10 +587,14 @@ msgid "" "keyword:`await`, :keyword:`async for`, and :keyword:`async with` keywords. " "These were introduced by :pep:`492`." msgstr "" +"Un función que retorna un objeto :term:`coroutine` . Una función corrutina " +"puede ser definida con la sentencia :keyword:`async def`, y puede contener " +"las palabras claves :keyword:`await`, :keyword:`async for`, y :keyword:" +"`async with`. Las mismas son introducidas en :pep:`492`." #: ../Doc/glossary.rst:249 msgid "CPython" -msgstr "" +msgstr "CPython" #: ../Doc/glossary.rst:251 msgid "" @@ -439,10 +603,14 @@ msgid "" "is used when necessary to distinguish this implementation from others such " "as Jython or IronPython." msgstr "" +"La implementación canónica del lenguaje de programación Python, como se " +"distribuye en `python.org <https://www.python.org>`_. El término \"CPython\" " +"es usado cuando es necesario distinguir esta implementación de otras como " +"Jython o IronPython." #: ../Doc/glossary.rst:255 msgid "decorator" -msgstr "" +msgstr "decorador" #: ../Doc/glossary.rst:257 msgid "" @@ -450,12 +618,17 @@ msgid "" "transformation using the ``@wrapper`` syntax. Common examples for " "decorators are :func:`classmethod` and :func:`staticmethod`." msgstr "" +"Una función que retorna otra función, usualmente aplicada como una función " +"de transformación empleando la sintaxis ``@envoltorio``. Ejemplos comunes de " +"decoradores son :func:`classmethod` y func:`staticmethod`." #: ../Doc/glossary.rst:261 msgid "" "The decorator syntax is merely syntactic sugar, the following two function " "definitions are semantically equivalent::" msgstr "" +"La sintaxis del decorador es meramente azúcar sintáctico, las definiciones " +"de las siguientes dos funciones son semánticamente equivalentes." #: ../Doc/glossary.rst:272 msgid "" @@ -463,10 +636,13 @@ msgid "" "the documentation for :ref:`function definitions <function>` and :ref:`class " "definitions <class>` for more about decorators." msgstr "" +"El mismo concepto existe para clases, pero es menos usual allí. Vea la " +"documentación de :ref:`function definitions <function>` y :ref:`class " +"definitions <class>` para mayor detalle sobre decoradores." #: ../Doc/glossary.rst:275 msgid "descriptor" -msgstr "" +msgstr "descriptor" #: ../Doc/glossary.rst:277 msgid "" @@ -480,15 +656,26 @@ msgid "" "including functions, methods, properties, class methods, static methods, and " "reference to super classes." msgstr "" +"Cualquier objeto que define los métodos :meth:`__get__`, :meth:`__set__`, " +"o :meth:`__delete__`. Cuando un atributo de clase es un descriptor, su " +"conducta enlazada especial es disparada durante la búsqueda del atributo. " +"Normalmente, usando *a.b* para consultar, establecer o borrar un atributo " +"busca el objeto llamado *b* en el diccionario de clase de *a*, pero si *b* " +"es un descriptor, el respectivo método descriptor es llamado. Entender " +"descriptores es clave para lograr una comprensión profunda de Python porque " +"son la base de muchas de las capacidades incluyendo funciones, métodos, " +"propiedades, métodos de clase, métodos estáticos, y referencia a súper " +"clases." #: ../Doc/glossary.rst:287 msgid "" "For more information about descriptors' methods, see :ref:`descriptors`." msgstr "" +"Para más información sobre métodos descriptores, vea :ref:`descriptors`" #: ../Doc/glossary.rst:288 msgid "dictionary" -msgstr "" +msgstr "diccionario" #: ../Doc/glossary.rst:290 msgid "" @@ -496,10 +683,13 @@ msgid "" "can be any object with :meth:`__hash__` and :meth:`__eq__` methods. Called a " "hash in Perl." msgstr "" +"Un arreglo asociativo, con claves arbitrarias que son asociadas a valores. " +"Las claves pueden ser cualquier objeto con los métodos :meth:`__hash__` y :" +"meth:`__eq__` . Son llamadas hash en Perl." #: ../Doc/glossary.rst:293 msgid "dictionary view" -msgstr "" +msgstr "vista de diccionario" #: ../Doc/glossary.rst:295 msgid "" @@ -509,10 +699,16 @@ msgid "" "reflects these changes. To force the dictionary view to become a full list " "use ``list(dictview)``. See :ref:`dict-views`." msgstr "" +"Los objetos retornados por los métodos :meth:`dict.keys`, :meth:`dict." +"values`, y :meth:`dict.items` son llamados vistas de diccionarios. Proveen " +"una vista dinámica de las entradas de un diccionario, lo que significa que " +"cuando el diccionario cambia, la vista refleja éstos cambios. Para forzar a " +"la vista de diccionario a convertirse en una lista completa, use " +"``list(dictview)``. Vea :ref:`dict-views`." #: ../Doc/glossary.rst:301 msgid "docstring" -msgstr "" +msgstr "docstring" #: ../Doc/glossary.rst:303 msgid "" @@ -522,10 +718,28 @@ msgid "" "class, function or module. Since it is available via introspection, it is " "the canonical place for documentation of the object." msgstr "" +"Una cadena de caracteres literal que aparece como la primera expresión en " +"una clase, función o módulo. Aunque es ignorada cuando se ejecuta, es " +"reconocida por el compilador y puesta en el atributo :attr:`__doc__` de la " +"clase, función o módulo comprendida. Como está disponible mediante " +"introspección, es el lugar canónico para ubicar la documentación del objeto." #: ../Doc/glossary.rst:309 +#, fuzzy msgid "duck-typing" msgstr "" +"Las clases base abstractas (ABC, por sus siglas en inglés `Abstract Base " +"Class`) complementan al :term:`duck-typing` brindando un forma de definir " +"interfaces con técnicas como :func:`hasattr` que serían confusas o " +"sutilmente erróneas (por ejemplo con :ref:`magic methods <special-lookup>`). " +"Las ABC introduce subclases virtuales, las cuales son clases que no heredan " +"desde una clase pero aún así son reconocidas por :func:`isinstance` y :func:" +"`issubclass`; vea la documentación del módulo :mod:`abc`. Python viene con " +"muchas ABC incorporadas para las estructuras de datos( en el módulo :mod:" +"`collections.abc`), números (en el módulo :mod:`numbers` ) , flujos de datos " +"(en el módulo :mod:`io` ) , buscadores y cargadores de importaciones (en el " +"módulo :mod:`importlib.abc` ) . Puede crear sus propios ABCs con el módulo :" +"mod:`abc`." #: ../Doc/glossary.rst:311 msgid "" @@ -539,10 +753,20 @@ msgid "" "term:`abstract base classes <abstract base class>`.) Instead, it typically " "employs :func:`hasattr` tests or :term:`EAFP` programming." msgstr "" +"Un estilo de programación que no revisa el tipo del objeto para determinar " +"si tiene la interfaz correcta; en vez de ello, el método o atributo es " +"simplemente llamado o usado (\"Si se ve como un pato y grazna como un pato, " +"debe ser un pato\"). Enfatizando las interfaces en vez de hacerlo con los " +"tipos específicos, un código bien diseñado pues tener mayor flexibilidad " +"permitiendo la sustitución polimórfica. El duck-typing \"tipado-pato\" evita " +"usar pruebas llamando a :func:`type` o :func:`isinstance`. (Nota: si " +"embargo, el tipado-pato puede ser complementado con :term:`abstract base " +"classes <abstract base class>`. En su lugar, generalmente emplea :func:" +"`hasattr` tests o :term:`EAFP`" #: ../Doc/glossary.rst:320 msgid "EAFP" -msgstr "" +msgstr "EAFP" #: ../Doc/glossary.rst:322 msgid "" @@ -553,10 +777,15 @@ msgid "" "statements. The technique contrasts with the :term:`LBYL` style common to " "many other languages such as C." msgstr "" +"Del inglés \"Easier to ask for forgiveness than permission\", es más fácil " +"pedir perdón que pedir permiso. Este estilo de codificación común en Python " +"asume la existencia de claves o atributos válidos y atrapa las excepciones " +"si esta suposición resulta falsa. Este estilo rápido y limpio está " +"caracterizado por muchas sentencias :keyword:`try` y :keyword:`except` " #: ../Doc/glossary.rst:328 msgid "expression" -msgstr "" +msgstr "expresión" #: ../Doc/glossary.rst:330 msgid "" @@ -568,20 +797,29 @@ msgid "" "expressions, such as :keyword:`while`. Assignments are also statements, not " "expressions." msgstr "" +"Una construcción sintáctica que puede ser evaluada, hasta dar un valor. En " +"otras palabras, una expresión es una acumulación de elementos de expresión " +"tales como literales, nombres, accesos a atributos, operadores o llamadas a " +"funciones, todos ellos retornando valor. A diferencia de otros lenguajes, " +"no todas los constructos del lenguaje son expresiones. También hay :term:" +"`statement`\\s que no pueden ser usadas como expresiones, como la :keyword:" +"`while`. Las asignaciones también son sentencias, no expresiones." #: ../Doc/glossary.rst:337 msgid "extension module" -msgstr "" +msgstr "módulo de extensión" #: ../Doc/glossary.rst:339 msgid "" "A module written in C or C++, using Python's C API to interact with the core " "and with user code." msgstr "" +"Un módulo escrito en C o C++, usando la API para C de Python para " +"interactuar con el núcleo y el código del usuario." #: ../Doc/glossary.rst:341 msgid "f-string" -msgstr "" +msgstr "f-string" #: ../Doc/glossary.rst:343 msgid "" @@ -589,10 +827,13 @@ msgid "" "strings\" which is short for :ref:`formatted string literals <f-strings>`. " "See also :pep:`498`." msgstr "" +"Son llamadas \"f-strings\" las cadenas literales que usan el prefijo ``'f'`` " +"o ``'F'``, que es una abreviatura para :ref:`formatted string literals <f-" +"strings>`. Vea también :pep:`498`." #: ../Doc/glossary.rst:346 msgid "file object" -msgstr "" +msgstr "file object" #: ../Doc/glossary.rst:348 msgid "" @@ -603,6 +844,13 @@ msgid "" "output, in-memory buffers, sockets, pipes, etc.). File objects are also " "called :dfn:`file-like objects` or :dfn:`streams`." msgstr "" +"Un objeto que expone una API orientada a archivos (con métodos como :meth:" +"`read()` o :meth:`write()`) al objeto subyacente. Dependiendo de la forma " +"en la que fue creado, un file objet, u \"objeto archivo\", puede mediar el " +"acceso a un archivo real en el disco u otro tipo de dispositivo de " +"almacenamiento o de comunicación (por ejemplo, entrada/salida estándar, " +"buffer de memoria, sockets, pipes, etc.) Los file objects son también " +"denominados :dfn:`file-like objects` or :dfn:`streams`." #: ../Doc/glossary.rst:356 msgid "" @@ -612,24 +860,31 @@ msgid "" "The canonical way to create a file object is by using the :func:`open` " "function." msgstr "" +"Existen tres categorías de file objects: \"raw\" o crudo :term:`binary " +"files <binary file>`, con buffer :term:`binary files <binary file>` y :term:" +"`text files <text file>`. Sus interfaces son definidas en el módulo :mod:" +"`io`. La forma canónica de crear file objects es usando la función :func:" +"`open`." #: ../Doc/glossary.rst:361 msgid "file-like object" -msgstr "" +msgstr "file-like object" #: ../Doc/glossary.rst:363 msgid "A synonym for :term:`file object`." -msgstr "" +msgstr "Un sinónimo de :term:`file object`." #: ../Doc/glossary.rst:364 msgid "finder" -msgstr "" +msgstr "finder " #: ../Doc/glossary.rst:366 msgid "" "An object that tries to find the :term:`loader` for a module that is being " "imported." msgstr "" +"Un objeto que trata de encontrar el :term:`loader` para el módulo que está " +"siendo importado." #: ../Doc/glossary.rst:369 msgid "" @@ -637,14 +892,18 @@ msgid "" "<meta path finder>` for use with :data:`sys.meta_path`, and :term:`path " "entry finders <path entry finder>` for use with :data:`sys.path_hooks`." msgstr "" +"Desde la versión 3.3 de Python, existen dos tipos de buscadores: :term:`meta " +"path finders <meta path finder>` para usar con :data:`sys.meta_path`, y :" +"term:`path entry finders <path entry finder>` para usar con :data:`sys." +"path_hooks`." #: ../Doc/glossary.rst:373 msgid "See :pep:`302`, :pep:`420` and :pep:`451` for much more detail." -msgstr "" +msgstr "Vea :pep:`302`, :pep:`420` y :pep:`451` para mayores detalles." #: ../Doc/glossary.rst:374 msgid "floor division" -msgstr "" +msgstr "floor division" #: ../Doc/glossary.rst:376 msgid "" @@ -654,10 +913,15 @@ msgid "" "division. Note that ``(-11) // 4`` is ``-3`` because that is ``-2.75`` " "rounded *downward*. See :pep:`238`." msgstr "" +"Una división matemática que se redondea hacia el entero menor más cercano. " +"El operador de la división hacia el piso es ``//``. Por ejemplo, la " +"expresión ``11 // 4`` evalúa ``2`` a diferencia del ``2.75`` retornado por " +"la verdadera división de números flotantes. Note que ``(-11) // 4`` es " +"``-3`` porque es ``-2.75`` redondeado *para abajo*. Ver :pep:`238`." #: ../Doc/glossary.rst:381 msgid "function" -msgstr "" +msgstr "función" #: ../Doc/glossary.rst:383 msgid "" @@ -666,14 +930,19 @@ msgid "" "execution of the body. See also :term:`parameter`, :term:`method`, and the :" "ref:`function` section." msgstr "" +"Una serie de sentencias que retornan un valor al que las llama. También se " +"le puede pasar cero o más :term:`argumentos <argument>` los cuales pueden " +"ser usados en la ejecución de la misma. Vea también :term:`parameter`, :term:" +"`method`, y la sección :ref:`function`." #: ../Doc/glossary.rst:387 msgid "function annotation" -msgstr "" +msgstr "anotación de función" #: ../Doc/glossary.rst:389 msgid "An :term:`annotation` of a function parameter or return value." msgstr "" +"Una :term:`annotation` del parámetro de una función o un valor de retorno." #: ../Doc/glossary.rst:391 msgid "" @@ -681,26 +950,36 @@ msgid "" "for example, this function is expected to take two :class:`int` arguments " "and is also expected to have an :class:`int` return value::" msgstr "" +"Las anotaciones de funciones son usadas frecuentemente para :term:`type " +"hint`s , por ejemplo, se espera que una función tome dos argumentos de " +"clase :class:`int` y también se espera que devuelva dos valores :class:" +"`int`." #: ../Doc/glossary.rst:399 msgid "Function annotation syntax is explained in section :ref:`function`." msgstr "" +"La sintaxis de las anotaciones de funciones son explicadas en la sección :" +"ref:`function`." #: ../Doc/glossary.rst:401 msgid "" "See :term:`variable annotation` and :pep:`484`, which describe this " "functionality." msgstr "" +"Vea :term:`variable annotation` y :pep:`484`, que describen esta " +"funcionalidad." #: ../Doc/glossary.rst:403 msgid "__future__" -msgstr "" +msgstr "__future__" #: ../Doc/glossary.rst:405 msgid "" "A pseudo-module which programmers can use to enable new language features " "which are not compatible with the current interpreter." msgstr "" +"Un pseudo-módulo que los programadores pueden usar para habilitar nuevas " +"capacidades del lenguaje que no son compatibles con el intérprete actual." #: ../Doc/glossary.rst:408 msgid "" @@ -708,10 +987,13 @@ msgid "" "can see when a new feature was first added to the language and when it " "becomes the default::" msgstr "" +"Al importar el módulo :mod:`__future__` y evaluar sus variables, puede verse " +"cuándo las nuevas capacidades fueron agregadas por primera vez al lenguaje y " +"cuando se quedaron establecidas por defecto::" #: ../Doc/glossary.rst:415 msgid "garbage collection" -msgstr "" +msgstr "garbage collection" #: ../Doc/glossary.rst:417 msgid "" @@ -720,10 +1002,15 @@ msgid "" "that is able to detect and break reference cycles. The garbage collector " "can be controlled using the :mod:`gc` module." msgstr "" +"El proceso de liberar la memoria de lo que ya no está en uso. Python " +"realiza recolección de basura \"garbage collection\" llevando la cuenta de " +"las referencias, y el recogedor de basura cíclico es capaz de detectar y " +"romper las referencias cíclicas. El recogedor de basura puede ser " +"controlado mediante el módulo :mod:`gc` ." #: ../Doc/glossary.rst:423 msgid "generator" -msgstr "" +msgstr "generador" #: ../Doc/glossary.rst:425 msgid "" @@ -732,6 +1019,10 @@ msgid "" "producing a series of values usable in a for-loop or that can be retrieved " "one at a time with the :func:`next` function." msgstr "" +"Una función que retorna un :term:`generator iterator`. Luce como una " +"función normal excepto que contiene la expresión :keyword:`yield` para " +"producir series de valores utilizables en un bucle for o que pueden ser " +"obtenidas una por una con la función :func:`next`." #: ../Doc/glossary.rst:430 msgid "" @@ -739,14 +1030,17 @@ msgid "" "iterator* in some contexts. In cases where the intended meaning isn't " "clear, using the full terms avoids ambiguity." msgstr "" +"Usualmente se refiere a una función generadora, pero puede referirse a un " +"*iterador generador* en ciertos contextos. En aquellos casos en los que el " +"significado no está claro, usar los términos completos evita la ambigüedad." #: ../Doc/glossary.rst:433 msgid "generator iterator" -msgstr "" +msgstr "iterador generador" #: ../Doc/glossary.rst:435 msgid "An object created by a :term:`generator` function." -msgstr "" +msgstr "Un objeto creado por una función :term:`generator`." #: ../Doc/glossary.rst:437 msgid "" @@ -755,10 +1049,15 @@ msgid "" "statements). When the *generator iterator* resumes, it picks up where it " "left off (in contrast to functions which start fresh on every invocation)." msgstr "" +"Cada :keyword:`yield` suspende temporariamente el procesamiento, recordando " +"el estado de ejecución local (incluyendo las variables locales y las " +"sentencias try pendientes). Cuando el \"iterador generado\" vuelve, retoma " +"donde ha dejado, a diferencia de lo que ocurre con las funciones que " +"comienzan nuevamente con cada invocación." #: ../Doc/glossary.rst:444 msgid "generator expression" -msgstr "" +msgstr "expresión generadora" #: ../Doc/glossary.rst:446 msgid "" @@ -767,10 +1066,14 @@ msgid "" "optional :keyword:`!if` clause. The combined expression generates values " "for an enclosing function::" msgstr "" +"Una expresión que retorna un iterador. Luce como una expresión normal " +"seguida por la clásula :keyword:`!for` definiendo así una variable de bucle, " +"un rango y una cláusula opcional :keyword:`!if`. La expresión combinada " +"genera valores para la función contenedora::" #: ../Doc/glossary.rst:453 msgid "generic function" -msgstr "" +msgstr "función genérica" #: ../Doc/glossary.rst:455 msgid "" @@ -778,20 +1081,25 @@ msgid "" "for different types. Which implementation should be used during a call is " "determined by the dispatch algorithm." msgstr "" +"Una función compuesta de muchas funciones que implementan la misma operación " +"para diferentes tipos. Qué implementación deberá ser usada durante la " +"llamada a la misma es determinado por el algoritmo de despacho." #: ../Doc/glossary.rst:459 msgid "" "See also the :term:`single dispatch` glossary entry, the :func:`functools." "singledispatch` decorator, and :pep:`443`." msgstr "" +"Vea también la entrada de glosario :term:`single dispatch`, el decorador :" +"func:`functools.singledispatch`, y :pep:`443`." #: ../Doc/glossary.rst:462 msgid "GIL" -msgstr "" +msgstr "GIL" #: ../Doc/glossary.rst:464 msgid "See :term:`global interpreter lock`." -msgstr "" +msgstr "Vea :term:`global interpreter lock`." #: ../Doc/glossary.rst:465 msgid "global interpreter lock" @@ -807,6 +1115,13 @@ msgid "" "multi-threaded, at the expense of much of the parallelism afforded by multi-" "processor machines." msgstr "" +"Mecanismo empleado por el intérprete :term:`CPython` para asegurar que sólo " +"un hilo ejecute el :term:`bytecode` Python por vez. Esto simplifica la " +"implementación de CPython haciendo que el modelo de objetos (incluyendo " +"algunos críticos como :class:`dict`) están implícitamente a salvo de acceso " +"concurrente. Bloqueando el intérprete completo simplifica para ser multi-" +"hilos, a costa de muchos del paralelismo ofrecido por las máquinas con " +"múltiples procesadores." #: ../Doc/glossary.rst:476 msgid "" @@ -815,6 +1130,10 @@ msgid "" "such as compression or hashing. Also, the GIL is always released when doing " "I/O." msgstr "" +"Sin embargo, algunos módulos de extensión, tanto estándar como de terceros, " +"están diseñados para liberar el GIL cuando se realizan tareas " +"computacionalmente intensivas como la compresión o el hashing. Además, el " +"GIL siempre es liberado cuando se hace entrada/salida." #: ../Doc/glossary.rst:481 msgid "" @@ -824,6 +1143,11 @@ msgid "" "that overcoming this performance issue would make the implementation much " "more complicated and therefore costlier to maintain." msgstr "" +"Esfuerzos previos hechos para crear un intérprete \"sin hilos\" (uno que " +"bloquee los datos compartidos con una granularidad mucho más fina) no han " +"sido exitosos debido a que el rendimiento sufrió para el caso más común de " +"un solo procesador. Se cree que superar este problema de rendimiento haría " +"la implementación mucho más compleja y por tanto, más costosa de mantener." #: ../Doc/glossary.rst:487 msgid "hash-based pyc" @@ -875,8 +1199,17 @@ msgid "" msgstr "" #: ../Doc/glossary.rst:512 +#, fuzzy msgid "immutable" msgstr "" +"Algunas operaciones necesitan datos binarios para ser mutables. La " +"documentación frecuentemente se refiere a éstos como \"objetos símil " +"binarios de lectura y escritura\". Ejemplos de objetos de buffer mutables " +"incluyen a :class:`bytearray` y :class:`memoryview` de la :class:" +"`bytearray`. Otras operaciones que requieren datos binarios almacenados en " +"objetos inmutables (\"objetos símil binarios de sólo lectura\"); ejemplos de " +"éstos incluyen :class:`bytes` y :class:`memoryview` del objeto :class:" +"`bytes`." #: ../Doc/glossary.rst:514 msgid "" @@ -920,8 +1253,13 @@ msgid "" msgstr "" #: ../Doc/glossary.rst:534 +#, fuzzy msgid "interactive" msgstr "" +"El prompt en el shell interactivo de Python por omisión cuando se ingresa " +"código para un bloque indentado de código, y cuando se encuentra entre dos " +"delimitadores que emparejan (paréntesis, corchetes, llaves o comillas " +"triples), o después de especificar un decorador." #: ../Doc/glossary.rst:536 msgid "" @@ -969,8 +1307,9 @@ msgid "" msgstr "" #: ../Doc/glossary.rst:564 +#, fuzzy msgid "iterable" -msgstr "" +msgstr "iterable asincrónico" #: ../Doc/glossary.rst:566 msgid "" @@ -996,8 +1335,9 @@ msgid "" msgstr "" #: ../Doc/glossary.rst:583 +#, fuzzy msgid "iterator" -msgstr "" +msgstr "iterador generador asincrónico" #: ../Doc/glossary.rst:585 msgid "" @@ -1022,8 +1362,9 @@ msgid "More information can be found in :ref:`typeiter`." msgstr "" #: ../Doc/glossary.rst:601 +#, fuzzy msgid "key function" -msgstr "" +msgstr "función" #: ../Doc/glossary.rst:603 msgid "" @@ -1053,16 +1394,23 @@ msgid "" msgstr "" #: ../Doc/glossary.rst:622 +#, fuzzy msgid "keyword argument" msgstr "" +":dfn:`keyword argument`: es un argumento precedido por un identificador (por " +"ejemplo, ``nombre=``) en una llamada a una función o pasado como valor en " +"un diccionario precedido por ``**``. Por ejemplo ``3`` y ``5`` son " +"argumentos nombrados en las llamadas a :func:`complex`::" #: ../Doc/glossary.rst:624 ../Doc/glossary.rst:888 +#, fuzzy msgid "See :term:`argument`." -msgstr "" +msgstr "argumento" #: ../Doc/glossary.rst:625 +#, fuzzy msgid "lambda" -msgstr "" +msgstr "Expresiones lambda" #: ../Doc/glossary.rst:627 msgid "" @@ -1072,8 +1420,14 @@ msgid "" msgstr "" #: ../Doc/glossary.rst:630 +#, fuzzy msgid "LBYL" msgstr "" +"Del inglés \"Easier to ask for forgiveness than permission\", es más fácil " +"pedir perdón que pedir permiso. Este estilo de codificación común en Python " +"asume la existencia de claves o atributos válidos y atrapa las excepciones " +"si esta suposición resulta falsa. Este estilo rápido y limpio está " +"caracterizado por muchas sentencias :keyword:`try` y :keyword:`except` " #: ../Doc/glossary.rst:632 msgid "" @@ -1093,8 +1447,11 @@ msgid "" msgstr "" #: ../Doc/glossary.rst:642 +#, fuzzy msgid "list" msgstr "" +"Una lista de las instrucciones en bytecode está disponible en la " +"documentación de :ref:`the dis module <bytecodes>`." #: ../Doc/glossary.rst:644 msgid "" @@ -1117,8 +1474,11 @@ msgid "" msgstr "" #: ../Doc/glossary.rst:655 +#, fuzzy msgid "loader" msgstr "" +"Un objeto que trata de encontrar el :term:`loader` para el módulo que está " +"siendo importado." #: ../Doc/glossary.rst:657 msgid "" @@ -1129,8 +1489,9 @@ msgid "" msgstr "" #: ../Doc/glossary.rst:661 +#, fuzzy msgid "magic method" -msgstr "" +msgstr "El método de cadenas :meth:`format`" #: ../Doc/glossary.rst:665 msgid "An informal synonym for :term:`special method`." @@ -1151,8 +1512,13 @@ msgid "" msgstr "" #: ../Doc/glossary.rst:674 +#, fuzzy msgid "meta path finder" msgstr "" +"Desde la versión 3.3 de Python, existen dos tipos de buscadores: :term:`meta " +"path finders <meta path finder>` para usar con :data:`sys.meta_path`, y :" +"term:`path entry finders <path entry finder>` para usar con :data:`sys." +"path_hooks`." #: ../Doc/glossary.rst:676 msgid "" @@ -1189,8 +1555,9 @@ msgid "More information can be found in :ref:`metaclasses`." msgstr "" #: ../Doc/glossary.rst:695 +#, fuzzy msgid "method" -msgstr "" +msgstr "El uso básico del método :meth:`str.format` es como esto::" #: ../Doc/glossary.rst:697 msgid "" @@ -1201,8 +1568,9 @@ msgid "" msgstr "" #: ../Doc/glossary.rst:701 +#, fuzzy msgid "method resolution order" -msgstr "" +msgstr "El método de cadenas :meth:`format`" #: ../Doc/glossary.rst:703 msgid "" @@ -1213,8 +1581,9 @@ msgid "" msgstr "" #: ../Doc/glossary.rst:707 +#, fuzzy msgid "module" -msgstr "" +msgstr ":mod:`pickle` - el módulo pickle" #: ../Doc/glossary.rst:709 msgid "" @@ -1228,8 +1597,9 @@ msgid "See also :term:`package`." msgstr "" #: ../Doc/glossary.rst:714 +#, fuzzy msgid "module spec" -msgstr "" +msgstr ":mod:`pickle` - el módulo pickle" #: ../Doc/glossary.rst:716 msgid "" @@ -1246,8 +1616,17 @@ msgid "See :term:`method resolution order`." msgstr "" #: ../Doc/glossary.rst:721 +#, fuzzy msgid "mutable" msgstr "" +"Algunas operaciones necesitan datos binarios para ser mutables. La " +"documentación frecuentemente se refiere a éstos como \"objetos símil " +"binarios de lectura y escritura\". Ejemplos de objetos de buffer mutables " +"incluyen a :class:`bytearray` y :class:`memoryview` de la :class:" +"`bytearray`. Otras operaciones que requieren datos binarios almacenados en " +"objetos inmutables (\"objetos símil binarios de sólo lectura\"); ejemplos de " +"éstos incluyen :class:`bytes` y :class:`memoryview` del objeto :class:" +"`bytes`." #: ../Doc/glossary.rst:723 msgid "" @@ -1325,8 +1704,9 @@ msgid "" msgstr "" #: ../Doc/glossary.rst:767 +#, fuzzy msgid "new-style class" -msgstr "" +msgstr "Intermezzo: Estilo de codificación" #: ../Doc/glossary.rst:769 msgid "" @@ -1337,8 +1717,9 @@ msgid "" msgstr "" #: ../Doc/glossary.rst:773 +#, fuzzy msgid "object" -msgstr "" +msgstr "objetos símil binarios" #: ../Doc/glossary.rst:775 msgid "" @@ -1362,8 +1743,12 @@ msgid "See also :term:`regular package` and :term:`namespace package`." msgstr "" #: ../Doc/glossary.rst:785 +#, fuzzy msgid "parameter" msgstr "" +"Vea también el :term:`parámetro` en el glosario, la pregunta frecuente :ref:" +"`la diferencia entre argumentos y parámetros <faq-argument-vs-parameter>`, " +"y :pep:`362`." #: ../Doc/glossary.rst:787 msgid "" @@ -1429,8 +1814,13 @@ msgid "" msgstr "" #: ../Doc/glossary.rst:836 +#, fuzzy msgid "path entry" msgstr "" +"Desde la versión 3.3 de Python, existen dos tipos de buscadores: :term:`meta " +"path finders <meta path finder>` para usar con :data:`sys.meta_path`, y :" +"term:`path entry finders <path entry finder>` para usar con :data:`sys." +"path_hooks`." #: ../Doc/glossary.rst:838 msgid "" @@ -1439,8 +1829,13 @@ msgid "" msgstr "" #: ../Doc/glossary.rst:840 +#, fuzzy msgid "path entry finder" msgstr "" +"Desde la versión 3.3 de Python, existen dos tipos de buscadores: :term:`meta " +"path finders <meta path finder>` para usar con :data:`sys.meta_path`, y :" +"term:`path entry finders <path entry finder>` para usar con :data:`sys." +"path_hooks`." #: ../Doc/glossary.rst:842 msgid "" @@ -1467,8 +1862,9 @@ msgid "" msgstr "" #: ../Doc/glossary.rst:853 +#, fuzzy msgid "path based finder" -msgstr "" +msgstr "finder " #: ../Doc/glossary.rst:855 msgid "" @@ -1477,8 +1873,9 @@ msgid "" msgstr "" #: ../Doc/glossary.rst:857 +#, fuzzy msgid "path-like object" -msgstr "" +msgstr "file-like object" #: ../Doc/glossary.rst:859 msgid "" @@ -1493,8 +1890,11 @@ msgid "" msgstr "" #: ../Doc/glossary.rst:867 +#, fuzzy msgid "PEP" msgstr "" +"Vea :term:`variable annotation`, :term:`function annotation`, :pep:`484` y :" +"pep:`526`, los cuales describen esta funcionalidad." #: ../Doc/glossary.rst:869 msgid "" @@ -1528,8 +1928,18 @@ msgid "" msgstr "" #: ../Doc/glossary.rst:886 +#, fuzzy msgid "positional argument" msgstr "" +"Las anotaciones se almacenan en el atributo :attr:`__annotations__` de la " +"función como un diccionario y no tienen efecto en ninguna otra parte de la " +"función. Las anotaciones de los parámetros se definen luego de dos puntos " +"después del nombre del parámetro, seguido de una expresión que evalúa al " +"valor de la anotación. Las anotaciones de retorno son definidas por el " +"literal ->, seguidas de una expresión, entre la lista de parámetros y los " +"dos puntos que marcan el final de la declaración :keyword:`def`. El " +"siguiente ejemplo tiene un argumento posicional, uno nombrado, y el valor de " +"retorno anotado::" #: ../Doc/glossary.rst:889 msgid "provisional API" @@ -1570,7 +1980,7 @@ msgstr "" #: ../Doc/glossary.rst:910 msgid "Python 3000" -msgstr "" +msgstr "Python 3000" #: ../Doc/glossary.rst:912 msgid "" @@ -1578,10 +1988,13 @@ msgid "" "of version 3 was something in the distant future.) This is also abbreviated " "\"Py3k\"." msgstr "" +"Apodo para la fecha de lanzamiento de Python 3.x (acuñada hace tiempo cuando " +"llegar a la versión 3 era algo distante en el futuro.) También se lo " +"abrevió como \"Py3k\"." #: ../Doc/glossary.rst:915 msgid "Pythonic" -msgstr "" +msgstr "Pythónico" #: ../Doc/glossary.rst:917 msgid "" @@ -1592,14 +2005,21 @@ msgid "" "languages don't have this type of construct, so people unfamiliar with " "Python sometimes use a numerical counter instead::" msgstr "" +"Una idea o pieza de código que sigue ajustadamente la convenciones " +"idiomáticas comunes del lenguaje Python, en vez de implementar código usando " +"conceptos comunes a otros lenguajes. Por ejemplo, una convención común en " +"Python es hacer bucles sobre todos los elementos de un iterable con la " +"sentencia :keyword:`for`. Muchos otros lenguajes no tienen este tipo de " +"construcción, así que los que no están familiarizados con Python podrían " +"usar contadores numéricos:: " #: ../Doc/glossary.rst:927 msgid "As opposed to the cleaner, Pythonic method::" -msgstr "" +msgstr "En contraste, un método Pythónico más limpio::" #: ../Doc/glossary.rst:931 msgid "qualified name" -msgstr "" +msgstr "nombre calificado" #: ../Doc/glossary.rst:933 msgid "" @@ -1608,6 +2028,10 @@ msgid "" "top-level functions and classes, the qualified name is the same as the " "object's name::" msgstr "" +"Un nombre con puntos mostrando el \"camino\" o \"path\" desde el alcance " +"global del módulo a la clase, función o método definido en dicho módulo, " +"como se define en :pep:`3155`. Para las funciones o clases de más alto " +"nivel, el nombre calificado es el igual al nombre del objeto::" #: ../Doc/glossary.rst:950 msgid "" @@ -1615,10 +2039,13 @@ msgid "" "dotted path to the module, including any parent packages, e.g. ``email.mime." "text``::" msgstr "" +"Cuando es usado para referirse a los módulos, *nombre completamente " +"calificado* significa el camino con puntos completo al módulo, incluyendo " +"cualquier paquete padre, por ejemplo, `email.mime.text``::" #: ../Doc/glossary.rst:957 msgid "reference count" -msgstr "" +msgstr "contador de referencias" #: ../Doc/glossary.rst:959 msgid "" @@ -1629,24 +2056,32 @@ msgid "" "function that programmers can call to return the reference count for a " "particular object." msgstr "" +"El número de referencias a un objeto. Cuando el contador de referencias de " +"un objeto cae hasta cero, éste es desalojado. En conteo de referencias no " +"suele ser visible en el código de Python, pero es un elemento clave para la " +"implementación de :term:`CPython`. El módulo :mod:`sys` define la :func:" +"`~sys.getrefcount` que los programadores pueden emplear para retornar el " +"conteo de referencias de un objeto en particular." #: ../Doc/glossary.rst:965 msgid "regular package" -msgstr "" +msgstr "paquete regular" #: ../Doc/glossary.rst:967 msgid "" "A traditional :term:`package`, such as a directory containing an ``__init__." "py`` file." msgstr "" +"Un :term:`package` tradicional, como lo que tienen un directorio " +"conteniendo el archivo ``__init__.py``." #: ../Doc/glossary.rst:970 msgid "See also :term:`namespace package`." -msgstr "" +msgstr "Vea también :term:`namespace package`." #: ../Doc/glossary.rst:971 msgid "__slots__" -msgstr "" +msgstr "__slots__" #: ../Doc/glossary.rst:973 msgid "" @@ -1656,10 +2091,15 @@ msgid "" "cases where there are large numbers of instances in a memory-critical " "application." msgstr "" +"Es una declaración dentro de una clase que ahorra memoria pre declarando " +"espacio para las atributos de la instancia y eliminando diccionarios de la " +"instancia. Aunque es popular, esta técnica es algo dificultosa de lograr " +"correctamente y es mejor reservarla para los casos raros en los que existen " +"grandes cantidades de instancias en aplicaciones con uso crítico de memoria." #: ../Doc/glossary.rst:978 msgid "sequence" -msgstr "" +msgstr "secuencia" #: ../Doc/glossary.rst:980 msgid "" @@ -1671,6 +2111,9 @@ msgid "" "`__len__`, but is considered a mapping rather than a sequence because the " "lookups use arbitrary :term:`immutable` keys rather than integers." msgstr "" +"Un :term:`iterable` que logra un acceso eficiente a los elementos usando " +"índices enteros a través del método especial :meth:`__getitem__` y que " +"define un método :meth:`__len__` que devuelve la longitud de la secuencia. " #: ../Doc/glossary.rst:989 msgid "" @@ -1692,8 +2135,18 @@ msgid "" msgstr "" #: ../Doc/glossary.rst:1000 +#, fuzzy msgid "slice" msgstr "" +"El método :meth:`str.rjust` de los objetos cadena, el cual alinea una cadena " +"a la derecha en un campo del ancho dado llenándolo con espacios a la " +"izquierda. Hay métodos similares :meth:`str.ljust` y :meth:`str.center`. " +"Estos métodos no escriben nada, sólo devuelven una nueva cadena. Si la " +"cadena de entrada es demasiado larga, no la truncan, sino la devuelven " +"intacta; esto te romperá la alineación de tus columnas pero es normalmente " +"mejor que la alternativa, que estaría mintiendo sobre el valor. (Si " +"realmente querés que se recorte, siempre puede agregarle una operación de " +"rebanado, como en ``x.ljust(n)[:n]``.)" #: ../Doc/glossary.rst:1002 msgid "" @@ -1704,8 +2157,9 @@ msgid "" msgstr "" #: ../Doc/glossary.rst:1006 +#, fuzzy msgid "special method" -msgstr "" +msgstr "El método de cadenas :meth:`format`" #: ../Doc/glossary.rst:1010 msgid "" @@ -1716,8 +2170,12 @@ msgid "" msgstr "" #: ../Doc/glossary.rst:1014 +#, fuzzy msgid "statement" msgstr "" +"La sentencia :keyword:`pass` no hace nada. Se puede usar cuando una " +"sentencia es requerida por la sintaxis pero el programa no requiere ninguna " +"acción. Por ejemplo::" #: ../Doc/glossary.rst:1016 msgid "" @@ -1749,8 +2207,11 @@ msgid "A codec which encodes Unicode strings to bytes." msgstr "" #: ../Doc/glossary.rst:1030 +#, fuzzy msgid "text file" msgstr "" +"Vea también :term:`text file` para un objeto archivo capaz de leer y " +"escribir objetos :class:`str`." #: ../Doc/glossary.rst:1032 msgid "" @@ -1768,8 +2229,9 @@ msgid "" msgstr "" #: ../Doc/glossary.rst:1041 +#, fuzzy msgid "triple-quoted string" -msgstr "" +msgstr "f-string" #: ../Doc/glossary.rst:1043 msgid "" @@ -1783,8 +2245,11 @@ msgid "" msgstr "" #: ../Doc/glossary.rst:1050 +#, fuzzy msgid "type" msgstr "" +"Una etiqueta asociada a una variable, atributo de clase, parámetro de " +"función o valor de retorno, usado por convención como un :term:`type hint`." #: ../Doc/glossary.rst:1052 msgid "" @@ -1816,8 +2281,11 @@ msgid "See :mod:`typing` and :pep:`484`, which describe this functionality." msgstr "" #: ../Doc/glossary.rst:1079 +#, fuzzy msgid "type hint" msgstr "" +"Una etiqueta asociada a una variable, atributo de clase, parámetro de " +"función o valor de retorno, usado por convención como un :term:`type hint`." #: ../Doc/glossary.rst:1081 msgid "" @@ -1852,8 +2320,11 @@ msgid "" msgstr "" #: ../Doc/glossary.rst:1100 +#, fuzzy msgid "variable annotation" msgstr "" +"Vea :term:`variable annotation`, :term:`function annotation`, :pep:`484` y :" +"pep:`526`, los cuales describen esta funcionalidad." #: ../Doc/glossary.rst:1102 msgid "An :term:`annotation` of a variable or a class attribute." @@ -1882,7 +2353,7 @@ msgstr "" #: ../Doc/glossary.rst:1119 msgid "virtual environment" -msgstr "" +msgstr "entorno virtual" #: ../Doc/glossary.rst:1121 msgid "" @@ -1898,17 +2369,19 @@ msgstr "" #: ../Doc/glossary.rst:1127 msgid "virtual machine" -msgstr "" +msgstr "máquina virtual" #: ../Doc/glossary.rst:1129 msgid "" "A computer defined entirely in software. Python's virtual machine executes " "the :term:`bytecode` emitted by the bytecode compiler." msgstr "" +"Una computadora definida enteramente por software. La máquina virtual de " +"Python ejecuta el :term:`bytecode` generado por el compilador de bytecode." #: ../Doc/glossary.rst:1131 msgid "Zen of Python" -msgstr "" +msgstr "Zen of Python" #: ../Doc/glossary.rst:1133 msgid "" @@ -1916,3 +2389,6 @@ msgid "" "understanding and using the language. The listing can be found by typing " "\"``import this``\" at the interactive prompt." msgstr "" +"Un listado de los principios de diseño y la filosofía de Python que son " +"útiles para entender y usar el lenguaje. El listado puede encontrarse " +"ingresando \"``import this``\" en la consola interactiva." From 1fafe9d9e428c12d46cedb57d0225d8a33dc66aa Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Marco Richetta <marcorichetta@gmail.com> Date: Sun, 3 May 2020 20:14:18 -0300 Subject: [PATCH 086/148] =?UTF-8?q?Agregu=C3=A9=20paso=20para=20creaci?= =?UTF-8?q?=C3=B3n=20de=20branch?= MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit --- CONTRIBUTING.rst | 6 +++++- 1 file changed, 5 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/CONTRIBUTING.rst b/CONTRIBUTING.rst index 731cb38fa9..423b257daa 100644 --- a/CONTRIBUTING.rst +++ b/CONTRIBUTING.rst @@ -38,6 +38,10 @@ Desde GitHub git remote add upstream https://github.com/pycampes/python-docs-es.git +#. Crea una branch nueva en base al artículo en el que vayas a trabajar. + + git checkout -b traduccion_glosario + #. Mira que archivo necesita ser traducido. El siguiente comando te mostrará una lista de archivos y los porcentajes traducidos. Elige uno que no esté completo:: @@ -48,7 +52,7 @@ Desde GitHub #. Cuando hayas terminado tu sesión, debes guardar tus cambios y enviarlos a GitHub de nuevo:: git commit -am 'Traducido archivo {nombre de archivo}' - git push origin update-translation + git push origin traduccion_glosario #. Luego ve a tu página de GitHub y propone hacer un Pull Request From 8b5a515f57843db072aa44618bd2acf970b2033b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Marco Richetta <marcorichetta@gmail.com> Date: Sun, 3 May 2020 21:44:59 -0300 Subject: [PATCH 087/148] Traduciendo classes --- TRANSLATORS | 1 + tutorial/classes.po | 743 +++++++++++++++++++++++--------------------- 2 files changed, 389 insertions(+), 355 deletions(-) diff --git a/TRANSLATORS b/TRANSLATORS index c7b0ff332d..53e56f51a4 100644 --- a/TRANSLATORS +++ b/TRANSLATORS @@ -1,2 +1,3 @@ Nicolás Demarchi (@gilgamezh) Manuel Kaufmann (@humitos) +Marco Richetta (@marcorichetta) diff --git a/tutorial/classes.po b/tutorial/classes.po index bdc8b879f3..81e82d6d0f 100644 --- a/tutorial/classes.po +++ b/tutorial/classes.po @@ -3,18 +3,21 @@ # This file is distributed under the same license as the Python package. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # -#, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Python 3.7\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2020-05-03 21:38-0300\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Last-Translator: Marco Richetta <marcorichetta@gmail.com>\n" +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-" +"es.python.org)\n" +"Language: es\n" +"X-Generator: Poedit 2.3\n" #: ../Doc/tutorial/classes.rst:5 msgid "Classes" @@ -54,16 +57,16 @@ msgstr "" "Programación Orientada a Objetos: el mecanismo de la herencia de clases " "permite múltiples clases base, una clase derivada puede sobre escribir " "cualquier método de su(s) clase(s) base, y un método puede llamar al método " -"de la clase base con el mismo nombre. Los objetos pueden tener una cantidad" -" arbitraria de datos de cualquier tipo. Igual que con los módulos, las " -"clases participan de la naturaleza dinámica de Python: se crean en tiempo de" -" ejecución, y pueden modificarse luego de la creación." +"de la clase base con el mismo nombre. Los objetos pueden tener una " +"cantidad arbitraria de datos de cualquier tipo. Igual que con los módulos, " +"las clases participan de la naturaleza dinámica de Python: se crean en " +"tiempo de ejecución, y pueden modificarse luego de la creación." #: ../Doc/tutorial/classes.rst:23 msgid "" "In C++ terminology, normally class members (including the data members) are " -"*public* (except see below :ref:`tut-private`), and all member functions are" -" *virtual*. As in Modula-3, there are no shorthands for referencing the " +"*public* (except see below :ref:`tut-private`), and all member functions " +"are *virtual*. As in Modula-3, there are no shorthands for referencing the " "object's members from its methods: the method function is declared with an " "explicit first argument representing the object, which is provided " "implicitly by the call. As in Smalltalk, classes themselves are objects. " @@ -75,28 +78,29 @@ msgid "" msgstr "" "En terminología de C++, normalmente los miembros de las clases (incluyendo " "los miembros de datos), son *públicos* (excepto ver abajo :ref:`tut-" -"private`), y todas las funciones miembro son *virtuales*. Como en Modula-3," -" no hay atajos para hacer referencia a los miembros del objeto desde sus " -"métodos: la función método se declara con un primer argumento explícito que " -"representa al objeto, el cual se provee implícitamente por la llamada. Como" -" en Smalltalk, las clases mismas son objetos. Esto provee una semántica " -"para importar y renombrar. A diferencia de C++ y Modula-3, los tipos de " -"datos integrados pueden usarse como clases base para que el usuario los " -"extienda. También, como en C++ pero a diferencia de Modula-3, la mayoría de" -" los operadores integrados con sintaxis especial (operadores aritméticos, de" -" subíndice, etc.) pueden ser redefinidos por instancias de la clase." +"private`), y todas las funciones miembro son *virtuales*. Como en " +"Modula-3, no hay atajos para hacer referencia a los miembros del objeto " +"desde sus métodos: la función método se declara con un primer argumento " +"explícito que representa al objeto, el cual se provee implícitamente por la " +"llamada. Como en Smalltalk, las clases mismas son objetos. Esto provee " +"una semántica para importar y renombrar. A diferencia de C++ y Modula-3, " +"los tipos de datos integrados pueden usarse como clases base para que el " +"usuario los extienda. También, como en C++ pero a diferencia de Modula-3, " +"la mayoría de los operadores integrados con sintaxis especial (operadores " +"aritméticos, de subíndice, etc.) pueden ser redefinidos por instancias de " +"la clase." #: ../Doc/tutorial/classes.rst:34 msgid "" -"(Lacking universally accepted terminology to talk about classes, I will make" -" occasional use of Smalltalk and C++ terms. I would use Modula-3 terms, " -"since its object-oriented semantics are closer to those of Python than C++, " -"but I expect that few readers have heard of it.)" +"(Lacking universally accepted terminology to talk about classes, I will " +"make occasional use of Smalltalk and C++ terms. I would use Modula-3 " +"terms, since its object-oriented semantics are closer to those of Python " +"than C++, but I expect that few readers have heard of it.)" msgstr "" "(Sin haber una terminología universalmente aceptada sobre clases, haré uso " "ocasional de términos de Smalltalk y C++. Usaría términos de Modula-3, ya " "que su semántica orientada a objetos es más cercana a Python que C++, pero " -"no espero que muchos lectores hayan escuchado hablar de él)." +"no espero que muchos lectores hayan escuchado hablar de él.)" #: ../Doc/tutorial/classes.rst:43 msgid "A Word About Names and Objects" @@ -127,9 +131,9 @@ msgstr "" "otros tipos. Esto se usa normalmente para beneficio del programa, ya que " "los renombres funcionan como punteros en algunos aspectos. Por ejemplo, " "pasar un objeto es barato ya que la implementación solamente pasa el " -"puntero; y si una función modifica el objeto que fue pasado, el que la llama" -" verá el cambio; esto elimina la necesidad de tener dos formas diferentes de" -" pasar argumentos, como en Pascal." +"puntero; y si una función modifica el objeto que fue pasado, el que la " +"llama verá el cambio; esto elimina la necesidad de tener dos formas " +"diferentes de pasar argumentos, como en Pascal." #: ../Doc/tutorial/classes.rst:61 msgid "Python Scopes and Namespaces" @@ -161,20 +165,20 @@ msgid "" "noticeable in any way (except for performance), and it may change in the " "future. Examples of namespaces are: the set of built-in names (containing " "functions such as :func:`abs`, and built-in exception names); the global " -"names in a module; and the local names in a function invocation. In a sense" -" the set of attributes of an object also form a namespace. The important " -"thing to know about namespaces is that there is absolutely no relation " -"between names in different namespaces; for instance, two different modules " -"may both define a function ``maximize`` without confusion --- users of the " -"modules must prefix it with the module name." +"names in a module; and the local names in a function invocation. In a " +"sense the set of attributes of an object also form a namespace. The " +"important thing to know about namespaces is that there is absolutely no " +"relation between names in different namespaces; for instance, two different " +"modules may both define a function ``maximize`` without confusion --- users " +"of the modules must prefix it with the module name." msgstr "" "Un *espacio de nombres* es una relación de nombres a objetos. Muchos " -"espacios de nombres están implementados en este momento como diccionarios de" -" Python, pero eso no se nota para nada (excepto por el desempeño), y puede " -"cambiar en el futuro. Como ejemplos de espacios de nombres tenés: el " -"conjunto de nombres incluidos (conteniendo funciones como :func:`abs`, y los" -" nombres de excepciones integradas); los nombres globales en un módulo; y " -"los nombres locales en la invocación a una función. Lo que es importante " +"espacios de nombres están implementados en este momento como diccionarios " +"de Python, pero eso no se nota para nada (excepto por el desempeño), y " +"puede cambiar en el futuro. Como ejemplos de espacios de nombres tenés: el " +"conjunto de nombres incluidos (conteniendo funciones como :func:`abs`, y " +"los nombres de excepciones integradas); los nombres globales en un módulo; " +"y los nombres locales en la invocación a una función. Lo que es importante " "saber de los espacios de nombres es que no hay relación en absoluto entre " "los nombres de espacios de nombres distintos; por ejemplo, dos módulos " "diferentes pueden tener definidos los dos una función ``maximizar`` sin " @@ -186,11 +190,11 @@ msgid "" "By the way, I use the word *attribute* for any name following a dot --- for " "example, in the expression ``z.real``, ``real`` is an attribute of the " "object ``z``. Strictly speaking, references to names in modules are " -"attribute references: in the expression ``modname.funcname``, ``modname`` is" -" a module object and ``funcname`` is an attribute of it. In this case there" -" happens to be a straightforward mapping between the module's attributes and" -" the global names defined in the module: they share the same namespace! " -"[#]_" +"attribute references: in the expression ``modname.funcname``, ``modname`` " +"is a module object and ``funcname`` is an attribute of it. In this case " +"there happens to be a straightforward mapping between the module's " +"attributes and the global names defined in the module: they share the same " +"namespace! [#]_" msgstr "" "Por cierto, yo uso la palabra *atributo* para cualquier cosa después de un " "punto; por ejemplo, en la expresión ``z.real``, ``real`` es un atributo del " @@ -210,12 +214,12 @@ msgid "" "remove the attribute :attr:`the_answer` from the object named by " "``modname``." msgstr "" -"Los atributos pueden ser de sólo lectura, o de escritura. En el último caso" -" es posible la asignación a atributos. Los atributos de módulo pueden " +"Los atributos pueden ser de sólo lectura, o de escritura. En el último " +"caso es posible la asignación a atributos. Los atributos de módulo pueden " "escribirse: ``modulo.la_respuesta = 42``. Los atributos de escritura se " -"pueden borrar también con la declaración :keyword:`del`. Por ejemplo, ``del" -" modulo.la_respuesta`` va a eliminar el atributo :attr:`la_respuesta` del " -"objeto con nombre ``modulo``." +"pueden borrar también con la declaración :keyword:`del`. Por ejemplo, " +"``del modulo.la_respuesta`` va a eliminar el atributo :attr:`la_respuesta` " +"del objeto con nombre ``modulo``." #: ../Doc/tutorial/classes.rst:96 msgid "" @@ -225,9 +229,9 @@ msgid "" "module is created when the module definition is read in; normally, module " "namespaces also last until the interpreter quits. The statements executed " "by the top-level invocation of the interpreter, either read from a script " -"file or interactively, are considered part of a module called " -":mod:`__main__`, so they have their own global namespace. (The built-in " -"names actually also live in a module; this is called :mod:`builtins`.)" +"file or interactively, are considered part of a module called :mod:" +"`__main__`, so they have their own global namespace. (The built-in names " +"actually also live in a module; this is called :mod:`builtins`.)" msgstr "" "Los espacios de nombres se crean en diferentes momentos y con diferentes " "tiempos de vida. El espacio de nombres que contiene los nombres incluidos " @@ -235,30 +239,31 @@ msgstr "" "nombres global de un módulo se crea cuando se lee la definición de un " "módulo; normalmente, los espacios de nombres de módulos también duran hasta " "que el intérprete finaliza. Las instrucciones ejecutadas en el nivel de " -"llamadas superior del intérprete, ya sea desde un script o interactivamente," -" se consideran parte del módulo llamado :mod:`__main__`, por lo tanto tienen" -" su propio espacio de nombres global. (Los nombres incluidos en realidad " -"también viven en un módulo; este se llama :mod:`builtins`.)" +"llamadas superior del intérprete, ya sea desde un script o " +"interactivamente, se consideran parte del módulo llamado :mod:`__main__`, " +"por lo tanto tienen su propio espacio de nombres global. (Los nombres " +"incluidos en realidad también viven en un módulo; este se llama :mod:" +"`builtins`.)" #: ../Doc/tutorial/classes.rst:106 msgid "" "The local namespace for a function is created when the function is called, " "and deleted when the function returns or raises an exception that is not " -"handled within the function. (Actually, forgetting would be a better way to" -" describe what actually happens.) Of course, recursive invocations each " +"handled within the function. (Actually, forgetting would be a better way " +"to describe what actually happens.) Of course, recursive invocations each " "have their own local namespace." msgstr "" "El espacio de nombres local a una función se crea cuando la función es " -"llamada, y se elimina cuando la función retorna o lanza una excepción que no" -" se maneje dentro de la función. (Podríamos decir que lo que pasa en " +"llamada, y se elimina cuando la función retorna o lanza una excepción que " +"no se maneje dentro de la función. (Podríamos decir que lo que pasa en " "realidad es que ese espacio de nombres se \"olvida\".) Por supuesto, las " "llamadas recursivas tienen cada una su propio espacio de nombres local." #: ../Doc/tutorial/classes.rst:112 msgid "" "A *scope* is a textual region of a Python program where a namespace is " -"directly accessible. \"Directly accessible\" here means that an unqualified" -" reference to a name attempts to find the name in the namespace." +"directly accessible. \"Directly accessible\" here means that an " +"unqualified reference to a name attempts to find the name in the namespace." msgstr "" "Un *ámbito* es una región textual de un programa en Python donde un espacio " "de nombres es accesible directamente. \"Accesible directamente\" significa " @@ -267,8 +272,8 @@ msgstr "" #: ../Doc/tutorial/classes.rst:116 msgid "" -"Although scopes are determined statically, they are used dynamically. At any" -" time during execution, there are at least three nested scopes whose " +"Although scopes are determined statically, they are used dynamically. At " +"any time during execution, there are at least three nested scopes whose " "namespaces are directly accessible:" msgstr "" "Aunque los alcances se determinan estáticamente, se usan dinámicamente. En " @@ -299,11 +304,11 @@ msgstr "" msgid "" "If a name is declared global, then all references and assignments go " "directly to the middle scope containing the module's global names. To " -"rebind variables found outside of the innermost scope, the " -":keyword:`nonlocal` statement can be used; if not declared nonlocal, those " -"variables are read-only (an attempt to write to such a variable will simply " -"create a *new* local variable in the innermost scope, leaving the " -"identically named outer variable unchanged)." +"rebind variables found outside of the innermost scope, the :keyword:" +"`nonlocal` statement can be used; if not declared nonlocal, those variables " +"are read-only (an attempt to write to such a variable will simply create a " +"*new* local variable in the innermost scope, leaving the identically named " +"outer variable unchanged)." msgstr "" "Si un nombre se declara como global, entonces todas las referencias y " "asignaciones al mismo van directo al ámbito intermedio que contiene los " @@ -331,9 +336,9 @@ msgid "" "scope of a function defined in a module is that module's namespace, no " "matter from where or by what alias the function is called. On the other " "hand, the actual search for names is done dynamically, at run time --- " -"however, the language definition is evolving towards static name resolution," -" at \"compile\" time, so don't rely on dynamic name resolution! (In fact, " -"local variables are already determined statically.)" +"however, the language definition is evolving towards static name " +"resolution, at \"compile\" time, so don't rely on dynamic name resolution! " +"(In fact, local variables are already determined statically.)" msgstr "" "Es importante notar que los alcances se determinan textualmente: el ámbito " "global de una función definida en un módulo es el espacio de nombres de ese " @@ -346,17 +351,17 @@ msgstr "" #: ../Doc/tutorial/classes.rst:146 msgid "" -"A special quirk of Python is that -- if no :keyword:`global` statement is in" -" effect -- assignments to names always go into the innermost scope. " +"A special quirk of Python is that -- if no :keyword:`global` statement is " +"in effect -- assignments to names always go into the innermost scope. " "Assignments do not copy data --- they just bind names to objects. The same " "is true for deletions: the statement ``del x`` removes the binding of ``x`` " "from the namespace referenced by the local scope. In fact, all operations " -"that introduce new names use the local scope: in particular, " -":keyword:`import` statements and function definitions bind the module or " -"function name in the local scope." +"that introduce new names use the local scope: in particular, :keyword:" +"`import` statements and function definitions bind the module or function " +"name in the local scope." msgstr "" -"Una peculiaridad especial de Python es que, si no hay una declaración " -":keyword:`global` o :keyword:`nonlocal` en efecto, las asignaciones a " +"Una peculiaridad especial de Python es que, si no hay una declaración :" +"keyword:`global` o :keyword:`nonlocal` en efecto, las asignaciones a " "nombres siempre van al ámbito interno. Las asignaciones no copian datos, " "solamente asocian nombres a objetos. Lo mismo cuando se borra: la " "declaración ``del x`` quita la asociación de ``x`` del espacio de nombres " @@ -368,9 +373,9 @@ msgstr "" #: ../Doc/tutorial/classes.rst:154 msgid "" "The :keyword:`global` statement can be used to indicate that particular " -"variables live in the global scope and should be rebound there; the " -":keyword:`nonlocal` statement indicates that particular variables live in an" -" enclosing scope and should be rebound there." +"variables live in the global scope and should be rebound there; the :" +"keyword:`nonlocal` statement indicates that particular variables live in an " +"enclosing scope and should be rebound there." msgstr "" "La declaración :keyword:`global` puede usarse para indicar que ciertas " "variables viven en el ámbito global y deberían reasignarse allí; la " @@ -388,8 +393,8 @@ msgid "" "variable binding::" msgstr "" "Este es un ejemplo que muestra como hacer referencia a distintos ámbitos y " -"espacios de nombres, y cómo las declaraciones :keyword:`global` y " -":keyword:`nonlocal` afectan la asignación de variables::" +"espacios de nombres, y cómo las declaraciones :keyword:`global` y :keyword:" +"`nonlocal` afectan la asignación de variables::" #: ../Doc/tutorial/classes.rst:191 msgid "The output of the example code is:" @@ -403,14 +408,14 @@ msgid "" "assignment changed the module-level binding." msgstr "" "Notá como la asignación *local* (que es el comportamiento normal) no cambió " -"la vinculación de *algo* de *prueba_ambitos*. La asignación " -":keyword:`nonlocal` cambió la vinculación de *algo* de *prueba_ambitos*, y " -"la asignación :keyword:`global` cambió la vinculación a nivel de módulo." +"la vinculación de *algo* de *prueba_ambitos*. La asignación :keyword:" +"`nonlocal` cambió la vinculación de *algo* de *prueba_ambitos*, y la " +"asignación :keyword:`global` cambió la vinculación a nivel de módulo." #: ../Doc/tutorial/classes.rst:205 msgid "" -"You can also see that there was no previous binding for *spam* before the " -":keyword:`global` assignment." +"You can also see that there was no previous binding for *spam* before the :" +"keyword:`global` assignment." msgstr "" "También podés ver que no había vinculación para *algo* antes de la " "asignación :keyword:`global`." @@ -450,10 +455,10 @@ msgstr "" #: ../Doc/tutorial/classes.rst:236 msgid "" "In practice, the statements inside a class definition will usually be " -"function definitions, but other statements are allowed, and sometimes useful" -" --- we'll come back to this later. The function definitions inside a class" -" normally have a peculiar form of argument list, dictated by the calling " -"conventions for methods --- again, this is explained later." +"function definitions, but other statements are allowed, and sometimes " +"useful --- we'll come back to this later. The function definitions inside " +"a class normally have a peculiar form of argument list, dictated by the " +"calling conventions for methods --- again, this is explained later." msgstr "" "En la práctica, las declaraciones dentro de una clase son definiciones de " "funciones, pero otras declaraciones son permitidas, y a veces resultan " @@ -466,32 +471,32 @@ msgstr "" msgid "" "When a class definition is entered, a new namespace is created, and used as " "the local scope --- thus, all assignments to local variables go into this " -"new namespace. In particular, function definitions bind the name of the new" -" function here." +"new namespace. In particular, function definitions bind the name of the " +"new function here." msgstr "" "Cuando se ingresa una definición de clase, se crea un nuevo espacio de " "nombres, el cual se usa como ámbito local; por lo tanto, todas las " "asignaciones a variables locales van a este nuevo espacio de nombres. En " -"particular, las definiciones de funciones asocian el nombre de las funciones" -" nuevas allí." +"particular, las definiciones de funciones asocian el nombre de las " +"funciones nuevas allí." #: ../Doc/tutorial/classes.rst:247 msgid "" "When a class definition is left normally (via the end), a *class object* is " "created. This is basically a wrapper around the contents of the namespace " -"created by the class definition; we'll learn more about class objects in the" -" next section. The original local scope (the one in effect just before the " -"class definition was entered) is reinstated, and the class object is bound " -"here to the class name given in the class definition header " -"(:class:`ClassName` in the example)." +"created by the class definition; we'll learn more about class objects in " +"the next section. The original local scope (the one in effect just before " +"the class definition was entered) is reinstated, and the class object is " +"bound here to the class name given in the class definition header (:class:" +"`ClassName` in the example)." msgstr "" "Cuando una definición de clase se finaliza normalmente se crea un *objeto " "clase*. Básicamente, este objeto envuelve los contenidos del espacio de " -"nombres creado por la definición de la clase; aprenderemos más acerca de los" -" objetos clase en la sección siguiente. El ámbito local original (el que " -"tenía efecto justo antes de que ingrese la definición de la clase) es " -"restablecido, y el objeto clase se asocia allí al nombre que se le puso a la" -" clase en el encabezado de su definición (:class:`Clase` en el ejemplo)." +"nombres creado por la definición de la clase; aprenderemos más acerca de " +"los objetos clase en la sección siguiente. El ámbito local original (el " +"que tenía efecto justo antes de que ingrese la definición de la clase) es " +"restablecido, y el objeto clase se asocia allí al nombre que se le puso a " +"la clase en el encabezado de su definición (:class:`Clase` en el ejemplo)." #: ../Doc/tutorial/classes.rst:259 msgid "Class Objects" @@ -508,15 +513,15 @@ msgstr "" #: ../Doc/tutorial/classes.rst:264 msgid "" "*Attribute references* use the standard syntax used for all attribute " -"references in Python: ``obj.name``. Valid attribute names are all the names" -" that were in the class's namespace when the class object was created. So, " -"if the class definition looked like this::" +"references in Python: ``obj.name``. Valid attribute names are all the " +"names that were in the class's namespace when the class object was " +"created. So, if the class definition looked like this::" msgstr "" -"Para *hacer referencia a atributos* se usa la sintaxis estándar de todas las" -" referencias a atributos en Python: ``objeto.nombre``. Los nombres de " +"Para *hacer referencia a atributos* se usa la sintaxis estándar de todas " +"las referencias a atributos en Python: ``objeto.nombre``. Los nombres de " "atributo válidos son todos los nombres que estaban en el espacio de nombres " -"de la clase cuando ésta se creó. Por lo tanto, si la definición de la clase" -" es así::" +"de la clase cuando ésta se creó. Por lo tanto, si la definición de la " +"clase es así::" #: ../Doc/tutorial/classes.rst:276 msgid "" @@ -530,14 +535,14 @@ msgstr "" "válidas, que devuelven un entero y un objeto función respectivamente. Los " "atributos de clase también pueden ser asignados, o sea que podés cambiar el " "valor de ``MiClase.i`` mediante asignación. :attr:`__doc__` también es un " -"atributo válido, que devuelve la documentación asociada a la clase: " -"``\"Simple clase de ejemplo\"``." +"atributo válido, que devuelve la documentación asociada a la clase: ``" +"\"Simple clase de ejemplo\"``." #: ../Doc/tutorial/classes.rst:282 msgid "" "Class *instantiation* uses function notation. Just pretend that the class " -"object is a parameterless function that returns a new instance of the class." -" For example (assuming the above class)::" +"object is a parameterless function that returns a new instance of the " +"class. For example (assuming the above class)::" msgstr "" "La *instanciación* de clases usa la notación de funciones. Hacé de cuenta " "que el objeto de clase es una función sin parámetros que devuelve una nueva " @@ -548,26 +553,27 @@ msgid "" "creates a new *instance* of the class and assigns this object to the local " "variable ``x``." msgstr "" -"...crea una nueva *instancia* de la clase y asigna este objeto a la variable" -" local ``x``." +"...crea una nueva *instancia* de la clase y asigna este objeto a la " +"variable local ``x``." #: ../Doc/tutorial/classes.rst:291 msgid "" "The instantiation operation (\"calling\" a class object) creates an empty " "object. Many classes like to create objects with instances customized to a " -"specific initial state. Therefore a class may define a special method named " -":meth:`__init__`, like this::" +"specific initial state. Therefore a class may define a special method " +"named :meth:`__init__`, like this::" msgstr "" "La operación de instanciación (\"llamar\" a un objeto clase) crea un objeto " "vacío. Muchas clases necesitan crear objetos con instancias en un estado " -"inicial particular. Por lo tanto una clase puede definir un método especial" -" llamado :meth:`__init__`, de esta forma::" +"inicial particular. Por lo tanto una clase puede definir un método " +"especial llamado :meth:`__init__`, de esta forma::" #: ../Doc/tutorial/classes.rst:299 msgid "" "When a class defines an :meth:`__init__` method, class instantiation " -"automatically invokes :meth:`__init__` for the newly-created class instance." -" So in this example, a new, initialized instance can be obtained by::" +"automatically invokes :meth:`__init__` for the newly-created class " +"instance. So in this example, a new, initialized instance can be obtained " +"by::" msgstr "" "Cuando una clase define un método :meth:`__init__`, la instanciación de la " "clase automáticamente invoca a :meth:`__init__` para la instancia recién " @@ -591,13 +597,13 @@ msgstr "Objetos instancia" #: ../Doc/tutorial/classes.rst:324 msgid "" -"Now what can we do with instance objects? The only operations understood by" -" instance objects are attribute references. There are two kinds of valid " +"Now what can we do with instance objects? The only operations understood " +"by instance objects are attribute references. There are two kinds of valid " "attribute names, data attributes and methods." msgstr "" -"Ahora, ¿Qué podemos hacer con los objetos instancia? La única operación que" -" es entendida por los objetos instancia es la referencia de atributos. Hay " -"dos tipos de nombres de atributos válidos, atributos de datos y métodos." +"Ahora, ¿Qué podemos hacer con los objetos instancia? La única operación " +"que es entendida por los objetos instancia es la referencia de atributos. " +"Hay dos tipos de nombres de atributos válidos, atributos de datos y métodos." #: ../Doc/tutorial/classes.rst:328 msgid "" @@ -619,17 +625,17 @@ msgstr "" msgid "" "The other kind of instance attribute reference is a *method*. A method is a " "function that \"belongs to\" an object. (In Python, the term method is not " -"unique to class instances: other object types can have methods as well. For" -" example, list objects have methods called append, insert, remove, sort, and" -" so on. However, in the following discussion, we'll use the term method " +"unique to class instances: other object types can have methods as well. " +"For example, list objects have methods called append, insert, remove, sort, " +"and so on. However, in the following discussion, we'll use the term method " "exclusively to mean methods of class instance objects, unless explicitly " "stated otherwise.)" msgstr "" "El otro tipo de atributo de instancia es el *método*. Un método es una " -"función que \"pertenece a\" un objeto. En Python, el término método no está" -" limitado a instancias de clase: otros tipos de objetos pueden tener métodos" -" también. Por ejemplo, los objetos lista tienen métodos llamados append, " -"insert, remove, sort, y así sucesivamente. Pero, en la siguiente " +"función que \"pertenece a\" un objeto. En Python, el término método no " +"está limitado a instancias de clase: otros tipos de objetos pueden tener " +"métodos también. Por ejemplo, los objetos lista tienen métodos llamados " +"append, insert, remove, sort, y así sucesivamente. Pero, en la siguiente " "explicación, usaremos el término método para referirnos exclusivamente a " "métodos de objetos instancia de clase, a menos que se especifique " "explícitamente lo contrario." @@ -646,10 +652,10 @@ msgstr "" "Los nombres válidos de métodos de un objeto instancia dependen de su clase. " "Por definición, todos los atributos de clase que son objetos funciones " "definen métodos correspondientes de sus instancias. Entonces, en nuestro " -"ejemplo, ``x.f`` es una referencia a un método válido, dado que " -"``MiClase.f`` es una función, pero ``x.i`` no lo es, dado que ``MiClase.i`` " -"no lo es. Pero ``x.f`` no es la misma cosa que ``MiClase.f``; es un *objeto" -" método*, no un objeto función." +"ejemplo, ``x.f`` es una referencia a un método válido, dado que ``MiClase." +"f`` es una función, pero ``x.i`` no lo es, dado que ``MiClase.i`` no lo " +"es. Pero ``x.f`` no es la misma cosa que ``MiClase.f``; es un *objeto " +"método*, no un objeto función." #: ../Doc/tutorial/classes.rst:360 msgid "Method Objects" @@ -679,46 +685,46 @@ msgid "" "What exactly happens when a method is called? You may have noticed that " "``x.f()`` was called without an argument above, even though the function " "definition for :meth:`f` specified an argument. What happened to the " -"argument? Surely Python raises an exception when a function that requires an" -" argument is called without any --- even if the argument isn't actually " +"argument? Surely Python raises an exception when a function that requires " +"an argument is called without any --- even if the argument isn't actually " "used..." msgstr "" -"¿Qué sucede exactamente cuando un método es llamado? Debés haber notado que" -" ``x.f()`` fue llamado más arriba sin ningún argumento, a pesar de que la " -"definición de función de :meth:`f` especificaba un argumento. ¿Qué pasó con" -" ese argumento? Seguramente Python levanta una excepción cuando una función" -" que requiere un argumento es llamada sin ninguno, aún si el argumento no es" -" utilizado..." +"¿Qué sucede exactamente cuando un método es llamado? Debés haber notado " +"que ``x.f()`` fue llamado más arriba sin ningún argumento, a pesar de que " +"la definición de función de :meth:`f` especificaba un argumento. ¿Qué pasó " +"con ese argumento? Seguramente Python levanta una excepción cuando una " +"función que requiere un argumento es llamada sin ninguno, aún si el " +"argumento no es utilizado..." #: ../Doc/tutorial/classes.rst:382 msgid "" "Actually, you may have guessed the answer: the special thing about methods " -"is that the instance object is passed as the first argument of the function." -" In our example, the call ``x.f()`` is exactly equivalent to " -"``MyClass.f(x)``. In general, calling a method with a list of *n* arguments" -" is equivalent to calling the corresponding function with an argument list " -"that is created by inserting the method's instance object before the first " -"argument." +"is that the instance object is passed as the first argument of the " +"function. In our example, the call ``x.f()`` is exactly equivalent to " +"``MyClass.f(x)``. In general, calling a method with a list of *n* " +"arguments is equivalent to calling the corresponding function with an " +"argument list that is created by inserting the method's instance object " +"before the first argument." msgstr "" "De hecho, tal vez hayas adivinado la respuesta: lo que tienen de especial " "los métodos es que el objeto es pasado como el primer argumento de la " -"función. En nuestro ejemplo, la llamada ``x.f()`` es exactamente equivalente" -" a ``MiClase.f(x)``. En general, llamar a un método con una lista de *n* " -"argumentos es equivalente a llamar a la función correspondiente con una " -"lista de argumentos que es creada insertando el objeto del método antes del " -"primer argumento." +"función. En nuestro ejemplo, la llamada ``x.f()`` es exactamente " +"equivalente a ``MiClase.f(x)``. En general, llamar a un método con una " +"lista de *n* argumentos es equivalente a llamar a la función " +"correspondiente con una lista de argumentos que es creada insertando el " +"objeto del método antes del primer argumento." #: ../Doc/tutorial/classes.rst:389 msgid "" -"If you still don't understand how methods work, a look at the implementation" -" can perhaps clarify matters. When a non-data attribute of an instance is " -"referenced, the instance's class is searched. If the name denotes a valid " -"class attribute that is a function object, a method object is created by " -"packing (pointers to) the instance object and the function object just found" -" together in an abstract object: this is the method object. When the method" -" object is called with an argument list, a new argument list is constructed " -"from the instance object and the argument list, and the function object is " -"called with this new argument list." +"If you still don't understand how methods work, a look at the " +"implementation can perhaps clarify matters. When a non-data attribute of " +"an instance is referenced, the instance's class is searched. If the name " +"denotes a valid class attribute that is a function object, a method object " +"is created by packing (pointers to) the instance object and the function " +"object just found together in an abstract object: this is the method " +"object. When the method object is called with an argument list, a new " +"argument list is constructed from the instance object and the argument " +"list, and the function object is called with this new argument list." msgstr "" #: ../Doc/tutorial/classes.rst:403 @@ -743,9 +749,9 @@ msgid "" "not be used as a class variable because just a single list would be shared " "by all *Dog* instances::" msgstr "" -"Como se vió en :ref:`tut-object`, los datos compartidos pueden tener efectos" -" inesperados que involucren objetos :term:`mutables` como ser listas y " -"diccionarios. Por ejemplo, la lista *trucos* en el siguiente código no " +"Como se vió en :ref:`tut-object`, los datos compartidos pueden tener " +"efectos inesperados que involucren objetos :term:`mutables` como ser listas " +"y diccionarios. Por ejemplo, la lista *trucos* en el siguiente código no " "debería ser usada como variable de clase porque una sola lista sería " "compartida por todos las instancias de *Perro*::" @@ -772,10 +778,10 @@ msgstr "" "nombre; para evitar conflictos de nombre accidentales, que pueden causar " "errores difíciles de encontrar en programas grandes, es prudente usar algún " "tipo de convención que minimice las posibilidades de dichos conflictos. " -"Algunas convenciones pueden ser poner los nombres de métodos con mayúsculas," -" prefijar los nombres de atributos de datos con una pequeña cadena única (a " -"lo mejor sólo un guión bajo), o usar verbos para los métodos y sustantivos " -"para los atributos." +"Algunas convenciones pueden ser poner los nombres de métodos con " +"mayúsculas, prefijar los nombres de atributos de datos con una pequeña " +"cadena única (a lo mejor sólo un guión bajo), o usar verbos para los " +"métodos y sustantivos para los atributos." #: ../Doc/tutorial/classes.rst:485 msgid "" @@ -783,86 +789,89 @@ msgid "" "(\"clients\") of an object. In other words, classes are not usable to " "implement pure abstract data types. In fact, nothing in Python makes it " "possible to enforce data hiding --- it is all based upon convention. (On " -"the other hand, the Python implementation, written in C, can completely hide" -" implementation details and control access to an object if necessary; this " -"can be used by extensions to Python written in C.)" +"the other hand, the Python implementation, written in C, can completely " +"hide implementation details and control access to an object if necessary; " +"this can be used by extensions to Python written in C.)" msgstr "" "A los atributos de datos los pueden hacer referencia tanto los métodos como " -"los usuarios (\"clientes\") ordinarios de un objeto. En otras palabras, las" -" clases no se usan para implementar tipos de datos abstractos puros. De " -"hecho, en Python no hay nada que haga cumplir el ocultar datos; todo se basa" -" en convención. (Por otro lado, la implementación de Python, escrita en C, " -"puede ocultar por completo detalles de implementación y el control de acceso" -" a un objeto si es necesario; esto se puede usar en extensiones a Python " -"escritas en C.)" +"los usuarios (\"clientes\") ordinarios de un objeto. En otras palabras, " +"las clases no se usan para implementar tipos de datos abstractos puros. De " +"hecho, en Python no hay nada que haga cumplir el ocultar datos; todo se " +"basa en convención. (Por otro lado, la implementación de Python, escrita " +"en C, puede ocultar por completo detalles de implementación y el control de " +"acceso a un objeto si es necesario; esto se puede usar en extensiones a " +"Python escritas en C.)" #: ../Doc/tutorial/classes.rst:493 msgid "" "Clients should use data attributes with care --- clients may mess up " "invariants maintained by the methods by stamping on their data attributes. " -"Note that clients may add data attributes of their own to an instance object" -" without affecting the validity of the methods, as long as name conflicts " -"are avoided --- again, a naming convention can save a lot of headaches here." +"Note that clients may add data attributes of their own to an instance " +"object without affecting the validity of the methods, as long as name " +"conflicts are avoided --- again, a naming convention can save a lot of " +"headaches here." msgstr "" "Los clientes deben usar los atributos de datos con cuidado; éstos pueden " "romper invariantes que mantienen los métodos si pisan los atributos de " -"datos. Observá que los clientes pueden añadir sus propios atributos de datos" -" a una instancia sin afectar la validez de sus métodos, siempre y cuando se " -"eviten conflictos de nombres; de nuevo, una convención de nombres puede " -"ahorrar un montón de dolores de cabeza." +"datos. Observá que los clientes pueden añadir sus propios atributos de " +"datos a una instancia sin afectar la validez de sus métodos, siempre y " +"cuando se eviten conflictos de nombres; de nuevo, una convención de nombres " +"puede ahorrar un montón de dolores de cabeza." #: ../Doc/tutorial/classes.rst:499 msgid "" "There is no shorthand for referencing data attributes (or other methods!) " -"from within methods. I find that this actually increases the readability of" -" methods: there is no chance of confusing local variables and instance " +"from within methods. I find that this actually increases the readability " +"of methods: there is no chance of confusing local variables and instance " "variables when glancing through a method." msgstr "" "No hay un atajo para hacer referencia a atributos de datos (¡u otros " -"métodos!) desde dentro de un método. A mi parecer, esto en realidad aumenta" -" la legibilidad de los métodos: no existe posibilidad alguna de confundir " -"variables locales con variables de instancia cuando repasamos un método." +"métodos!) desde dentro de un método. A mi parecer, esto en realidad " +"aumenta la legibilidad de los métodos: no existe posibilidad alguna de " +"confundir variables locales con variables de instancia cuando repasamos un " +"método." #: ../Doc/tutorial/classes.rst:504 msgid "" "Often, the first argument of a method is called ``self``. This is nothing " "more than a convention: the name ``self`` has absolutely no special meaning " "to Python. Note, however, that by not following the convention your code " -"may be less readable to other Python programmers, and it is also conceivable" -" that a *class browser* program might be written that relies upon such a " -"convention." +"may be less readable to other Python programmers, and it is also " +"conceivable that a *class browser* program might be written that relies " +"upon such a convention." msgstr "" "A menudo, el primer argumento de un método se llama ``self`` (uno mismo). " -"Esto no es nada más que una convención: el nombre ``self`` no significa nada" -" en especial para Python. Observá que, sin embargo, si no seguís la " +"Esto no es nada más que una convención: el nombre ``self`` no significa " +"nada en especial para Python. Observá que, sin embargo, si no seguís la " "convención tu código puede resultar menos legible a otros programadores de " "Python, y puede llegar a pasar que un programa *navegador de clases* pueda " "escribirse de una manera que dependa de dicha convención." #: ../Doc/tutorial/classes.rst:510 msgid "" -"Any function object that is a class attribute defines a method for instances" -" of that class. It is not necessary that the function definition is " -"textually enclosed in the class definition: assigning a function object to a" -" local variable in the class is also ok. For example::" +"Any function object that is a class attribute defines a method for " +"instances of that class. It is not necessary that the function definition " +"is textually enclosed in the class definition: assigning a function object " +"to a local variable in the class is also ok. For example::" msgstr "" "Cualquier objeto función que es un atributo de clase define un método para " -"instancias de esa clase. No es necesario que el la definición de la función" -" esté textualmente dentro de la definición de la clase: asignando un objeto " -"función a una variable local en la clase también está bien. Por ejemplo::" +"instancias de esa clase. No es necesario que el la definición de la " +"función esté textualmente dentro de la definición de la clase: asignando un " +"objeto función a una variable local en la clase también está bien. Por " +"ejemplo::" #: ../Doc/tutorial/classes.rst:527 msgid "" -"Now ``f``, ``g`` and ``h`` are all attributes of class :class:`C` that refer" -" to function objects, and consequently they are all methods of instances of " -":class:`C` --- ``h`` being exactly equivalent to ``g``. Note that this " -"practice usually only serves to confuse the reader of a program." +"Now ``f``, ``g`` and ``h`` are all attributes of class :class:`C` that " +"refer to function objects, and consequently they are all methods of " +"instances of :class:`C` --- ``h`` being exactly equivalent to ``g``. Note " +"that this practice usually only serves to confuse the reader of a program." msgstr "" "Ahora ``f``, ``g`` y ``h`` son todos atributos de la clase :class:`C` que " "hacen referencia a objetos función, y consecuentemente son todos métodos de " "las instancias de :class:`C`; ``h`` siendo exactamente equivalente a ``g``. " -"Fijate que esta práctica normalmente sólo sirve para confundir al que lea un" -" programa." +"Fijate que esta práctica normalmente sólo sirve para confundir al que lea " +"un programa." #: ../Doc/tutorial/classes.rst:532 msgid "" @@ -881,8 +890,8 @@ msgid "" "legitimate uses of the global scope: for one thing, functions and modules " "imported into the global scope can be used by methods, as well as functions " "and classes defined in it. Usually, the class containing the method is " -"itself defined in this global scope, and in the next section we'll find some" -" good reasons why a method would want to reference its own class." +"itself defined in this global scope, and in the next section we'll find " +"some good reasons why a method would want to reference its own class." msgstr "" "Los métodos pueden hacer referencia a nombres globales de la misma manera " "que lo hacen las funciones comunes. El ámbito global asociado a un método " @@ -892,8 +901,8 @@ msgstr "" "menos, las funciones y módulos importados en el ámbito global pueden usarse " "por los métodos, al igual que las funciones y clases definidas en él. " "Habitualmente, la clase que contiene el método está definida en este ámbito " -"global, y en la siguiente sección veremos algunas buenas razones por las que" -" un método querría hacer referencia a su propia clase." +"global, y en la siguiente sección veremos algunas buenas razones por las " +"que un método querría hacer referencia a su propia clase." #: ../Doc/tutorial/classes.rst:556 msgid "" @@ -924,8 +933,8 @@ msgid "" "expressions are also allowed. This can be useful, for example, when the " "base class is defined in another module::" msgstr "" -"El nombre :class:`ClaseBase` debe estar definido en un ámbito que contenga a" -" la definición de la clase derivada. En el lugar del nombre de la clase " +"El nombre :class:`ClaseBase` debe estar definido en un ámbito que contenga " +"a la definición de la clase derivada. En el lugar del nombre de la clase " "base se permiten otras expresiones arbitrarias. Esto puede ser útil, por " "ejemplo, cuando la clase base está definida en otro módulo::" @@ -933,17 +942,17 @@ msgstr "" msgid "" "Execution of a derived class definition proceeds the same as for a base " "class. When the class object is constructed, the base class is remembered. " -"This is used for resolving attribute references: if a requested attribute is" -" not found in the class, the search proceeds to look in the base class. " +"This is used for resolving attribute references: if a requested attribute " +"is not found in the class, the search proceeds to look in the base class. " "This rule is applied recursively if the base class itself is derived from " "some other class." msgstr "" "La ejecución de una definición de clase derivada procede de la misma forma " -"que una clase base. Cuando el objeto clase se construye, se tiene en cuenta" -" a la clase base. Esto se usa para resolver referencias a atributos: si un " -"atributo solicitado no se encuentra en la clase, la búsqueda continúa por la" -" clase base. Esta regla se aplica recursivamente si la clase base misma " -"deriva de alguna otra clase." +"que una clase base. Cuando el objeto clase se construye, se tiene en " +"cuenta a la clase base. Esto se usa para resolver referencias a atributos: " +"si un atributo solicitado no se encuentra en la clase, la búsqueda continúa " +"por la clase base. Esta regla se aplica recursivamente si la clase base " +"misma deriva de alguna otra clase." #: ../Doc/tutorial/classes.rst:589 msgid "" @@ -954,23 +963,25 @@ msgid "" "method reference is valid if this yields a function object." msgstr "" "No hay nada en especial en la instanciación de clases derivadas: " -"``ClaseDerivada()`` crea una nueva instancia de la clase. Las referencias a" -" métodos se resuelven de la siguiente manera: se busca el atributo de clase " -"correspondiente, descendiendo por la cadena de clases base si es necesario, " -"y la referencia al método es válida si se entrega un objeto función." +"``ClaseDerivada()`` crea una nueva instancia de la clase. Las referencias " +"a métodos se resuelven de la siguiente manera: se busca el atributo de " +"clase correspondiente, descendiendo por la cadena de clases base si es " +"necesario, y la referencia al método es válida si se entrega un objeto " +"función." #: ../Doc/tutorial/classes.rst:595 msgid "" -"Derived classes may override methods of their base classes. Because methods" -" have no special privileges when calling other methods of the same object, a" -" method of a base class that calls another method defined in the same base " -"class may end up calling a method of a derived class that overrides it. " -"(For C++ programmers: all methods in Python are effectively ``virtual``.)" +"Derived classes may override methods of their base classes. Because " +"methods have no special privileges when calling other methods of the same " +"object, a method of a base class that calls another method defined in the " +"same base class may end up calling a method of a derived class that " +"overrides it. (For C++ programmers: all methods in Python are effectively " +"``virtual``.)" msgstr "" "Las clases derivadas pueden redefinir métodos de su clase base. Como los " "métodos no tienen privilegios especiales cuando llaman a otros métodos del " -"mismo objeto, un método de la clase base que llame a otro método definido en" -" la misma clase base puede terminar llamando a un método de la clase " +"mismo objeto, un método de la clase base que llame a otro método definido " +"en la misma clase base puede terminar llamando a un método de la clase " "derivada que lo haya redefinido. (Para los programadores de C++: en Python " "todos los métodos son en efecto ``virtuales``.)" @@ -983,12 +994,12 @@ msgid "" "to clients as well. (Note that this only works if the base class is " "accessible as ``BaseClassName`` in the global scope.)" msgstr "" -"Un método redefinido en una clase derivada puede de hecho querer extender en" -" vez de simplemente reemplazar al método de la clase base con el mismo " +"Un método redefinido en una clase derivada puede de hecho querer extender " +"en vez de simplemente reemplazar al método de la clase base con el mismo " "nombre. Hay una manera simple de llamar al método de la clase base " "directamente: simplemente llamás a ``ClaseBase.metodo(self, argumentos)``. " -"En ocasiones esto es útil para los clientes también. (Observá que esto sólo" -" funciona si la clase base es accesible como ``ClaseBase`` en el ámbito " +"En ocasiones esto es útil para los clientes también. (Observá que esto " +"sólo funciona si la clase base es accesible como ``ClaseBase`` en el ámbito " "global.)" #: ../Doc/tutorial/classes.rst:608 @@ -997,18 +1008,25 @@ msgstr "Python tiene dos funciones integradas que funcionan con herencia:" #: ../Doc/tutorial/classes.rst:610 msgid "" -"Use :func:`isinstance` to check an instance's type: ``isinstance(obj, int)``" -" will be ``True`` only if ``obj.__class__`` is :class:`int` or some class " -"derived from :class:`int`." +"Use :func:`isinstance` to check an instance's type: ``isinstance(obj, " +"int)`` will be ``True`` only if ``obj.__class__`` is :class:`int` or some " +"class derived from :class:`int`." msgstr "" +"Usar :func:`isinstance` para verificar el tipo de una instancia: " +"``isinstance(obj, int)`` será ``True`` sólo si ``obj.__class__`` es :class:" +"`int` o alguna clase derivada de :class:`int`." #: ../Doc/tutorial/classes.rst:614 msgid "" -"Use :func:`issubclass` to check class inheritance: ``issubclass(bool, int)``" -" is ``True`` since :class:`bool` is a subclass of :class:`int`. However, " -"``issubclass(float, int)`` is ``False`` since :class:`float` is not a " -"subclass of :class:`int`." +"Use :func:`issubclass` to check class inheritance: ``issubclass(bool, " +"int)`` is ``True`` since :class:`bool` is a subclass of :class:`int`. " +"However, ``issubclass(float, int)`` is ``False`` since :class:`float` is " +"not a subclass of :class:`int`." msgstr "" +"Usar :func:`issubclass` para verificar la herencia de clases: " +"``issubclass(bool, int)`` es ``True`` ya que :class:`bool` es una subclase " +"de :class:`int`. Sin embargo, ``issubclass(float, int)`` es ``False`` ya " +"que :class:`float` no es una subclase de :class:`int`." #: ../Doc/tutorial/classes.rst:624 msgid "Multiple Inheritance" @@ -1028,17 +1046,17 @@ msgid "" "attributes inherited from a parent class as depth-first, left-to-right, not " "searching twice in the same class where there is an overlap in the " "hierarchy. Thus, if an attribute is not found in :class:`DerivedClassName`, " -"it is searched for in :class:`Base1`, then (recursively) in the base classes" -" of :class:`Base1`, and if it was not found there, it was searched for in " -":class:`Base2`, and so on." +"it is searched for in :class:`Base1`, then (recursively) in the base " +"classes of :class:`Base1`, and if it was not found there, it was searched " +"for in :class:`Base2`, and so on." msgstr "" -"Para la mayoría de los propósitos, en los casos más simples, podés pensar en" -" la búsqueda de los atributos heredados de clases padres como primero en " +"Para la mayoría de los propósitos, en los casos más simples, podés pensar " +"en la búsqueda de los atributos heredados de clases padres como primero en " "profundidad, de izquierda a derecha, sin repetir la misma clase cuando está " -"dos veces en la jerarquía. Por lo tanto, si un atributo no se encuentra en " -":class:`ClaseDerivada`, se busca en :class:`Base1`, luego (recursivamente) " -"en las clases base de :class:`Base1`, y sólo si no se encuentra allí se lo " -"busca en :class:`Base2`, y así sucesivamente." +"dos veces en la jerarquía. Por lo tanto, si un atributo no se encuentra " +"en :class:`ClaseDerivada`, se busca en :class:`Base1`, luego " +"(recursivamente) en las clases base de :class:`Base1`, y sólo si no se " +"encuentra allí se lo busca en :class:`Base2`, y así sucesivamente." #: ../Doc/tutorial/classes.rst:643 msgid "" @@ -1049,8 +1067,8 @@ msgid "" "languages." msgstr "" "En realidad es un poco más complejo que eso; el orden de resolución de " -"métodos cambia dinámicamente para soportar las llamadas cooperativas a " -":func:`super`. Este enfoque es conocido en otros lenguajes con herencia " +"métodos cambia dinámicamente para soportar las llamadas cooperativas a :" +"func:`super`. Este enfoque es conocido en otros lenguajes con herencia " "múltiple como \"llámese al siguiente método\" y es más poderoso que la " "llamada al superior que se encuentra en lenguajes con sólo herencia simple." @@ -1067,22 +1085,23 @@ msgid "" "and that is monotonic (meaning that a class can be subclassed without " "affecting the precedence order of its parents). Taken together, these " "properties make it possible to design reliable and extensible classes with " -"multiple inheritance. For more detail, see " -"https://www.python.org/download/releases/2.3/mro/." +"multiple inheritance. For more detail, see https://www.python.org/download/" +"releases/2.3/mro/." msgstr "" "El ordenamiento dinámico es necesario porque todos los casos de herencia " -"múltiple exhiben una o más relaciones en diamante (cuando se puede llegar al" -" menos a una de las clases base por distintos caminos desde la clase de más " -"abajo). Por ejemplo, todas las clases heredan de :class:`object`, por lo " -"tanto cualquier caso de herencia múltiple provee más de un camino para " -"llegar a :class:`object`. Para que las clases base no sean accedidas más de" -" una vez, el algoritmo dinámico hace lineal el orden de búsqueda de manera " -"que se preserve el orden de izquierda a derecha especificado en cada clase, " -"que se llame a cada clase base sólo una vez, y que sea monótona (lo cual " -"significa que una clase puede tener clases derivadas sin afectar el orden de" -" precedencia de sus clases bases). En conjunto, estas propiedades hacen " -"posible diseñar clases confiables y extensibles con herencia múltiple. Para " -"más detalles mirá https://www.python.org/download/releases/2.3/mro/." +"múltiple exhiben una o más relaciones en diamante (cuando se puede llegar " +"al menos a una de las clases base por distintos caminos desde la clase de " +"más abajo). Por ejemplo, todas las clases heredan de :class:`object`, por " +"lo tanto cualquier caso de herencia múltiple provee más de un camino para " +"llegar a :class:`object`. Para que las clases base no sean accedidas más " +"de una vez, el algoritmo dinámico hace lineal el orden de búsqueda de " +"manera que se preserve el orden de izquierda a derecha especificado en cada " +"clase, que se llame a cada clase base sólo una vez, y que sea monótona (lo " +"cual significa que una clase puede tener clases derivadas sin afectar el " +"orden de precedencia de sus clases bases). En conjunto, estas propiedades " +"hacen posible diseñar clases confiables y extensibles con herencia " +"múltiple. Para más detalles mirá https://www.python.org/download/" +"releases/2.3/mro/." #: ../Doc/tutorial/classes.rst:666 msgid "Private Variables" @@ -1090,8 +1109,8 @@ msgstr "Variables privadas" #: ../Doc/tutorial/classes.rst:668 msgid "" -"\"Private\" instance variables that cannot be accessed except from inside an" -" object don't exist in Python. However, there is a convention that is " +"\"Private\" instance variables that cannot be accessed except from inside " +"an object don't exist in Python. However, there is a convention that is " "followed by most Python code: a name prefixed with an underscore (e.g. " "``_spam``) should be treated as a non-public part of the API (whether it is " "a function, a method or a data member). It should be considered an " @@ -1099,11 +1118,11 @@ msgid "" msgstr "" "Las variables \"privadas\" de instancia, que no pueden accederse excepto " "desde dentro de un objeto, no existen en Python. Sin embargo, hay una " -"convención que se sigue en la mayoría del código Python: un nombre prefijado" -" con un guión bajo (por ejemplo, ``_spam``) debería tratarse como una parte " -"no pública de la API (más allá de que sea una función, un método, o un " -"dato). Debería considerarse un detalle de implementación y que está sujeto " -"a cambios sin aviso." +"convención que se sigue en la mayoría del código Python: un nombre " +"prefijado con un guión bajo (por ejemplo, ``_spam``) debería tratarse como " +"una parte no pública de la API (más allá de que sea una función, un método, " +"o un dato). Debería considerarse un detalle de implementación y que está " +"sujeto a cambios sin aviso." #: ../Doc/tutorial/classes.rst:678 msgid "" @@ -1112,9 +1131,9 @@ msgid "" "support for such a mechanism, called :dfn:`name mangling`. Any identifier " "of the form ``__spam`` (at least two leading underscores, at most one " "trailing underscore) is textually replaced with ``_classname__spam``, where " -"``classname`` is the current class name with leading underscore(s) stripped." -" This mangling is done without regard to the syntactic position of the " -"identifier, as long as it occurs within the definition of a class." +"``classname`` is the current class name with leading underscore(s) " +"stripped. This mangling is done without regard to the syntactic position " +"of the identifier, as long as it occurs within the definition of a class." msgstr "" "Ya que hay un caso de uso válido para los identificadores privados de clase " "(a saber: colisión de nombres con nombres definidos en las subclases), hay " @@ -1137,22 +1156,27 @@ msgstr "" #: ../Doc/tutorial/classes.rst:709 msgid "" -"The above example would work even if ``MappingSubclass`` were to introduce a" -" ``__update`` identifier since it is replaced with ``_Mapping__update`` in " +"The above example would work even if ``MappingSubclass`` were to introduce " +"a ``__update`` identifier since it is replaced with ``_Mapping__update`` in " "the ``Mapping`` class and ``_MappingSubclass__update`` in the " "``MappingSubclass`` class respectively." msgstr "" +"El ejemplo de arriba funcionaría incluso si ``MappingSubclass`` introdujera " +"un identificador ``__update`` ya que se reemplaza con ``_Mapping__update`` " +"en la clase ``Mapping`` y ``_MappingSubclass__update`` en la clase " +"``MappingSubclass`` respectivamente." #: ../Doc/tutorial/classes.rst:714 msgid "" "Note that the mangling rules are designed mostly to avoid accidents; it " -"still is possible to access or modify a variable that is considered private." -" This can even be useful in special circumstances, such as in the debugger." +"still is possible to access or modify a variable that is considered " +"private. This can even be useful in special circumstances, such as in the " +"debugger." msgstr "" "Hay que aclarar que las reglas de modificación de nombres están diseñadas " "principalmente para evitar accidentes; es posible acceder o modificar una " -"variable que es considerada como privada. Esto hasta puede resultar útil en" -" circunstancias especiales, tales como en el depurador." +"variable que es considerada como privada. Esto hasta puede resultar útil " +"en circunstancias especiales, tales como en el depurador." #: ../Doc/tutorial/classes.rst:718 msgid "" @@ -1187,24 +1211,24 @@ msgstr "" #: ../Doc/tutorial/classes.rst:745 msgid "" "A piece of Python code that expects a particular abstract data type can " -"often be passed a class that emulates the methods of that data type instead." -" For instance, if you have a function that formats some data from a file " -"object, you can define a class with methods :meth:`read` and " -":meth:`!readline` that get the data from a string buffer instead, and pass " -"it as an argument." +"often be passed a class that emulates the methods of that data type " +"instead. For instance, if you have a function that formats some data from " +"a file object, you can define a class with methods :meth:`read` and :meth:`!" +"readline` that get the data from a string buffer instead, and pass it as an " +"argument." msgstr "" "Algún código Python que espera un tipo abstracto de datos en particular " "puede frecuentemente recibir en cambio una clase que emula los métodos de " -"aquel tipo de datos. Por ejemplo, si tenés una función que formatea algunos" -" datos a partir de un objeto archivo, podés definir una clase con métodos " -":meth:`read` y :meth:`!readline` que obtengan los datos de alguna cadena en " -"memoria intermedia, y pasarlo como argumento." +"aquel tipo de datos. Por ejemplo, si tenés una función que formatea " +"algunos datos a partir de un objeto archivo, podés definir una clase con " +"métodos :meth:`read` y :meth:`!readline` que obtengan los datos de alguna " +"cadena en memoria intermedia, y pasarlo como argumento." #: ../Doc/tutorial/classes.rst:756 msgid "" -"Instance method objects have attributes, too: ``m.__self__`` is the instance" -" object with the method :meth:`m`, and ``m.__func__`` is the function object" -" corresponding to the method." +"Instance method objects have attributes, too: ``m.__self__`` is the " +"instance object with the method :meth:`m`, and ``m.__func__`` is the " +"function object corresponding to the method." msgstr "" "Los objetos método de instancia tienen atributos también: ``m.__self__`` es " "el objeto instancia con el método :meth:`m`, y ``m.__func__`` es el objeto " @@ -1225,24 +1249,25 @@ msgstr "" #: ../Doc/tutorial/classes.rst:780 msgid "" "This style of access is clear, concise, and convenient. The use of " -"iterators pervades and unifies Python. Behind the scenes, the " -":keyword:`for` statement calls :func:`iter` on the container object. The " -"function returns an iterator object that defines the method " -":meth:`~iterator.__next__` which accesses elements in the container one at a" -" time. When there are no more elements, :meth:`~iterator.__next__` raises a" -" :exc:`StopIteration` exception which tells the :keyword:`!for` loop to " -"terminate. You can call the :meth:`~iterator.__next__` method using the " -":func:`next` built-in function; this example shows how it all works::" +"iterators pervades and unifies Python. Behind the scenes, the :keyword:" +"`for` statement calls :func:`iter` on the container object. The function " +"returns an iterator object that defines the method :meth:`~iterator." +"__next__` which accesses elements in the container one at a time. When " +"there are no more elements, :meth:`~iterator.__next__` raises a :exc:" +"`StopIteration` exception which tells the :keyword:`!for` loop to " +"terminate. You can call the :meth:`~iterator.__next__` method using the :" +"func:`next` built-in function; this example shows how it all works::" msgstr "" "Este estilo de acceso es limpio, conciso y conveniente. El uso de " -"iteradores está impregnado y unifica a Python. En bambalinas, la sentencia " -":keyword:`for` llama a :func:`iter` en el objeto contenedor. La función " -"devuelve un objeto iterador que define el método :meth:`__next__` que accede" -" elementos en el contenedor de a uno por vez. Cuando no hay más elementos, " -":meth:`~iterator.__next__` levanta una excepción :exc:`StopIteration` que le" -" avisa al bucle del :keyword:`for` que hay que terminar. Podés llamar al " -"método :meth:`~iterator.__next__` usando la función integrada " -":func:`~iterator.__next__`; este ejemplo muestra como funciona todo esto::" +"iteradores está impregnado y unifica a Python. En bambalinas, la " +"sentencia :keyword:`for` llama a :func:`iter` en el objeto contenedor. La " +"función devuelve un objeto iterador que define el método :meth:`__next__` " +"que accede elementos en el contenedor de a uno por vez. Cuando no hay más " +"elementos, :meth:`~iterator.__next__` levanta una excepción :exc:" +"`StopIteration` que le avisa al bucle del :keyword:`for` que hay que " +"terminar. Podés llamar al método :meth:`~iterator.__next__` usando la " +"función integrada :func:`~iterator.__next__`; este ejemplo muestra como " +"funciona todo esto::" #: ../Doc/tutorial/classes.rst:805 msgid "" @@ -1253,8 +1278,8 @@ msgid "" msgstr "" "Habiendo visto la mecánica del protocolo de iteración, es fácil agregar " "comportamiento de iterador a tus clases. Definí un método :meth:`__iter__` " -"que devuelva un objeto con un método :meth:`__next__`. Si la clase define " -":meth:`__next__`, entonces alcanza con que :meth:`__iter__` devuelva " +"que devuelva un objeto con un método :meth:`__next__`. Si la clase define :" +"meth:`__next__`, entonces alcanza con que :meth:`__iter__` devuelva " "``self``::" #: ../Doc/tutorial/classes.rst:842 @@ -1263,43 +1288,43 @@ msgstr "Generadores" #: ../Doc/tutorial/classes.rst:844 msgid "" -":term:`Generator`\\s are a simple and powerful tool for creating iterators." -" They are written like regular functions but use the :keyword:`yield` " -"statement whenever they want to return data. Each time :func:`next` is " -"called on it, the generator resumes where it left off (it remembers all the " -"data values and which statement was last executed). An example shows that " -"generators can be trivially easy to create::" +":term:`Generator`\\s are a simple and powerful tool for creating " +"iterators. They are written like regular functions but use the :keyword:" +"`yield` statement whenever they want to return data. Each time :func:" +"`next` is called on it, the generator resumes where it left off (it " +"remembers all the data values and which statement was last executed). An " +"example shows that generators can be trivially easy to create::" msgstr "" "Los `generadores` son una simple y poderosa herramienta para crear " -"iteradores. Se escriben como funciones regulares pero usan la sentencia " -":keyword:`yield` cuando quieren devolver datos. Cada vez que se llama " -":func:`next` sobre él, el generador continúa desde donde dejó (y recuerda " -"todos los valores de datos y cual sentencia fue ejecutada última). Un " -"ejemplo muestra que los generadores pueden ser muy fáciles de crear::" +"iteradores. Se escriben como funciones regulares pero usan la sentencia :" +"keyword:`yield` cuando quieren devolver datos. Cada vez que se llama :func:" +"`next` sobre él, el generador continúa desde donde dejó (y recuerda todos " +"los valores de datos y cual sentencia fue ejecutada última). Un ejemplo " +"muestra que los generadores pueden ser muy fáciles de crear::" #: ../Doc/tutorial/classes.rst:865 msgid "" "Anything that can be done with generators can also be done with class-based " "iterators as described in the previous section. What makes generators so " -"compact is that the :meth:`__iter__` and :meth:`~generator.__next__` methods" -" are created automatically." +"compact is that the :meth:`__iter__` and :meth:`~generator.__next__` " +"methods are created automatically." msgstr "" "Todo lo que puede ser hecho con generadores también puede ser hecho con " "iteradores basados en clases, como se describe en la sección anterior. Lo " -"que hace que los generadores sean tan compactos es que los métodos " -":meth:`__iter__` y :meth:`__next__` son creados automáticamente." +"que hace que los generadores sean tan compactos es que los métodos :meth:" +"`__iter__` y :meth:`__next__` son creados automáticamente." #: ../Doc/tutorial/classes.rst:870 msgid "" "Another key feature is that the local variables and execution state are " "automatically saved between calls. This made the function easier to write " -"and much more clear than an approach using instance variables like " -"``self.index`` and ``self.data``." +"and much more clear than an approach using instance variables like ``self." +"index`` and ``self.data``." msgstr "" "Otra característica clave es que las variables locales y el estado de la " "ejecución son guardados automáticamente entre llamadas. Esto hace que la " -"función sea más fácil de escribir y quede mucho más claro que hacerlo usando" -" variables de instancia tales como ``self.indice`` y ``self.datos``." +"función sea más fácil de escribir y quede mucho más claro que hacerlo " +"usando variables de instancia tales como ``self.indice`` y ``self.datos``." #: ../Doc/tutorial/classes.rst:875 msgid "" @@ -1309,10 +1334,10 @@ msgid "" "effort than writing a regular function." msgstr "" "Además de la creación automática de métodos y el guardar el estado del " -"programa, cuando los generadores terminan automáticamente levantan " -":exc:`StopIteration`. Combinadas, estas características facilitan la " -"creación de iteradores, y hacen que no sea más esfuerzo que escribir una " -"función regular." +"programa, cuando los generadores terminan automáticamente levantan :exc:" +"`StopIteration`. Combinadas, estas características facilitan la creación " +"de iteradores, y hacen que no sea más esfuerzo que escribir una función " +"regular." #: ../Doc/tutorial/classes.rst:884 msgid "Generator Expressions" @@ -1320,13 +1345,21 @@ msgstr "Expresiones generadoras" #: ../Doc/tutorial/classes.rst:886 msgid "" -"Some simple generators can be coded succinctly as expressions using a syntax" -" similar to list comprehensions but with parentheses instead of square " -"brackets. These expressions are designed for situations where the generator " -"is used right away by an enclosing function. Generator expressions are more" -" compact but less versatile than full generator definitions and tend to be " -"more memory friendly than equivalent list comprehensions." -msgstr "" +"Some simple generators can be coded succinctly as expressions using a " +"syntax similar to list comprehensions but with parentheses instead of " +"square brackets. These expressions are designed for situations where the " +"generator is used right away by an enclosing function. Generator " +"expressions are more compact but less versatile than full generator " +"definitions and tend to be more memory friendly than equivalent list " +"comprehensions." +msgstr "" +"Algunos generadores simples pueden ser escritos de manera concisa como " +"expresiones usando una sintaxis similar a las comprensiones de listas pero " +"con paréntesis en lugar de corchetes. Estas expresiones están hechas para " +"situaciones donde el generador es utilizado de inmediato por la función que " +"lo encierra. Las expresiones generadoras son más compactas pero menos " +"versátiles que las definiciones completas de generadores y tienden a ser " +"más amigables con la memoria que sus comprensiones de listas equivalentes." #: ../Doc/tutorial/classes.rst:893 msgid "Examples::" @@ -1334,7 +1367,7 @@ msgstr "Ejemplos::" #: ../Doc/tutorial/classes.rst:917 msgid "Footnotes" -msgstr "" +msgstr "Notas al pie" #: ../Doc/tutorial/classes.rst:918 msgid "" From a4db9b0b58b9a079dcb09e951cf79438d6289c5a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Marco Richetta <marcorichetta@gmail.com> Date: Mon, 4 May 2020 11:09:19 -0300 Subject: [PATCH 088/148] =?UTF-8?q?Correcci=C3=B3n=20con=20powrap?= MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit --- tutorial/classes.po | 660 ++++++++++++++++++++++---------------------- 1 file changed, 323 insertions(+), 337 deletions(-) diff --git a/tutorial/classes.po b/tutorial/classes.po index 81e82d6d0f..44bd7beb48 100644 --- a/tutorial/classes.po +++ b/tutorial/classes.po @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Last-Translator: Marco Richetta <marcorichetta@gmail.com>\n" -"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-" -"es.python.org)\n" +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es." +"python.org)\n" "Language: es\n" "X-Generator: Poedit 2.3\n" @@ -57,16 +57,16 @@ msgstr "" "Programación Orientada a Objetos: el mecanismo de la herencia de clases " "permite múltiples clases base, una clase derivada puede sobre escribir " "cualquier método de su(s) clase(s) base, y un método puede llamar al método " -"de la clase base con el mismo nombre. Los objetos pueden tener una " -"cantidad arbitraria de datos de cualquier tipo. Igual que con los módulos, " -"las clases participan de la naturaleza dinámica de Python: se crean en " -"tiempo de ejecución, y pueden modificarse luego de la creación." +"de la clase base con el mismo nombre. Los objetos pueden tener una cantidad " +"arbitraria de datos de cualquier tipo. Igual que con los módulos, las " +"clases participan de la naturaleza dinámica de Python: se crean en tiempo de " +"ejecución, y pueden modificarse luego de la creación." #: ../Doc/tutorial/classes.rst:23 msgid "" "In C++ terminology, normally class members (including the data members) are " -"*public* (except see below :ref:`tut-private`), and all member functions " -"are *virtual*. As in Modula-3, there are no shorthands for referencing the " +"*public* (except see below :ref:`tut-private`), and all member functions are " +"*virtual*. As in Modula-3, there are no shorthands for referencing the " "object's members from its methods: the method function is declared with an " "explicit first argument representing the object, which is provided " "implicitly by the call. As in Smalltalk, classes themselves are objects. " @@ -78,24 +78,23 @@ msgid "" msgstr "" "En terminología de C++, normalmente los miembros de las clases (incluyendo " "los miembros de datos), son *públicos* (excepto ver abajo :ref:`tut-" -"private`), y todas las funciones miembro son *virtuales*. Como en " -"Modula-3, no hay atajos para hacer referencia a los miembros del objeto " -"desde sus métodos: la función método se declara con un primer argumento " -"explícito que representa al objeto, el cual se provee implícitamente por la " -"llamada. Como en Smalltalk, las clases mismas son objetos. Esto provee " -"una semántica para importar y renombrar. A diferencia de C++ y Modula-3, " -"los tipos de datos integrados pueden usarse como clases base para que el " -"usuario los extienda. También, como en C++ pero a diferencia de Modula-3, " -"la mayoría de los operadores integrados con sintaxis especial (operadores " -"aritméticos, de subíndice, etc.) pueden ser redefinidos por instancias de " -"la clase." +"private`), y todas las funciones miembro son *virtuales*. Como en Modula-3, " +"no hay atajos para hacer referencia a los miembros del objeto desde sus " +"métodos: la función método se declara con un primer argumento explícito que " +"representa al objeto, el cual se provee implícitamente por la llamada. Como " +"en Smalltalk, las clases mismas son objetos. Esto provee una semántica para " +"importar y renombrar. A diferencia de C++ y Modula-3, los tipos de datos " +"integrados pueden usarse como clases base para que el usuario los extienda. " +"También, como en C++ pero a diferencia de Modula-3, la mayoría de los " +"operadores integrados con sintaxis especial (operadores aritméticos, de " +"subíndice, etc.) pueden ser redefinidos por instancias de la clase." #: ../Doc/tutorial/classes.rst:34 msgid "" -"(Lacking universally accepted terminology to talk about classes, I will " -"make occasional use of Smalltalk and C++ terms. I would use Modula-3 " -"terms, since its object-oriented semantics are closer to those of Python " -"than C++, but I expect that few readers have heard of it.)" +"(Lacking universally accepted terminology to talk about classes, I will make " +"occasional use of Smalltalk and C++ terms. I would use Modula-3 terms, " +"since its object-oriented semantics are closer to those of Python than C++, " +"but I expect that few readers have heard of it.)" msgstr "" "(Sin haber una terminología universalmente aceptada sobre clases, haré uso " "ocasional de términos de Smalltalk y C++. Usaría términos de Modula-3, ya " @@ -131,9 +130,9 @@ msgstr "" "otros tipos. Esto se usa normalmente para beneficio del programa, ya que " "los renombres funcionan como punteros en algunos aspectos. Por ejemplo, " "pasar un objeto es barato ya que la implementación solamente pasa el " -"puntero; y si una función modifica el objeto que fue pasado, el que la " -"llama verá el cambio; esto elimina la necesidad de tener dos formas " -"diferentes de pasar argumentos, como en Pascal." +"puntero; y si una función modifica el objeto que fue pasado, el que la llama " +"verá el cambio; esto elimina la necesidad de tener dos formas diferentes de " +"pasar argumentos, como en Pascal." #: ../Doc/tutorial/classes.rst:61 msgid "Python Scopes and Namespaces" @@ -165,22 +164,22 @@ msgid "" "noticeable in any way (except for performance), and it may change in the " "future. Examples of namespaces are: the set of built-in names (containing " "functions such as :func:`abs`, and built-in exception names); the global " -"names in a module; and the local names in a function invocation. In a " -"sense the set of attributes of an object also form a namespace. The " -"important thing to know about namespaces is that there is absolutely no " -"relation between names in different namespaces; for instance, two different " -"modules may both define a function ``maximize`` without confusion --- users " -"of the modules must prefix it with the module name." +"names in a module; and the local names in a function invocation. In a sense " +"the set of attributes of an object also form a namespace. The important " +"thing to know about namespaces is that there is absolutely no relation " +"between names in different namespaces; for instance, two different modules " +"may both define a function ``maximize`` without confusion --- users of the " +"modules must prefix it with the module name." msgstr "" "Un *espacio de nombres* es una relación de nombres a objetos. Muchos " -"espacios de nombres están implementados en este momento como diccionarios " -"de Python, pero eso no se nota para nada (excepto por el desempeño), y " -"puede cambiar en el futuro. Como ejemplos de espacios de nombres tenés: el " -"conjunto de nombres incluidos (conteniendo funciones como :func:`abs`, y " -"los nombres de excepciones integradas); los nombres globales en un módulo; " -"y los nombres locales en la invocación a una función. Lo que es importante " -"saber de los espacios de nombres es que no hay relación en absoluto entre " -"los nombres de espacios de nombres distintos; por ejemplo, dos módulos " +"espacios de nombres están implementados en este momento como diccionarios de " +"Python, pero eso no se nota para nada (excepto por el desempeño), y puede " +"cambiar en el futuro. Como ejemplos de espacios de nombres tenés: el " +"conjunto de nombres incluidos (conteniendo funciones como :func:`abs`, y los " +"nombres de excepciones integradas); los nombres globales en un módulo; y los " +"nombres locales en la invocación a una función. Lo que es importante saber " +"de los espacios de nombres es que no hay relación en absoluto entre los " +"nombres de espacios de nombres distintos; por ejemplo, dos módulos " "diferentes pueden tener definidos los dos una función ``maximizar`` sin " "confusión; los usuarios de los módulos deben usar el nombre del módulo como " "prefijo." @@ -190,11 +189,10 @@ msgid "" "By the way, I use the word *attribute* for any name following a dot --- for " "example, in the expression ``z.real``, ``real`` is an attribute of the " "object ``z``. Strictly speaking, references to names in modules are " -"attribute references: in the expression ``modname.funcname``, ``modname`` " -"is a module object and ``funcname`` is an attribute of it. In this case " -"there happens to be a straightforward mapping between the module's " -"attributes and the global names defined in the module: they share the same " -"namespace! [#]_" +"attribute references: in the expression ``modname.funcname``, ``modname`` is " +"a module object and ``funcname`` is an attribute of it. In this case there " +"happens to be a straightforward mapping between the module's attributes and " +"the global names defined in the module: they share the same namespace! [#]_" msgstr "" "Por cierto, yo uso la palabra *atributo* para cualquier cosa después de un " "punto; por ejemplo, en la expresión ``z.real``, ``real`` es un atributo del " @@ -202,8 +200,7 @@ msgstr "" "son referencias a atributos: en la expresión ``modulo.funcion``, ``modulo`` " "es un objeto módulo y ``funcion`` es un atributo de éste. En este caso hay " "una relación directa entre los atributos del módulo y los nombres globales " -"definidos en el módulo: ¡están compartiendo el mismo espacio de nombres! " -"[#]_" +"definidos en el módulo: ¡están compartiendo el mismo espacio de nombres! [#]_" #: ../Doc/tutorial/classes.rst:90 msgid "" @@ -211,15 +208,14 @@ msgid "" "attributes is possible. Module attributes are writable: you can write " "``modname.the_answer = 42``. Writable attributes may also be deleted with " "the :keyword:`del` statement. For example, ``del modname.the_answer`` will " -"remove the attribute :attr:`the_answer` from the object named by " -"``modname``." +"remove the attribute :attr:`the_answer` from the object named by ``modname``." msgstr "" -"Los atributos pueden ser de sólo lectura, o de escritura. En el último " -"caso es posible la asignación a atributos. Los atributos de módulo pueden " +"Los atributos pueden ser de sólo lectura, o de escritura. En el último caso " +"es posible la asignación a atributos. Los atributos de módulo pueden " "escribirse: ``modulo.la_respuesta = 42``. Los atributos de escritura se " -"pueden borrar también con la declaración :keyword:`del`. Por ejemplo, " -"``del modulo.la_respuesta`` va a eliminar el atributo :attr:`la_respuesta` " -"del objeto con nombre ``modulo``." +"pueden borrar también con la declaración :keyword:`del`. Por ejemplo, ``del " +"modulo.la_respuesta`` va a eliminar el atributo :attr:`la_respuesta` del " +"objeto con nombre ``modulo``." #: ../Doc/tutorial/classes.rst:96 msgid "" @@ -239,31 +235,30 @@ msgstr "" "nombres global de un módulo se crea cuando se lee la definición de un " "módulo; normalmente, los espacios de nombres de módulos también duran hasta " "que el intérprete finaliza. Las instrucciones ejecutadas en el nivel de " -"llamadas superior del intérprete, ya sea desde un script o " -"interactivamente, se consideran parte del módulo llamado :mod:`__main__`, " -"por lo tanto tienen su propio espacio de nombres global. (Los nombres " -"incluidos en realidad también viven en un módulo; este se llama :mod:" -"`builtins`.)" +"llamadas superior del intérprete, ya sea desde un script o interactivamente, " +"se consideran parte del módulo llamado :mod:`__main__`, por lo tanto tienen " +"su propio espacio de nombres global. (Los nombres incluidos en realidad " +"también viven en un módulo; este se llama :mod:`builtins`.)" #: ../Doc/tutorial/classes.rst:106 msgid "" "The local namespace for a function is created when the function is called, " "and deleted when the function returns or raises an exception that is not " -"handled within the function. (Actually, forgetting would be a better way " -"to describe what actually happens.) Of course, recursive invocations each " -"have their own local namespace." +"handled within the function. (Actually, forgetting would be a better way to " +"describe what actually happens.) Of course, recursive invocations each have " +"their own local namespace." msgstr "" "El espacio de nombres local a una función se crea cuando la función es " -"llamada, y se elimina cuando la función retorna o lanza una excepción que " -"no se maneje dentro de la función. (Podríamos decir que lo que pasa en " +"llamada, y se elimina cuando la función retorna o lanza una excepción que no " +"se maneje dentro de la función. (Podríamos decir que lo que pasa en " "realidad es que ese espacio de nombres se \"olvida\".) Por supuesto, las " "llamadas recursivas tienen cada una su propio espacio de nombres local." #: ../Doc/tutorial/classes.rst:112 msgid "" "A *scope* is a textual region of a Python program where a namespace is " -"directly accessible. \"Directly accessible\" here means that an " -"unqualified reference to a name attempts to find the name in the namespace." +"directly accessible. \"Directly accessible\" here means that an unqualified " +"reference to a name attempts to find the name in the namespace." msgstr "" "Un *ámbito* es una región textual de un programa en Python donde un espacio " "de nombres es accesible directamente. \"Accesible directamente\" significa " @@ -272,8 +267,8 @@ msgstr "" #: ../Doc/tutorial/classes.rst:116 msgid "" -"Although scopes are determined statically, they are used dynamically. At " -"any time during execution, there are at least three nested scopes whose " +"Although scopes are determined statically, they are used dynamically. At any " +"time during execution, there are at least three nested scopes whose " "namespaces are directly accessible:" msgstr "" "Aunque los alcances se determinan estáticamente, se usan dinámicamente. En " @@ -336,9 +331,9 @@ msgid "" "scope of a function defined in a module is that module's namespace, no " "matter from where or by what alias the function is called. On the other " "hand, the actual search for names is done dynamically, at run time --- " -"however, the language definition is evolving towards static name " -"resolution, at \"compile\" time, so don't rely on dynamic name resolution! " -"(In fact, local variables are already determined statically.)" +"however, the language definition is evolving towards static name resolution, " +"at \"compile\" time, so don't rely on dynamic name resolution! (In fact, " +"local variables are already determined statically.)" msgstr "" "Es importante notar que los alcances se determinan textualmente: el ámbito " "global de una función definida en un módulo es el espacio de nombres de ese " @@ -351,8 +346,8 @@ msgstr "" #: ../Doc/tutorial/classes.rst:146 msgid "" -"A special quirk of Python is that -- if no :keyword:`global` statement is " -"in effect -- assignments to names always go into the innermost scope. " +"A special quirk of Python is that -- if no :keyword:`global` statement is in " +"effect -- assignments to names always go into the innermost scope. " "Assignments do not copy data --- they just bind names to objects. The same " "is true for deletions: the statement ``del x`` removes the binding of ``x`` " "from the namespace referenced by the local scope. In fact, all operations " @@ -361,20 +356,20 @@ msgid "" "name in the local scope." msgstr "" "Una peculiaridad especial de Python es que, si no hay una declaración :" -"keyword:`global` o :keyword:`nonlocal` en efecto, las asignaciones a " -"nombres siempre van al ámbito interno. Las asignaciones no copian datos, " -"solamente asocian nombres a objetos. Lo mismo cuando se borra: la " -"declaración ``del x`` quita la asociación de ``x`` del espacio de nombres " -"referenciado por el ámbito local. De hecho, todas las operaciones que " -"introducen nuevos nombres usan el ámbito local: en particular, las " -"instrucciones :keyword:`import` y las definiciones de funciones asocian el " -"módulo o nombre de la función al espacio de nombres en el ámbito local." +"keyword:`global` o :keyword:`nonlocal` en efecto, las asignaciones a nombres " +"siempre van al ámbito interno. Las asignaciones no copian datos, solamente " +"asocian nombres a objetos. Lo mismo cuando se borra: la declaración ``del " +"x`` quita la asociación de ``x`` del espacio de nombres referenciado por el " +"ámbito local. De hecho, todas las operaciones que introducen nuevos nombres " +"usan el ámbito local: en particular, las instrucciones :keyword:`import` y " +"las definiciones de funciones asocian el módulo o nombre de la función al " +"espacio de nombres en el ámbito local." #: ../Doc/tutorial/classes.rst:154 msgid "" "The :keyword:`global` statement can be used to indicate that particular " -"variables live in the global scope and should be rebound there; the :" -"keyword:`nonlocal` statement indicates that particular variables live in an " +"variables live in the global scope and should be rebound there; the :keyword:" +"`nonlocal` statement indicates that particular variables live in an " "enclosing scope and should be rebound there." msgstr "" "La declaración :keyword:`global` puede usarse para indicar que ciertas " @@ -402,10 +397,10 @@ msgstr "El resultado del código ejemplo es:" #: ../Doc/tutorial/classes.rst:200 msgid "" -"Note how the *local* assignment (which is default) didn't change " -"*scope_test*\\'s binding of *spam*. The :keyword:`nonlocal` assignment " -"changed *scope_test*\\'s binding of *spam*, and the :keyword:`global` " -"assignment changed the module-level binding." +"Note how the *local* assignment (which is default) didn't change *scope_test*" +"\\'s binding of *spam*. The :keyword:`nonlocal` assignment changed " +"*scope_test*\\'s binding of *spam*, and the :keyword:`global` assignment " +"changed the module-level binding." msgstr "" "Notá como la asignación *local* (que es el comportamiento normal) no cambió " "la vinculación de *algo* de *prueba_ambitos*. La asignación :keyword:" @@ -455,10 +450,10 @@ msgstr "" #: ../Doc/tutorial/classes.rst:236 msgid "" "In practice, the statements inside a class definition will usually be " -"function definitions, but other statements are allowed, and sometimes " -"useful --- we'll come back to this later. The function definitions inside " -"a class normally have a peculiar form of argument list, dictated by the " -"calling conventions for methods --- again, this is explained later." +"function definitions, but other statements are allowed, and sometimes useful " +"--- we'll come back to this later. The function definitions inside a class " +"normally have a peculiar form of argument list, dictated by the calling " +"conventions for methods --- again, this is explained later." msgstr "" "En la práctica, las declaraciones dentro de una clase son definiciones de " "funciones, pero otras declaraciones son permitidas, y a veces resultan " @@ -471,32 +466,32 @@ msgstr "" msgid "" "When a class definition is entered, a new namespace is created, and used as " "the local scope --- thus, all assignments to local variables go into this " -"new namespace. In particular, function definitions bind the name of the " -"new function here." +"new namespace. In particular, function definitions bind the name of the new " +"function here." msgstr "" "Cuando se ingresa una definición de clase, se crea un nuevo espacio de " "nombres, el cual se usa como ámbito local; por lo tanto, todas las " "asignaciones a variables locales van a este nuevo espacio de nombres. En " -"particular, las definiciones de funciones asocian el nombre de las " -"funciones nuevas allí." +"particular, las definiciones de funciones asocian el nombre de las funciones " +"nuevas allí." #: ../Doc/tutorial/classes.rst:247 msgid "" "When a class definition is left normally (via the end), a *class object* is " "created. This is basically a wrapper around the contents of the namespace " -"created by the class definition; we'll learn more about class objects in " -"the next section. The original local scope (the one in effect just before " -"the class definition was entered) is reinstated, and the class object is " -"bound here to the class name given in the class definition header (:class:" +"created by the class definition; we'll learn more about class objects in the " +"next section. The original local scope (the one in effect just before the " +"class definition was entered) is reinstated, and the class object is bound " +"here to the class name given in the class definition header (:class:" "`ClassName` in the example)." msgstr "" "Cuando una definición de clase se finaliza normalmente se crea un *objeto " "clase*. Básicamente, este objeto envuelve los contenidos del espacio de " -"nombres creado por la definición de la clase; aprenderemos más acerca de " -"los objetos clase en la sección siguiente. El ámbito local original (el " -"que tenía efecto justo antes de que ingrese la definición de la clase) es " -"restablecido, y el objeto clase se asocia allí al nombre que se le puso a " -"la clase en el encabezado de su definición (:class:`Clase` en el ejemplo)." +"nombres creado por la definición de la clase; aprenderemos más acerca de los " +"objetos clase en la sección siguiente. El ámbito local original (el que " +"tenía efecto justo antes de que ingrese la definición de la clase) es " +"restablecido, y el objeto clase se asocia allí al nombre que se le puso a la " +"clase en el encabezado de su definición (:class:`Clase` en el ejemplo)." #: ../Doc/tutorial/classes.rst:259 msgid "Class Objects" @@ -513,15 +508,15 @@ msgstr "" #: ../Doc/tutorial/classes.rst:264 msgid "" "*Attribute references* use the standard syntax used for all attribute " -"references in Python: ``obj.name``. Valid attribute names are all the " -"names that were in the class's namespace when the class object was " -"created. So, if the class definition looked like this::" +"references in Python: ``obj.name``. Valid attribute names are all the names " +"that were in the class's namespace when the class object was created. So, " +"if the class definition looked like this::" msgstr "" -"Para *hacer referencia a atributos* se usa la sintaxis estándar de todas " -"las referencias a atributos en Python: ``objeto.nombre``. Los nombres de " +"Para *hacer referencia a atributos* se usa la sintaxis estándar de todas las " +"referencias a atributos en Python: ``objeto.nombre``. Los nombres de " "atributo válidos son todos los nombres que estaban en el espacio de nombres " -"de la clase cuando ésta se creó. Por lo tanto, si la definición de la " -"clase es así::" +"de la clase cuando ésta se creó. Por lo tanto, si la definición de la clase " +"es así::" #: ../Doc/tutorial/classes.rst:276 msgid "" @@ -541,8 +536,8 @@ msgstr "" #: ../Doc/tutorial/classes.rst:282 msgid "" "Class *instantiation* uses function notation. Just pretend that the class " -"object is a parameterless function that returns a new instance of the " -"class. For example (assuming the above class)::" +"object is a parameterless function that returns a new instance of the class. " +"For example (assuming the above class)::" msgstr "" "La *instanciación* de clases usa la notación de funciones. Hacé de cuenta " "que el objeto de clase es una función sin parámetros que devuelve una nueva " @@ -553,20 +548,20 @@ msgid "" "creates a new *instance* of the class and assigns this object to the local " "variable ``x``." msgstr "" -"...crea una nueva *instancia* de la clase y asigna este objeto a la " -"variable local ``x``." +"...crea una nueva *instancia* de la clase y asigna este objeto a la variable " +"local ``x``." #: ../Doc/tutorial/classes.rst:291 msgid "" "The instantiation operation (\"calling\" a class object) creates an empty " "object. Many classes like to create objects with instances customized to a " -"specific initial state. Therefore a class may define a special method " -"named :meth:`__init__`, like this::" +"specific initial state. Therefore a class may define a special method named :" +"meth:`__init__`, like this::" msgstr "" "La operación de instanciación (\"llamar\" a un objeto clase) crea un objeto " "vacío. Muchas clases necesitan crear objetos con instancias en un estado " -"inicial particular. Por lo tanto una clase puede definir un método " -"especial llamado :meth:`__init__`, de esta forma::" +"inicial particular. Por lo tanto una clase puede definir un método especial " +"llamado :meth:`__init__`, de esta forma::" #: ../Doc/tutorial/classes.rst:299 msgid "" @@ -597,13 +592,13 @@ msgstr "Objetos instancia" #: ../Doc/tutorial/classes.rst:324 msgid "" -"Now what can we do with instance objects? The only operations understood " -"by instance objects are attribute references. There are two kinds of valid " +"Now what can we do with instance objects? The only operations understood by " +"instance objects are attribute references. There are two kinds of valid " "attribute names, data attributes and methods." msgstr "" -"Ahora, ¿Qué podemos hacer con los objetos instancia? La única operación " -"que es entendida por los objetos instancia es la referencia de atributos. " -"Hay dos tipos de nombres de atributos válidos, atributos de datos y métodos." +"Ahora, ¿Qué podemos hacer con los objetos instancia? La única operación que " +"es entendida por los objetos instancia es la referencia de atributos. Hay " +"dos tipos de nombres de atributos válidos, atributos de datos y métodos." #: ../Doc/tutorial/classes.rst:328 msgid "" @@ -625,17 +620,17 @@ msgstr "" msgid "" "The other kind of instance attribute reference is a *method*. A method is a " "function that \"belongs to\" an object. (In Python, the term method is not " -"unique to class instances: other object types can have methods as well. " -"For example, list objects have methods called append, insert, remove, sort, " -"and so on. However, in the following discussion, we'll use the term method " +"unique to class instances: other object types can have methods as well. For " +"example, list objects have methods called append, insert, remove, sort, and " +"so on. However, in the following discussion, we'll use the term method " "exclusively to mean methods of class instance objects, unless explicitly " "stated otherwise.)" msgstr "" "El otro tipo de atributo de instancia es el *método*. Un método es una " -"función que \"pertenece a\" un objeto. En Python, el término método no " -"está limitado a instancias de clase: otros tipos de objetos pueden tener " -"métodos también. Por ejemplo, los objetos lista tienen métodos llamados " -"append, insert, remove, sort, y así sucesivamente. Pero, en la siguiente " +"función que \"pertenece a\" un objeto. En Python, el término método no está " +"limitado a instancias de clase: otros tipos de objetos pueden tener métodos " +"también. Por ejemplo, los objetos lista tienen métodos llamados append, " +"insert, remove, sort, y así sucesivamente. Pero, en la siguiente " "explicación, usaremos el término método para referirnos exclusivamente a " "métodos de objetos instancia de clase, a menos que se especifique " "explícitamente lo contrario." @@ -653,9 +648,9 @@ msgstr "" "Por definición, todos los atributos de clase que son objetos funciones " "definen métodos correspondientes de sus instancias. Entonces, en nuestro " "ejemplo, ``x.f`` es una referencia a un método válido, dado que ``MiClase." -"f`` es una función, pero ``x.i`` no lo es, dado que ``MiClase.i`` no lo " -"es. Pero ``x.f`` no es la misma cosa que ``MiClase.f``; es un *objeto " -"método*, no un objeto función." +"f`` es una función, pero ``x.i`` no lo es, dado que ``MiClase.i`` no lo es. " +"Pero ``x.f`` no es la misma cosa que ``MiClase.f``; es un *objeto método*, " +"no un objeto función." #: ../Doc/tutorial/classes.rst:360 msgid "Method Objects" @@ -682,49 +677,49 @@ msgstr "...continuará imprimiendo ``hola mundo`` hasta el fin de los días." #: ../Doc/tutorial/classes.rst:376 msgid "" -"What exactly happens when a method is called? You may have noticed that " -"``x.f()`` was called without an argument above, even though the function " +"What exactly happens when a method is called? You may have noticed that ``x." +"f()`` was called without an argument above, even though the function " "definition for :meth:`f` specified an argument. What happened to the " -"argument? Surely Python raises an exception when a function that requires " -"an argument is called without any --- even if the argument isn't actually " +"argument? Surely Python raises an exception when a function that requires an " +"argument is called without any --- even if the argument isn't actually " "used..." msgstr "" -"¿Qué sucede exactamente cuando un método es llamado? Debés haber notado " -"que ``x.f()`` fue llamado más arriba sin ningún argumento, a pesar de que " -"la definición de función de :meth:`f` especificaba un argumento. ¿Qué pasó " -"con ese argumento? Seguramente Python levanta una excepción cuando una " -"función que requiere un argumento es llamada sin ninguno, aún si el " -"argumento no es utilizado..." +"¿Qué sucede exactamente cuando un método es llamado? Debés haber notado que " +"``x.f()`` fue llamado más arriba sin ningún argumento, a pesar de que la " +"definición de función de :meth:`f` especificaba un argumento. ¿Qué pasó con " +"ese argumento? Seguramente Python levanta una excepción cuando una función " +"que requiere un argumento es llamada sin ninguno, aún si el argumento no es " +"utilizado..." #: ../Doc/tutorial/classes.rst:382 msgid "" "Actually, you may have guessed the answer: the special thing about methods " "is that the instance object is passed as the first argument of the " "function. In our example, the call ``x.f()`` is exactly equivalent to " -"``MyClass.f(x)``. In general, calling a method with a list of *n* " -"arguments is equivalent to calling the corresponding function with an " -"argument list that is created by inserting the method's instance object " -"before the first argument." +"``MyClass.f(x)``. In general, calling a method with a list of *n* arguments " +"is equivalent to calling the corresponding function with an argument list " +"that is created by inserting the method's instance object before the first " +"argument." msgstr "" "De hecho, tal vez hayas adivinado la respuesta: lo que tienen de especial " "los métodos es que el objeto es pasado como el primer argumento de la " -"función. En nuestro ejemplo, la llamada ``x.f()`` es exactamente " -"equivalente a ``MiClase.f(x)``. En general, llamar a un método con una " -"lista de *n* argumentos es equivalente a llamar a la función " -"correspondiente con una lista de argumentos que es creada insertando el " -"objeto del método antes del primer argumento." +"función. En nuestro ejemplo, la llamada ``x.f()`` es exactamente equivalente " +"a ``MiClase.f(x)``. En general, llamar a un método con una lista de *n* " +"argumentos es equivalente a llamar a la función correspondiente con una " +"lista de argumentos que es creada insertando el objeto del método antes del " +"primer argumento." #: ../Doc/tutorial/classes.rst:389 msgid "" -"If you still don't understand how methods work, a look at the " -"implementation can perhaps clarify matters. When a non-data attribute of " -"an instance is referenced, the instance's class is searched. If the name " -"denotes a valid class attribute that is a function object, a method object " -"is created by packing (pointers to) the instance object and the function " -"object just found together in an abstract object: this is the method " -"object. When the method object is called with an argument list, a new " -"argument list is constructed from the instance object and the argument " -"list, and the function object is called with this new argument list." +"If you still don't understand how methods work, a look at the implementation " +"can perhaps clarify matters. When a non-data attribute of an instance is " +"referenced, the instance's class is searched. If the name denotes a valid " +"class attribute that is a function object, a method object is created by " +"packing (pointers to) the instance object and the function object just found " +"together in an abstract object: this is the method object. When the method " +"object is called with an argument list, a new argument list is constructed " +"from the instance object and the argument list, and the function object is " +"called with this new argument list." msgstr "" #: ../Doc/tutorial/classes.rst:403 @@ -749,9 +744,9 @@ msgid "" "not be used as a class variable because just a single list would be shared " "by all *Dog* instances::" msgstr "" -"Como se vió en :ref:`tut-object`, los datos compartidos pueden tener " -"efectos inesperados que involucren objetos :term:`mutables` como ser listas " -"y diccionarios. Por ejemplo, la lista *trucos* en el siguiente código no " +"Como se vió en :ref:`tut-object`, los datos compartidos pueden tener efectos " +"inesperados que involucren objetos :term:`mutables` como ser listas y " +"diccionarios. Por ejemplo, la lista *trucos* en el siguiente código no " "debería ser usada como variable de clase porque una sola lista sería " "compartida por todos las instancias de *Perro*::" @@ -778,10 +773,10 @@ msgstr "" "nombre; para evitar conflictos de nombre accidentales, que pueden causar " "errores difíciles de encontrar en programas grandes, es prudente usar algún " "tipo de convención que minimice las posibilidades de dichos conflictos. " -"Algunas convenciones pueden ser poner los nombres de métodos con " -"mayúsculas, prefijar los nombres de atributos de datos con una pequeña " -"cadena única (a lo mejor sólo un guión bajo), o usar verbos para los " -"métodos y sustantivos para los atributos." +"Algunas convenciones pueden ser poner los nombres de métodos con mayúsculas, " +"prefijar los nombres de atributos de datos con una pequeña cadena única (a " +"lo mejor sólo un guión bajo), o usar verbos para los métodos y sustantivos " +"para los atributos." #: ../Doc/tutorial/classes.rst:485 msgid "" @@ -789,89 +784,86 @@ msgid "" "(\"clients\") of an object. In other words, classes are not usable to " "implement pure abstract data types. In fact, nothing in Python makes it " "possible to enforce data hiding --- it is all based upon convention. (On " -"the other hand, the Python implementation, written in C, can completely " -"hide implementation details and control access to an object if necessary; " -"this can be used by extensions to Python written in C.)" +"the other hand, the Python implementation, written in C, can completely hide " +"implementation details and control access to an object if necessary; this " +"can be used by extensions to Python written in C.)" msgstr "" "A los atributos de datos los pueden hacer referencia tanto los métodos como " -"los usuarios (\"clientes\") ordinarios de un objeto. En otras palabras, " -"las clases no se usan para implementar tipos de datos abstractos puros. De " -"hecho, en Python no hay nada que haga cumplir el ocultar datos; todo se " -"basa en convención. (Por otro lado, la implementación de Python, escrita " -"en C, puede ocultar por completo detalles de implementación y el control de " -"acceso a un objeto si es necesario; esto se puede usar en extensiones a " -"Python escritas en C.)" +"los usuarios (\"clientes\") ordinarios de un objeto. En otras palabras, las " +"clases no se usan para implementar tipos de datos abstractos puros. De " +"hecho, en Python no hay nada que haga cumplir el ocultar datos; todo se basa " +"en convención. (Por otro lado, la implementación de Python, escrita en C, " +"puede ocultar por completo detalles de implementación y el control de acceso " +"a un objeto si es necesario; esto se puede usar en extensiones a Python " +"escritas en C.)" #: ../Doc/tutorial/classes.rst:493 msgid "" "Clients should use data attributes with care --- clients may mess up " "invariants maintained by the methods by stamping on their data attributes. " -"Note that clients may add data attributes of their own to an instance " -"object without affecting the validity of the methods, as long as name " -"conflicts are avoided --- again, a naming convention can save a lot of " -"headaches here." +"Note that clients may add data attributes of their own to an instance object " +"without affecting the validity of the methods, as long as name conflicts are " +"avoided --- again, a naming convention can save a lot of headaches here." msgstr "" "Los clientes deben usar los atributos de datos con cuidado; éstos pueden " "romper invariantes que mantienen los métodos si pisan los atributos de " -"datos. Observá que los clientes pueden añadir sus propios atributos de " -"datos a una instancia sin afectar la validez de sus métodos, siempre y " -"cuando se eviten conflictos de nombres; de nuevo, una convención de nombres " -"puede ahorrar un montón de dolores de cabeza." +"datos. Observá que los clientes pueden añadir sus propios atributos de datos " +"a una instancia sin afectar la validez de sus métodos, siempre y cuando se " +"eviten conflictos de nombres; de nuevo, una convención de nombres puede " +"ahorrar un montón de dolores de cabeza." #: ../Doc/tutorial/classes.rst:499 msgid "" "There is no shorthand for referencing data attributes (or other methods!) " -"from within methods. I find that this actually increases the readability " -"of methods: there is no chance of confusing local variables and instance " +"from within methods. I find that this actually increases the readability of " +"methods: there is no chance of confusing local variables and instance " "variables when glancing through a method." msgstr "" "No hay un atajo para hacer referencia a atributos de datos (¡u otros " -"métodos!) desde dentro de un método. A mi parecer, esto en realidad " -"aumenta la legibilidad de los métodos: no existe posibilidad alguna de " -"confundir variables locales con variables de instancia cuando repasamos un " -"método." +"métodos!) desde dentro de un método. A mi parecer, esto en realidad aumenta " +"la legibilidad de los métodos: no existe posibilidad alguna de confundir " +"variables locales con variables de instancia cuando repasamos un método." #: ../Doc/tutorial/classes.rst:504 msgid "" "Often, the first argument of a method is called ``self``. This is nothing " "more than a convention: the name ``self`` has absolutely no special meaning " "to Python. Note, however, that by not following the convention your code " -"may be less readable to other Python programmers, and it is also " -"conceivable that a *class browser* program might be written that relies " -"upon such a convention." +"may be less readable to other Python programmers, and it is also conceivable " +"that a *class browser* program might be written that relies upon such a " +"convention." msgstr "" "A menudo, el primer argumento de un método se llama ``self`` (uno mismo). " -"Esto no es nada más que una convención: el nombre ``self`` no significa " -"nada en especial para Python. Observá que, sin embargo, si no seguís la " +"Esto no es nada más que una convención: el nombre ``self`` no significa nada " +"en especial para Python. Observá que, sin embargo, si no seguís la " "convención tu código puede resultar menos legible a otros programadores de " "Python, y puede llegar a pasar que un programa *navegador de clases* pueda " "escribirse de una manera que dependa de dicha convención." #: ../Doc/tutorial/classes.rst:510 msgid "" -"Any function object that is a class attribute defines a method for " -"instances of that class. It is not necessary that the function definition " -"is textually enclosed in the class definition: assigning a function object " -"to a local variable in the class is also ok. For example::" +"Any function object that is a class attribute defines a method for instances " +"of that class. It is not necessary that the function definition is " +"textually enclosed in the class definition: assigning a function object to a " +"local variable in the class is also ok. For example::" msgstr "" "Cualquier objeto función que es un atributo de clase define un método para " -"instancias de esa clase. No es necesario que el la definición de la " -"función esté textualmente dentro de la definición de la clase: asignando un " -"objeto función a una variable local en la clase también está bien. Por " -"ejemplo::" +"instancias de esa clase. No es necesario que el la definición de la función " +"esté textualmente dentro de la definición de la clase: asignando un objeto " +"función a una variable local en la clase también está bien. Por ejemplo::" #: ../Doc/tutorial/classes.rst:527 msgid "" -"Now ``f``, ``g`` and ``h`` are all attributes of class :class:`C` that " -"refer to function objects, and consequently they are all methods of " -"instances of :class:`C` --- ``h`` being exactly equivalent to ``g``. Note " -"that this practice usually only serves to confuse the reader of a program." +"Now ``f``, ``g`` and ``h`` are all attributes of class :class:`C` that refer " +"to function objects, and consequently they are all methods of instances of :" +"class:`C` --- ``h`` being exactly equivalent to ``g``. Note that this " +"practice usually only serves to confuse the reader of a program." msgstr "" "Ahora ``f``, ``g`` y ``h`` son todos atributos de la clase :class:`C` que " "hacen referencia a objetos función, y consecuentemente son todos métodos de " "las instancias de :class:`C`; ``h`` siendo exactamente equivalente a ``g``. " -"Fijate que esta práctica normalmente sólo sirve para confundir al que lea " -"un programa." +"Fijate que esta práctica normalmente sólo sirve para confundir al que lea un " +"programa." #: ../Doc/tutorial/classes.rst:532 msgid "" @@ -890,8 +882,8 @@ msgid "" "legitimate uses of the global scope: for one thing, functions and modules " "imported into the global scope can be used by methods, as well as functions " "and classes defined in it. Usually, the class containing the method is " -"itself defined in this global scope, and in the next section we'll find " -"some good reasons why a method would want to reference its own class." +"itself defined in this global scope, and in the next section we'll find some " +"good reasons why a method would want to reference its own class." msgstr "" "Los métodos pueden hacer referencia a nombres globales de la misma manera " "que lo hacen las funciones comunes. El ámbito global asociado a un método " @@ -901,8 +893,8 @@ msgstr "" "menos, las funciones y módulos importados en el ámbito global pueden usarse " "por los métodos, al igual que las funciones y clases definidas en él. " "Habitualmente, la clase que contiene el método está definida en este ámbito " -"global, y en la siguiente sección veremos algunas buenas razones por las " -"que un método querría hacer referencia a su propia clase." +"global, y en la siguiente sección veremos algunas buenas razones por las que " +"un método querría hacer referencia a su propia clase." #: ../Doc/tutorial/classes.rst:556 msgid "" @@ -933,26 +925,26 @@ msgid "" "expressions are also allowed. This can be useful, for example, when the " "base class is defined in another module::" msgstr "" -"El nombre :class:`ClaseBase` debe estar definido en un ámbito que contenga " -"a la definición de la clase derivada. En el lugar del nombre de la clase " -"base se permiten otras expresiones arbitrarias. Esto puede ser útil, por " +"El nombre :class:`ClaseBase` debe estar definido en un ámbito que contenga a " +"la definición de la clase derivada. En el lugar del nombre de la clase base " +"se permiten otras expresiones arbitrarias. Esto puede ser útil, por " "ejemplo, cuando la clase base está definida en otro módulo::" #: ../Doc/tutorial/classes.rst:583 msgid "" "Execution of a derived class definition proceeds the same as for a base " "class. When the class object is constructed, the base class is remembered. " -"This is used for resolving attribute references: if a requested attribute " -"is not found in the class, the search proceeds to look in the base class. " -"This rule is applied recursively if the base class itself is derived from " -"some other class." +"This is used for resolving attribute references: if a requested attribute is " +"not found in the class, the search proceeds to look in the base class. This " +"rule is applied recursively if the base class itself is derived from some " +"other class." msgstr "" "La ejecución de una definición de clase derivada procede de la misma forma " -"que una clase base. Cuando el objeto clase se construye, se tiene en " -"cuenta a la clase base. Esto se usa para resolver referencias a atributos: " -"si un atributo solicitado no se encuentra en la clase, la búsqueda continúa " -"por la clase base. Esta regla se aplica recursivamente si la clase base " -"misma deriva de alguna otra clase." +"que una clase base. Cuando el objeto clase se construye, se tiene en cuenta " +"a la clase base. Esto se usa para resolver referencias a atributos: si un " +"atributo solicitado no se encuentra en la clase, la búsqueda continúa por la " +"clase base. Esta regla se aplica recursivamente si la clase base misma " +"deriva de alguna otra clase." #: ../Doc/tutorial/classes.rst:589 msgid "" @@ -963,43 +955,41 @@ msgid "" "method reference is valid if this yields a function object." msgstr "" "No hay nada en especial en la instanciación de clases derivadas: " -"``ClaseDerivada()`` crea una nueva instancia de la clase. Las referencias " -"a métodos se resuelven de la siguiente manera: se busca el atributo de " -"clase correspondiente, descendiendo por la cadena de clases base si es " -"necesario, y la referencia al método es válida si se entrega un objeto " -"función." +"``ClaseDerivada()`` crea una nueva instancia de la clase. Las referencias a " +"métodos se resuelven de la siguiente manera: se busca el atributo de clase " +"correspondiente, descendiendo por la cadena de clases base si es necesario, " +"y la referencia al método es válida si se entrega un objeto función." #: ../Doc/tutorial/classes.rst:595 msgid "" -"Derived classes may override methods of their base classes. Because " -"methods have no special privileges when calling other methods of the same " -"object, a method of a base class that calls another method defined in the " -"same base class may end up calling a method of a derived class that " -"overrides it. (For C++ programmers: all methods in Python are effectively " -"``virtual``.)" +"Derived classes may override methods of their base classes. Because methods " +"have no special privileges when calling other methods of the same object, a " +"method of a base class that calls another method defined in the same base " +"class may end up calling a method of a derived class that overrides it. " +"(For C++ programmers: all methods in Python are effectively ``virtual``.)" msgstr "" "Las clases derivadas pueden redefinir métodos de su clase base. Como los " "métodos no tienen privilegios especiales cuando llaman a otros métodos del " -"mismo objeto, un método de la clase base que llame a otro método definido " -"en la misma clase base puede terminar llamando a un método de la clase " -"derivada que lo haya redefinido. (Para los programadores de C++: en Python " -"todos los métodos son en efecto ``virtuales``.)" +"mismo objeto, un método de la clase base que llame a otro método definido en " +"la misma clase base puede terminar llamando a un método de la clase derivada " +"que lo haya redefinido. (Para los programadores de C++: en Python todos los " +"métodos son en efecto ``virtuales``.)" #: ../Doc/tutorial/classes.rst:601 msgid "" "An overriding method in a derived class may in fact want to extend rather " "than simply replace the base class method of the same name. There is a " -"simple way to call the base class method directly: just call " -"``BaseClassName.methodname(self, arguments)``. This is occasionally useful " -"to clients as well. (Note that this only works if the base class is " -"accessible as ``BaseClassName`` in the global scope.)" +"simple way to call the base class method directly: just call ``BaseClassName." +"methodname(self, arguments)``. This is occasionally useful to clients as " +"well. (Note that this only works if the base class is accessible as " +"``BaseClassName`` in the global scope.)" msgstr "" -"Un método redefinido en una clase derivada puede de hecho querer extender " -"en vez de simplemente reemplazar al método de la clase base con el mismo " +"Un método redefinido en una clase derivada puede de hecho querer extender en " +"vez de simplemente reemplazar al método de la clase base con el mismo " "nombre. Hay una manera simple de llamar al método de la clase base " "directamente: simplemente llamás a ``ClaseBase.metodo(self, argumentos)``. " -"En ocasiones esto es útil para los clientes también. (Observá que esto " -"sólo funciona si la clase base es accesible como ``ClaseBase`` en el ámbito " +"En ocasiones esto es útil para los clientes también. (Observá que esto sólo " +"funciona si la clase base es accesible como ``ClaseBase`` en el ámbito " "global.)" #: ../Doc/tutorial/classes.rst:608 @@ -1008,9 +998,9 @@ msgstr "Python tiene dos funciones integradas que funcionan con herencia:" #: ../Doc/tutorial/classes.rst:610 msgid "" -"Use :func:`isinstance` to check an instance's type: ``isinstance(obj, " -"int)`` will be ``True`` only if ``obj.__class__`` is :class:`int` or some " -"class derived from :class:`int`." +"Use :func:`isinstance` to check an instance's type: ``isinstance(obj, int)`` " +"will be ``True`` only if ``obj.__class__`` is :class:`int` or some class " +"derived from :class:`int`." msgstr "" "Usar :func:`isinstance` para verificar el tipo de una instancia: " "``isinstance(obj, int)`` será ``True`` sólo si ``obj.__class__`` es :class:" @@ -1018,10 +1008,10 @@ msgstr "" #: ../Doc/tutorial/classes.rst:614 msgid "" -"Use :func:`issubclass` to check class inheritance: ``issubclass(bool, " -"int)`` is ``True`` since :class:`bool` is a subclass of :class:`int`. " -"However, ``issubclass(float, int)`` is ``False`` since :class:`float` is " -"not a subclass of :class:`int`." +"Use :func:`issubclass` to check class inheritance: ``issubclass(bool, int)`` " +"is ``True`` since :class:`bool` is a subclass of :class:`int`. However, " +"``issubclass(float, int)`` is ``False`` since :class:`float` is not a " +"subclass of :class:`int`." msgstr "" "Usar :func:`issubclass` para verificar la herencia de clases: " "``issubclass(bool, int)`` es ``True`` ya que :class:`bool` es una subclase " @@ -1046,17 +1036,17 @@ msgid "" "attributes inherited from a parent class as depth-first, left-to-right, not " "searching twice in the same class where there is an overlap in the " "hierarchy. Thus, if an attribute is not found in :class:`DerivedClassName`, " -"it is searched for in :class:`Base1`, then (recursively) in the base " -"classes of :class:`Base1`, and if it was not found there, it was searched " -"for in :class:`Base2`, and so on." +"it is searched for in :class:`Base1`, then (recursively) in the base classes " +"of :class:`Base1`, and if it was not found there, it was searched for in :" +"class:`Base2`, and so on." msgstr "" -"Para la mayoría de los propósitos, en los casos más simples, podés pensar " -"en la búsqueda de los atributos heredados de clases padres como primero en " +"Para la mayoría de los propósitos, en los casos más simples, podés pensar en " +"la búsqueda de los atributos heredados de clases padres como primero en " "profundidad, de izquierda a derecha, sin repetir la misma clase cuando está " -"dos veces en la jerarquía. Por lo tanto, si un atributo no se encuentra " -"en :class:`ClaseDerivada`, se busca en :class:`Base1`, luego " -"(recursivamente) en las clases base de :class:`Base1`, y sólo si no se " -"encuentra allí se lo busca en :class:`Base2`, y así sucesivamente." +"dos veces en la jerarquía. Por lo tanto, si un atributo no se encuentra en :" +"class:`ClaseDerivada`, se busca en :class:`Base1`, luego (recursivamente) en " +"las clases base de :class:`Base1`, y sólo si no se encuentra allí se lo " +"busca en :class:`Base2`, y así sucesivamente." #: ../Doc/tutorial/classes.rst:643 msgid "" @@ -1067,10 +1057,10 @@ msgid "" "languages." msgstr "" "En realidad es un poco más complejo que eso; el orden de resolución de " -"métodos cambia dinámicamente para soportar las llamadas cooperativas a :" -"func:`super`. Este enfoque es conocido en otros lenguajes con herencia " -"múltiple como \"llámese al siguiente método\" y es más poderoso que la " -"llamada al superior que se encuentra en lenguajes con sólo herencia simple." +"métodos cambia dinámicamente para soportar las llamadas cooperativas a :func:" +"`super`. Este enfoque es conocido en otros lenguajes con herencia múltiple " +"como \"llámese al siguiente método\" y es más poderoso que la llamada al " +"superior que se encuentra en lenguajes con sólo herencia simple." #: ../Doc/tutorial/classes.rst:649 msgid "" @@ -1089,19 +1079,18 @@ msgid "" "releases/2.3/mro/." msgstr "" "El ordenamiento dinámico es necesario porque todos los casos de herencia " -"múltiple exhiben una o más relaciones en diamante (cuando se puede llegar " -"al menos a una de las clases base por distintos caminos desde la clase de " -"más abajo). Por ejemplo, todas las clases heredan de :class:`object`, por " -"lo tanto cualquier caso de herencia múltiple provee más de un camino para " -"llegar a :class:`object`. Para que las clases base no sean accedidas más " -"de una vez, el algoritmo dinámico hace lineal el orden de búsqueda de " -"manera que se preserve el orden de izquierda a derecha especificado en cada " -"clase, que se llame a cada clase base sólo una vez, y que sea monótona (lo " -"cual significa que una clase puede tener clases derivadas sin afectar el " -"orden de precedencia de sus clases bases). En conjunto, estas propiedades " -"hacen posible diseñar clases confiables y extensibles con herencia " -"múltiple. Para más detalles mirá https://www.python.org/download/" -"releases/2.3/mro/." +"múltiple exhiben una o más relaciones en diamante (cuando se puede llegar al " +"menos a una de las clases base por distintos caminos desde la clase de más " +"abajo). Por ejemplo, todas las clases heredan de :class:`object`, por lo " +"tanto cualquier caso de herencia múltiple provee más de un camino para " +"llegar a :class:`object`. Para que las clases base no sean accedidas más de " +"una vez, el algoritmo dinámico hace lineal el orden de búsqueda de manera " +"que se preserve el orden de izquierda a derecha especificado en cada clase, " +"que se llame a cada clase base sólo una vez, y que sea monótona (lo cual " +"significa que una clase puede tener clases derivadas sin afectar el orden de " +"precedencia de sus clases bases). En conjunto, estas propiedades hacen " +"posible diseñar clases confiables y extensibles con herencia múltiple. Para " +"más detalles mirá https://www.python.org/download/releases/2.3/mro/." #: ../Doc/tutorial/classes.rst:666 msgid "Private Variables" @@ -1109,8 +1098,8 @@ msgstr "Variables privadas" #: ../Doc/tutorial/classes.rst:668 msgid "" -"\"Private\" instance variables that cannot be accessed except from inside " -"an object don't exist in Python. However, there is a convention that is " +"\"Private\" instance variables that cannot be accessed except from inside an " +"object don't exist in Python. However, there is a convention that is " "followed by most Python code: a name prefixed with an underscore (e.g. " "``_spam``) should be treated as a non-public part of the API (whether it is " "a function, a method or a data member). It should be considered an " @@ -1118,11 +1107,11 @@ msgid "" msgstr "" "Las variables \"privadas\" de instancia, que no pueden accederse excepto " "desde dentro de un objeto, no existen en Python. Sin embargo, hay una " -"convención que se sigue en la mayoría del código Python: un nombre " -"prefijado con un guión bajo (por ejemplo, ``_spam``) debería tratarse como " -"una parte no pública de la API (más allá de que sea una función, un método, " -"o un dato). Debería considerarse un detalle de implementación y que está " -"sujeto a cambios sin aviso." +"convención que se sigue en la mayoría del código Python: un nombre prefijado " +"con un guión bajo (por ejemplo, ``_spam``) debería tratarse como una parte " +"no pública de la API (más allá de que sea una función, un método, o un " +"dato). Debería considerarse un detalle de implementación y que está sujeto " +"a cambios sin aviso." #: ../Doc/tutorial/classes.rst:678 msgid "" @@ -1132,8 +1121,8 @@ msgid "" "of the form ``__spam`` (at least two leading underscores, at most one " "trailing underscore) is textually replaced with ``_classname__spam``, where " "``classname`` is the current class name with leading underscore(s) " -"stripped. This mangling is done without regard to the syntactic position " -"of the identifier, as long as it occurs within the definition of a class." +"stripped. This mangling is done without regard to the syntactic position of " +"the identifier, as long as it occurs within the definition of a class." msgstr "" "Ya que hay un caso de uso válido para los identificadores privados de clase " "(a saber: colisión de nombres con nombres definidos en las subclases), hay " @@ -1156,8 +1145,8 @@ msgstr "" #: ../Doc/tutorial/classes.rst:709 msgid "" -"The above example would work even if ``MappingSubclass`` were to introduce " -"a ``__update`` identifier since it is replaced with ``_Mapping__update`` in " +"The above example would work even if ``MappingSubclass`` were to introduce a " +"``__update`` identifier since it is replaced with ``_Mapping__update`` in " "the ``Mapping`` class and ``_MappingSubclass__update`` in the " "``MappingSubclass`` class respectively." msgstr "" @@ -1175,8 +1164,8 @@ msgid "" msgstr "" "Hay que aclarar que las reglas de modificación de nombres están diseñadas " "principalmente para evitar accidentes; es posible acceder o modificar una " -"variable que es considerada como privada. Esto hasta puede resultar útil " -"en circunstancias especiales, tales como en el depurador." +"variable que es considerada como privada. Esto hasta puede resultar útil en " +"circunstancias especiales, tales como en el depurador." #: ../Doc/tutorial/classes.rst:718 msgid "" @@ -1212,23 +1201,23 @@ msgstr "" msgid "" "A piece of Python code that expects a particular abstract data type can " "often be passed a class that emulates the methods of that data type " -"instead. For instance, if you have a function that formats some data from " -"a file object, you can define a class with methods :meth:`read` and :meth:`!" +"instead. For instance, if you have a function that formats some data from a " +"file object, you can define a class with methods :meth:`read` and :meth:`!" "readline` that get the data from a string buffer instead, and pass it as an " "argument." msgstr "" "Algún código Python que espera un tipo abstracto de datos en particular " "puede frecuentemente recibir en cambio una clase que emula los métodos de " -"aquel tipo de datos. Por ejemplo, si tenés una función que formatea " -"algunos datos a partir de un objeto archivo, podés definir una clase con " -"métodos :meth:`read` y :meth:`!readline` que obtengan los datos de alguna " -"cadena en memoria intermedia, y pasarlo como argumento." +"aquel tipo de datos. Por ejemplo, si tenés una función que formatea algunos " +"datos a partir de un objeto archivo, podés definir una clase con métodos :" +"meth:`read` y :meth:`!readline` que obtengan los datos de alguna cadena en " +"memoria intermedia, y pasarlo como argumento." #: ../Doc/tutorial/classes.rst:756 msgid "" -"Instance method objects have attributes, too: ``m.__self__`` is the " -"instance object with the method :meth:`m`, and ``m.__func__`` is the " -"function object corresponding to the method." +"Instance method objects have attributes, too: ``m.__self__`` is the instance " +"object with the method :meth:`m`, and ``m.__func__`` is the function object " +"corresponding to the method." msgstr "" "Los objetos método de instancia tienen atributos también: ``m.__self__`` es " "el objeto instancia con el método :meth:`m`, y ``m.__func__`` es el objeto " @@ -1259,15 +1248,14 @@ msgid "" "func:`next` built-in function; this example shows how it all works::" msgstr "" "Este estilo de acceso es limpio, conciso y conveniente. El uso de " -"iteradores está impregnado y unifica a Python. En bambalinas, la " -"sentencia :keyword:`for` llama a :func:`iter` en el objeto contenedor. La " -"función devuelve un objeto iterador que define el método :meth:`__next__` " -"que accede elementos en el contenedor de a uno por vez. Cuando no hay más " -"elementos, :meth:`~iterator.__next__` levanta una excepción :exc:" -"`StopIteration` que le avisa al bucle del :keyword:`for` que hay que " -"terminar. Podés llamar al método :meth:`~iterator.__next__` usando la " -"función integrada :func:`~iterator.__next__`; este ejemplo muestra como " -"funciona todo esto::" +"iteradores está impregnado y unifica a Python. En bambalinas, la sentencia :" +"keyword:`for` llama a :func:`iter` en el objeto contenedor. La función " +"devuelve un objeto iterador que define el método :meth:`__next__` que accede " +"elementos en el contenedor de a uno por vez. Cuando no hay más elementos, :" +"meth:`~iterator.__next__` levanta una excepción :exc:`StopIteration` que le " +"avisa al bucle del :keyword:`for` que hay que terminar. Podés llamar al " +"método :meth:`~iterator.__next__` usando la función integrada :func:" +"`~iterator.__next__`; este ejemplo muestra como funciona todo esto::" #: ../Doc/tutorial/classes.rst:805 msgid "" @@ -1288,12 +1276,12 @@ msgstr "Generadores" #: ../Doc/tutorial/classes.rst:844 msgid "" -":term:`Generator`\\s are a simple and powerful tool for creating " -"iterators. They are written like regular functions but use the :keyword:" -"`yield` statement whenever they want to return data. Each time :func:" -"`next` is called on it, the generator resumes where it left off (it " -"remembers all the data values and which statement was last executed). An " -"example shows that generators can be trivially easy to create::" +":term:`Generator`\\s are a simple and powerful tool for creating iterators. " +"They are written like regular functions but use the :keyword:`yield` " +"statement whenever they want to return data. Each time :func:`next` is " +"called on it, the generator resumes where it left off (it remembers all the " +"data values and which statement was last executed). An example shows that " +"generators can be trivially easy to create::" msgstr "" "Los `generadores` son una simple y poderosa herramienta para crear " "iteradores. Se escriben como funciones regulares pero usan la sentencia :" @@ -1306,8 +1294,8 @@ msgstr "" msgid "" "Anything that can be done with generators can also be done with class-based " "iterators as described in the previous section. What makes generators so " -"compact is that the :meth:`__iter__` and :meth:`~generator.__next__` " -"methods are created automatically." +"compact is that the :meth:`__iter__` and :meth:`~generator.__next__` methods " +"are created automatically." msgstr "" "Todo lo que puede ser hecho con generadores también puede ser hecho con " "iteradores basados en clases, como se describe en la sección anterior. Lo " @@ -1323,8 +1311,8 @@ msgid "" msgstr "" "Otra característica clave es que las variables locales y el estado de la " "ejecución son guardados automáticamente entre llamadas. Esto hace que la " -"función sea más fácil de escribir y quede mucho más claro que hacerlo " -"usando variables de instancia tales como ``self.indice`` y ``self.datos``." +"función sea más fácil de escribir y quede mucho más claro que hacerlo usando " +"variables de instancia tales como ``self.indice`` y ``self.datos``." #: ../Doc/tutorial/classes.rst:875 msgid "" @@ -1335,9 +1323,8 @@ msgid "" msgstr "" "Además de la creación automática de métodos y el guardar el estado del " "programa, cuando los generadores terminan automáticamente levantan :exc:" -"`StopIteration`. Combinadas, estas características facilitan la creación " -"de iteradores, y hacen que no sea más esfuerzo que escribir una función " -"regular." +"`StopIteration`. Combinadas, estas características facilitan la creación de " +"iteradores, y hacen que no sea más esfuerzo que escribir una función regular." #: ../Doc/tutorial/classes.rst:884 msgid "Generator Expressions" @@ -1345,21 +1332,20 @@ msgstr "Expresiones generadoras" #: ../Doc/tutorial/classes.rst:886 msgid "" -"Some simple generators can be coded succinctly as expressions using a " -"syntax similar to list comprehensions but with parentheses instead of " -"square brackets. These expressions are designed for situations where the " -"generator is used right away by an enclosing function. Generator " -"expressions are more compact but less versatile than full generator " -"definitions and tend to be more memory friendly than equivalent list " -"comprehensions." +"Some simple generators can be coded succinctly as expressions using a syntax " +"similar to list comprehensions but with parentheses instead of square " +"brackets. These expressions are designed for situations where the generator " +"is used right away by an enclosing function. Generator expressions are more " +"compact but less versatile than full generator definitions and tend to be " +"more memory friendly than equivalent list comprehensions." msgstr "" "Algunos generadores simples pueden ser escritos de manera concisa como " "expresiones usando una sintaxis similar a las comprensiones de listas pero " "con paréntesis en lugar de corchetes. Estas expresiones están hechas para " "situaciones donde el generador es utilizado de inmediato por la función que " "lo encierra. Las expresiones generadoras son más compactas pero menos " -"versátiles que las definiciones completas de generadores y tienden a ser " -"más amigables con la memoria que sus comprensiones de listas equivalentes." +"versátiles que las definiciones completas de generadores y tienden a ser más " +"amigables con la memoria que sus comprensiones de listas equivalentes." #: ../Doc/tutorial/classes.rst:893 msgid "Examples::" From 8d5045e6f75f307ec5765581befce050d42d054e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "mavignau@gmail.com" <mavignau@gmail.com> Date: Mon, 4 May 2020 11:47:35 -0300 Subject: [PATCH 089/148] 91% ready --- glossary.po | 492 +++++++++++++++++++++++++++++++++------------------- 1 file changed, 317 insertions(+), 175 deletions(-) diff --git a/glossary.po b/glossary.po index db8198cfe9..6c78570d32 100644 --- a/glossary.po +++ b/glossary.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Python 3.7\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2020-05-03 20:03-0300\n" +"PO-Revision-Date: 2020-05-03 23:55-0300\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -1151,7 +1151,7 @@ msgstr "" #: ../Doc/glossary.rst:487 msgid "hash-based pyc" -msgstr "" +msgstr "hash-based pyc" #: ../Doc/glossary.rst:489 msgid "" @@ -1159,10 +1159,13 @@ msgid "" "of the corresponding source file to determine its validity. See :ref:`pyc-" "invalidation`." msgstr "" +"Un archivo cache de bytecode que usa el hash en vez de usar el tiempo de la " +"última modificación del archivo fuente correspondiente para determinar su " +"validez. Vea :ref:`pyc-invalidation`." #: ../Doc/glossary.rst:492 msgid "hashable" -msgstr "" +msgstr "hashable" #: ../Doc/glossary.rst:494 msgid "" @@ -1171,12 +1174,19 @@ msgid "" "other objects (it needs an :meth:`__eq__` method). Hashable objects which " "compare equal must have the same hash value." msgstr "" +"Un objeto es *hashable* si tiene un valor de hash que nunca cambiará durante " +"su tiempo de vida (necesita un método :meth:`__hash__` ), y puede ser " +"comparado con otro objeto (necesita el método :meth:`__eq__` ). Los objetos " +"hashables que se comparan iguales deben tener el mismo número hash." #: ../Doc/glossary.rst:499 msgid "" "Hashability makes an object usable as a dictionary key and a set member, " "because these data structures use the hash value internally." msgstr "" +"La hashabilidad hace a un objeto usable como clave de un diccionario y " +"miembro de un set, porque éstas estructuras de datos usan los valores de " +"hash internamente." #: ../Doc/glossary.rst:502 msgid "" @@ -1186,10 +1196,15 @@ msgid "" "(except with themselves), and their hash value is derived from their :func:" "`id`." msgstr "" +"Todos los objetos inmutables incorporados en Python son hashables; los " +"contenedores mutables (como las listas o los diccionarios) no lo son. Los " +"objetos que son instancias de clases definidas por el usuario son hashables " +"por defecto. Todos se comparan como desiguales (excepto consigo mismos), y " +"su valor de hash está derivado de su función :func:`id`." #: ../Doc/glossary.rst:507 msgid "IDLE" -msgstr "" +msgstr "IDLE" #: ../Doc/glossary.rst:509 msgid "" @@ -1197,19 +1212,13 @@ msgid "" "and interpreter environment which ships with the standard distribution of " "Python." msgstr "" +"El entorno integrado de desarrollo de Python, o \"Integrated Development " +"Environment for Python\". IDLE es un editor básico y un entorno de " +"intérprete que se incluye con la distribución estándar de Python." #: ../Doc/glossary.rst:512 -#, fuzzy msgid "immutable" -msgstr "" -"Algunas operaciones necesitan datos binarios para ser mutables. La " -"documentación frecuentemente se refiere a éstos como \"objetos símil " -"binarios de lectura y escritura\". Ejemplos de objetos de buffer mutables " -"incluyen a :class:`bytearray` y :class:`memoryview` de la :class:" -"`bytearray`. Otras operaciones que requieren datos binarios almacenados en " -"objetos inmutables (\"objetos símil binarios de sólo lectura\"); ejemplos de " -"éstos incluyen :class:`bytes` y :class:`memoryview` del objeto :class:" -"`bytes`." +msgstr "inmutable" #: ../Doc/glossary.rst:514 msgid "" @@ -1219,10 +1228,15 @@ msgid "" "in places where a constant hash value is needed, for example as a key in a " "dictionary." msgstr "" +"Un objeto con un valor fijo. Los objetos inmutables son números, cadenas y " +"tuplas. Éstos objetos no pueden ser alterados. Un nuevo objeto debe ser " +"creado si un valor diferente ha de ser guardado. Juegan un rol importante " +"en lugares donde es necesario un valor de hash constante, por ejemplo como " +"claves de un diccionario." #: ../Doc/glossary.rst:519 msgid "import path" -msgstr "" +msgstr "import path" #: ../Doc/glossary.rst:521 msgid "" @@ -1231,35 +1245,39 @@ msgid "" "list of locations usually comes from :data:`sys.path`, but for subpackages " "it may also come from the parent package's ``__path__`` attribute." msgstr "" +"Una lista de las ubicaciones (o :term:`path entries <path entry>`) que son " +"revisadas por :term:`path based finder` al importar módulos. Durante la " +"importación, ésta lista de localizaciones usualmente viene de :data:`sys." +"path`, pero para los subpaquetes también puede incluir al atributo " +"``__path__`` del paquete padre." #: ../Doc/glossary.rst:526 msgid "importing" -msgstr "" +msgstr "importar" #: ../Doc/glossary.rst:528 msgid "" "The process by which Python code in one module is made available to Python " "code in another module." msgstr "" +"El proceso mediante el cual el código Python dentro de un módulo se hace " +"alcanzable desde otro código Python en otro módulo." #: ../Doc/glossary.rst:530 msgid "importer" -msgstr "" +msgstr "importador" #: ../Doc/glossary.rst:532 msgid "" "An object that both finds and loads a module; both a :term:`finder` and :" "term:`loader` object." msgstr "" +"Un objeto que buscan y lee un módulo; un objeto que es tanto :term:`finder` " +"como :term:`loader`" #: ../Doc/glossary.rst:534 -#, fuzzy msgid "interactive" -msgstr "" -"El prompt en el shell interactivo de Python por omisión cuando se ingresa " -"código para un bloque indentado de código, y cuando se encuentra entre dos " -"delimitadores que emparejan (paréntesis, corchetes, llaves o comillas " -"triples), o después de especificar un decorador." +msgstr "interactivo" #: ../Doc/glossary.rst:536 msgid "" @@ -1269,10 +1287,16 @@ msgid "" "selecting it from your computer's main menu). It is a very powerful way to " "test out new ideas or inspect modules and packages (remember ``help(x)``)." msgstr "" +"Python tiene un intérprete interactivo, lo que significa que puede ingresar " +"sentencias y expresiones en el prompt del intérprete, ejecutarlos de " +"inmediato y ver sus resultados. Sólo ejecute ``python`` sin argumentos " +"(puede hacerlos seleccionándolo desde el menú principal de su computadora). " +"Es una forma muy potente de probar nuevas ideas o inspeccionar módulos y " +"paquetes (recuerde ``help(x)``)." #: ../Doc/glossary.rst:542 msgid "interpreted" -msgstr "" +msgstr "interpretado" #: ../Doc/glossary.rst:544 msgid "" @@ -1283,10 +1307,17 @@ msgid "" "shorter development/debug cycle than compiled ones, though their programs " "generally also run more slowly. See also :term:`interactive`." msgstr "" +"Python es un lenguaje interpretado, a diferencia de uno compilado, a pesar " +"de que la distinción puede ser difusa debido al compilador a bytecode. Esto " +"significa que los archivos fuente pueden ser corridos directamente, sin " +"crear explícitamente un ejecutable que es corrido luego. Los lenguajes " +"interpretados típicamente tienen ciclos de desarrollo y depuración más " +"cortos que los compilados, sin embargo sus programas suelen correr más " +"lentamente. Vea también :term:`interactive`." #: ../Doc/glossary.rst:551 msgid "interpreter shutdown" -msgstr "" +msgstr "apagado del intérpreter" #: ../Doc/glossary.rst:553 msgid "" @@ -1299,17 +1330,27 @@ msgid "" "relies on may not function anymore (common examples are library modules or " "the warnings machinery)." msgstr "" +"Cuando se le solicita apagarse, el intérprete Python ingresa a un fase " +"especial en la cual gradualmente libera todos los recursos reservados, como " +"módulos y varias estructuras internas críticas. También hace varias " +"llamadas al :term:`garbage collector <garbage collection>`. Esto puede " +"disparar la ejecución de código de destructores definidos por el usuario o " +"\"weakref callbacks\". El código ejecutado durante la fase de apagado puede " +"encontrar varias excepciones debido a que los recursos que necesita pueden " +"no funcionar más (ejemplos comunes son los módulos de bibliotecas o los " +"artefactos de advertencias \"warnings machinery\")" #: ../Doc/glossary.rst:562 msgid "" "The main reason for interpreter shutdown is that the ``__main__`` module or " "the script being run has finished executing." msgstr "" +"La principal razón para el apagado del intérpreter es que el módulo " +"``__main__`` or el script que estaba corriendo termine su ejecución." #: ../Doc/glossary.rst:564 -#, fuzzy msgid "iterable" -msgstr "iterable asincrónico" +msgstr "iterable" #: ../Doc/glossary.rst:566 msgid "" @@ -1320,6 +1361,12 @@ msgid "" "meth:`__iter__` method or with a :meth:`__getitem__` method that implements :" "term:`Sequence` semantics." msgstr "" +"Un objeto capaz de retornar sus miembros uno por vez. Ejemplos de iterables " +"son todos los tipos de secuencias (como :class:`list`, :class:`str`, y :" +"class:`tuple`) y algunos de tipos no secuenciales, como :class:`dict`, :" +"term:`file objects <file object>`, y objetos de cualquier clase que defina " +"con los métodos :meth:`__iter__` o con un método :meth:`__getitem__` que " +"implementen la semántica de :term:`Sequence`." #: ../Doc/glossary.rst:573 msgid "" @@ -1333,11 +1380,20 @@ msgid "" "unnamed variable to hold the iterator for the duration of the loop. See " "also :term:`iterator`, :term:`sequence`, and :term:`generator`." msgstr "" +"Los iterables pueden ser usados en el bucle :keyword:`for` y en muchos otros " +"sitios donde una secuencia es necesaria (:func:`zip`, :func:`map`, ...). " +"Cuando un objeto iterable es pasado como argumento a la función incorporada :" +"func:`iter`, retorna un iterador para el objeto. Este iterador así pasa así " +"el conjunto de valores. Cuando se usan iterables, normalmente no es " +"necesario llamar a la función :func:`iter` o tratar con los objetos " +"iteradores usted mismo. La sentencia ``for`` lo hace automáticamente por " +"usted, creando un variable temporal sin nombre para mantener el iterador " +"mientras dura el bucle. Vea también :term:`iterator`, :term:`sequence`, y :" +"term:`generator`." #: ../Doc/glossary.rst:583 -#, fuzzy msgid "iterator" -msgstr "iterador generador asincrónico" +msgstr "iterador" #: ../Doc/glossary.rst:585 msgid "" @@ -1356,15 +1412,29 @@ msgid "" "iterator will just return the same exhausted iterator object used in the " "previous iteration pass, making it appear like an empty container." msgstr "" +"Un objeto que representa un flujo de datos. Llamadas repetidas al método :" +"meth:`~iterator.__next__` del iterador (o al pasar la función incorporada :" +"func:`next`) retorna ítems sucesivos del flujo. Cuando no hay más datos " +"disponibles, una excepción :exc:`StopIteration` es disparada. En este " +"momento, el objeto iterador está exhausto y cualquier llamada posterior al " +"método :meth:`__next__` sólo dispara otra vez :exc:`StopIteration`. Los " +"iteradores necesitan tener un método:meth:`__iter__` que retorna el objeto " +"iterador mismo así cada iterador es también un iterable y puede ser usado en " +"casi todos los lugares donde los iterables son aceptados. Una excepción " +"importante es el código que intenta múltiples pases de iteración. Un objeto " +"contenedor (como la :class:`list`) produce un nuevo iterador cada vez que " +"las pasa a una función :func:`iter` function o la usa en un blucle :keyword:" +"`for`. Intentar ésto con un iterador simplemente retornaría el mismo objeto " +"iterador exhausto usado en previas iteraciones, haciéndolo aparecer como un " +"contenedor vacío." #: ../Doc/glossary.rst:600 msgid "More information can be found in :ref:`typeiter`." -msgstr "" +msgstr "Puede encontrar más información en :ref:`typeiter`." #: ../Doc/glossary.rst:601 -#, fuzzy msgid "key function" -msgstr "función" +msgstr "función clave" #: ../Doc/glossary.rst:603 msgid "" @@ -1372,6 +1442,10 @@ msgid "" "for sorting or ordering. For example, :func:`locale.strxfrm` is used to " "produce a sort key that is aware of locale specific sort conventions." msgstr "" +"Una función clave o una función de colación es un llamable que retorna un " +"valor usado para el ordenamiento o clasificación. Por ejemplo, :func:" +"`locale.strxfrm` es usada para producir claves de ordenamiento que se " +"adaptan a las convenciones específicas de ordenamiento de un locale." #: ../Doc/glossary.rst:608 msgid "" @@ -1380,6 +1454,10 @@ msgid "" "meth:`list.sort`, :func:`heapq.merge`, :func:`heapq.nsmallest`, :func:`heapq." "nlargest`, and :func:`itertools.groupby`." msgstr "" +"Cierta cantidad de herramientas de Python aceptan funciones clave para " +"controlar como los elementos son ordenados o agrupados. Incluyendo a :func:" +"`min`, :func:`max`, :func:`sorted`, :meth:`list.sort`, :func:`heapq.merge`, :" +"func:`heapq.nsmallest`, :func:`heapq.nlargest`, y :func:`itertools.groupby`." #: ../Doc/glossary.rst:614 msgid "" @@ -1392,25 +1470,27 @@ msgid "" "methodcaller`. See the :ref:`Sorting HOW TO <sortinghowto>` for examples of " "how to create and use key functions." msgstr "" +"Hay varias formas de crear una función clave. Por ejemplo, el método :meth:" +"`str.lower` puede servir como función clave para ordenamientos que no " +"distingan mayúsculas de minúsculas. Como alternativa, una función clave " +"puede ser realizada con una expresión :keyword:`lambda` como ``lambda r: " +"(r[0], r[2])``. También, el módulo :mod:`operator` provee tres " +"constructores de funciones clave: :func:`~operator.attrgetter`, :func:" +"`~operator.itemgetter`, y :func:`~operator.methodcaller`. Vea en :ref:" +"`Sorting HOW TO <sortinghowto>` ejemplos de cómo crear y usar funciones " +"clave." #: ../Doc/glossary.rst:622 -#, fuzzy msgid "keyword argument" -msgstr "" -":dfn:`keyword argument`: es un argumento precedido por un identificador (por " -"ejemplo, ``nombre=``) en una llamada a una función o pasado como valor en " -"un diccionario precedido por ``**``. Por ejemplo ``3`` y ``5`` son " -"argumentos nombrados en las llamadas a :func:`complex`::" +msgstr "argumento nombrado" #: ../Doc/glossary.rst:624 ../Doc/glossary.rst:888 -#, fuzzy msgid "See :term:`argument`." -msgstr "argumento" +msgstr "Vea :term:`argument`." #: ../Doc/glossary.rst:625 -#, fuzzy msgid "lambda" -msgstr "Expresiones lambda" +msgstr "lambda" #: ../Doc/glossary.rst:627 msgid "" @@ -1418,16 +1498,13 @@ msgid "" "is evaluated when the function is called. The syntax to create a lambda " "function is ``lambda [parameters]: expression``" msgstr "" +"Una función anónima de una línea consistente en un sola :term:`expression` " +"que es evaluada cuando la función es llamada. La sintaxis para crear una " +"función lambda es ``lambda [parameters]: expression``." #: ../Doc/glossary.rst:630 -#, fuzzy msgid "LBYL" -msgstr "" -"Del inglés \"Easier to ask for forgiveness than permission\", es más fácil " -"pedir perdón que pedir permiso. Este estilo de codificación común en Python " -"asume la existencia de claves o atributos válidos y atrapa las excepciones " -"si esta suposición resulta falsa. Este estilo rápido y limpio está " -"caracterizado por muchas sentencias :keyword:`try` y :keyword:`except` " +msgstr "LBYL" #: ../Doc/glossary.rst:632 msgid "" @@ -1436,6 +1513,11 @@ msgid "" "approach and is characterized by the presence of many :keyword:`if` " "statements." msgstr "" +"Del inglés \"Look before you leap\", \"mira antes de saltar\". Es un estilo " +"de codificación que prueba explícitamente las condiciones previas antes de " +"hacer llamadas o búsquedas. Este estilo contrasta con la manera :term:" +"`EAFP` y está caracterizado por la presencia de muchas sentencias :keyword:" +"`if`." #: ../Doc/glossary.rst:637 msgid "" @@ -1445,13 +1527,16 @@ msgid "" "thread removes *key* from *mapping* after the test, but before the lookup. " "This issue can be solved with locks or by using the EAFP approach." msgstr "" +"En entornos multihilos, el método LBYL arriesga introducir condiciones de " +"carrera entre los hilos que están \"mirando\" y los que están \"saltando\". " +"Por ejemplo, el código, `if key in mapping: return mapping[key]`` puede " +"fallar si otro hilo remueve *key* de *mapping* después del test, pero antes " +"de retornar el valor. Este problema puede ser resuelto usando bloqueos o " +"empleando el método EAFP." #: ../Doc/glossary.rst:642 -#, fuzzy msgid "list" -msgstr "" -"Una lista de las instrucciones en bytecode está disponible en la " -"documentación de :ref:`the dis module <bytecodes>`." +msgstr "lista" #: ../Doc/glossary.rst:644 msgid "" @@ -1459,10 +1544,13 @@ msgid "" "array in other languages than to a linked list since access to elements is " "O(1)." msgstr "" +"Es una :term:`sequence` Python incorporada. A pesar de su nombre es más " +"similar a un arreglo en otros lenguajes que a una lista enlazada porque el " +"acceso a los elementos es O(1)." #: ../Doc/glossary.rst:647 msgid "list comprehension" -msgstr "" +msgstr "list comprehension" #: ../Doc/glossary.rst:649 msgid "" @@ -1472,13 +1560,16 @@ msgid "" "numbers (0x..) in the range from 0 to 255. The :keyword:`if` clause is " "optional. If omitted, all elements in ``range(256)`` are processed." msgstr "" +"Una forma compacta de procesar todos o parte de los elementos en una " +"secuencia y retornar una lista como resultado. ``result = ['{:#04x}'." +"format(x) for x in range(256) if x % 2 == 0]`` genera una lista de cadenas " +"conteniendo números hexadecimales (0x..) entre 0 y 255. La cláusula :" +"keyword:`if` es opcional. Si es omitida, todos los elementos en " +"``range(256)`` son procesados." #: ../Doc/glossary.rst:655 -#, fuzzy msgid "loader" -msgstr "" -"Un objeto que trata de encontrar el :term:`loader` para el módulo que está " -"siendo importado." +msgstr "cargador" #: ../Doc/glossary.rst:657 msgid "" @@ -1487,19 +1578,22 @@ msgid "" "`302` for details and :class:`importlib.abc.Loader` for an :term:`abstract " "base class`." msgstr "" +"Un objeto que carga un módulo. Debe definir el método llamado :meth:" +"`load_module`. Un cargador es normalmente retornados por un :term:" +"`finder`. Vea :pep:`302` para detalles y :class:`importlib.abc.Loader` para " +"una :term:`abstract base class`." #: ../Doc/glossary.rst:661 -#, fuzzy msgid "magic method" -msgstr "El método de cadenas :meth:`format`" +msgstr "método mágico" #: ../Doc/glossary.rst:665 msgid "An informal synonym for :term:`special method`." -msgstr "" +msgstr "Una manera informal de llamar a un :term:`special method`." #: ../Doc/glossary.rst:666 msgid "mapping" -msgstr "" +msgstr "mapeado" #: ../Doc/glossary.rst:668 msgid "" @@ -1510,15 +1604,16 @@ msgid "" "`collections.defaultdict`, :class:`collections.OrderedDict` and :class:" "`collections.Counter`." msgstr "" +"Un objeto contenedor que permite recupero de claves arbitrarias y que " +"implementa los métodos especificados en la :class:`~collections.abc.Mapping` " +"o :class:`~collections.abc.MutableMapping` :ref:`abstract base classes " +"<collections-abstract-base-classes>`. Por ejemplo, :class:`dict`, :class:" +"`collections.defaultdict`, :class:`collections.OrderedDict` y :class:" +"`collections.Counter`." #: ../Doc/glossary.rst:674 -#, fuzzy msgid "meta path finder" -msgstr "" -"Desde la versión 3.3 de Python, existen dos tipos de buscadores: :term:`meta " -"path finders <meta path finder>` para usar con :data:`sys.meta_path`, y :" -"term:`path entry finders <path entry finder>` para usar con :data:`sys." -"path_hooks`." +msgstr "meta path finder" #: ../Doc/glossary.rst:676 msgid "" @@ -1526,16 +1621,21 @@ msgid "" "finders are related to, but different from :term:`path entry finders <path " "entry finder>`." msgstr "" +"Un :term:`finder` returnado por una búsqueda de :data:`sys.meta_path`. Meta " +"path finders están relacionados a :term:`path entry finders <path entry " +"finder>`, pero son algo diferente" #: ../Doc/glossary.rst:680 msgid "" "See :class:`importlib.abc.MetaPathFinder` for the methods that meta path " "finders implement." msgstr "" +" Vea en :class:`importlib.abc.MetaPathFinder` los métodos que los meta path " +"finders implementan." #: ../Doc/glossary.rst:682 msgid "metaclass" -msgstr "" +msgstr "metaclase" #: ../Doc/glossary.rst:684 msgid "" @@ -1549,15 +1649,24 @@ msgid "" "access, adding thread-safety, tracking object creation, implementing " "singletons, and many other tasks." msgstr "" +"La clase de una clase. Las definiciones de clases crean nombres de clase, " +"un diccionario de clase, y una lista de clases base. Las metaclases son " +"responsables de tomar estos tres argumentos y crear la clase. La mayoría de " +"los objetos de un lenguaje de programación orientado a objetos provienen de " +"una implementación por defecto. Los que hace a Python especial que es " +"posible crear metaclases a medida. La mayoría de los usuario nunca " +"necesitarán esta herramienta, pero cuando la necesidad surge, las metaclases " +"pueden brindar soluciones poderosas y elegantes. Han sido usadas para " +"loggear acceso de atributos, agregar seguridad a hilos, rastrear la creación " +"de objetos, implementar singletons, y muchas otras tareas." #: ../Doc/glossary.rst:694 msgid "More information can be found in :ref:`metaclasses`." -msgstr "" +msgstr "Más información hallará en :ref:`metaclasses`." #: ../Doc/glossary.rst:695 -#, fuzzy msgid "method" -msgstr "El uso básico del método :meth:`str.format` es como esto::" +msgstr "método" #: ../Doc/glossary.rst:697 msgid "" @@ -1566,11 +1675,14 @@ msgid "" "first :term:`argument` (which is usually called ``self``). See :term:" "`function` and :term:`nested scope`." msgstr "" +"Una función que es definida dentro del cuerpo de una clase. Si el llamada " +"como un atributo de una instancia de otra clase, el método tomará el objeto " +"instanciado como su primer :term:`argument` (el cual es usualmente " +"denominado `self`). Vea :term:`function` y :term:`nested scope`." #: ../Doc/glossary.rst:701 -#, fuzzy msgid "method resolution order" -msgstr "El método de cadenas :meth:`format`" +msgstr "method resolution order" #: ../Doc/glossary.rst:703 msgid "" @@ -1579,11 +1691,14 @@ msgid "" "www.python.org/download/releases/2.3/mro/>`_ for details of the algorithm " "used by the Python interpreter since the 2.3 release." msgstr "" +"Orden de resolución de métodos es el orden en el cual una clase base es " +"buscada por un miembro durante la búsqueda. Mire en `The Python 2.3 Method " +"Resolution Order <https://www.python.org/download/releases/2.3/mro/>`_ los " +"detalles del algoritmo usado por el intérprete Python desde la versión 2.3." #: ../Doc/glossary.rst:707 -#, fuzzy msgid "module" -msgstr ":mod:`pickle` - el módulo pickle" +msgstr "módulo" #: ../Doc/glossary.rst:709 msgid "" @@ -1591,52 +1706,50 @@ msgid "" "have a namespace containing arbitrary Python objects. Modules are loaded " "into Python by the process of :term:`importing`." msgstr "" +"Un objeto que sirve como unidad de organización del código Python. Los " +"módulos tienen espacios de nombres conteniendo objetos Python arbitrarios. " +"Los módulos son cargados en Python por el proceso de :term:`importing`." #: ../Doc/glossary.rst:713 msgid "See also :term:`package`." -msgstr "" +msgstr "Vea también :term:`package`." #: ../Doc/glossary.rst:714 -#, fuzzy msgid "module spec" -msgstr ":mod:`pickle` - el módulo pickle" +msgstr "module spec" #: ../Doc/glossary.rst:716 msgid "" "A namespace containing the import-related information used to load a module. " "An instance of :class:`importlib.machinery.ModuleSpec`." msgstr "" +"Un espacio de nombres que contiene la información relacionada a la " +"importación usada al leer un módulo. Una instancia de :class:`importlib." +"machinery.ModuleSpec`." #: ../Doc/glossary.rst:718 msgid "MRO" -msgstr "" +msgstr "MRO" #: ../Doc/glossary.rst:720 msgid "See :term:`method resolution order`." -msgstr "" +msgstr "Vea :term:`method resolution order`." #: ../Doc/glossary.rst:721 -#, fuzzy msgid "mutable" -msgstr "" -"Algunas operaciones necesitan datos binarios para ser mutables. La " -"documentación frecuentemente se refiere a éstos como \"objetos símil " -"binarios de lectura y escritura\". Ejemplos de objetos de buffer mutables " -"incluyen a :class:`bytearray` y :class:`memoryview` de la :class:" -"`bytearray`. Otras operaciones que requieren datos binarios almacenados en " -"objetos inmutables (\"objetos símil binarios de sólo lectura\"); ejemplos de " -"éstos incluyen :class:`bytes` y :class:`memoryview` del objeto :class:" -"`bytes`." +msgstr "mutable" #: ../Doc/glossary.rst:723 msgid "" "Mutable objects can change their value but keep their :func:`id`. See also :" "term:`immutable`." msgstr "" +"Los objetos mutables pueden cambiar su valor pero mantener su :func:`id`. " +"Vea también :term:`immutable`." #: ../Doc/glossary.rst:725 msgid "named tuple" -msgstr "" +msgstr "tupla nominada" #: ../Doc/glossary.rst:727 msgid "" @@ -1645,6 +1758,10 @@ msgid "" "object where the *year* is accessible either with an index such as ``t[0]`` " "or with a named attribute like ``t.tm_year``)." msgstr "" +"Cualquier clase similar a una tupla cuyos elementos indizables son también " +"accesibles usando atributos nombrados (por ejemplo, :func:`time.localtime` " +"retorna un objeto similar a tupla donde *year* es accesible tanto como " +"``t[0]`` o con un atributo nombrado como``t.tm_year``)." #: ../Doc/glossary.rst:732 msgid "" @@ -1655,10 +1772,16 @@ msgid "" "as a self-documenting representation like ``Employee(name='jones', " "title='programmer')``." msgstr "" +"Una tupla nominada puede ser un tipo incorporado como :class:`time." +"struct_time`, o puede ser creada con una definición regular de clase. Una " +"tupla nominada con todas las características puede también ser creada con la " +"función factoría :func:`collections.namedtuple`. Esta última forma " +"automáticamente brinda capacidades extra como una representación " +"autodocumentada como ``Employee(name='jones', title='programmer')``." #: ../Doc/glossary.rst:738 msgid "namespace" -msgstr "" +msgstr "espacio de nombres" #: ../Doc/glossary.rst:740 msgid "" @@ -1672,10 +1795,21 @@ msgid "" "func:`itertools.islice` makes it clear that those functions are implemented " "by the :mod:`random` and :mod:`itertools` modules, respectively." msgstr "" +"El lugar donde la variable es almacenada. Los espacios de nombres son " +"implementados como diccionarios. Hay espacio de nombre local, global, e " +"incorporado así como espacios de nombres anidados en objetos (en métodos). " +"Los espacios de nombres soportan modularidad previniendo conflictos de " +"nombramiento. Por ejemplo, las funciones :func:`builtins.open <.open>` y :" +"func:`os.open` se distinguen por su espacio de nombres. Los espacios de " +"nombres también ayuda a la legibilidad y mantenibilidad dejando claro qué " +"módulo implementa una función. Por ejemplo, escribiendo :func:`random.seed` " +"o :func:`itertools.islice` queda claro que éstas funciones están " +"implementadas en los módulos :mod:`random` y :mod:`itertools`, " +"respectivamente" #: ../Doc/glossary.rst:750 msgid "namespace package" -msgstr "" +msgstr "paquetes de espacios de nombres" #: ../Doc/glossary.rst:752 msgid "" @@ -1684,14 +1818,18 @@ msgid "" "specifically are not like a :term:`regular package` because they have no " "``__init__.py`` file." msgstr "" +"Un :pep:`420` :term:`package` que sirve sólo para contener subpaquetes. Los " +"paquetes de espacios de nombres pueden no tener representación física, y " +"específicamente se diferencian de los :term:`regular package` porque no " +"tienen un archivo ``__init__.py``." #: ../Doc/glossary.rst:757 msgid "See also :term:`module`." -msgstr "" +msgstr "Vea también :term:`module`." #: ../Doc/glossary.rst:758 msgid "nested scope" -msgstr "" +msgstr "alcances anidados" #: ../Doc/glossary.rst:760 msgid "" @@ -1702,11 +1840,18 @@ msgid "" "the innermost scope. Likewise, global variables read and write to the " "global namespace. The :keyword:`nonlocal` allows writing to outer scopes." msgstr "" +"La habilidad de referirse a una variable dentro de una definición " +"encerrada. Por ejemplo, una función definida dentro de otra función puede " +"referir a variables en la función externa. Note que los alcances anidados " +"por defecto sólo funcionan para referencia y no para asignación. Las " +"variables locales leen y escriben sólo en el alcance más interno. De manera " +"semejante, las variables globales pueden leer y escribir en el espacio de " +"nombres global. Con :keyword:`nonlocal` se puede escribir en alcances " +"exteriores." #: ../Doc/glossary.rst:767 -#, fuzzy msgid "new-style class" -msgstr "Intermezzo: Estilo de codificación" +msgstr "clase de nuevo estilo" #: ../Doc/glossary.rst:769 msgid "" @@ -1715,21 +1860,28 @@ msgid "" "versatile features like :attr:`~object.__slots__`, descriptors, properties, :" "meth:`__getattribute__`, class methods, and static methods." msgstr "" +"Vieja denominación usada para el estilo de clases ahora empleado en todos " +"los objetos de clase. En versiones más tempranas de Python, sólo las nuevas " +"clases podían usar capacidades nuevas y versátiles de Python como :attr:" +"`~object.__slots__`, descriptores, propiedades, :meth:`__getattribute__`, " +"métodos de clase y métodos estáticos." #: ../Doc/glossary.rst:773 -#, fuzzy msgid "object" -msgstr "objetos símil binarios" +msgstr "objeto" #: ../Doc/glossary.rst:775 msgid "" "Any data with state (attributes or value) and defined behavior (methods). " "Also the ultimate base class of any :term:`new-style class`." msgstr "" +"Cualquier dato con estado (atributo o valor) y comportamiento definido " +"(métodos). También es la más básica clase base para cualquier :term:`new-" +"style class`." #: ../Doc/glossary.rst:778 msgid "package" -msgstr "" +msgstr "paquete" #: ../Doc/glossary.rst:780 msgid "" @@ -1737,18 +1889,17 @@ msgid "" "subpackages. Technically, a package is a Python module with an ``__path__`` " "attribute." msgstr "" +"Un :term:`module` Python que puede contener submódulos o recursivamente, " +"subpaquetes. Técnicamente, un paquete es un módulo Python con un atributo " +"``__path__``." #: ../Doc/glossary.rst:784 msgid "See also :term:`regular package` and :term:`namespace package`." -msgstr "" +msgstr "Vea también :term:`regular package` y :term:`namespace package`." #: ../Doc/glossary.rst:785 -#, fuzzy msgid "parameter" -msgstr "" -"Vea también el :term:`parámetro` en el glosario, la pregunta frecuente :ref:" -"`la diferencia entre argumentos y parámetros <faq-argument-vs-parameter>`, " -"y :pep:`362`." +msgstr "parámetro" #: ../Doc/glossary.rst:787 msgid "" @@ -1756,6 +1907,9 @@ msgid "" "an :term:`argument` (or in some cases, arguments) that the function can " "accept. There are five kinds of parameter:" msgstr "" +"Una entidad nombrada en una definición de una :term:`function` (o método) " +"que especifica un :term:`argument` (o en algunos casos, varios argumentos) " +"que la función puede aceptar. Existen cinco tipos de argumentos:" #: ../Doc/glossary.rst:791 msgid "" @@ -1764,6 +1918,10 @@ msgid "" "<argument>`. This is the default kind of parameter, for example *foo* and " "*bar* in the following::" msgstr "" +":dfn:`positional-or-keyword`: especifica un argumento que puede ser pasado " +"tanto como un :term:`positionally <argument>` o como un :term:`keyword " +"argument <argument>`. Este es el tipo por defecto de parámetro, como *foo* " +"y *bar* en el siguiente ejemplo::" #: ../Doc/glossary.rst:800 msgid "" @@ -1772,6 +1930,10 @@ msgid "" "However, some built-in functions have positional-only parameters (e.g. :func:" "`abs`)." msgstr "" +":dfn:`positional-only`: especifica un argumento que puede ser pasado sólo " +"por posición. Python no tiene una sintaxis específica para los parámetros " +"que son sólo por posición. Sin embargo, algunas funciones tienen parámetros " +"sólo por posición (por ejemplo :func:`abs`)." #: ../Doc/glossary.rst:807 msgid "" @@ -1781,6 +1943,11 @@ msgid "" "definition before them, for example *kw_only1* and *kw_only2* in the " "following::" msgstr "" +":dfn:`keyword-only`: especifica un argumento que sólo puede ser pasado por " +"nombre. Los parámetros sólo por nombre pueden ser definidos incluyendo un " +"parámetro posicional de una sola variable o un mero ``*``` antes de ellos en " +"la lista de parámetros en la definición de la función, como *kw_only1* y " +"*kw_only2* en el ejemplo siguiente::" #: ../Doc/glossary.rst:815 msgid "" @@ -1790,6 +1957,11 @@ msgid "" "prepending the parameter name with ``*``, for example *args* in the " "following::" msgstr "" +":dfn:`var-positional`: especifica una secuencia arbitraria de argumentos " +"posicionales que pueden ser brindados (además de cualquier argumento " +"posicional aceptado por otros parámetros). Este parámetro puede ser " +"definido anteponiendo al nombre del parámetro ``*``, como a *args* en el " +"siguiente ejemplo::" #: ../Doc/glossary.rst:823 msgid "" @@ -1798,12 +1970,19 @@ msgid "" "parameters). Such a parameter can be defined by prepending the parameter " "name with ``**``, for example *kwargs* in the example above." msgstr "" +":dfn:`var-keyword`: especifica que arbitrariamente muchos argumentos " +"nombrados pueden ser brindados (además de cualquier argumento nombrado ya " +"aceptado por cualquier otro parámetro). Este parámetro puede ser definido " +"anteponiendo al nombre del parámetro con ``**``, como *kwargs* en el ejemplo " +"siguiente::" #: ../Doc/glossary.rst:829 msgid "" "Parameters can specify both optional and required arguments, as well as " "default values for some optional arguments." msgstr "" +"Los parámetros puede especificar tanto argumentos opcionales como " +"requeridos, así como valores por defecto para algunos argumentos opcionales." #: ../Doc/glossary.rst:832 msgid "" @@ -1812,30 +1991,26 @@ msgid "" "the :class:`inspect.Parameter` class, the :ref:`function` section, and :pep:" "`362`." msgstr "" +"Vea también el glosario de :term:`argument`, la pregunta respondida en :ref:" +"`the difference between arguments and parameters <faq-argument-vs-" +"parameter>`, la clase :class:`inspect.Parameter`, la sección :ref:" +"`function` , y :pep:`362`." #: ../Doc/glossary.rst:836 -#, fuzzy msgid "path entry" -msgstr "" -"Desde la versión 3.3 de Python, existen dos tipos de buscadores: :term:`meta " -"path finders <meta path finder>` para usar con :data:`sys.meta_path`, y :" -"term:`path entry finders <path entry finder>` para usar con :data:`sys." -"path_hooks`." +msgstr "entrada de path" #: ../Doc/glossary.rst:838 msgid "" "A single location on the :term:`import path` which the :term:`path based " "finder` consults to find modules for importing." msgstr "" +"Una ubicación única en el :term:`import path` que el :term:`path based " +"finder` consulta para encontrar los módulos a importar." #: ../Doc/glossary.rst:840 -#, fuzzy msgid "path entry finder" -msgstr "" -"Desde la versión 3.3 de Python, existen dos tipos de buscadores: :term:`meta " -"path finders <meta path finder>` para usar con :data:`sys.meta_path`, y :" -"term:`path entry finders <path entry finder>` para usar con :data:`sys." -"path_hooks`." +msgstr "buscador de entradas de path" #: ../Doc/glossary.rst:842 msgid "" @@ -1843,16 +2018,21 @@ msgid "" "term:`path entry hook`) which knows how to locate modules given a :term:" "`path entry`." msgstr "" +"Un :term:`finder` retornado por un llamable en :data:`sys.path_hooks` (esto " +"es, un :term:`path entry hook`) que sabe cómo localizar módulos dada una :" +"term:`path entry`." #: ../Doc/glossary.rst:846 msgid "" "See :class:`importlib.abc.PathEntryFinder` for the methods that path entry " "finders implement." msgstr "" +"Vea en :class:`importlib.abc.PathEntryFinder` los métodos que los buscadores " +"de entradas de paths implementan." #: ../Doc/glossary.rst:848 msgid "path entry hook" -msgstr "" +msgstr "enganche de entrada de path" #: ../Doc/glossary.rst:850 msgid "" @@ -1860,22 +2040,25 @@ msgid "" "entry finder` if it knows how to find modules on a specific :term:`path " "entry`." msgstr "" +"Un llamable en la lista :data:`sys.path_hook` que retorna un :term:`path " +"entry finder` si éste sabe cómo encontrar módulos en un :term:`path entry` " +"específico." #: ../Doc/glossary.rst:853 -#, fuzzy msgid "path based finder" -msgstr "finder " +msgstr "path based finder" #: ../Doc/glossary.rst:855 msgid "" "One of the default :term:`meta path finders <meta path finder>` which " "searches an :term:`import path` for modules." msgstr "" +"Uno de los :term:`meta path finders <meta path finder>` por defecto que " +"busca un :term:`import path` para los módulos." #: ../Doc/glossary.rst:857 -#, fuzzy msgid "path-like object" -msgstr "file-like object" +msgstr "path-like object" #: ../Doc/glossary.rst:859 msgid "" @@ -1890,11 +2073,8 @@ msgid "" msgstr "" #: ../Doc/glossary.rst:867 -#, fuzzy msgid "PEP" -msgstr "" -"Vea :term:`variable annotation`, :term:`function annotation`, :pep:`484` y :" -"pep:`526`, los cuales describen esta funcionalidad." +msgstr "PEP" #: ../Doc/glossary.rst:869 msgid "" @@ -1928,18 +2108,8 @@ msgid "" msgstr "" #: ../Doc/glossary.rst:886 -#, fuzzy msgid "positional argument" -msgstr "" -"Las anotaciones se almacenan en el atributo :attr:`__annotations__` de la " -"función como un diccionario y no tienen efecto en ninguna otra parte de la " -"función. Las anotaciones de los parámetros se definen luego de dos puntos " -"después del nombre del parámetro, seguido de una expresión que evalúa al " -"valor de la anotación. Las anotaciones de retorno son definidas por el " -"literal ->, seguidas de una expresión, entre la lista de parámetros y los " -"dos puntos que marcan el final de la declaración :keyword:`def`. El " -"siguiente ejemplo tiene un argumento posicional, uno nombrado, y el valor de " -"retorno anotado::" +msgstr "positional argument" #: ../Doc/glossary.rst:889 msgid "provisional API" @@ -2135,18 +2305,8 @@ msgid "" msgstr "" #: ../Doc/glossary.rst:1000 -#, fuzzy msgid "slice" -msgstr "" -"El método :meth:`str.rjust` de los objetos cadena, el cual alinea una cadena " -"a la derecha en un campo del ancho dado llenándolo con espacios a la " -"izquierda. Hay métodos similares :meth:`str.ljust` y :meth:`str.center`. " -"Estos métodos no escriben nada, sólo devuelven una nueva cadena. Si la " -"cadena de entrada es demasiado larga, no la truncan, sino la devuelven " -"intacta; esto te romperá la alineación de tus columnas pero es normalmente " -"mejor que la alternativa, que estaría mintiendo sobre el valor. (Si " -"realmente querés que se recorte, siempre puede agregarle una operación de " -"rebanado, como en ``x.ljust(n)[:n]``.)" +msgstr "slice" #: ../Doc/glossary.rst:1002 msgid "" @@ -2157,9 +2317,8 @@ msgid "" msgstr "" #: ../Doc/glossary.rst:1006 -#, fuzzy msgid "special method" -msgstr "El método de cadenas :meth:`format`" +msgstr "special method" #: ../Doc/glossary.rst:1010 msgid "" @@ -2170,12 +2329,8 @@ msgid "" msgstr "" #: ../Doc/glossary.rst:1014 -#, fuzzy msgid "statement" -msgstr "" -"La sentencia :keyword:`pass` no hace nada. Se puede usar cuando una " -"sentencia es requerida por la sintaxis pero el programa no requiere ninguna " -"acción. Por ejemplo::" +msgstr "statement" #: ../Doc/glossary.rst:1016 msgid "" @@ -2207,11 +2362,8 @@ msgid "A codec which encodes Unicode strings to bytes." msgstr "" #: ../Doc/glossary.rst:1030 -#, fuzzy msgid "text file" -msgstr "" -"Vea también :term:`text file` para un objeto archivo capaz de leer y " -"escribir objetos :class:`str`." +msgstr "text file" #: ../Doc/glossary.rst:1032 msgid "" @@ -2229,9 +2381,8 @@ msgid "" msgstr "" #: ../Doc/glossary.rst:1041 -#, fuzzy msgid "triple-quoted string" -msgstr "f-string" +msgstr "triple-quoted string" #: ../Doc/glossary.rst:1043 msgid "" @@ -2245,11 +2396,8 @@ msgid "" msgstr "" #: ../Doc/glossary.rst:1050 -#, fuzzy msgid "type" -msgstr "" -"Una etiqueta asociada a una variable, atributo de clase, parámetro de " -"función o valor de retorno, usado por convención como un :term:`type hint`." +msgstr "type" #: ../Doc/glossary.rst:1052 msgid "" @@ -2281,11 +2429,8 @@ msgid "See :mod:`typing` and :pep:`484`, which describe this functionality." msgstr "" #: ../Doc/glossary.rst:1079 -#, fuzzy msgid "type hint" -msgstr "" -"Una etiqueta asociada a una variable, atributo de clase, parámetro de " -"función o valor de retorno, usado por convención como un :term:`type hint`." +msgstr "type hint" #: ../Doc/glossary.rst:1081 msgid "" @@ -2320,11 +2465,8 @@ msgid "" msgstr "" #: ../Doc/glossary.rst:1100 -#, fuzzy msgid "variable annotation" -msgstr "" -"Vea :term:`variable annotation`, :term:`function annotation`, :pep:`484` y :" -"pep:`526`, los cuales describen esta funcionalidad." +msgstr "variable annotation" #: ../Doc/glossary.rst:1102 msgid "An :term:`annotation` of a variable or a class attribute." From 8e926a711a21f563735798b8c96becfa924b57e9 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "mavignau@gmail.com" <mavignau@gmail.com> Date: Mon, 4 May 2020 12:15:12 -0300 Subject: [PATCH 090/148] 92% ready --- glossary.po | 96 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++--------- 1 file changed, 81 insertions(+), 15 deletions(-) diff --git a/glossary.po b/glossary.po index 6c78570d32..f7f31ee747 100644 --- a/glossary.po +++ b/glossary.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Python 3.7\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2020-05-03 23:55-0300\n" +"PO-Revision-Date: 2020-05-04 12:14-0300\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -2083,6 +2083,11 @@ msgid "" "or its processes or environment. PEPs should provide a concise technical " "specification and a rationale for proposed features." msgstr "" +"Propuesta de mejora de Python, del inglés \"Python Enhancement Proposal\". " +"Un PEP es un documento de diseño que brinda información a la comunidad " +"Python, o describe una nueva capacidad para Python, sus procesos o entorno. " +"Los PEPs deberían dar una especificación técnica concisa y una " +"fundamentación para las capacidades propuestas." #: ../Doc/glossary.rst:875 msgid "" @@ -2092,28 +2097,36 @@ msgid "" "responsible for building consensus within the community and documenting " "dissenting opinions." msgstr "" +"Los PEPs tienen como propósito ser los mecanismos primarios para proponer " +"nuevas y mayores capacidad, para recoger la opinión de la comunidad sobre un " +"tema, y para documentar las decisiones de diseño que se han hecho en Python. " +"El autor del PEP es el responsable de lograr consenso con la comunidad y " +"documentar las opiniones disidentes." #: ../Doc/glossary.rst:881 msgid "See :pep:`1`." -msgstr "" +msgstr "Vea :pep:`1`." #: ../Doc/glossary.rst:882 msgid "portion" -msgstr "" +msgstr "porción" #: ../Doc/glossary.rst:884 msgid "" "A set of files in a single directory (possibly stored in a zip file) that " "contribute to a namespace package, as defined in :pep:`420`." msgstr "" +"Un conjunto de archivos en un único directorio (posiblemente guardo en un " +"archivo comprimido zip) que contribuye a un espacio de nombres de paquete, " +"como está definido en :pep:`420`." #: ../Doc/glossary.rst:886 msgid "positional argument" -msgstr "positional argument" +msgstr "argumento posicional" #: ../Doc/glossary.rst:889 msgid "provisional API" -msgstr "" +msgstr "API provisoria" #: ../Doc/glossary.rst:891 msgid "" @@ -2125,6 +2138,14 @@ msgid "" "will not be made gratuitously -- they will occur only if serious fundamental " "flaws are uncovered that were missed prior to the inclusion of the API." msgstr "" +"Una API provisoria es aquella que deliberadamente fue excluida de las " +"garantías de compatibilidad hacia atrás de la biblioteca estándar. Aunque " +"no se esperan cambios fundamentales en dichas interfaces, como están " +"marcadas como provisionales, los cambios incompatibles hacia atrás (incluso " +"remover la misma interfaz) podrían ocurrir si los desarrolladores centrales " +"lo estiman. Estos cambios no se hacen gratuitamente -- solo ocurrirán si " +"fallas fundamentales y serias son descubiertas que no fueron vistas antes de " +"la inclusión de la API." #: ../Doc/glossary.rst:900 msgid "" @@ -2132,6 +2153,10 @@ msgid "" "\"solution of last resort\" - every attempt will still be made to find a " "backwards compatible resolution to any identified problems." msgstr "" +"Incluso para APIs provisorias, los cambios incompatibles hacia atrás son " +"vistos como una \"solución de último recurso\" - se intentará todo para " +"encontrar una solución compatible hacia atrás para los problemas " +"identificados." #: ../Doc/glossary.rst:904 msgid "" @@ -2139,14 +2164,17 @@ msgid "" "without locking in problematic design errors for extended periods of time. " "See :pep:`411` for more details." msgstr "" +"Este proceso permite que la biblioteca estándar continúe evolucionando con " +"el tiempo, sin bloquearse por errores de diseño problemáticos por períodos " +"extensos de tiempo. Vea :pep`241` para más detalles." #: ../Doc/glossary.rst:907 msgid "provisional package" -msgstr "" +msgstr "paquete provisorio" #: ../Doc/glossary.rst:909 msgid "See :term:`provisional API`." -msgstr "" +msgstr "Vea :term:`provisional API`." #: ../Doc/glossary.rst:910 msgid "Python 3000" @@ -2293,6 +2321,11 @@ msgid "" "meth:`__reversed__`. Types that implement this expanded interface can be " "registered explicitly using :func:`~abc.register`." msgstr "" +"La clase base abstracta :class:`collections.abc.Sequence` define una " +"interfaz mucho más rica que va más allá de sólo :meth:`__getitem__` y :meth:" +"`__len__`, agregando :meth:`count`, :meth:`index`, :meth:`__contains__`, y :" +"meth:`__reversed__`. Los tipos que implementan esta interfaz expandida " +"pueden ser registrados explícitamente usando :func:`~abc.register`." #: ../Doc/glossary.rst:996 msgid "single dispatch" @@ -2303,10 +2336,12 @@ msgid "" "A form of :term:`generic function` dispatch where the implementation is " "chosen based on the type of a single argument." msgstr "" +"Una forma de elección de una :term:`generic function` donde la " +"implementación es elegida a partir del tipo de un sólo argumento." #: ../Doc/glossary.rst:1000 msgid "slice" -msgstr "slice" +msgstr "rebanada" #: ../Doc/glossary.rst:1002 msgid "" @@ -2315,10 +2350,14 @@ msgid "" "when several are given, such as in ``variable_name[1:3:5]``. The bracket " "(subscript) notation uses :class:`slice` objects internally." msgstr "" +"Un objeto que contiene una porción de una :term:`sequence`. Una rebanada es " +"creada usando la notación de subscripto, ``[]`` con dos puntos entre los " +"números cuando se ponen varios, como en ``nombre_variable[1:3:5]``. La " +"notación con corchete (subscrito) usa internamente objetos :class:`slice`." #: ../Doc/glossary.rst:1006 msgid "special method" -msgstr "special method" +msgstr "método especial" #: ../Doc/glossary.rst:1010 msgid "" @@ -2327,10 +2366,14 @@ msgid "" "with double underscores. Special methods are documented in :ref:" "`specialnames`." msgstr "" +"Un método que es llamado implícitamente por Python cuando ejecuta ciertas " +"operaciones en un tipo, como la adición. Estos métodos tienen nombres que " +"comienzan y terminan con doble barra baja. Los métodos especiales están " +"documentados en :ref:`specialnames`." #: ../Doc/glossary.rst:1014 msgid "statement" -msgstr "statement" +msgstr "sentencia" #: ../Doc/glossary.rst:1016 msgid "" @@ -2338,10 +2381,13 @@ msgid "" "an :term:`expression` or one of several constructs with a keyword, such as :" "keyword:`if`, :keyword:`while` or :keyword:`for`." msgstr "" +"Una sentencia es para de un juego (un \"bloque\" de código). Una sentencia " +"tanto una :term:`expression` como alguno de las varias construcciones con " +"una palabra clave, como :keyword:`if`, :keyword:`while` o :keyword:`for`." #: ../Doc/glossary.rst:1019 msgid "struct sequence" -msgstr "" +msgstr "secuencias estructuradas" #: ../Doc/glossary.rst:1021 msgid "" @@ -2352,18 +2398,25 @@ msgid "" "somenamedtuple._asdict`. Examples of struct sequences include :data:`sys." "float_info` and the return value of :func:`os.stat`." msgstr "" +"Una tupla con elementos nombrados. Las secuencias estructuradas exponen una " +"interfaz similar a :term:`named tuple` ya que los elementos pueden ser " +"accedidos mediante un índice o como si fueran un atributo. Sin embargo, no " +"tienen ninguno de los métodos de las tuplas nombradas como :meth:" +"`~collections.somenamedtuple._make` o :meth:`~collections.somenamedtuple." +"_asdict`. Ejemplos de secuencias estructuradas son :data:`sys.float_info` y " +"el valor de retorno de :func:`os.stat`." #: ../Doc/glossary.rst:1027 msgid "text encoding" -msgstr "" +msgstr "codificación de texto" #: ../Doc/glossary.rst:1029 msgid "A codec which encodes Unicode strings to bytes." -msgstr "" +msgstr "Un codec que codifica las cadenas Unicode a bytes." #: ../Doc/glossary.rst:1030 msgid "text file" -msgstr "text file" +msgstr "archivo de texto" #: ../Doc/glossary.rst:1032 msgid "" @@ -2373,16 +2426,23 @@ msgid "" "text mode (``'r'`` or ``'w'``), :data:`sys.stdin`, :data:`sys.stdout`, and " "instances of :class:`io.StringIO`." msgstr "" +"Un :term:`file object` capaz de leer y escribir objetos :class:`str`. " +"Frecuentemente, un archivo de texto también accede a un flujo de datos " +"binario y maneja automáticamente el :term:`text encoding`. Ejemplos de " +"archivos de texto que son abiertos en modo texto (``'r'`` or ``'w'``), :data:" +"`sys.stdin`, :data:`sys.stdout`, y las instancias de :class:`io.StringIO`." #: ../Doc/glossary.rst:1039 msgid "" "See also :term:`binary file` for a file object able to read and write :term:" "`bytes-like objects <bytes-like object>`." msgstr "" +"Vea también :term:`binary file` por objeto de archivos capaces de leer y " +"escribir :term:`bytes-like objects <bytes-like object>`." #: ../Doc/glossary.rst:1041 msgid "triple-quoted string" -msgstr "triple-quoted string" +msgstr "cadena con triple comilla" #: ../Doc/glossary.rst:1043 msgid "" @@ -2394,6 +2454,12 @@ msgid "" "continuation character, making them especially useful when writing " "docstrings." msgstr "" +"Una cadena que está enmarcada por tres instancias de comillas (\") o " +"apóstrofes ('). Aunque no brindan ninguna funcionalidad que no está " +"disponible usando cadenas con comilla simple, son útiles por varias " +"razones. Permiten incluir comillas simples o dobles sin escaparlas dentro " +"de las cadenas y pueden abarcar múltiples líneas sin el uso de caracteres de " +"continuación, haciéndolas particularmente útiles para escribir docstrings." #: ../Doc/glossary.rst:1050 msgid "type" From 3b82ef2c02ac6fe43594b81d9c02d094fa17a5db Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Manuel Kaufmann <humitos@gmail.com> Date: Mon, 4 May 2020 18:08:19 +0200 Subject: [PATCH 091/148] Add useful resources to the index page --- CONTRIBUTING.rst => .overrides/CONTRIBUTING.rst | 0 .overrides/README.rst | 11 +++++++++++ .overrides/tools/templates/indexsidebar.html | 11 +++++++++++ conf.py | 11 ++++++++++- 4 files changed, 32 insertions(+), 1 deletion(-) rename CONTRIBUTING.rst => .overrides/CONTRIBUTING.rst (100%) create mode 100644 .overrides/README.rst create mode 100644 .overrides/tools/templates/indexsidebar.html diff --git a/CONTRIBUTING.rst b/.overrides/CONTRIBUTING.rst similarity index 100% rename from CONTRIBUTING.rst rename to .overrides/CONTRIBUTING.rst diff --git a/.overrides/README.rst b/.overrides/README.rst new file mode 100644 index 0000000000..cb924fa52d --- /dev/null +++ b/.overrides/README.rst @@ -0,0 +1,11 @@ +Overrides +========= + +This directory is recursively copied into `cpython/Doc`. +It needs to have the same structure than `cpython/Doc`. + +It allows us + +- to have our own `CONTRIBUTING.rst` guide +- change the index sidebar with links that are interesting for translators +- etc diff --git a/.overrides/tools/templates/indexsidebar.html b/.overrides/tools/templates/indexsidebar.html new file mode 100644 index 0000000000..0b57a66a20 --- /dev/null +++ b/.overrides/tools/templates/indexsidebar.html @@ -0,0 +1,11 @@ +<h3>¡Ayúdanos a traducir!</h3> +<ul> + <li><a href="CONTRIBUTING.html">Guía para contribuir</a></li> +</ul> + +<h3>Recursos</h3> +<ul> + <li><a href="https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/">Lista de correos</a></li> + <li><a href="https://t.me/python_docs_es">Canal de Télegram</a></li> + <li><a href="https://github.com/PyCampES/python-docs-es">Repositorio GitHub</a></li> +</ul> diff --git a/conf.py b/conf.py index 9b63559aff..b53c77f4d4 100644 --- a/conf.py +++ b/conf.py @@ -33,7 +33,16 @@ os.system('mkdir -p cpython/locales/es/') os.system('ln -nfs `pwd` cpython/locales/es/LC_MESSAGES') -os.system('ln -nfs `pwd`/CONTRIBUTING.rst cpython/Doc/CONTRIBUTING.rst') + + +# Override all the files from ``.overrides`` directory +import glob +for root, dirs, files in os.walk('.overrides'): + for fname in files: + if fname == 'README.rst' and root == '.overrides': + continue + destroot = root.replace('.overrides/', '') + os.system(f'ln -nfs `pwd`/{root}/{fname} cpython/Doc/{destroot}/{fname}') gettext_compact = False locale_dirs = ['../locales', 'cpython/locales'] # relative to the sourcedir From 5738844c73a61b2698af263b8817c210ffb8be51 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Manuel Kaufmann <humitos@gmail.com> Date: Mon, 4 May 2020 18:22:08 +0200 Subject: [PATCH 092/148] Recover sphinx.po that was deleted by mistake --- sphinx.po | 296 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 296 insertions(+) diff --git a/sphinx.po b/sphinx.po index e69de29bb2..bb1c65b6a0 100644 --- a/sphinx.po +++ b/sphinx.po @@ -0,0 +1,296 @@ +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation +# This file is distributed under the same license as the Python package. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Python 3.7\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2019-05-08 10:38-0400\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Last-Translator: \n" +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es." +"python.org) \n" +"Language: es_ES\n" +"X-Generator: Poedit 2.2.1\n" + +#: ../Doc/tools/templates/customsourcelink.html:3 +msgid "This Page" +msgstr "Esta página" + +#: ../Doc/tools/templates/customsourcelink.html:5 +msgid "Report a Bug" +msgstr "Reporta un Bug" + +#: ../Doc/tools/templates/customsourcelink.html:8 +msgid "Show Source" +msgstr "Ver Fuente" + +#: ../Doc/tools/templates/dummy.html:6 +msgid "CPython implementation detail:" +msgstr "Detalles de implementación de CPython:" + +#: ../Doc/tools/templates/dummy.html:7 +msgid "" +"Deprecated since version {deprecated}, will be removed in version {removed}" +msgstr "" +"Obsoleto desde la versión {deprecated}, se eliminará en la versión {removed}" + +#: ../Doc/tools/templates/indexcontent.html:8 +msgid "Welcome! This is the documentation for Python %(release)s." +msgstr "Bienvenida! Esta es la documentación de Python %(release)s." + +#: ../Doc/tools/templates/indexcontent.html:10 +msgid "Parts of the documentation:" +msgstr "Áreas de la documentación:" + +#: ../Doc/tools/templates/indexcontent.html:13 +msgid "What's new in Python %(version)s?" +msgstr "Qué hay de nuevo en Python %(version)s?" + +#: ../Doc/tools/templates/indexcontent.html:14 +msgid "" +"or <a href=\"%(whatsnew_index)s\">all \"What's new\" documents</a> since 2.0" +msgstr "" +"o <a href=\"%(whatsnew_index)s\">todos los \"Qué hay de nuevo\"</a> desde 2.0" + +#: ../Doc/tools/templates/indexcontent.html:15 +msgid "Tutorial" +msgstr "Tutorial" + +#: ../Doc/tools/templates/indexcontent.html:16 +msgid "start here" +msgstr "empieza aquí" + +#: ../Doc/tools/templates/indexcontent.html:17 +msgid "Library Reference" +msgstr "" + +#: ../Doc/tools/templates/indexcontent.html:18 +msgid "keep this under your pillow" +msgstr "" + +#: ../Doc/tools/templates/indexcontent.html:19 +msgid "Language Reference" +msgstr "" + +#: ../Doc/tools/templates/indexcontent.html:20 +msgid "describes syntax and language elements" +msgstr "" + +#: ../Doc/tools/templates/indexcontent.html:21 +msgid "Python Setup and Usage" +msgstr "" + +#: ../Doc/tools/templates/indexcontent.html:22 +msgid "how to use Python on different platforms" +msgstr "" + +#: ../Doc/tools/templates/indexcontent.html:23 +msgid "Python HOWTOs" +msgstr "" + +#: ../Doc/tools/templates/indexcontent.html:24 +msgid "in-depth documents on specific topics" +msgstr "" + +#: ../Doc/tools/templates/indexcontent.html:26 +msgid "Installing Python Modules" +msgstr "" + +#: ../Doc/tools/templates/indexcontent.html:27 +msgid "installing from the Python Package Index & other sources" +msgstr "" + +#: ../Doc/tools/templates/indexcontent.html:28 +msgid "Distributing Python Modules" +msgstr "" + +#: ../Doc/tools/templates/indexcontent.html:29 +msgid "publishing modules for installation by others" +msgstr "" + +#: ../Doc/tools/templates/indexcontent.html:30 +msgid "Extending and Embedding" +msgstr "" + +#: ../Doc/tools/templates/indexcontent.html:31 +msgid "tutorial for C/C++ programmers" +msgstr "" + +#: ../Doc/tools/templates/indexcontent.html:32 +msgid "Python/C API" +msgstr "" + +#: ../Doc/tools/templates/indexcontent.html:33 +msgid "reference for C/C++ programmers" +msgstr "" + +#: ../Doc/tools/templates/indexcontent.html:34 +msgid "FAQs" +msgstr "" + +#: ../Doc/tools/templates/indexcontent.html:35 +msgid "frequently asked questions (with answers!)" +msgstr "" + +#: ../Doc/tools/templates/indexcontent.html:39 +msgid "Indices and tables:" +msgstr "" + +#: ../Doc/tools/templates/indexcontent.html:42 +msgid "Global Module Index" +msgstr "" + +#: ../Doc/tools/templates/indexcontent.html:43 +msgid "quick access to all modules" +msgstr "" + +#: ../Doc/tools/templates/indexcontent.html:44 +msgid "General Index" +msgstr "" + +#: ../Doc/tools/templates/indexcontent.html:45 +msgid "all functions, classes, terms" +msgstr "" + +#: ../Doc/tools/templates/indexcontent.html:46 +msgid "Glossary" +msgstr "" + +#: ../Doc/tools/templates/indexcontent.html:47 +msgid "the most important terms explained" +msgstr "" + +#: ../Doc/tools/templates/indexcontent.html:49 +msgid "Search page" +msgstr "" + +#: ../Doc/tools/templates/indexcontent.html:50 +msgid "search this documentation" +msgstr "" + +#: ../Doc/tools/templates/indexcontent.html:51 +msgid "Complete Table of Contents" +msgstr "" + +#: ../Doc/tools/templates/indexcontent.html:52 +msgid "lists all sections and subsections" +msgstr "" + +#: ../Doc/tools/templates/indexcontent.html:56 +msgid "Meta information:" +msgstr "" + +#: ../Doc/tools/templates/indexcontent.html:59 +msgid "Reporting bugs" +msgstr "" + +#: ../Doc/tools/templates/indexcontent.html:60 +msgid "About the documentation" +msgstr "" + +#: ../Doc/tools/templates/indexcontent.html:62 +msgid "History and License of Python" +msgstr "" + +#: ../Doc/tools/templates/indexcontent.html:63 +#: ../Doc/tools/templates/layout.html:116 +msgid "Copyright" +msgstr "" + +#: ../Doc/tools/templates/indexsidebar.html:1 +msgid "Download" +msgstr "" + +#: ../Doc/tools/templates/indexsidebar.html:2 +msgid "Download these documents" +msgstr "" + +#: ../Doc/tools/templates/indexsidebar.html:3 +msgid "Docs by version" +msgstr "" + +#: ../Doc/tools/templates/indexsidebar.html:5 +msgid "Python 3.8 (in development)" +msgstr "" + +#: ../Doc/tools/templates/indexsidebar.html:6 +msgid "Python 3.7 (stable)" +msgstr "" + +#: ../Doc/tools/templates/indexsidebar.html:7 +msgid "Python 3.6 (security-fixes)" +msgstr "" + +#: ../Doc/tools/templates/indexsidebar.html:8 +msgid "Python 3.5 (security-fixes)" +msgstr "" + +#: ../Doc/tools/templates/indexsidebar.html:9 +msgid "Python 2.7 (stable)" +msgstr "" + +#: ../Doc/tools/templates/indexsidebar.html:10 +msgid "All versions" +msgstr "" + +#: ../Doc/tools/templates/indexsidebar.html:13 +msgid "Other resources" +msgstr "" + +#: ../Doc/tools/templates/indexsidebar.html:16 +msgid "PEP Index" +msgstr "" + +#: ../Doc/tools/templates/indexsidebar.html:17 +msgid "Beginner's Guide" +msgstr "" + +#: ../Doc/tools/templates/indexsidebar.html:18 +msgid "Book List" +msgstr "" + +#: ../Doc/tools/templates/indexsidebar.html:19 +msgid "Audio/Visual Talks" +msgstr "" + +#: ../Doc/tools/templates/layout.html:10 +msgid "Documentation " +msgstr "" + +#: ../Doc/tools/templates/layout.html:21 +msgid "Quick search" +msgstr "" + +#: ../Doc/tools/templates/layout.html:22 +msgid "Go" +msgstr "" + +#: ../Doc/tools/templates/layout.html:118 +msgid "The Python Software Foundation is a non-profit corporation." +msgstr "" + +#: ../Doc/tools/templates/layout.html:119 +msgid "Please donate." +msgstr "" + +#: ../Doc/tools/templates/layout.html:121 +msgid "Last updated on %(last_updated)s." +msgstr "" + +#: ../Doc/tools/templates/layout.html:122 +msgid "<a href=\"%(pathto_bugs)s\">Found a bug</a>?" +msgstr "" + +#: ../Doc/tools/templates/layout.html:124 +msgid "" +"Created using <a href=\"http://sphinx.pocoo.org/\">Sphinx</a> " +"%(sphinx_version)s." +msgstr "" From f92cff08fc0a10c9d2d6b55069579a0a05e2b481 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Manuel Kaufmann <humitos@gmail.com> Date: Mon, 4 May 2020 18:31:59 +0200 Subject: [PATCH 093/148] Handle path properly --- conf.py | 10 ++++++++-- 1 file changed, 8 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/conf.py b/conf.py index b53c77f4d4..f53eac6d1a 100644 --- a/conf.py +++ b/conf.py @@ -41,8 +41,14 @@ for fname in files: if fname == 'README.rst' and root == '.overrides': continue - destroot = root.replace('.overrides/', '') - os.system(f'ln -nfs `pwd`/{root}/{fname} cpython/Doc/{destroot}/{fname}') + destroot = root.replace('.overrides', '').lstrip('/') + outputdir = os.path.join( + 'cpython', + 'Doc', + destroot, + fname, + ) + os.system(f'ln -nfs `pwd`/{root}/{fname} {outputdir}') gettext_compact = False locale_dirs = ['../locales', 'cpython/locales'] # relative to the sourcedir From 8fe90242a6e95472459c4debc78a42710c9b0a2a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Manuel Kaufmann <humitos@gmail.com> Date: Mon, 4 May 2020 18:34:04 +0200 Subject: [PATCH 094/148] Override customsourcelink to point to our repo --- .overrides/tools/templates/customsourcelink.html | 13 +++++++++++++ 1 file changed, 13 insertions(+) create mode 100644 .overrides/tools/templates/customsourcelink.html diff --git a/.overrides/tools/templates/customsourcelink.html b/.overrides/tools/templates/customsourcelink.html new file mode 100644 index 0000000000..25758c2065 --- /dev/null +++ b/.overrides/tools/templates/customsourcelink.html @@ -0,0 +1,13 @@ +{%- if show_source and has_source and sourcename %} +<div role="note" aria-label="source link"> + <h3>{{ _('This Page') }}</h3> + <ul class="this-page-menu"> + <li><a href="{{ pathto('bugs') }}">{% trans %}Report a Bug{% endtrans %}</a></li> + <li> + <a href="https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/{{ version }}/{{ sourcename|replace('.rst.txt', '.po') }}" + rel="nofollow">{{ _('Show Source') }} + </a> + </li> + </ul> +</div> +{%- endif %} From 64da945caba020338acc7ec03ed90d9c7dd7975b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Manuel Kaufmann <humitos@gmail.com> Date: Mon, 4 May 2020 18:35:53 +0200 Subject: [PATCH 095/148] Update tutorial/venv.po --- tutorial/venv.po | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/tutorial/venv.po b/tutorial/venv.po index 157271877b..b3741bd082 100644 --- a/tutorial/venv.po +++ b/tutorial/venv.po @@ -169,7 +169,7 @@ msgstr "" "program:`pip`. De forma predeterminada ``pip`` instalará paquetes desde el " "índice de paquetes de Python, <https://pypi.org>. Puede navegar por el " "índice de paquetes de Python, yendo a él en su navegador web, o puede " -"utilizar la herramienta de búsqueda limitada de ``pip``." +"utilizar la herramienta de búsqueda limitada de ``pip``:" #: ../Doc/tutorial/venv.rst:105 msgid "" From eb56019b136c85b5155c9b36fc6aee72f944a853 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Marco Richetta <marcorichetta@gmail.com> Date: Mon, 4 May 2020 13:37:06 -0300 Subject: [PATCH 096/148] =?UTF-8?q?Traducci=C3=B3n=20100%?= MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit --- tutorial/classes.po | 26 ++++++++++++++++++++++++-- 1 file changed, 24 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/tutorial/classes.po b/tutorial/classes.po index 44bd7beb48..08d9638d40 100644 --- a/tutorial/classes.po +++ b/tutorial/classes.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Python 3.7\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2020-05-03 21:38-0300\n" +"PO-Revision-Date: 2020-05-04 13:28-0300\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -278,22 +278,29 @@ msgstr "" #: ../Doc/tutorial/classes.rst:120 msgid "the innermost scope, which is searched first, contains the local names" msgstr "" +"el alcance más interno, que es inspeccionado primero, contiene los nombres " +"locales" #: ../Doc/tutorial/classes.rst:121 msgid "" "the scopes of any enclosing functions, which are searched starting with the " "nearest enclosing scope, contains non-local, but also non-global names" msgstr "" +"los alcances de las funciones que encierran a la función actual, que son " +"inspeccionados a partir del alcance más cercano, contienen nombres no " +"locales, pero también no globales" #: ../Doc/tutorial/classes.rst:123 msgid "the next-to-last scope contains the current module's global names" -msgstr "" +msgstr "el penúltimo alcance contiene nombres globales del módulo actual" #: ../Doc/tutorial/classes.rst:124 msgid "" "the outermost scope (searched last) is the namespace containing built-in " "names" msgstr "" +"el alcance más externo (el último inspeccionado) es el espacio de nombres " +"que contiene los nombres integrados" #: ../Doc/tutorial/classes.rst:126 msgid "" @@ -721,6 +728,15 @@ msgid "" "from the instance object and the argument list, and the function object is " "called with this new argument list." msgstr "" +"Si todavía no entiendes como funcionan los métodos, una mirada a su " +"implementación quizás pueda aclarar dudas. Cuando un atributo sin datos de " +"una instancia es referenciado, la clase de la instancia es accedida. Si el " +"nombre indica un atributo de clase válido que sea un objeto función, se crea " +"un objeto método empaquetando (apunta a) la instancia y al objeto función, " +"juntados en un objeto abstracto: este es el objeto método. Cuando el objeto " +"método es llamado con una lista de argumentos, se crea una nueva lista de " +"argumentos a partir del objeto instancia y la lista de argumentos. " +"Finalmente el objeto función es llamado con esta nueva lista de argumentos." #: ../Doc/tutorial/classes.rst:403 msgid "Class and Instance Variables" @@ -1364,3 +1380,9 @@ msgid "" "abstraction of namespace implementation, and should be restricted to things " "like post-mortem debuggers." msgstr "" +"Excepto por una cosa. Los objetos módulo tienen un atributo de sólo lectura " +"secreto llamado :attr:`~object.__dict__` que devuelve el diccionario usado " +"para implementar el espacio de nombres del módulo; el nombre :attr:~object." +"__dict__` es un atributo pero no un nombre global. Obviamente, usar esto " +"viola la abstracción de la implementación del espacio de nombres, y debería " +"ser restringido a cosas como depuradores post-mortem." From ebf476333c651e67dfa3d898339b27dbc36992a8 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "mavignau@gmail.com" <mavignau@gmail.com> Date: Mon, 4 May 2020 14:49:27 -0300 Subject: [PATCH 097/148] 100% ready --- glossary.po | 143 +++++++++++++++++++++++++++++++--------------------- 1 file changed, 86 insertions(+), 57 deletions(-) diff --git a/glossary.po b/glossary.po index f7f31ee747..b1e526fcdc 100644 --- a/glossary.po +++ b/glossary.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Python 3.7\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2020-05-04 12:14-0300\n" +"PO-Revision-Date: 2020-05-04 14:49-0300\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -439,7 +439,7 @@ msgstr "" "una :term:`virtual machine` que ejecute el código de máquina correspondiente " "a cada bytecoe. Note que los bytecodes no tienen como requisito trabajar en " "las diversas máquina virtuales de Python, ni de ser estable entre versiones " -"Python " +"Python." #: ../Doc/glossary.rst:185 msgid "" @@ -460,7 +460,7 @@ msgid "" msgstr "" "Una plantilla para crear objetos definidos por el usuario. Las definiciones " "de clase normalmente contienen definiciones de métodos que operan una " -"instancia de la clase. " +"instancia de la clase." #: ../Doc/glossary.rst:192 msgid "class variable" @@ -515,15 +515,15 @@ msgid "" "not aware of a need for them, it's almost certain you can safely ignore them." msgstr "" "Una extensión del sistema familiar de número reales en el cual los números " -"son expresados como la suma de una parte real y una parte imaginaria. Los " +"son expresados como la suma de una parte real y una parte imaginaria. Los " "números imaginarios son múltiplos de la unidad imaginaria (la raíz cuadrada " "de ``-1``), usualmente escrita como ``i`` en matemáticas o ``j`` en " -"ingeniería. Python tiene soporte incorporado para números complejos, los " +"ingeniería. Python tiene soporte incorporado para números complejos, los " "cuales son escritos con la notación mencionada al final.; la parte " -"imaginaria es escrita con un sufijo ``j``, por ejemplo, ``3+1j``. Para tener " -"acceso a los equivalentes complejos del módulo :mod:`math` module, use :mod:" -"`cmath. El uso de números complejos es matemáticas bastante avanzada. Si no " -"le parecen necesarios, es porque seguramente puede ignorarlos." +"imaginaria es escrita con un sufijo ``j``, por ejemplo, ``3+1j``. Para " +"tener acceso a los equivalentes complejos del módulo :mod:`math` module, " +"use :mod:`cmath. El uso de números complejos es matemática bastante " +"avanzada. Si no le parecen necesarios, puede ignorarlos sin incovenientes." #: ../Doc/glossary.rst:218 msgid "context manager" @@ -628,7 +628,7 @@ msgid "" "definitions are semantically equivalent::" msgstr "" "La sintaxis del decorador es meramente azúcar sintáctico, las definiciones " -"de las siguientes dos funciones son semánticamente equivalentes." +"de las siguientes dos funciones son semánticamente equivalentes::" #: ../Doc/glossary.rst:272 msgid "" @@ -661,7 +661,7 @@ msgstr "" "conducta enlazada especial es disparada durante la búsqueda del atributo. " "Normalmente, usando *a.b* para consultar, establecer o borrar un atributo " "busca el objeto llamado *b* en el diccionario de clase de *a*, pero si *b* " -"es un descriptor, el respectivo método descriptor es llamado. Entender " +"es un descriptor, el respectivo método descriptor es llamado. Entender " "descriptores es clave para lograr una comprensión profunda de Python porque " "son la base de muchas de las capacidades incluyendo funciones, métodos, " "propiedades, métodos de clase, métodos estáticos, y referencia a súper " @@ -671,7 +671,7 @@ msgstr "" msgid "" "For more information about descriptors' methods, see :ref:`descriptors`." msgstr "" -"Para más información sobre métodos descriptores, vea :ref:`descriptors`" +"Para más información sobre métodos descriptores, vea :ref:`descriptors`." #: ../Doc/glossary.rst:288 msgid "dictionary" @@ -725,21 +725,8 @@ msgstr "" "introspección, es el lugar canónico para ubicar la documentación del objeto." #: ../Doc/glossary.rst:309 -#, fuzzy msgid "duck-typing" -msgstr "" -"Las clases base abstractas (ABC, por sus siglas en inglés `Abstract Base " -"Class`) complementan al :term:`duck-typing` brindando un forma de definir " -"interfaces con técnicas como :func:`hasattr` que serían confusas o " -"sutilmente erróneas (por ejemplo con :ref:`magic methods <special-lookup>`). " -"Las ABC introduce subclases virtuales, las cuales son clases que no heredan " -"desde una clase pero aún así son reconocidas por :func:`isinstance` y :func:" -"`issubclass`; vea la documentación del módulo :mod:`abc`. Python viene con " -"muchas ABC incorporadas para las estructuras de datos( en el módulo :mod:" -"`collections.abc`), números (en el módulo :mod:`numbers` ) , flujos de datos " -"(en el módulo :mod:`io` ) , buscadores y cargadores de importaciones (en el " -"módulo :mod:`importlib.abc` ) . Puede crear sus propios ABCs con el módulo :" -"mod:`abc`." +msgstr "duck-typing" #: ../Doc/glossary.rst:311 msgid "" @@ -756,13 +743,13 @@ msgstr "" "Un estilo de programación que no revisa el tipo del objeto para determinar " "si tiene la interfaz correcta; en vez de ello, el método o atributo es " "simplemente llamado o usado (\"Si se ve como un pato y grazna como un pato, " -"debe ser un pato\"). Enfatizando las interfaces en vez de hacerlo con los " +"debe ser un pato\"). Enfatizando las interfaces en vez de hacerlo con los " "tipos específicos, un código bien diseñado pues tener mayor flexibilidad " -"permitiendo la sustitución polimórfica. El duck-typing \"tipado-pato\" evita " -"usar pruebas llamando a :func:`type` o :func:`isinstance`. (Nota: si " +"permitiendo la sustitución polimórfica. El duck-typing \"tipado-pato\" " +"evita usar pruebas llamando a :func:`type` o :func:`isinstance`. (Nota: si " "embargo, el tipado-pato puede ser complementado con :term:`abstract base " "classes <abstract base class>`. En su lugar, generalmente emplea :func:" -"`hasattr` tests o :term:`EAFP`" +"`hasattr` tests o :term:`EAFP`." #: ../Doc/glossary.rst:320 msgid "EAFP" @@ -781,7 +768,9 @@ msgstr "" "pedir perdón que pedir permiso. Este estilo de codificación común en Python " "asume la existencia de claves o atributos válidos y atrapa las excepciones " "si esta suposición resulta falsa. Este estilo rápido y limpio está " -"caracterizado por muchas sentencias :keyword:`try` y :keyword:`except` " +"caracterizado por muchas sentencias :keyword:`try` y :keyword:`except`. " +"Esta técnica contrasta con estilo :term:`LBYL` usual en otros lenguajes como " +"C." #: ../Doc/glossary.rst:328 msgid "expression" @@ -876,7 +865,7 @@ msgstr "Un sinónimo de :term:`file object`." #: ../Doc/glossary.rst:364 msgid "finder" -msgstr "finder " +msgstr "finder" #: ../Doc/glossary.rst:366 msgid "" @@ -953,7 +942,7 @@ msgstr "" "Las anotaciones de funciones son usadas frecuentemente para :term:`type " "hint`s , por ejemplo, se espera que una función tome dos argumentos de " "clase :class:`int` y también se espera que devuelva dos valores :class:" -"`int`." +"`int`::" #: ../Doc/glossary.rst:399 msgid "Function annotation syntax is explained in section :ref:`function`." @@ -1103,7 +1092,7 @@ msgstr "Vea :term:`global interpreter lock`." #: ../Doc/glossary.rst:465 msgid "global interpreter lock" -msgstr "" +msgstr "global interpreter lock" #: ../Doc/glossary.rst:467 msgid "" @@ -1273,7 +1262,7 @@ msgid "" "term:`loader` object." msgstr "" "Un objeto que buscan y lee un módulo; un objeto que es tanto :term:`finder` " -"como :term:`loader`" +"como :term:`loader`." #: ../Doc/glossary.rst:534 msgid "interactive" @@ -1500,7 +1489,7 @@ msgid "" msgstr "" "Una función anónima de una línea consistente en un sola :term:`expression` " "que es evaluada cuando la función es llamada. La sintaxis para crear una " -"función lambda es ``lambda [parameters]: expression``." +"función lambda es ``lambda [parameters]: expression``" #: ../Doc/glossary.rst:630 msgid "LBYL" @@ -1623,14 +1612,14 @@ msgid "" msgstr "" "Un :term:`finder` returnado por una búsqueda de :data:`sys.meta_path`. Meta " "path finders están relacionados a :term:`path entry finders <path entry " -"finder>`, pero son algo diferente" +"finder>`, pero son algo diferente." #: ../Doc/glossary.rst:680 msgid "" "See :class:`importlib.abc.MetaPathFinder` for the methods that meta path " "finders implement." msgstr "" -" Vea en :class:`importlib.abc.MetaPathFinder` los métodos que los meta path " +"Vea en :class:`importlib.abc.MetaPathFinder` los métodos que los meta path " "finders implementan." #: ../Doc/glossary.rst:682 @@ -1773,8 +1762,8 @@ msgid "" "title='programmer')``." msgstr "" "Una tupla nominada puede ser un tipo incorporado como :class:`time." -"struct_time`, o puede ser creada con una definición regular de clase. Una " -"tupla nominada con todas las características puede también ser creada con la " +"struct_time`, o puede ser creada con una definición regular de clase. Una " +"tupla nominada con todas las capacidades puede también ser creada con la " "función factoría :func:`collections.namedtuple`. Esta última forma " "automáticamente brinda capacidades extra como una representación " "autodocumentada como ``Employee(name='jones', title='programmer')``." @@ -1805,7 +1794,7 @@ msgstr "" "módulo implementa una función. Por ejemplo, escribiendo :func:`random.seed` " "o :func:`itertools.islice` queda claro que éstas funciones están " "implementadas en los módulos :mod:`random` y :mod:`itertools`, " -"respectivamente" +"respectivamente." #: ../Doc/glossary.rst:750 msgid "namespace package" @@ -1974,7 +1963,7 @@ msgstr "" "nombrados pueden ser brindados (además de cualquier argumento nombrado ya " "aceptado por cualquier otro parámetro). Este parámetro puede ser definido " "anteponiendo al nombre del parámetro con ``**``, como *kwargs* en el ejemplo " -"siguiente::" +"más arriba." #: ../Doc/glossary.rst:829 msgid "" @@ -2071,6 +2060,14 @@ msgid "" "`str` or :class:`bytes` result instead, respectively. Introduced by :pep:" "`519`." msgstr "" +"Un objeto que representa un path del sistema de archivos. Un objeto simil-" +"path puede ser tanto una :class:`str` como un :class:`bytes` representando " +"un path, o un objeto que implementa el protocolo :class:`os.PathLike`. Un " +"objeto que soporta el protocolo :class:`os.PathLike` puede ser convertido a " +"path del sistema de archivo de clase :class:`str` or :class:`bytes` usando " +"la función :func:`os.fspath`; :func:`os.fsdecode` :func:`os.fsencode` pueden " +"emplearse para garantizar que retorne respectivemente :class:`str` o :class:" +"`bytes`. Introducido por :pep:`519`." #: ../Doc/glossary.rst:867 msgid "PEP" @@ -2126,7 +2123,7 @@ msgstr "argumento posicional" #: ../Doc/glossary.rst:889 msgid "provisional API" -msgstr "API provisoria" +msgstr "provisoria API" #: ../Doc/glossary.rst:891 msgid "" @@ -2209,7 +2206,7 @@ msgstr "" "Python es hacer bucles sobre todos los elementos de un iterable con la " "sentencia :keyword:`for`. Muchos otros lenguajes no tienen este tipo de " "construcción, así que los que no están familiarizados con Python podrían " -"usar contadores numéricos:: " +"usar contadores numéricos::" #: ../Doc/glossary.rst:927 msgid "As opposed to the cleaner, Pythonic method::" @@ -2311,7 +2308,7 @@ msgid "" msgstr "" "Un :term:`iterable` que logra un acceso eficiente a los elementos usando " "índices enteros a través del método especial :meth:`__getitem__` y que " -"define un método :meth:`__len__` que devuelve la longitud de la secuencia. " +"define un método :meth:`__len__` que devuelve la longitud de la secuencia." #: ../Doc/glossary.rst:989 msgid "" @@ -2329,7 +2326,7 @@ msgstr "" #: ../Doc/glossary.rst:996 msgid "single dispatch" -msgstr "" +msgstr "despacho único" #: ../Doc/glossary.rst:998 msgid "" @@ -2457,13 +2454,13 @@ msgstr "" "Una cadena que está enmarcada por tres instancias de comillas (\") o " "apóstrofes ('). Aunque no brindan ninguna funcionalidad que no está " "disponible usando cadenas con comilla simple, son útiles por varias " -"razones. Permiten incluir comillas simples o dobles sin escaparlas dentro " -"de las cadenas y pueden abarcar múltiples líneas sin el uso de caracteres de " +"razones. Permiten incluir comillas simples o dobles sin escapar dentro de " +"las cadenas y pueden abarcar múltiples líneas sin el uso de caracteres de " "continuación, haciéndolas particularmente útiles para escribir docstrings." #: ../Doc/glossary.rst:1050 msgid "type" -msgstr "type" +msgstr "tipo" #: ../Doc/glossary.rst:1052 msgid "" @@ -2471,38 +2468,46 @@ msgid "" "object has a type. An object's type is accessible as its :attr:`~instance." "__class__` attribute or can be retrieved with ``type(obj)``." msgstr "" +"El tipo de un objeto Python determina qué tipo de objeto es; cada objeto " +"tiene un tipo. El tipo de un objeto puede ser accedido por su atributo :" +"attr:`~instance.__class__` o puede ser conseguido usando ``type(obj)``." #: ../Doc/glossary.rst:1056 msgid "type alias" -msgstr "" +msgstr "alias de tipos" #: ../Doc/glossary.rst:1058 msgid "A synonym for a type, created by assigning the type to an identifier." msgstr "" +"Un sinónimo para un tipo, creado al asignar un tipo a un identificador." #: ../Doc/glossary.rst:1060 msgid "" "Type aliases are useful for simplifying :term:`type hints <type hint>`. For " "example::" msgstr "" +"Los alias de tipos son útiles para simplificar los :term:`type hints <type " +"hint>`. Por ejemplo::" #: ../Doc/glossary.rst:1069 msgid "could be made more readable like this::" -msgstr "" +msgstr "podría ser más legible así::" #: ../Doc/glossary.rst:1078 ../Doc/glossary.rst:1092 msgid "See :mod:`typing` and :pep:`484`, which describe this functionality." -msgstr "" +msgstr "Vea :mod:`typing` y :pep:`484`, que describen esta funcionalidad." #: ../Doc/glossary.rst:1079 msgid "type hint" -msgstr "type hint" +msgstr "indicio de tipo" #: ../Doc/glossary.rst:1081 msgid "" "An :term:`annotation` that specifies the expected type for a variable, a " "class attribute, or a function parameter or return value." msgstr "" +"Una :term:`annotation` que especifica el tipo esperado para una variable, " +"un atributo de clase, un parámetro para una función o un valor de retorno." #: ../Doc/glossary.rst:1084 msgid "" @@ -2510,16 +2515,22 @@ msgid "" "to static type analysis tools, and aid IDEs with code completion and " "refactoring." msgstr "" +"Los indicios de tipo son opcionales y no son obligados por Python pero son " +"útiles para las herramientas de análisis de tipos estático, y ayuda a las " +"IDE en el completado del código y la reingeniería." #: ../Doc/glossary.rst:1088 msgid "" "Type hints of global variables, class attributes, and functions, but not " "local variables, can be accessed using :func:`typing.get_type_hints`." msgstr "" +"Los indicios de tipo de las variables globales, atributos de clase, y " +"funciones, no de variables locales, pueden ser accedidos usando :func:" +"`typing.get_type_hints`." #: ../Doc/glossary.rst:1093 msgid "universal newlines" -msgstr "" +msgstr "nuevas líneas universales" #: ../Doc/glossary.rst:1095 msgid "" @@ -2529,35 +2540,49 @@ msgid "" "``'\\r'``. See :pep:`278` and :pep:`3116`, as well as :func:`bytes." "splitlines` for an additional use." msgstr "" +"Una manera de interpretar flujos de texto en la cual son reconocidos como " +"finales de línea todas siguientes formas: la convención de Unix para fin de " +"línea ``'\\n'``, la convención de Windows ``'\\r\\n'``, y la vieja " +"convención de Macintosh ``'\\r'``. Vea :pep:`278` y :pep:`3116`, además de:" +"func:`bytes.splitlines` para usos adicionales." #: ../Doc/glossary.rst:1100 msgid "variable annotation" -msgstr "variable annotation" +msgstr "anotación de variable" #: ../Doc/glossary.rst:1102 msgid "An :term:`annotation` of a variable or a class attribute." -msgstr "" +msgstr "Una :term:`annotation` de una variable o un atributo de clase." #: ../Doc/glossary.rst:1104 msgid "" "When annotating a variable or a class attribute, assignment is optional::" msgstr "" +"Cuando se anota una variable o un atributo de clase, la asignación es " +"opcional::" #: ../Doc/glossary.rst:1109 msgid "" "Variable annotations are usually used for :term:`type hints <type hint>`: " "for example this variable is expected to take :class:`int` values::" msgstr "" +"Las anotaciones de variables son frecuentemente usadas para :term:`type " +"hints <type hint>`: por ejemplo, se espera que esta variable tenga valores " +"de clase :class:`int`::" #: ../Doc/glossary.rst:1115 msgid "Variable annotation syntax is explained in section :ref:`annassign`." msgstr "" +"La sintaxis de la anotación de variables está explicada en la sección :ref:" +"`annassign`." #: ../Doc/glossary.rst:1117 msgid "" "See :term:`function annotation`, :pep:`484` and :pep:`526`, which describe " "this functionality." msgstr "" +"Vea :term:`function annotation`, :pep:`484` y :pep:`526`, los cuales " +"describen esta funcionalidad." #: ../Doc/glossary.rst:1119 msgid "virtual environment" @@ -2570,10 +2595,14 @@ msgid "" "interfering with the behaviour of other Python applications running on the " "same system." msgstr "" +"Un entorno aislado cooperativo de ejecución que permite a los usuarios de " +"Python y a las aplicaciones instalar y actualizar paquetes de distribución " +"de Python sin interferir con el comportamiento de otras aplicaciones de " +"Python en el mismo sistema." #: ../Doc/glossary.rst:1126 msgid "See also :mod:`venv`." -msgstr "" +msgstr "Vea también :mod:`venv`." #: ../Doc/glossary.rst:1127 msgid "virtual machine" From 9b1a0be764f17300aa33d4e7bbcec4493ade4609 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?H=C3=A9ctor=20Canto?= <hectorcanto@gmail.com> Date: Mon, 4 May 2020 19:52:30 +0200 Subject: [PATCH 098/148] Translate missing entries --- tutorial/errors.po | 27 +++++++++++++++++++++++---- 1 file changed, 23 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/tutorial/errors.po b/tutorial/errors.po index 22bf48ea83..ad80c2111d 100644 --- a/tutorial/errors.po +++ b/tutorial/errors.po @@ -1,21 +1,22 @@ # Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# Maintained by the python-doc-es workteam. +# Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ # Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # -#, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Python 3.7\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"PO-Revision-Date: 2020-05-04 19:17+0200\n" "Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Last-Translator: Héctor Canto <hectorcanto@gmail.com>\n" +"Language: es\n" +"X-Generator: Poedit 2.0.6\n" #: ../Doc/tutorial/errors.rst:5 msgid "Errors and Exceptions" @@ -158,12 +159,16 @@ msgid "" "First, the *try clause* (the statement(s) between the :keyword:`try` and :" "keyword:`except` keywords) is executed." msgstr "" +"Primero, se ejecuta la cláusula *try* (la(s) linea(s) entre las palabras " +"reservadas :keyword:`try` y la :keyword:`except`)." #: ../Doc/tutorial/errors.rst:101 msgid "" "If no exception occurs, the *except clause* is skipped and execution of the :" "keyword:`try` statement is finished." msgstr "" +"Si no ocurre ninguna excepción, la cláusula *except* se omite y la ejecución " +"de la cláusula :keyword:`try` finaliza." #: ../Doc/tutorial/errors.rst:104 msgid "" @@ -172,6 +177,10 @@ msgid "" "keyword:`except` keyword, the except clause is executed, and then execution " "continues after the :keyword:`try` statement." msgstr "" +"Si ocurre una excepción durante la ejecución de la cláusula *try* el resto " +"de la cláusula se omite. Entonces, si el tipo de excepción coincide con la " +"excepción indicada después de la :keyword:`except`, la cláusula `except` se " +"ejecuta, y la ejecución continua después de la :keyword:`try`." #: ../Doc/tutorial/errors.rst:109 msgid "" @@ -180,6 +189,10 @@ msgid "" "handler is found, it is an *unhandled exception* and execution stops with a " "message as shown above." msgstr "" +"Si ocurre una excepción que no coincide con la indicada en la cláusula " +"*except* se pasa a los :keyword:`try` más externos; si no se encuentra un " +"gestor, se genera una *unhandled exception* (excepción sin gestionar) y la " +"ejecución se interrumpen con un mensaje como el que se muestra arriba." #: ../Doc/tutorial/errors.rst:114 msgid "" @@ -377,6 +390,8 @@ msgid "" "Most exceptions are defined with names that end in \"Error\", similar to the " "naming of the standard exceptions." msgstr "" +"La mayoría de las excepciones se definen con nombres acabados en \"Error\", " +"de manera similar a la nomenclatura de las excepciones estándar." #: ../Doc/tutorial/errors.rst:320 msgid "" @@ -486,3 +501,7 @@ msgid "" "files, provide predefined clean-up actions will indicate this in their " "documentation." msgstr "" +"Una vez que la declaración se ejecuta, el fichero *f* siempre se cierra, " +"incluso si aparece algún error durante el procesado de las líneas. Los " +"objectos, que, como los ficheros, posean acciones de limpieza predefinidas " +"lo indicarán en su documentación." From 3035a9bab7e466e4965049ac7526ffcbaf476c58 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?H=C3=A9ctor=20Canto?= <hectorcanto@gmail.com> Date: Mon, 4 May 2020 20:32:25 +0200 Subject: [PATCH 099/148] Improve phraseology and fix typos --- tutorial/errors.po | 138 +++++++++++++++++++++++---------------------- 1 file changed, 72 insertions(+), 66 deletions(-) diff --git a/tutorial/errors.po b/tutorial/errors.po index ad80c2111d..de92c090f7 100644 --- a/tutorial/errors.po +++ b/tutorial/errors.po @@ -9,8 +9,9 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Python 3.7\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2020-05-04 19:17+0200\n" -"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" +"PO-Revision-Date: 2020-05-04 20:31+0200\n" +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es." +"python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -28,9 +29,10 @@ msgid "" "tried out the examples you have probably seen some. There are (at least) " "two distinguishable kinds of errors: *syntax errors* and *exceptions*." msgstr "" -"Hasta ahora los mensajes de error no habían sido más que mencionados, pero " -"si probaste los ejemplos probablemente hayas visto algunos. Hay (al menos) " -"dos tipos diferentes de errores: *errores de sintaxis* y *excepciones*." +"Hasta ahora los mensajes de error apenas habían sido mencionados, pero si " +"has probado los ejemplos anteriores probablemente hayas visto algunos. Hay " +"(al menos) dos tipos diferentes de errores: *errores de sintaxis* y " +"*excepciones*." #: ../Doc/tutorial/errors.rst:15 msgid "Syntax Errors" @@ -75,12 +77,12 @@ msgid "" "not handled by programs, however, and result in error messages as shown " "here::" msgstr "" -"Incluso si la declaración o expresión es sintácticamente correcta, puede " -"generar un error cuando se intenta ejecutarla. Los errores detectados " -"durante la ejecución se llaman *excepciones*, y no son incondicionalmente " -"fatales: pronto aprenderás cómo manejarlos en los programas en Python. Sin " -"embargo, la mayoría de las excepciones no son manejadas por los programas, y " -"resultan en mensajes de error como los mostrados aquí::" +"Incluso si una declaración o expresión es sintácticamente correcta, puede " +"generar un error cuando se intenta ejecutar. Los errores detectados durante " +"la ejecución se llaman *excepciones*, y no son incondicionalmente fatales: " +"pronto aprenderás cómo manejarlos en los programas en Python. Sin embargo, " +"la mayoría de las excepciones no son manejadas por los programas, y resultan " +"en mensajes de error como los mostrados aquí::" #: ../Doc/tutorial/errors.rst:58 msgid "" @@ -93,13 +95,13 @@ msgid "" "convention). Standard exception names are built-in identifiers (not reserved " "keywords)." msgstr "" -"La última línea de los mensajes de error indica qué sucedió. Las " -"excepciones vienen de distintos tipos, y el tipo se imprime como parte del " +"La última línea de los mensajes de error indica qué sucedió. Hay " +"excepciones de diferentes tipos, y el tipo se imprime como parte del " "mensaje: los tipos en el ejemplo son: :exc:`ZeroDivisionError`, :exc:" "`NameError` y :exc:`TypeError`. La cadena mostrada como tipo de la " -"excepción es el nombre de la excepción predefinida que ocurrió. Esto es " -"verdad para todas las excepciones predefinidas del intérprete, pero no " -"necesita ser verdad para excepciones definidas por el usuario (aunque es una " +"excepción es el nombre de la excepción predefinida que ha ocurrido. Esto es " +"válido para todas las excepciones predefinidas del intérprete, pero no " +"necesita ser así para excepciones definidas por el usuario (aunque es una " "convención útil). Los nombres de las excepciones estándar son " "identificadores incorporados al intérprete (no son palabras clave " "reservadas)." @@ -109,7 +111,7 @@ msgid "" "The rest of the line provides detail based on the type of exception and what " "caused it." msgstr "" -"El resto de la línea provee un detalle basado en el tipo de la excepción y " +"El resto de la línea provee información basado en el tipo de la excepción y " "qué la causó." #: ../Doc/tutorial/errors.rst:69 @@ -119,9 +121,10 @@ msgid "" "a stack traceback listing source lines; however, it will not display lines " "read from standard input." msgstr "" -"La parte anterior del mensaje de error muestra el contexto donde la " -"excepción sucedió, en la forma de un *trazado del error* listando líneas " -"fuente; sin embargo, no mostrará líneas leídas desde la entrada estándar." +"La parte anterior del mensaje de error muestra el contexto donde ha sucedido " +"la excepción, en formato de *traza de error*. En general, contiene una traza " +"de error que lista líneas de código fuente; sin embargo, no mostrará líneas " +"leídas desde la entrada estándar." #: ../Doc/tutorial/errors.rst:74 msgid "" @@ -194,6 +197,7 @@ msgstr "" "gestor, se genera una *unhandled exception* (excepción sin gestionar) y la " "ejecución se interrumpen con un mensaje como el que se muestra arriba." +# en desacuerdo con manejadores, serían, por ejemplo gestores. en mi opinión se debería discutir y acordar. #: ../Doc/tutorial/errors.rst:114 msgid "" "A :keyword:`try` statement may have more than one except clause, to specify " @@ -217,8 +221,8 @@ msgid "" "class). For example, the following code will print B, C, D in that order::" msgstr "" "Una clase en una clausula :keyword:`except` es compatible con una excepción " -"si la misma esta en la misma clase o una clase base de la misma (pero no de " -"la otra manera --- una clausula except listando una clase derivada no es " +"si la misma está en la misma clase o una clase base de la misma (pero no de " +"la otra manera --- una clausula *except* listando una clase derivada no es " "compatible con una clase base). Por ejemplo, el siguiente código imprimirá " "B, C, D, en ese orden::" @@ -227,9 +231,9 @@ msgid "" "Note that if the except clauses were reversed (with ``except B`` first), it " "would have printed B, B, B --- the first matching except clause is triggered." msgstr "" -"Notese que si las clausulas de except estuvieran invertidas (con ``except " -"B`` primero), habría impreso B, B, B --- la primera clausula de except " -"coincidente es usada." +"Nótese que si las clausulas *except* estuvieran invertidas (con ``except B`` " +"primero), habría impreso B, B, B --- se usa la primera cláusula *except* " +"coincidente." #: ../Doc/tutorial/errors.rst:150 msgid "" @@ -239,9 +243,9 @@ msgid "" "message and then re-raise the exception (allowing a caller to handle the " "exception as well)::" msgstr "" -"El último :keyword:`except` puede omitir nombrar qué excepción captura, para " -"servir como comodín. Usá esto con extremo cuidado, ya que de esta manera es " -"fácil ocultar un error real de programación. También puede usarse para " +"El último :keyword:`except` puede omitir el nombre de la excepción capturada " +"y servir como comodín. Usá esto con extremo cuidado, ya que de esta manera " +"es fácil ocultar un error real de programación. También puede usarse para " "mostrar un mensaje de error y luego re-generar la excepción (permitiéndole " "al que llama, manejar también la excepción)::" @@ -253,9 +257,9 @@ msgid "" "exception. For example::" msgstr "" "Las declaraciones :keyword:`try` ... :keyword:`except` tienen un *bloque " -"else* opcional, el cual, cuando está presente, debe seguir a los except. Es " -"útil para aquel código que debe ejecutarse si el *bloque try* no genera una " -"excepción. Por ejemplo::" +"else* opcional, el cual, cuando está presente, debe seguir a los *except*. " +"Es útil para aquel código que debe ejecutarse si el *bloque try* no genera " +"una excepción. Por ejemplo::" #: ../Doc/tutorial/errors.rst:183 msgid "" @@ -264,10 +268,10 @@ msgid "" "exception that wasn't raised by the code being protected by the :keyword:`!" "try` ... :keyword:`!except` statement." msgstr "" -"El uso de :keyword:`else` es mejor que agregar código adicional en el :" -"keyword:`try` porque evita capturar accidentalmente una excepción que no fue " -"generada por el código que está protegido por la declaración :keyword:" -"`try` ... :keyword:`except`." +"El uso de la cláusula :keyword:`else` es mejor que agregar código adicional " +"en la cláusula :keyword:`try` porque evita capturar accidentalmente una " +"excepción que no fue generada por el código que está protegido por la " +"declaración :keyword:`try` ... :keyword:`except`." #: ../Doc/tutorial/errors.rst:188 msgid "" @@ -301,8 +305,9 @@ msgid "" "If an exception has arguments, they are printed as the last part ('detail') " "of the message for unhandled exceptions." msgstr "" -"Si una excepción tiene argumentos, estos se imprimen como la última parte " -"(el 'detalle') del mensaje para las excepciones que no están manejadas." +"Si una excepción tiene argumentos, estos se imprimen como en la parte final " +"(el 'detalle') del mensaje para las excepciones no gestionadas ('*Unhandled " +"exception*')." #: ../Doc/tutorial/errors.rst:219 msgid "" @@ -335,10 +340,10 @@ msgid "" "will be implicitly instantiated by calling its constructor with no " "arguments::" msgstr "" -"El único argumento a :keyword:`raise` indica la excepción a generarse. Tiene " -"que ser o una instancia de excepción, o una clase de excepción (una clase " -"que hereda de :class:`Exception`). Si se pasa una clase de excepción, la " -"misma sera instanciada implicitamente llamandoa su constructor sin " +"El único argumento de :keyword:`raise` indica la excepción a generarse. " +"Tiene que ser o una instancia de excepción, o una clase de excepción (una " +"clase que hereda de :class:`Exception`). Si se pasa una clase de excepción, " +"la misma será instanciada implícitamente llamando a su constructor sin " "argumentos::" #: ../Doc/tutorial/errors.rst:254 @@ -347,8 +352,8 @@ msgid "" "handle it, a simpler form of the :keyword:`raise` statement allows you to re-" "raise the exception::" msgstr "" -"Si necesitás determinar cuando una excepción fue lanzada pero no querés " -"manejarla, una forma simplificada de la instrucción :keyword:`raise` te " +"Si necesitás determinar si una excepción fue lanzada pero no querés " +"manejarla, una versión simplificada de la instrucción :keyword:`raise` te " "permite relanzarla::" #: ../Doc/tutorial/errors.rst:273 @@ -405,7 +410,7 @@ msgstr "" #: ../Doc/tutorial/errors.rst:328 msgid "Defining Clean-up Actions" -msgstr "Definiendo acciones de limpieza" +msgstr "Definiendo Acciones de Limpieza" #: ../Doc/tutorial/errors.rst:330 msgid "" @@ -414,10 +419,12 @@ msgid "" "For example::" msgstr "" "La declaración :keyword:`try` tiene otra cláusula opcional que intenta " -"definir acciones de limpieza que deben ser ejecutadas bajo ciertas " +"definir acciones de limpieza que serán ejecutadas bajo ciertas " "circunstancias. Por ejemplo::" +# es relazanda luego suena "raro", por el mal uso de la forma pasiva y por preferir luego en vez de 'después' #: ../Doc/tutorial/errors.rst:344 +#, fuzzy msgid "" "A *finally clause* is always executed before leaving the :keyword:`try` " "statement, whether an exception has occurred or not. When an exception has " @@ -429,15 +436,15 @@ msgid "" "a :keyword:`break`, :keyword:`continue` or :keyword:`return` statement. A " "more complicated example::" msgstr "" -"Una *cláusula finally* siempre es ejecutada antes de salir de la " -"declaración :keyword:`try`, ya sea que una excepción haya ocurrido o no. " -"Cuando ocurre una excepción en la cláusula :keyword:`try` y no fue manejada " -"por una cláusula :keyword:`except` (o ocurrió en una cláusula :keyword:" -"`except` o :keyword:`else`), es relanzada luego de que se ejecuta la " -"cláusula :keyword:`finally`. El :keyword:`finally` es también ejecutado \"a " -"la salida\" cuando cualquier otra cláusula de la declaración :keyword:`try` " -"es dejada via :keyword:`break`, :keyword:`continue` or :keyword:`return`. " -"Un ejemplo más complicado::" +"Una *cláusula finally* siempre se ejecuta antes de salir de la declaración :" +"keyword:`try`, haya ocurrido una excepción o no. Cuando ocurre una " +"excepción en la cláusula :keyword:`try` y no fue manejada por una cláusula :" +"keyword:`except` (o ocurrió en una cláusula :keyword:`except` o :keyword:" +"`else`), es relanzada luego de que se ejecuta la cláusula :keyword:" +"`finally`. El :keyword:`finally` es también ejecutado \"a la salida\" cuando " +"cualquier otra cláusula de la declaración :keyword:`try` es dejada via :" +"keyword:`break`, :keyword:`continue` or :keyword:`return`. Un ejemplo más " +"complicado::" #: ../Doc/tutorial/errors.rst:377 msgid "" @@ -446,7 +453,7 @@ msgid "" "keyword:`except` clause and therefore re-raised after the :keyword:`!" "finally` clause has been executed." msgstr "" -"Como podés ver, la cláusula :keyword:`finally` es ejecutada siempre. La " +"Como podés ver, la cláusula :keyword:`finally` siempre se ejecuta. La " "excepción :exc:`TypeError` lanzada al dividir dos cadenas de texto no es " "manejado por la cláusula :keyword:`except` y por lo tanto es relanzada luego " "de que se ejecuta la cláusula :keyword:`finally`." @@ -472,11 +479,10 @@ msgid "" "the object succeeded or failed. Look at the following example, which tries " "to open a file and print its contents to the screen. ::" msgstr "" -"Algunos objetos definen acciones de limpieza estándar que llevar a cabo " -"cuando el objeto no es más necesitado, independientemente de que las " -"operaciones sobre el objeto hayan sido exitosas o no. Mirá el siguiente " -"ejemplo, que intenta abrir un archivo e imprimir su contenido en la " -"pantalla.::" +"Algunos objetos definen acciones de limpieza estándar para llevar a cabo " +"cuando el objeto ya no necesario, independientemente de que las operaciones " +"sobre el objeto hayan sido exitosas o no. Mirá el siguiente ejemplo, que " +"intenta abrir un archivo e imprimir su contenido en la pantalla. ::" #: ../Doc/tutorial/errors.rst:400 msgid "" @@ -489,10 +495,10 @@ msgid "" msgstr "" "El problema con este código es que deja el archivo abierto por un periodo de " "tiempo indeterminado luego de que esta parte termine de ejecutarse. Esto no " -"es un problema en scripts simples, pero puede ser un problema en " -"aplicaciones más grandes. La declaración :keyword:`with` permite que " -"objetos como archivos sean usados de una forma que asegure que siempre se " -"los libera rápido y en forma correcta.::" +"es un problema en *scripts* simples, pero puede ser un problema en " +"aplicaciones más grandes. La declaración :keyword:`with` permite que los " +"objetoscomo archivos sean usados de una forma que asegure que siempre se los " +"libera rápido y en forma correcta.::" #: ../Doc/tutorial/errors.rst:410 msgid "" @@ -503,5 +509,5 @@ msgid "" msgstr "" "Una vez que la declaración se ejecuta, el fichero *f* siempre se cierra, " "incluso si aparece algún error durante el procesado de las líneas. Los " -"objectos, que, como los ficheros, posean acciones de limpieza predefinidas " -"lo indicarán en su documentación." +"objetos que, como los ficheros, posean acciones predefinidas de limpieza lo " +"indicarán en su documentación." From d26a32ca9242afdbfdd78d6a31f066b26df055cd Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?H=C3=A9ctor=20Canto?= <hectorcanto@gmail.com> Date: Mon, 4 May 2020 20:36:11 +0200 Subject: [PATCH 100/148] Change manejar por gestionar --- tutorial/errors.po | 43 +++++++++++++++++++++---------------------- 1 file changed, 21 insertions(+), 22 deletions(-) diff --git a/tutorial/errors.po b/tutorial/errors.po index de92c090f7..7910f53829 100644 --- a/tutorial/errors.po +++ b/tutorial/errors.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Python 3.7\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2020-05-04 20:31+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2020-05-04 20:36+0200\n" "Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es." "python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -80,8 +80,8 @@ msgstr "" "Incluso si una declaración o expresión es sintácticamente correcta, puede " "generar un error cuando se intenta ejecutar. Los errores detectados durante " "la ejecución se llaman *excepciones*, y no son incondicionalmente fatales: " -"pronto aprenderás cómo manejarlos en los programas en Python. Sin embargo, " -"la mayoría de las excepciones no son manejadas por los programas, y resultan " +"pronto aprenderás cómo gestionarlos en programas en Python. Sin embargo, la " +"mayoría de las excepciones no son gestionada por los programas, y resultan " "en mensajes de error como los mostrados aquí::" #: ../Doc/tutorial/errors.rst:58 @@ -135,7 +135,7 @@ msgstr "" #: ../Doc/tutorial/errors.rst:80 msgid "Handling Exceptions" -msgstr "Manejando excepciones" +msgstr "Gestionando Excepciones" #: ../Doc/tutorial/errors.rst:82 msgid "" @@ -146,10 +146,10 @@ msgid "" "generated interruption is signalled by raising the :exc:`KeyboardInterrupt` " "exception. ::" msgstr "" -"Es posible escribir programas que manejen determinadas excepciones. Mirá el " -"siguiente ejemplo, que le pide al usuario una entrada hasta que ingrese un " -"entero válido, pero permite al usuario interrumpir el programa (usando :kbd:" -"`Control-C` o lo que sea que el sistema operativo soporte); notá que una " +"Es posible escribir programas que gestionen determinadas excepciones. Mirá " +"el siguiente ejemplo, que le pide al usuario una entrada hasta que ingrese " +"un entero válido, pero permite al usuario interrumpir el programa (usando :" +"kbd:`Control-C` o lo que sea que el sistema operativo soporte); notá que una " "interrupción generada por el usuario se señaliza generando la excepción :exc:" "`KeyboardInterrupt`. ::" @@ -207,9 +207,9 @@ msgid "" "clause may name multiple exceptions as a parenthesized tuple, for example::" msgstr "" "Una declaración :keyword:`try` puede tener más de un :keyword:`except`, para " -"especificar manejadores para distintas excepciones. A lo sumo un manejador " -"será ejecutado. Sólo se manejan excepciones que ocurren en el " -"correspondiente :keyword:`try`, no en otros manejadores del mismo :keyword:" +"especificar gestores para distintas excepciones. A lo sumo un bloque será " +"ejecutado. Sólo se gestionarán excepciones que ocurren en el " +"correspondiente :keyword:`try`, no en otros bloques del mismo :keyword:" "`try`. Un :keyword:`except` puede nombrar múltiples excepciones usando " "paréntesis, por ejemplo::" @@ -247,7 +247,7 @@ msgstr "" "y servir como comodín. Usá esto con extremo cuidado, ya que de esta manera " "es fácil ocultar un error real de programación. También puede usarse para " "mostrar un mensaje de error y luego re-generar la excepción (permitiéndole " -"al que llama, manejar también la excepción)::" +"al que llama, gestionar también la excepción)::" #: ../Doc/tutorial/errors.rst:169 msgid "" @@ -315,8 +315,8 @@ msgid "" "the try clause, but also if they occur inside functions that are called " "(even indirectly) in the try clause. For example::" msgstr "" -"Los manejadores de excepciones no manejan solamente las excepciones que " -"ocurren en el *bloque try*, también manejan las excepciones que ocurren " +"Los gestores de excepciones no gestionan solamente las excepciones que " +"ocurren en el *bloque try*, también gestionan las excepciones que ocurren " "dentro de las funciones que se llaman (inclusive indirectamente) dentro del " "*bloque try*. Por ejemplo::" @@ -353,7 +353,7 @@ msgid "" "raise the exception::" msgstr "" "Si necesitás determinar si una excepción fue lanzada pero no querés " -"manejarla, una versión simplificada de la instrucción :keyword:`raise` te " +"gestionarla, una versión simplificada de la instrucción :keyword:`raise` te " "permite relanzarla::" #: ../Doc/tutorial/errors.rst:273 @@ -385,7 +385,7 @@ msgstr "" "Las clases de Excepciones pueden ser definidas de la misma forma que " "cualquier otra clase, pero usualmente se mantienen simples, a menudo solo " "ofreciendo un número de atributos con información sobre el error que leerán " -"los manejadores de la excepción. Al crear un módulo que puede lanzar varios " +"los gestores de la excepción. Al crear un módulo que puede lanzar varios " "errores distintos, una práctica común es crear una clase base para " "excepciones definidas en ese módulo y extenderla para crear clases " "excepciones específicas para distintas condiciones de error::" @@ -424,7 +424,6 @@ msgstr "" # es relazanda luego suena "raro", por el mal uso de la forma pasiva y por preferir luego en vez de 'después' #: ../Doc/tutorial/errors.rst:344 -#, fuzzy msgid "" "A *finally clause* is always executed before leaving the :keyword:`try` " "statement, whether an exception has occurred or not. When an exception has " @@ -438,9 +437,9 @@ msgid "" msgstr "" "Una *cláusula finally* siempre se ejecuta antes de salir de la declaración :" "keyword:`try`, haya ocurrido una excepción o no. Cuando ocurre una " -"excepción en la cláusula :keyword:`try` y no fue manejada por una cláusula :" -"keyword:`except` (o ocurrió en una cláusula :keyword:`except` o :keyword:" -"`else`), es relanzada luego de que se ejecuta la cláusula :keyword:" +"excepción en la cláusula :keyword:`try` y no fue gestionada por una " +"cláusula :keyword:`except` (o ocurrió en una cláusula :keyword:`except` o :" +"keyword:`else`), es relanzada luego de que se ejecuta la cláusula :keyword:" "`finally`. El :keyword:`finally` es también ejecutado \"a la salida\" cuando " "cualquier otra cláusula de la declaración :keyword:`try` es dejada via :" "keyword:`break`, :keyword:`continue` or :keyword:`return`. Un ejemplo más " @@ -455,8 +454,8 @@ msgid "" msgstr "" "Como podés ver, la cláusula :keyword:`finally` siempre se ejecuta. La " "excepción :exc:`TypeError` lanzada al dividir dos cadenas de texto no es " -"manejado por la cláusula :keyword:`except` y por lo tanto es relanzada luego " -"de que se ejecuta la cláusula :keyword:`finally`." +"gestionado por la cláusula :keyword:`except` y por lo tanto es relanzada " +"luego de que se ejecuta la cláusula :keyword:`finally`." #: ../Doc/tutorial/errors.rst:382 msgid "" From 05bcc20a4fef1190309f95c5ba112ccda253a63c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?H=C3=A9ctor=20Canto?= <hectorcanto@gmail.com> Date: Mon, 4 May 2020 21:29:06 +0200 Subject: [PATCH 101/148] Revise text as a whole. Change imperative for impersonal. Add translator --- TRANSLATORS | 1 + tutorial/errors.po | 52 +++++++++++++++++++++++----------------------- 2 files changed, 27 insertions(+), 26 deletions(-) diff --git a/TRANSLATORS b/TRANSLATORS index c7b0ff332d..6441f6c813 100644 --- a/TRANSLATORS +++ b/TRANSLATORS @@ -1,2 +1,3 @@ Nicolás Demarchi (@gilgamezh) Manuel Kaufmann (@humitos) +Héctor Canto (@hectorcanto_dev) diff --git a/tutorial/errors.po b/tutorial/errors.po index 7910f53829..b4fd8c425b 100644 --- a/tutorial/errors.po +++ b/tutorial/errors.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Python 3.7\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2020-05-04 20:36+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2020-05-04 21:28+0200\n" "Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es." "python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -56,13 +56,13 @@ msgid "" "colon (``':'``) is missing before it. File name and line number are printed " "so you know where to look in case the input came from a script." msgstr "" -"El intérprete repite la línea culpable y muestra una pequeña 'flecha' que " -"apunta al primer lugar donde se detectó el error. Este es causado por (o al " -"menos detectado en) el símbolo que *precede* a la flecha: en el ejemplo, el " -"error se detecta en la función :func:`print`, ya que faltan dos puntos " -"(``':'``) antes del mismo. Se muestran el nombre del archivo y el número de " -"línea para que sepas dónde mirar en caso de que la entrada venga de un " -"programa." +"El intérprete reproduce la línea responsable del error y muestra una pequeña " +"'flecha' que apunta al primer lugar donde se detectó el error. El error ha " +"sido provocado (o al menos detectado) en el elemento que *precede* a la " +"flecha: en el ejemplo, el error se detecta en la función :func:`print`, ya " +"que faltan dos puntos (``':'``) antes del mismo. Se muestran el nombre del " +"archivo y el número de línea para que sepas dónde mirar en caso de que la " +"entrada venga de un programa." #: ../Doc/tutorial/errors.rst:37 msgid "Exceptions" @@ -80,9 +80,9 @@ msgstr "" "Incluso si una declaración o expresión es sintácticamente correcta, puede " "generar un error cuando se intenta ejecutar. Los errores detectados durante " "la ejecución se llaman *excepciones*, y no son incondicionalmente fatales: " -"pronto aprenderás cómo gestionarlos en programas en Python. Sin embargo, la " -"mayoría de las excepciones no son gestionada por los programas, y resultan " -"en mensajes de error como los mostrados aquí::" +"pronto aprenderás a gestionarlos en programas Python. Sin embargo, la " +"mayoría de las excepciones no son gestionadas por el código, y resultan en " +"mensajes de error como los mostrados aquí::" #: ../Doc/tutorial/errors.rst:58 msgid "" @@ -95,13 +95,13 @@ msgid "" "convention). Standard exception names are built-in identifiers (not reserved " "keywords)." msgstr "" -"La última línea de los mensajes de error indica qué sucedió. Hay " +"La última línea de los mensajes de error indica qué ha sucedido. Hay " "excepciones de diferentes tipos, y el tipo se imprime como parte del " "mensaje: los tipos en el ejemplo son: :exc:`ZeroDivisionError`, :exc:" "`NameError` y :exc:`TypeError`. La cadena mostrada como tipo de la " "excepción es el nombre de la excepción predefinida que ha ocurrido. Esto es " -"válido para todas las excepciones predefinidas del intérprete, pero no " -"necesita ser así para excepciones definidas por el usuario (aunque es una " +"válido para todas las excepciones predefinidas del intérprete, pero no tiene " +"por que ser así para excepciones definidas por el usuario (aunque es una " "convención útil). Los nombres de las excepciones estándar son " "identificadores incorporados al intérprete (no son palabras clave " "reservadas)." @@ -194,7 +194,7 @@ msgid "" msgstr "" "Si ocurre una excepción que no coincide con la indicada en la cláusula " "*except* se pasa a los :keyword:`try` más externos; si no se encuentra un " -"gestor, se genera una *unhandled exception* (excepción sin gestionar) y la " +"gestor, se genera una *unhandled exception* (excepción no gestionada) y la " "ejecución se interrumpen con un mensaje como el que se muestra arriba." # en desacuerdo con manejadores, serían, por ejemplo gestores. en mi opinión se debería discutir y acordar. @@ -220,18 +220,18 @@ msgid "" "an except clause listing a derived class is not compatible with a base " "class). For example, the following code will print B, C, D in that order::" msgstr "" -"Una clase en una clausula :keyword:`except` es compatible con una excepción " +"Una clase en una cláusula :keyword:`except` es compatible con una excepción " "si la misma está en la misma clase o una clase base de la misma (pero no de " "la otra manera --- una clausula *except* listando una clase derivada no es " "compatible con una clase base). Por ejemplo, el siguiente código imprimirá " -"B, C, D, en ese orden::" +"B, C y D, en ese orden::" #: ../Doc/tutorial/errors.rst:147 msgid "" "Note that if the except clauses were reversed (with ``except B`` first), it " "would have printed B, B, B --- the first matching except clause is triggered." msgstr "" -"Nótese que si las clausulas *except* estuvieran invertidas (con ``except B`` " +"Nótese que si las cláusulas *except* estuvieran invertidas (con ``except B`` " "primero), habría impreso B, B, B --- se usa la primera cláusula *except* " "coincidente." @@ -382,11 +382,11 @@ msgid "" "module, and subclass that to create specific exception classes for different " "error conditions::" msgstr "" -"Las clases de Excepciones pueden ser definidas de la misma forma que " -"cualquier otra clase, pero usualmente se mantienen simples, a menudo solo " -"ofreciendo un número de atributos con información sobre el error que leerán " -"los gestores de la excepción. Al crear un módulo que puede lanzar varios " -"errores distintos, una práctica común es crear una clase base para " +"Las clases de Excepción pueden ser definidas de la misma forma que cualquier " +"otra clase, pero es habitual mantenerlas lo más simples posible, a menudo " +"ofreciendo solo un número de atributos con información sobre el error que " +"leerán los gestores de la excepción. Al crear un módulo que puede lanzar " +"varios errores distintos, una práctica común es crear una clase base para " "excepciones definidas en ese módulo y extenderla para crear clases " "excepciones específicas para distintas condiciones de error::" @@ -418,7 +418,7 @@ msgid "" "to define clean-up actions that must be executed under all circumstances. " "For example::" msgstr "" -"La declaración :keyword:`try` tiene otra cláusula opcional que intenta " +"La declaración :keyword:`try` tiene otra cláusula opcional cuyo propósito es " "definir acciones de limpieza que serán ejecutadas bajo ciertas " "circunstancias. Por ejemplo::" @@ -452,7 +452,7 @@ msgid "" "keyword:`except` clause and therefore re-raised after the :keyword:`!" "finally` clause has been executed." msgstr "" -"Como podés ver, la cláusula :keyword:`finally` siempre se ejecuta. La " +"Como se puede ver, la cláusula :keyword:`finally` siempre se ejecuta. La " "excepción :exc:`TypeError` lanzada al dividir dos cadenas de texto no es " "gestionado por la cláusula :keyword:`except` y por lo tanto es relanzada " "luego de que se ejecuta la cláusula :keyword:`finally`." @@ -480,7 +480,7 @@ msgid "" msgstr "" "Algunos objetos definen acciones de limpieza estándar para llevar a cabo " "cuando el objeto ya no necesario, independientemente de que las operaciones " -"sobre el objeto hayan sido exitosas o no. Mirá el siguiente ejemplo, que " +"sobre el objeto hayan sido exitosas o no. Véase el siguiente ejemplo, que " "intenta abrir un archivo e imprimir su contenido en la pantalla. ::" #: ../Doc/tutorial/errors.rst:400 From 95705367ae5bf3804d7ef9db8f9e6e801b2e5480 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Manuel Kaufmann <humitos@gmail.com> Date: Mon, 4 May 2020 22:00:20 +0200 Subject: [PATCH 102/148] Fix step numbering --- .overrides/CONTRIBUTING.rst | 6 +++--- 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/.overrides/CONTRIBUTING.rst b/.overrides/CONTRIBUTING.rst index 0f7ff17539..b4e427b938 100644 --- a/.overrides/CONTRIBUTING.rst +++ b/.overrides/CONTRIBUTING.rst @@ -20,14 +20,14 @@ Desde GitHub #. Crea un fork del repositorio_. -.. _repositorio: https://github.com/PyCampES/python-docs-es - .. note:: Puedes consular la `ayuda oficial de GitHub`_, si lo deseas. .. _ayuda oficial de GitHub: https://help.github.com/es/github/getting-started-with-github/fork-a-repo +.. _repositorio: https://github.com/PyCampES/python-docs-es + #. Clona el repositorio:: git clone git@github.com:<TU-USUARIO>/python-docs-es.git @@ -41,7 +41,7 @@ Desde GitHub git remote add upstream https://github.com/pycampes/python-docs-es.git #. Crea una branch nueva en base al artículo en el que vayas a trabajar. - + git checkout -b traduccion_glosario #. Mira que archivo necesita ser traducido. El siguiente comando te mostrará una lista de archivos y los porcentajes traducidos. From 8b608b5b62e62ec8c13be5c6bc4ff7ddb6a03922 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Manuel Kaufmann <humitos@gmail.com> Date: Mon, 4 May 2020 22:00:43 +0200 Subject: [PATCH 103/148] Use the same patchlevel module to get the version Pass the real path from where it has to take the version. --- conf.py | 6 ++++-- 1 file changed, 4 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/conf.py b/conf.py index f53eac6d1a..48b1f03555 100644 --- a/conf.py +++ b/conf.py @@ -21,8 +21,10 @@ sys.path.append(os.path.abspath('cpython/Doc')) from conf import * -version = '3.7' -release = '3.7.7' +# Call patchlevel with the proper path to get the version from +# instead of hardcoding it +import patchlevel +version, release = patchlevel.get_header_version_info('cpython/Doc') project = 'Python en Español' copyright = '2001-%s, Python Software Foundation' % time.strftime('%Y') From ad82ee7a51d1dc5519b12b99d5e46297e048d0eb Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Manuel Kaufmann <humitos@gmail.com> Date: Mon, 4 May 2020 22:02:06 +0200 Subject: [PATCH 104/148] Move links to the bottom to avoid issues with numbering --- .overrides/CONTRIBUTING.rst | 17 ++++++----------- 1 file changed, 6 insertions(+), 11 deletions(-) diff --git a/.overrides/CONTRIBUTING.rst b/.overrides/CONTRIBUTING.rst index b4e427b938..a9814aa5c6 100644 --- a/.overrides/CONTRIBUTING.rst +++ b/.overrides/CONTRIBUTING.rst @@ -9,7 +9,6 @@ Actualmente se puede colaborar utilizando una de las dos siguientes formas que: #. Utilizando el repositorio de GitHub y el editor poedit_ #. Realizando traducciones directamente en Transifex - .. note:: Si tienes cualquier duda, puedes enviarnos un email a docs-es@python.org. @@ -24,10 +23,6 @@ Desde GitHub Puedes consular la `ayuda oficial de GitHub`_, si lo deseas. - .. _ayuda oficial de GitHub: https://help.github.com/es/github/getting-started-with-github/fork-a-repo - -.. _repositorio: https://github.com/PyCampES/python-docs-es - #. Clona el repositorio:: git clone git@github.com:<TU-USUARIO>/python-docs-es.git @@ -62,12 +57,6 @@ Desde GitHub Puedes consultar la `ayuda oficial de GitHub para crear un Pull Request`_ si lo deseas. - .. _ayuda oficial de GitHub para crear un Pull Request: https://help.github.com/es/github/collaborating-with-issues-and-pull-requests/about-pull-requests - - -.. _poedit: https://poedit.net/ - - Previsualizar los cambios ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ @@ -100,3 +89,9 @@ Utilizando Transifex -------------------- ToDo. + + +.. _repositorio: https://github.com/PyCampES/python-docs-es +.. _ayuda oficial de GitHub: https://help.github.com/es/github/getting-started-with-github/fork-a-repo +.. _ayuda oficial de GitHub para crear un Pull Request: https://help.github.com/es/github/collaborating-with-issues-and-pull-requests/about-pull-requests +.. _poedit: https://poedit.net/ From ea66c0195551ec72293ca7a4e518aa0f07ae200e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Manuel Kaufmann <humitos@gmail.com> Date: Mon, 4 May 2020 22:16:31 +0200 Subject: [PATCH 105/148] Absolute path --- conf.py | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/conf.py b/conf.py index 48b1f03555..2aa1e6b1ec 100644 --- a/conf.py +++ b/conf.py @@ -24,7 +24,7 @@ # Call patchlevel with the proper path to get the version from # instead of hardcoding it import patchlevel -version, release = patchlevel.get_header_version_info('cpython/Doc') +version, release = patchlevel.get_header_version_info(os.path.abspath('cpython/Doc')) project = 'Python en Español' copyright = '2001-%s, Python Software Foundation' % time.strftime('%Y') From bb2d90a7dc3dae8db97be7ea031f00e935745402 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: claudia <cmncri@ibmb.csic.es> Date: Mon, 4 May 2020 23:02:28 +0200 Subject: [PATCH 106/148] updated the language team --- tutorial/whatnow.po | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/tutorial/whatnow.po b/tutorial/whatnow.po index 5e70e528f7..6884ef82eb 100644 --- a/tutorial/whatnow.po +++ b/tutorial/whatnow.po @@ -12,8 +12,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Last-Translator: \n" -"Language-Team: \n" +"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "Language: es\n" "X-Generator: Poedit 2.3\n" From 409f1bc24f524c6d38b6e81481f84428cca3b9c9 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: claudia <cmncri@ibmb.csic.es> Date: Mon, 4 May 2020 23:16:42 +0200 Subject: [PATCH 107/148] now really fixed the header of the whatnow.po file --- tutorial/whatnow.po | 9 +++++---- 1 file changed, 5 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/tutorial/whatnow.po b/tutorial/whatnow.po index 6884ef82eb..7c12924a87 100644 --- a/tutorial/whatnow.po +++ b/tutorial/whatnow.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # msgid "" msgstr "" @@ -12,7 +13,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"Last-Translator: Claudia Millan <clmilneb@gmail.com>\n" "Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "Language: es\n" "X-Generator: Poedit 2.3\n" From 88660d492c58729986988a8d4948c6f4fde57ad3 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "mavignau@gmail.com" <mavignau@gmail.com> Date: Mon, 4 May 2020 19:52:43 -0300 Subject: [PATCH 108/148] Added copyright ant to the traslators team --- TRANSLATORS | 1 + glossary.po | 9 +++++---- 2 files changed, 6 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/TRANSLATORS b/TRANSLATORS index c7b0ff332d..21b1e9fe3e 100644 --- a/TRANSLATORS +++ b/TRANSLATORS @@ -1,2 +1,3 @@ Nicolás Demarchi (@gilgamezh) Manuel Kaufmann (@humitos) +María Andrea Vignau (@mavignau @marian-vignau) diff --git a/glossary.po b/glossary.po index b1e526fcdc..11808c442c 100644 --- a/glossary.po +++ b/glossary.po @@ -1,7 +1,8 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) 2001-2019, Python Software Foundation +# Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Maintained by the python-doc-es workteam. +# docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ +# Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # msgid "" msgstr "" @@ -14,7 +15,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Last-Translator: María Andrea Vignau\n" -"Language-Team: es\n" +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "Language: es\n" "X-Generator: Poedit 2.0.6\n" From 7a74f24f6db916376578c06ea3fd66420810b971 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Raul Cumplido <raulcumplido@gmail.com> Date: Tue, 5 May 2020 11:43:10 +0200 Subject: [PATCH 109/148] Fix lazo por bucle. --- TRANSLATORS | 1 + tutorial/controlflow.po | 21 +++++++++++---------- 2 files changed, 12 insertions(+), 10 deletions(-) diff --git a/TRANSLATORS b/TRANSLATORS index c7b0ff332d..b3f222df3c 100644 --- a/TRANSLATORS +++ b/TRANSLATORS @@ -1,2 +1,3 @@ +Raúl Cumplido (@raulcd) Nicolás Demarchi (@gilgamezh) Manuel Kaufmann (@humitos) diff --git a/tutorial/controlflow.po b/tutorial/controlflow.po index c619afe22a..fb44ada511 100644 --- a/tutorial/controlflow.po +++ b/tutorial/controlflow.po @@ -1,6 +1,6 @@ # Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# Maintained by the python-doc-es workteam. +# Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ # Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # @@ -9,15 +9,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Python 3.7\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2019-12-22 12:00+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2020-05-05 11:40+0200\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"Last-Translator: \n" -"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" +"Last-Translator: Raúl Cumplido <raulcumplido@gmail.com>\n" +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es." +"python.org)\n" "Language: es\n" -"X-Generator: Poedit 2.2.4\n" +"X-Generator: Poedit 2.3\n" #: ../Doc/tutorial/controlflow.rst:5 msgid "More Control Flow Tools" @@ -185,14 +186,14 @@ msgid "" "Clauses on Loops" msgstr "" "Las sentencias :keyword:`break`, :keyword:`continue`, y :keyword:`else` en " -"lazos" +"bucles" #: ../Doc/tutorial/controlflow.rst:160 msgid "" "The :keyword:`break` statement, like in C, breaks out of the innermost " "enclosing :keyword:`for` or :keyword:`while` loop." msgstr "" -"La sentencia :keyword:`break`, como en C, termina el lazo :keyword:`for` o :" +"La sentencia :keyword:`break`, como en C, termina el bucle :keyword:`for` o :" "keyword:`while` más anidado." #: ../Doc/tutorial/controlflow.rst:163 @@ -203,11 +204,11 @@ msgid "" "is terminated by a :keyword:`break` statement. This is exemplified by the " "following loop, which searches for prime numbers::" msgstr "" -"Las sentencias de lazo pueden tener una cláusula`!else` que es ejecutada " +"Las sentencias de bucle pueden tener una cláusula`!else` que es ejecutada " "cuando el lazo termina, luego de agotar la lista (con :keyword:`for`) o " "cuando la condición se hace falsa (con :keyword:`while`), pero no cuando el " -"lazo es terminado con la sentencia :keyword:`break`. Se ejemplifica en el " -"siguiente lazo, que busca números primos::" +"bucle se termina con la sentencia :keyword:`break`. Se puede ver el ejemplo " +"en el siguiente bucle, que busca números primos::" #: ../Doc/tutorial/controlflow.rst:187 msgid "" From 919bd5122c27fd0d7c530470419826cc9f5b25eb Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Manuel Kaufmann <humitos@gmail.com> Date: Tue, 5 May 2020 12:08:11 +0200 Subject: [PATCH 110/148] Memory translation --- .overrides/translation-memory.rst | 36 ++++++++++++++++++++++++ scripts/find_in_po.py | 46 +++++++++++++++++++++++++++++++ 2 files changed, 82 insertions(+) create mode 100644 .overrides/translation-memory.rst create mode 100644 scripts/find_in_po.py diff --git a/.overrides/translation-memory.rst b/.overrides/translation-memory.rst new file mode 100644 index 0000000000..f2a9a486c0 --- /dev/null +++ b/.overrides/translation-memory.rst @@ -0,0 +1,36 @@ +======================= + Memoria de traducción +======================= + + +Esta página contiene la Memoria de Traducción, con todos los términos que hemos ido teniendo dudas, +y coordinamos cuál era la mejor traducción dado el contexto. + +Si quieres ver cómo se ha utilizado un término anteriormente, puedes utilizar la herramienta +``find_in_po.py`` que muestra dónde se usó ese término: original y traducción lado a lado: + +.. code-block:: bash + + $ python scripts/find_in_po.py docstring + ╒════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════╤═══════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════╕ + │ The first statement of the function body can optionally be a string literal; this string │ La primera sentencia del cuerpo de la función puede ser opcionalmente una cadena de texto │ + │ literal is the function's documentation string, or :dfn:`docstring`. (More about docstrings │ literal; esta es la cadena de texto de documentación de la función, o :dfn:`docstring`. │ + │ can be found in the section :ref:`tut-docstrings`.) There are tools which use docstrings to │ (Puedes encontrar más acerca de docstrings en la sección :ref:`tut-docstrings`.). Existen │ + │ automatically produce online or printed documentation, or to let the user interactively browse │ herramientas que usan las ``docstrings`` para producir documentación imprimible o disponible │ + │ through code; it's good practice to include docstrings in code that you write, so make a habit │ en línea, o para dejar que los usuarios busquen interactivamente a través del código; es una │ + │ of it. │ buena práctica incluir ``docstrings`` en el código que escribes, y hacerlo un buen hábito. │ + ├────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────┼───────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────┤ + │ Here is an example of a multi-line docstring:: │ Este es un ejemplo de un ``docstring`` multi-línea:: │ + ├────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────┼───────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────┤ + │ Use docstrings. │ Usar ``docstrings``. │ + ├────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────┼───────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────┤ + + +:loop: + Bucle. ``tutorial/controlflow.po`` + +:handle exception: + Gestionar excepción. ``tutorial/inputoutput.po`` + +:docstring: + docstring. ``library/idle.po`` diff --git a/scripts/find_in_po.py b/scripts/find_in_po.py new file mode 100644 index 0000000000..d38d306cef --- /dev/null +++ b/scripts/find_in_po.py @@ -0,0 +1,46 @@ +#!/usr/bin/env python3 + +import argparse +from glob import glob +import os +from textwrap import fill + +import regex +import polib +from tabulate import tabulate + + +def find_in_po(pattern): + table = [] + try: + _, columns = os.popen("stty size", "r").read().split() + available_width = int(columns) // 2 - 3 + except: + available_width = 80 // 2 - 3 + + for file in glob("**/*.po"): + pofile = polib.pofile(file) + for entry in pofile: + if entry.msgstr and regex.search(pattern, entry.msgid): + table.append( + [ + fill(entry.msgid, width=available_width), + fill(entry.msgstr, width=available_width), + ] + ) + print(tabulate(table, tablefmt="fancy_grid")) + + +def parse_args(): + parser = argparse.ArgumentParser(description="Find translated words.") + parser.add_argument("pattern") + return parser.parse_args() + + +def main(): + args = parse_args() + find_in_po(args.pattern) + + +if __name__ == "__main__": + main() From f0ec8b577f98cd9dbf865e87413b2e042d0c5fe9 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Manuel Kaufmann <humitos@gmail.com> Date: Tue, 5 May 2020 12:20:45 +0200 Subject: [PATCH 111/148] Change pygments --- .overrides/translation-memory.rst | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/.overrides/translation-memory.rst b/.overrides/translation-memory.rst index f2a9a486c0..baed0c265d 100644 --- a/.overrides/translation-memory.rst +++ b/.overrides/translation-memory.rst @@ -9,7 +9,7 @@ y coordinamos cuál era la mejor traducción dado el contexto. Si quieres ver cómo se ha utilizado un término anteriormente, puedes utilizar la herramienta ``find_in_po.py`` que muestra dónde se usó ese término: original y traducción lado a lado: -.. code-block:: bash +.. code-block:: text $ python scripts/find_in_po.py docstring ╒════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════╤═══════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════════╕ From a67ca1ffbcc61b94b939c913470f35eb77b4d823 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Manuel Kaufmann <humitos@gmail.com> Date: Tue, 5 May 2020 12:22:25 +0200 Subject: [PATCH 112/148] Use a definition list like in the glossary --- .overrides/translation-memory.rst | 15 +++++++++------ 1 file changed, 9 insertions(+), 6 deletions(-) diff --git a/.overrides/translation-memory.rst b/.overrides/translation-memory.rst index baed0c265d..b8bff55117 100644 --- a/.overrides/translation-memory.rst +++ b/.overrides/translation-memory.rst @@ -26,11 +26,14 @@ Si quieres ver cómo se ha utilizado un término anteriormente, puedes utilizar ├────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────┼───────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────────┤ -:loop: - Bucle. ``tutorial/controlflow.po`` +Éstos son las palabras que hemos coordinado hasta el momento: -:handle exception: - Gestionar excepción. ``tutorial/inputoutput.po`` -:docstring: - docstring. ``library/idle.po`` + loop + Bucle. ``tutorial/controlflow.po`` + + handle exception + Gestionar excepción. ``tutorial/inputoutput.po`` + + docstring + docstring. ``library/idle.po`` From 0cff1495024983bf736b29b91b9fbc5156f82eed Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: nicocastanio <nicocastanio@gmail.com> Date: Tue, 5 May 2020 11:55:58 -0300 Subject: [PATCH 113/148] Traducido archivo tutorial modules --- tutorial/modules.po | 174 +++++++++++++++++++++++++++++--------------- 1 file changed, 114 insertions(+), 60 deletions(-) diff --git a/tutorial/modules.po b/tutorial/modules.po index 67cd1175f5..20bdbca35a 100644 --- a/tutorial/modules.po +++ b/tutorial/modules.po @@ -1,6 +1,6 @@ # Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# Maintained by the python-doc-es workteam. +# Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ # Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # @@ -9,15 +9,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Python 3.7\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2019-05-22 14:21+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2020-05-05 11:53-0300\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Last-Translator: \n" -"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es." +"python.org)\n" "Language: es\n" -"X-Generator: Poedit 2.2.1\n" +"X-Generator: Poedit 2.3\n" #: ../Doc/tutorial/modules.rst:5 msgid "Modules" @@ -38,10 +39,11 @@ msgstr "" "habías hecho (funciones y variables) se pierden. Por lo tanto, si quieres " "escribir un programa más o menos largo, es mejor que utilices un editor de " "texto para preparar la entrada para el intérprete y ejecutarlo con ese " -"archivo como entrada. Esto se conoce como crear un *script*. Si tu programa " -"crece, quizás quieras separarlo en varios archivos para un mantenimiento más " -"sencillo. Quizás también quieras usar una función útil que has escrito en " -"distintos programas sin copiar su definición en cada programa." +"archivo como entrada. Esto se conoce como crear un *script*. A medida que tu " +"programa crezca, quizás quieras separarlo en varios archivos para que el " +"mantenimiento sea más sencillo. Quizás también quieras usar una función útil " +"que has escrito en distintos programas sin copiar su definición en cada " +"programa." #: ../Doc/tutorial/modules.rst:16 msgid "" @@ -72,14 +74,14 @@ msgstr "" "agregado. Dentro de un módulo, el nombre del mismo módulo (como cadena) está " "disponible en el valor de la variable global ``__name__``. Por ejemplo, " "utiliza tu editor de texto favorito para crear un archivo llamado :file:" -"`fibo.py` en el directorio actual, con el siguiente contenido:::" +"`fibo.py` en el directorio actual, con el siguiente contenido::" #: ../Doc/tutorial/modules.rst:45 msgid "" "Now enter the Python interpreter and import this module with the following " "command::" msgstr "" -"Ahora entra en el intérprete de Python y importa este modulo con el " +"Ahora entra en el intérprete de Python e importa este modulo con el " "siguiente comando::" #: ../Doc/tutorial/modules.rst:50 @@ -96,12 +98,12 @@ msgstr "" msgid "" "If you intend to use a function often you can assign it to a local name::" msgstr "" -"Si pretendes utilizar las funciones frecuentemente puedes asignarlas a un " -"nombre local::" +"Si pretendes utilizar una función frecuentemente puedes asignarl a un nombre " +"local::" #: ../Doc/tutorial/modules.rst:71 msgid "More on Modules" -msgstr "Más sobre los módulos" +msgstr "Más sobre los Módulos" #: ../Doc/tutorial/modules.rst:73 msgid "" @@ -142,8 +144,8 @@ msgid "" msgstr "" "Los módulos pueden importar otros módulos. Es costumbre pero no obligatorio " "ubicar todas las declaraciones :keyword:`import` al principio del módulo (o " -"script, para el caso). Los nombres de los módulos importados se ubican en el " -"espacio de nombres global del módulo que hace la importación." +"script, para el caso). Los nombres de los módulos importados son ubicados en " +"el espacio de nombres global del módulo que hace la importación." #: ../Doc/tutorial/modules.rst:90 msgid "" @@ -177,7 +179,7 @@ msgid "" "an unknown set of names into the interpreter, possibly hiding some things " "you have already defined." msgstr "" -"Esto importa todos los nombres excepto los que inician con un guion bajo " +"Esto importa todos los nombres excepto los que inician con un guión bajo " "(``_``). La mayoría de las veces los programadores de Python no usan esto ya " "que introduce en el intérprete un conjunto de nombres desconocido, " "posiblemente escondiendo algunas de las definiciones previas." @@ -198,7 +200,7 @@ msgid "" "keyword:`!as` is bound directly to the imported module." msgstr "" "Si el nombre del módulo es seguido por :keyword:`!as`, el nombre siguiendo :" -"keyword:`!as` queda ligado directamente al módulo importado." +"keyword:`as` queda ligado directamente al módulo importado." #: ../Doc/tutorial/modules.rst:124 msgid "" @@ -224,6 +226,11 @@ msgid "" "use :func:`importlib.reload`, e.g. ``import importlib; importlib." "reload(modulename)``." msgstr "" +"Por razones de eficiencia, cada módulo es importado solo una vez por sesión " +"del intérprete. Por lo tanto, si cambias tus módulos, debes reiniciar el " +"interprete -- ó, si es un solo módulo que quieres probar de forma " +"interactiva, usa :func:`importlib.reload`, por ejemplo: ``import importlib; " +"importlib.reload(modulename)``." #: ../Doc/tutorial/modules.rst:146 msgid "Executing modules as scripts" @@ -231,7 +238,7 @@ msgstr "Ejecutando módulos como scripts" #: ../Doc/tutorial/modules.rst:148 msgid "When you run a Python module with ::" -msgstr "Cuando ejecutás un módulo de Python con ::" +msgstr "Cuando ejecutes un módulo de Python con ::" #: ../Doc/tutorial/modules.rst:152 msgid "" @@ -239,7 +246,7 @@ msgid "" "with the ``__name__`` set to ``\"__main__\"``. That means that by adding " "this code at the end of your module::" msgstr "" -"...el código en el módulo será ejecutado, tal como si lo hubieses importado, " +"el código en el módulo será ejecutado, tal como si lo hubieses importado, " "pero con ``__name__`` con el valor de ``\"__main__\"``. Eso significa que " "agregando este código al final de tu módulo::" @@ -249,8 +256,8 @@ msgid "" "because the code that parses the command line only runs if the module is " "executed as the \"main\" file:" msgstr "" -"...podés hacer que el archivo sea utilizable tanto como script, como módulo " -"importable, porque el código que analiza la linea de órdenes sólo se ejecuta " +"puedes hacer que el archivo sea utilizable tanto como script, como módulo " +"importable, porque el código que analiza la línea de órdenes sólo se ejecuta " "si el módulo es ejecutado como archivo principal:" #: ../Doc/tutorial/modules.rst:169 @@ -289,16 +296,20 @@ msgid "" "The directory containing the input script (or the current directory when no " "file is specified)." msgstr "" +"El directorio que contiene el script de entrada (o el directorio actual " +"cuando no se especifica archivo)." #: ../Doc/tutorial/modules.rst:192 msgid "" ":envvar:`PYTHONPATH` (a list of directory names, with the same syntax as the " "shell variable :envvar:`PATH`)." msgstr "" +":envvar:`PYTHONPATH` (una lista de nombres de directorios, con la misma " +"sintaxis que la variable de la terminal :envvar:`PATH`)." #: ../Doc/tutorial/modules.rst:194 msgid "The installation-dependent default." -msgstr "" +msgstr "La instalación de dependencias por defecto." #: ../Doc/tutorial/modules.rst:197 msgid "" @@ -306,6 +317,10 @@ msgid "" "script is calculated after the symlink is followed. In other words the " "directory containing the symlink is **not** added to the module search path." msgstr "" +"En los sistemas de archivo que soportan enlaces simbólicos, el directorio " +"que contiene el script de entrada es calculado luego de seguir el enlace " +"simbólico. En otras palabras, el directorio que contiene el enlace simbólico " +"**no** es agregado al camino de búsqueda del módulo." #: ../Doc/tutorial/modules.rst:201 msgid "" @@ -340,10 +355,10 @@ msgid "" msgstr "" "Para acelerar la carga de módulos, Python cachea las versiones compiladas de " "cada módulo en el directorio ``__pycache__`` bajo el nombre :file:`module." -"{version}.pyc` dónde la versión codifica el formato del archivo compilado; " -"generalmente contiene el número de version de Python. Por ejemplo, en " +"{version}.pyc`, dónde la versión codifica el formato del archivo compilado; " +"generalmente contiene el número de versión de Python. Por ejemplo, en " "CPython release 3.3 la version compilada de spam.py sería cacheada como " -"``__pycache__/spam.cpython-33.pyc``. Este convensión de nombre permite " +"``__pycache__/spam.cpython-33.pyc``. Este convención de nombre permite " "compilar módulos desde diferentes releases y versiones de Python para " "coexistir." @@ -356,9 +371,9 @@ msgid "" "architectures." msgstr "" "Python chequea la fecha de modificación de la fuente contra la versión " -"compilada para evr si esta es obsoleta y necesita ser recompilada. Esto es " +"compilada para ver si esta es obsoleta y necesita ser recompilada. Esto es " "un proceso completamente automático. También, los módulos compilados son " -"independientes de la plataforma, así que la misma librería puede ser " +"independientes de la plataforma, así que la misma biblioteca puede ser " "compartida a través de sistemas con diferentes arquitecturas." #: ../Doc/tutorial/modules.rst:227 @@ -370,9 +385,11 @@ msgid "" "distribution, the compiled module must be in the source directory, and there " "must not be a source module." msgstr "" -"Python no chequea el caché en dos circuntancias. Primero, siempre recompila " +"Python no chequea el caché en dos circunstancias. Primero, siempre recompila " "y no graba el resultado del módulo que es cargado directamente desde la " -"línea de comando. Segundo, no chequea el caché si no hay módulo fuente." +"línea de comando. Segundo, no chequea el caché si no hay módulo fuente. Para " +"soportar una distribución sin fuente (solo compilada), el módulo compilado " +"debe estar en el directorio origen, y no debe haber un módulo fuente." #: ../Doc/tutorial/modules.rst:234 msgid "Some tips for experts:" @@ -388,6 +405,14 @@ msgid "" "have an ``opt-`` tag and are usually smaller. Future releases may change " "the effects of optimization." msgstr "" +"Puedes usar los modificadores :option:`-O` o :option:`-OO` en el comando de " +"Python para reducir el tamaño del módulo compilado. El modificador ``-O`` " +"remueve las declaraciones assert, el modificador ``-OO`` remueve " +"declaraciones assert y cadenas __doc__. Dado que algunos programas pueden " +"confiar en tenerlos disponibles, solo deberías usar esta opción si conoces " +"lo que estás haciendo. Los módulos \"optimizados\" tienen una etiqueta ``opt-" +"`` y generalmente son mas pequeños. Releases futuras pueden cambiar los " +"efectos de la optimización." #: ../Doc/tutorial/modules.rst:244 msgid "" @@ -395,18 +420,25 @@ msgid "" "when it is read from a ``.py`` file; the only thing that's faster about ``." "pyc`` files is the speed with which they are loaded." msgstr "" +"Un programa no se ejecuta mas rápido cuando es leído de un archivo ``.pyc`` " +"que cuando es leído de un archivo ``.py``; la única cosa que es mas rápida " +"en los archivos ``.pyc`` es la velocidad con la cual son cargados." #: ../Doc/tutorial/modules.rst:248 msgid "" "The module :mod:`compileall` can create .pyc files for all modules in a " "directory." msgstr "" +"El módulo :mod:`compileall` puede crear archivos .pyc para todos los módulos " +"en un directorio." #: ../Doc/tutorial/modules.rst:251 msgid "" "There is more detail on this process, including a flow chart of the " "decisions, in :pep:`3147`." msgstr "" +"Hay mas detalle de este proceso, incluyendo un diagrama de flujo de " +"decisiones, en :pep:`3147`." #: ../Doc/tutorial/modules.rst:258 msgid "Standard Modules" @@ -455,11 +487,11 @@ msgid "" "default if :envvar:`PYTHONPATH` is not set. You can modify it using " "standard list operations::" msgstr "" -"La variable ``sys.path`` es una lista de cadenas que determinan el camino " -"de búsqueda del intérprete para los módulos. Se inicializa por omisión a un " +"La variable ``sys.path`` es una lista de cadenas que determinan el camino de " +"búsqueda del intérprete para los módulos. Se inicializa por omisión a un " "camino tomado de la variable de entorno :envvar:`PYTHONPATH`, o a un valor " -"predefinido en el intérprete si :envvar:`PYTHONPATH` no está configurada. " -"Lo podés modificar usando las operaciones estándar de listas::" +"predefinido en el intérprete si :envvar:`PYTHONPATH` no está configurada. Lo " +"puedes modificar usando las operaciones estándar de listas::" #: ../Doc/tutorial/modules.rst:300 msgid "The :func:`dir` Function" @@ -477,14 +509,14 @@ msgstr "" msgid "" "Without arguments, :func:`dir` lists the names you have defined currently::" msgstr "" -"Sin argumentos, :func:`dir` lista los nombres que tenés actualmente " +"Sin argumentos, :func:`dir` lista los nombres que tienes actualmente " "definidos::" #: ../Doc/tutorial/modules.rst:335 msgid "" "Note that it lists all types of names: variables, modules, functions, etc." msgstr "" -"Notá que lista todos los tipos de nombres: variables, módulos, funciones, " +"Note que lista todos los tipos de nombres: variables, módulos, funciones, " "etc." #: ../Doc/tutorial/modules.rst:339 @@ -494,7 +526,7 @@ msgid "" "`builtins`::" msgstr "" ":func:`dir` no lista los nombres de las funciones y variables integradas. " -"Si querés una lista de esos, están definidos en el módulo estándar :mod:" +"Si quieres una lista de esos, están definidos en el módulo estándar :mod:" "`builtins`::" #: ../Doc/tutorial/modules.rst:378 @@ -511,6 +543,14 @@ msgid "" "authors of multi-module packages like NumPy or Pillow from having to worry " "about each other's module names." msgstr "" +"Los Paquetes son una forma de estructurar el espacio de nombres de módulos " +"de Python usando \"nombres de módulo con puntos\". Por ejemplo, el nombre " +"del módulo :mod:`A.B` designa un submódulo ``B`` en un paquete llamado " +"``A``. Así como el uso de módulos salva a los autores de diferentes módulos " +"de tener que preocuparse por los nombres de las variables globales de cada " +"uno, el uso de nombres de módulo con puntos salva a los autores de paquetes " +"con multiples módulos, como NumPy o Pillow de preocupaciones por los nombres " +"de los módulos de cada uno." #: ../Doc/tutorial/modules.rst:388 msgid "" @@ -526,15 +566,15 @@ msgid "" "operations. Here's a possible structure for your package (expressed in " "terms of a hierarchical filesystem):" msgstr "" -"Suponete que querés designar una colección de módulos (un \"paquete\") para " +"Suponte que quieres designar una colección de módulos (un \"paquete\") para " "el manejo uniforme de archivos y datos de sonidos. Hay diferentes formatos " "de archivos de sonido (normalmente reconocidos por su extensión, por " -"ejemplo: :file:`.wav`, :file:`.aiff`, :file:`.au`), por lo que tenés que " +"ejemplo: :file:`.wav`, :file:`.aiff`, :file:`.au`), por lo que tienes que " "crear y mantener una colección siempre creciente de módulos para la " -"conversión entre los distintos formatos de archivos. Hay muchas operaciones " +"conversión entre los distintos formatos de archivos. Hay muchas operaciones " "diferentes que quizás quieras ejecutar en los datos de sonido (como " "mezclarlos, añadir eco, aplicar una función ecualizadora, crear un efecto " -"estéreo artificial), por lo que ademas estarás escribiendo una lista sin fin " +"estéreo artificial), por lo que además estarás escribiendo una lista sin fin " "de módulos para realizar estas operaciones. Aquí hay una posible estructura " "para tu paquete (expresados en términos de un sistema jerárquico de " "archivos):" @@ -556,6 +596,13 @@ msgid "" "can just be an empty file, but it can also execute initialization code for " "the package or set the ``__all__`` variable, described later." msgstr "" +"Los archivos :file:`__init__.py` son obligatorios para que Python trate los " +"directorios que contienen los archivos como paquetes. Esto evita que los " +"directorios con un nombre común, como ``string``, oculten involuntariamente " +"módulos válidos que se producen luego en el camino de búsqueda del módulo. " +"En el caso mas simple, :file:`__init__.py` puede ser solo un archivo vacío, " +"pero también puede ejecutar código de inicialización para el paquete o el " +"conjunto de variables ``__all__``, descriptas luego." #: ../Doc/tutorial/modules.rst:435 msgid "" @@ -575,14 +622,14 @@ msgstr "" #: ../Doc/tutorial/modules.rst:445 msgid "An alternative way of importing the submodule is::" -msgstr "Otra alternativa para importar el submódulos es::" +msgstr "Otra alternativa para importar el submódulo es::" #: ../Doc/tutorial/modules.rst:449 msgid "" "This also loads the submodule :mod:`echo`, and makes it available without " "its package prefix, so it can be used as follows::" msgstr "" -"Esto también carga el submódulo :mod:`echo`, lo deja disponible sin su " +"Esto también carga el submódulo :mod:`echo`, y lo deja disponible sin su " "prefijo de paquete, por lo que puede usarse así::" #: ../Doc/tutorial/modules.rst:454 @@ -609,7 +656,7 @@ msgid "" "module and attempts to load it. If it fails to find it, an :exc:" "`ImportError` exception is raised." msgstr "" -"Notá que al usar ``from package import item`` el ítem puede ser tanto un " +"Note que al usar ``from package import item``, el ítem puede ser tanto un " "submódulo (o subpaquete) del paquete, o algún otro nombre definido en el " "paquete, como una función, clase, o variable. La declaración ``import`` " "primero verifica si el ítem está definido en el paquete; si no, asume que es " @@ -699,7 +746,7 @@ msgstr "" "submódulos explícitamente cargados) por :file:`__init__.py`. También " "incluye cualquier submódulo del paquete que pudiera haber sido " "explícitamente cargado por declaraciones :keyword:`import` previas. " -"Considerá este código::" +"Considere este código::" #: ../Doc/tutorial/modules.rst:517 msgid "" @@ -708,10 +755,10 @@ msgid "" "package when the ``from...import`` statement is executed. (This also works " "when ``__all__`` is defined.)" msgstr "" -"En este ejemplo, los módulos *echo* y *surround* se importan en el espacio " -"de nombre actual porque están definidos en el paquete :mod:`sound.effects` " -"cuando se ejecuta la declaración ``from...import``. (Esto también funciona " -"cuando se define ``__all__``)." +"En este ejemplo, los módulos :mod:`echo` y :mod:`surround` se importan en el " +"espacio de nombre actual porque están definidos en el paquete :mod:`sound." +"effects` cuando se ejecuta la declaración ``from...import``. (Esto también " +"funciona cuando se define ``__all__``)." #: ../Doc/tutorial/modules.rst:522 msgid "" @@ -720,7 +767,7 @@ msgid "" "practice in production code." msgstr "" "A pesar de que ciertos módulos están diseñados para exportar solo nombres " -"que siguen ciertos patrones cuando usás ``import *``, también se considera " +"que siguen ciertos patrones cuando uses ``import *``, también se considera " "una mala práctica en código de producción." #: ../Doc/tutorial/modules.rst:526 @@ -730,6 +777,10 @@ msgid "" "importing module needs to use submodules with the same name from different " "packages." msgstr "" +"Recuerda, ¡no hay nada malo al usar ``from package import " +"specific_submodule``! En efecto, esta es la notación recomendada a menos que " +"el módulo que importamos necesite usar submódulos con el mismo nombre desde " +"un paquete diferente." #: ../Doc/tutorial/modules.rst:533 msgid "Intra-package References" @@ -744,7 +795,7 @@ msgid "" "package, it can use ``from sound.effects import echo``." msgstr "" "Cuando se estructuran los paquetes en subpaquetes (como en el ejemplo :mod:" -"`sound`), podés usar ``import`` absolutos para referirte a submódulos de " +"`sound`), puedes usar ``import`` absolutos para referirte a submódulos de " "paquetes hermanos. Por ejemplo, si el módulo :mod:`sound.filters.vocoder` " "necesita usar el módulo :mod:`echo` en el paquete :mod:`sound.effects`, " "puede hacer ``from sound.effects import echo``." @@ -756,10 +807,10 @@ msgid "" "current and parent packages involved in the relative import. From the :mod:" "`surround` module for example, you might use::" msgstr "" -"También podés escribir ``import`` relativos con la forma ``from module " +"También puedes escribir ``import`` relativos con la forma ``from module " "import name``. Estos imports usan puntos adelante para indicar los paquetes " -"actual o padres involucrados en el import relativo. En el ejemplo :mod:" -"`surround`, podrías hacer::" +"actuales o paquetes padres involucrados en el import relativo. En el " +"ejemplo :mod:`surround`, podrías hacer::" #: ../Doc/tutorial/modules.rst:550 msgid "" @@ -768,8 +819,8 @@ msgid "" "intended for use as the main module of a Python application must always use " "absolute imports." msgstr "" -"Notá que los imports relativos se basan en el nombre del módulo actual. Ya " -"que el nombre del módulo principal es siempre ``\"__main__\"``, los módulos " +"Note que los imports relativos se basan en el nombre del módulo actual. Ya " +"que el nombre del módulo principal es siempre ``\"__main__\"``, los módulos " "pensados para usarse como módulo principal de una aplicación Python siempre " "deberían usar ``import`` absolutos." @@ -786,10 +837,10 @@ msgid "" "and subpackages contained in the package." msgstr "" "Los paquetes soportan un atributo especial más, :attr:`__path__`. Este se " -"inicializa, antes de que el código en ese archivo se ejecute, a una lista " -"que contiene el nombre del directorio donde está el paquete. Esta variable " -"puede modificarse, afectando búsquedas futuras de módulos y subpaquetes " -"contenidos en el paquete." +"inicializa a una lista que contiene el nombre del directorio donde está el " +"archivo :file:`__init__.py` del paquete, antes de que el código en ese " +"archivo se ejecute. Esta variable puede modificarse, afectando búsquedas " +"futuras de módulos y subpaquetes contenidos en el paquete." #: ../Doc/tutorial/modules.rst:564 msgid "" @@ -801,7 +852,7 @@ msgstr "" #: ../Doc/tutorial/modules.rst:569 msgid "Footnotes" -msgstr "" +msgstr "Notas al pie" #: ../Doc/tutorial/modules.rst:570 msgid "" @@ -809,3 +860,6 @@ msgid "" "execution of a module-level function definition enters the function name in " "the module's global symbol table." msgstr "" +"De hecho, las definiciones de funciones también son 'declaraciones' que se " +"'ejecutan'; la ejecución de una definición de función a nivel de módulo, " +"ingresa el nombre de la función en el espacio de nombres global del módulo." From 45c6b64582cb82538d780b4466a801c977ed91dd Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: nicocastanio <nicocastanio@gmail.com> Date: Tue, 5 May 2020 12:27:39 -0300 Subject: [PATCH 114/148] Update tutorial/modules.po Co-authored-by: Manuel Kaufmann <humitos@gmail.com> --- tutorial/modules.po | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/tutorial/modules.po b/tutorial/modules.po index 20bdbca35a..e8a1e7a82c 100644 --- a/tutorial/modules.po +++ b/tutorial/modules.po @@ -98,7 +98,7 @@ msgstr "" msgid "" "If you intend to use a function often you can assign it to a local name::" msgstr "" -"Si pretendes utilizar una función frecuentemente puedes asignarl a un nombre " +"Si pretendes utilizar una función frecuentemente puedes asignarla a un nombre " "local::" #: ../Doc/tutorial/modules.rst:71 From 9fe09495b9993c1dd274a8b2cda9a33ed97059f8 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: nicocastanio <nicocastanio@gmail.com> Date: Tue, 5 May 2020 12:28:07 -0300 Subject: [PATCH 115/148] Update tutorial/modules.po Co-authored-by: Manuel Kaufmann <humitos@gmail.com> --- tutorial/modules.po | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/tutorial/modules.po b/tutorial/modules.po index e8a1e7a82c..fe09488902 100644 --- a/tutorial/modules.po +++ b/tutorial/modules.po @@ -200,7 +200,7 @@ msgid "" "keyword:`!as` is bound directly to the imported module." msgstr "" "Si el nombre del módulo es seguido por :keyword:`!as`, el nombre siguiendo :" -"keyword:`as` queda ligado directamente al módulo importado." +"keyword:`!as` queda ligado directamente al módulo importado." #: ../Doc/tutorial/modules.rst:124 msgid "" From 5bb5ca4cc38e8d9295830f967d5b3d90112560e9 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: nicocastanio <nicocastanio@gmail.com> Date: Tue, 5 May 2020 12:31:46 -0300 Subject: [PATCH 116/148] Update tutorial/modules.po Co-authored-by: Manuel Kaufmann <humitos@gmail.com> --- tutorial/modules.po | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/tutorial/modules.po b/tutorial/modules.po index fe09488902..49c05ffa0c 100644 --- a/tutorial/modules.po +++ b/tutorial/modules.po @@ -407,7 +407,7 @@ msgid "" msgstr "" "Puedes usar los modificadores :option:`-O` o :option:`-OO` en el comando de " "Python para reducir el tamaño del módulo compilado. El modificador ``-O`` " -"remueve las declaraciones assert, el modificador ``-OO`` remueve " +"remueve las declaraciones *assert*, el modificador ``-OO`` remueve " "declaraciones assert y cadenas __doc__. Dado que algunos programas pueden " "confiar en tenerlos disponibles, solo deberías usar esta opción si conoces " "lo que estás haciendo. Los módulos \"optimizados\" tienen una etiqueta ``opt-" From 506d11afbf9fa4213ad7c83cd2176a5604eb0203 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: nicocastanio <nicocastanio@gmail.com> Date: Tue, 5 May 2020 13:12:07 -0300 Subject: [PATCH 117/148] Update tutorial/modules.po Co-authored-by: Manuel Kaufmann <humitos@gmail.com> --- tutorial/modules.po | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/tutorial/modules.po b/tutorial/modules.po index 49c05ffa0c..af2b2e528e 100644 --- a/tutorial/modules.po +++ b/tutorial/modules.po @@ -103,7 +103,7 @@ msgstr "" #: ../Doc/tutorial/modules.rst:71 msgid "More on Modules" -msgstr "Más sobre los Módulos" +msgstr "Más sobre los módulos" #: ../Doc/tutorial/modules.rst:73 msgid "" From be514f3335f11e731f45e462f60aea792dbf3ce1 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: nicocastanio <nicocastanio@gmail.com> Date: Tue, 5 May 2020 14:26:06 -0300 Subject: [PATCH 118/148] =?UTF-8?q?Traducci=C3=B3n=20archivo=20tutorial=20?= =?UTF-8?q?modules.=20review?= MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit --- tutorial/modules.po | 345 ++++++++++++++++++++++---------------------- 1 file changed, 169 insertions(+), 176 deletions(-) diff --git a/tutorial/modules.po b/tutorial/modules.po index af2b2e528e..c827142e4c 100644 --- a/tutorial/modules.po +++ b/tutorial/modules.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Python 3.7\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2020-05-05 11:53-0300\n" +"PO-Revision-Date: 2020-05-05 14:24-0300\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -30,10 +30,10 @@ msgid "" "you have made (functions and variables) are lost. Therefore, if you want to " "write a somewhat longer program, you are better off using a text editor to " "prepare the input for the interpreter and running it with that file as input " -"instead. This is known as creating a *script*. As your program gets " -"longer, you may want to split it into several files for easier maintenance. " -"You may also want to use a handy function that you've written in several " -"programs without copying its definition into each program." +"instead. This is known as creating a *script*. As your program gets longer, " +"you may want to split it into several files for easier maintenance. You may " +"also want to use a handy function that you've written in several programs " +"without copying its definition into each program." msgstr "" "Si sales del intérprete de Python y vuelves a entrar, las definiciones que " "habías hecho (funciones y variables) se pierden. Por lo tanto, si quieres " @@ -57,32 +57,32 @@ msgstr "" "archivo y usarlos en un script o en una instancia del intérprete. Este tipo " "de ficheros se llama *módulo*; las definiciones de un módulo pueden ser " "*importadas* a otros módulos o al módulo *principal* (la colección de " -"variables a las que tienes acceso en un script ejecutado en el nivel " -"superior y en el modo calculadora)." +"variables a las que tienes acceso en un script ejecutado en el nivel superior " +"y en el modo calculadora)." #: ../Doc/tutorial/modules.rst:22 msgid "" "A module is a file containing Python definitions and statements. The file " "name is the module name with the suffix :file:`.py` appended. Within a " "module, the module's name (as a string) is available as the value of the " -"global variable ``__name__``. For instance, use your favorite text editor " -"to create a file called :file:`fibo.py` in the current directory with the " +"global variable ``__name__``. For instance, use your favorite text editor to " +"create a file called :file:`fibo.py` in the current directory with the " "following contents::" msgstr "" "Un módulo es un fichero conteniendo definiciones y declaraciones de Python. " "El nombre de archivo es el nombre del módulo con el sufijo :file:`.py` " "agregado. Dentro de un módulo, el nombre del mismo módulo (como cadena) está " "disponible en el valor de la variable global ``__name__``. Por ejemplo, " -"utiliza tu editor de texto favorito para crear un archivo llamado :file:" -"`fibo.py` en el directorio actual, con el siguiente contenido::" +"utiliza tu editor de texto favorito para crear un archivo llamado :file:`fibo." +"py` en el directorio actual, con el siguiente contenido::" #: ../Doc/tutorial/modules.rst:45 msgid "" "Now enter the Python interpreter and import this module with the following " "command::" msgstr "" -"Ahora entra en el intérprete de Python e importa este modulo con el " -"siguiente comando::" +"Ahora entra en el intérprete de Python e importa este modulo con el siguiente " +"comando::" #: ../Doc/tutorial/modules.rst:50 msgid "" @@ -90,9 +90,9 @@ msgid "" "in the current symbol table; it only enters the module name ``fibo`` there. " "Using the module name you can access the functions::" msgstr "" -"Esto no añade los nombres de las funciones definidas en ``fibo`` " -"directamente en el espacio de nombres actual; sólo añade el nombre del " -"módulo ``fibo``. Usando el nombre del módulo puedes acceder a las funciones::" +"Esto no añade los nombres de las funciones definidas en ``fibo`` directamente " +"en el espacio de nombres actual; sólo añade el nombre del módulo ``fibo``. " +"Usando el nombre del módulo puedes acceder a las funciones::" #: ../Doc/tutorial/modules.rst:61 msgid "" @@ -112,9 +112,9 @@ msgid "" "only the *first* time the module name is encountered in an import statement. " "[#]_ (They are also run if the file is executed as a script.)" msgstr "" -"Un módulo puede contener tanto declaraciones ejecutables como definiciones " -"de funciones. Estas declaraciones están pensadas para inicializar el módulo. " -"Se ejecutan únicamente la *primera* vez que el módulo se encuentra en una " +"Un módulo puede contener tanto declaraciones ejecutables como definiciones de " +"funciones. Estas declaraciones están pensadas para inicializar el módulo. Se " +"ejecutan únicamente la *primera* vez que el módulo se encuentra en una " "declaración import. [#]_ (También se ejecutan si el archivo se ejecuta como " "script.)" @@ -127,20 +127,20 @@ msgid "" "know what you are doing you can touch a module's global variables with the " "same notation used to refer to its functions, ``modname.itemname``." msgstr "" -"Cada módulo tiene su propio espacio de nombres, el cual es usado como " -"espacio de nombres global para todas las funciones definidas en el módulo. " -"Por lo tanto, el autor de un módulo puede usar variables globales en el " -"módulo sin preocuparse acerca de conflictos con una variable global del " -"usuario. Por otro lado, si sabes lo que estás haciendo puedes acceder a las " -"variables globales de un módulo con la misma notación usada para referirte a " -"sus funciones, ``nombremodulo.nombreitem``." +"Cada módulo tiene su propio espacio de nombres, el cual es usado como espacio " +"de nombres global para todas las funciones definidas en el módulo. Por lo " +"tanto, el autor de un módulo puede usar variables globales en el módulo sin " +"preocuparse acerca de conflictos con una variable global del usuario. Por " +"otro lado, si sabes lo que estás haciendo puedes acceder a las variables " +"globales de un módulo con la misma notación usada para referirte a sus " +"funciones, ``nombremodulo.nombreitem``." #: ../Doc/tutorial/modules.rst:85 msgid "" "Modules can import other modules. It is customary but not required to place " -"all :keyword:`import` statements at the beginning of a module (or script, " -"for that matter). The imported module names are placed in the importing " -"module's global symbol table." +"all :keyword:`import` statements at the beginning of a module (or script, for " +"that matter). The imported module names are placed in the importing module's " +"global symbol table." msgstr "" "Los módulos pueden importar otros módulos. Es costumbre pero no obligatorio " "ubicar todas las declaraciones :keyword:`import` al principio del módulo (o " @@ -149,9 +149,8 @@ msgstr "" #: ../Doc/tutorial/modules.rst:90 msgid "" -"There is a variant of the :keyword:`import` statement that imports names " -"from a module directly into the importing module's symbol table. For " -"example::" +"There is a variant of the :keyword:`import` statement that imports names from " +"a module directly into the importing module's symbol table. For example::" msgstr "" "Hay una variante de la declaración :keyword:`import` que importa nos nombres " "de un módulo directamente al espacio de nombres del módulo que hace la " @@ -175,9 +174,9 @@ msgstr "" #: ../Doc/tutorial/modules.rst:106 msgid "" "This imports all names except those beginning with an underscore (``_``). In " -"most cases Python programmers do not use this facility since it introduces " -"an unknown set of names into the interpreter, possibly hiding some things " -"you have already defined." +"most cases Python programmers do not use this facility since it introduces an " +"unknown set of names into the interpreter, possibly hiding some things you " +"have already defined." msgstr "" "Esto importa todos los nombres excepto los que inician con un guión bajo " "(``_``). La mayoría de las veces los programadores de Python no usan esto ya " @@ -186,13 +185,13 @@ msgstr "" #: ../Doc/tutorial/modules.rst:111 msgid "" -"Note that in general the practice of importing ``*`` from a module or " -"package is frowned upon, since it often causes poorly readable code. " -"However, it is okay to use it to save typing in interactive sessions." +"Note that in general the practice of importing ``*`` from a module or package " +"is frowned upon, since it often causes poorly readable code. However, it is " +"okay to use it to save typing in interactive sessions." msgstr "" -"Nota que en general la práctica de importar ``*`` de un módulo o paquete " -"está muy mal vista, ya que frecuentemente genera código poco legible. Sin " -"embargo, está bien usarlo para ahorrar tecleo en sesiones interactivas." +"Nota que en general la práctica de importar ``*`` de un módulo o paquete está " +"muy mal vista, ya que frecuentemente genera código poco legible. Sin embargo, " +"está bien usarlo para ahorrar tecleo en sesiones interactivas." #: ../Doc/tutorial/modules.rst:115 msgid "" @@ -204,8 +203,8 @@ msgstr "" #: ../Doc/tutorial/modules.rst:124 msgid "" -"This is effectively importing the module in the same way that ``import " -"fibo`` will do, with the only difference of it being available as ``fib``." +"This is effectively importing the module in the same way that ``import fibo`` " +"will do, with the only difference of it being available as ``fib``." msgstr "" "Esto es básicamente importar el módulo de la misma forma que se haría con " "``import fibo``, con la única diferencia en que se encuentra accesible como " @@ -242,9 +241,9 @@ msgstr "Cuando ejecutes un módulo de Python con ::" #: ../Doc/tutorial/modules.rst:152 msgid "" -"the code in the module will be executed, just as if you imported it, but " -"with the ``__name__`` set to ``\"__main__\"``. That means that by adding " -"this code at the end of your module::" +"the code in the module will be executed, just as if you imported it, but with " +"the ``__name__`` set to ``\"__main__\"``. That means that by adding this " +"code at the end of your module::" msgstr "" "el código en el módulo será ejecutado, tal como si lo hubieses importado, " "pero con ``__name__`` con el valor de ``\"__main__\"``. Eso significa que " @@ -266,9 +265,9 @@ msgstr "Si el módulo se importa, ese código no se ejecuta::" #: ../Doc/tutorial/modules.rst:174 msgid "" -"This is often used either to provide a convenient user interface to a " -"module, or for testing purposes (running the module as a script executes a " -"test suite)." +"This is often used either to provide a convenient user interface to a module, " +"or for testing purposes (running the module as a script executes a test " +"suite)." msgstr "" "Esto es frecuentemente usado para proveer al módulo una interfaz de usuario " "conveniente, o para propósitos de prueba (ejecutar el módulo como un script " @@ -287,9 +286,9 @@ msgid "" msgstr "" "Cuando se importa un módulo llamado :mod:`spam`, el intérprete busca primero " "por un módulo con ese nombre que esté integrado en el intérprete. Si no lo " -"encuentra, entonces busca un archivo llamado :file:`spam.py` en una lista " -"de directorios especificada por la variable :data:`sys.path`. :data:`sys." -"path` se inicializa con las siguientes ubicaciones:" +"encuentra, entonces busca un archivo llamado :file:`spam.py` en una lista de " +"directorios especificada por la variable :data:`sys.path`. :data:`sys.path` " +"se inicializa con las siguientes ubicaciones:" #: ../Doc/tutorial/modules.rst:190 msgid "" @@ -317,8 +316,8 @@ msgid "" "script is calculated after the symlink is followed. In other words the " "directory containing the symlink is **not** added to the module search path." msgstr "" -"En los sistemas de archivo que soportan enlaces simbólicos, el directorio " -"que contiene el script de entrada es calculado luego de seguir el enlace " +"En los sistemas de archivo que soportan enlaces simbólicos, el directorio que " +"contiene el script de entrada es calculado luego de seguir el enlace " "simbólico. En otras palabras, el directorio que contiene el enlace simbólico " "**no** es agregado al camino de búsqueda del módulo." @@ -334,10 +333,10 @@ msgstr "" "Luego de la inicialización, los programas Python pueden modificar :data:`sys." "path`. El directorio que contiene el script que se está ejecutando se ubica " "al principio de la búsqueda, adelante de la biblioteca estándar. Esto " -"significa que se cargarán scripts en ese directorio en lugar de módulos de " -"la biblioteca estándar con el mismo nombre. Esto es un error a menos que se " -"esté reemplazando intencionalmente. Mirá la sección :ref:`tut-" -"standardmodules` para más información." +"significa que se cargarán scripts en ese directorio en lugar de módulos de la " +"biblioteca estándar con el mismo nombre. Esto es un error a menos que se esté " +"reemplazando intencionalmente. Mirá la sección :ref:`tut-standardmodules` " +"para más información." #: ../Doc/tutorial/modules.rst:212 msgid "\"Compiled\" Python files" @@ -347,8 +346,8 @@ msgstr "Archivos \"compilados\" de Python" msgid "" "To speed up loading modules, Python caches the compiled version of each " "module in the ``__pycache__`` directory under the name :file:`module." -"{version}.pyc`, where the version encodes the format of the compiled file; " -"it generally contains the Python version number. For example, in CPython " +"{version}.pyc`, where the version encodes the format of the compiled file; it " +"generally contains the Python version number. For example, in CPython " "release 3.3 the compiled version of spam.py would be cached as ``__pycache__/" "spam.cpython-33.pyc``. This naming convention allows compiled modules from " "different releases and different versions of Python to coexist." @@ -356,11 +355,10 @@ msgstr "" "Para acelerar la carga de módulos, Python cachea las versiones compiladas de " "cada módulo en el directorio ``__pycache__`` bajo el nombre :file:`module." "{version}.pyc`, dónde la versión codifica el formato del archivo compilado; " -"generalmente contiene el número de versión de Python. Por ejemplo, en " -"CPython release 3.3 la version compilada de spam.py sería cacheada como " -"``__pycache__/spam.cpython-33.pyc``. Este convención de nombre permite " -"compilar módulos desde diferentes releases y versiones de Python para " -"coexistir." +"generalmente contiene el número de versión de Python. Por ejemplo, en CPython " +"release 3.3 la version compilada de spam.py sería cacheada como ``__pycache__/" +"spam.cpython-33.pyc``. Este convención de nombre permite compilar módulos " +"desde diferentes releases y versiones de Python para coexistir." #: ../Doc/tutorial/modules.rst:222 msgid "" @@ -371,8 +369,8 @@ msgid "" "architectures." msgstr "" "Python chequea la fecha de modificación de la fuente contra la versión " -"compilada para ver si esta es obsoleta y necesita ser recompilada. Esto es " -"un proceso completamente automático. También, los módulos compilados son " +"compilada para ver si esta es obsoleta y necesita ser recompilada. Esto es un " +"proceso completamente automático. También, los módulos compilados son " "independientes de la plataforma, así que la misma biblioteca puede ser " "compartida a través de sistemas con diferentes arquitecturas." @@ -380,14 +378,14 @@ msgstr "" msgid "" "Python does not check the cache in two circumstances. First, it always " "recompiles and does not store the result for the module that's loaded " -"directly from the command line. Second, it does not check the cache if " -"there is no source module. To support a non-source (compiled only) " -"distribution, the compiled module must be in the source directory, and there " -"must not be a source module." +"directly from the command line. Second, it does not check the cache if there " +"is no source module. To support a non-source (compiled only) distribution, " +"the compiled module must be in the source directory, and there must not be a " +"source module." msgstr "" "Python no chequea el caché en dos circunstancias. Primero, siempre recompila " -"y no graba el resultado del módulo que es cargado directamente desde la " -"línea de comando. Segundo, no chequea el caché si no hay módulo fuente. Para " +"y no graba el resultado del módulo que es cargado directamente desde la línea " +"de comando. Segundo, no chequea el caché si no hay módulo fuente. Para " "soportar una distribución sin fuente (solo compilada), el módulo compilado " "debe estar en el directorio origen, y no debe haber un módulo fuente." @@ -402,17 +400,17 @@ msgid "" "statements, the ``-OO`` switch removes both assert statements and __doc__ " "strings. Since some programs may rely on having these available, you should " "only use this option if you know what you're doing. \"Optimized\" modules " -"have an ``opt-`` tag and are usually smaller. Future releases may change " -"the effects of optimization." +"have an ``opt-`` tag and are usually smaller. Future releases may change the " +"effects of optimization." msgstr "" "Puedes usar los modificadores :option:`-O` o :option:`-OO` en el comando de " "Python para reducir el tamaño del módulo compilado. El modificador ``-O`` " "remueve las declaraciones *assert*, el modificador ``-OO`` remueve " "declaraciones assert y cadenas __doc__. Dado que algunos programas pueden " -"confiar en tenerlos disponibles, solo deberías usar esta opción si conoces " -"lo que estás haciendo. Los módulos \"optimizados\" tienen una etiqueta ``opt-" -"`` y generalmente son mas pequeños. Releases futuras pueden cambiar los " -"efectos de la optimización." +"confiar en tenerlos disponibles, solo deberías usar esta opción si conoces lo " +"que estás haciendo. Los módulos \"optimizados\" tienen una etiqueta ``opt-`` " +"y generalmente son mas pequeños. Releases futuras pueden cambiar los efectos " +"de la optimización." #: ../Doc/tutorial/modules.rst:244 msgid "" @@ -421,8 +419,8 @@ msgid "" "pyc`` files is the speed with which they are loaded." msgstr "" "Un programa no se ejecuta mas rápido cuando es leído de un archivo ``.pyc`` " -"que cuando es leído de un archivo ``.py``; la única cosa que es mas rápida " -"en los archivos ``.pyc`` es la velocidad con la cual son cargados." +"que cuando es leído de un archivo ``.py``; la única cosa que es mas rápida en " +"los archivos ``.pyc`` es la velocidad con la cual son cargados." #: ../Doc/tutorial/modules.rst:248 msgid "" @@ -449,27 +447,27 @@ msgid "" "Python comes with a library of standard modules, described in a separate " "document, the Python Library Reference (\"Library Reference\" hereafter). " "Some modules are built into the interpreter; these provide access to " -"operations that are not part of the core of the language but are " -"nevertheless built in, either for efficiency or to provide access to " -"operating system primitives such as system calls. The set of such modules " -"is a configuration option which also depends on the underlying platform. " -"For example, the :mod:`winreg` module is only provided on Windows systems. " -"One particular module deserves some attention: :mod:`sys`, which is built " -"into every Python interpreter. The variables ``sys.ps1`` and ``sys.ps2`` " -"define the strings used as primary and secondary prompts::" -msgstr "" -"Python viene con una biblioteca de módulos estándar, descrita en un " -"documento separado, la Referencia de la Biblioteca de Python (de aquí en " -"más, \"Referencia de la Biblioteca\"). Algunos módulos se integran en el " +"operations that are not part of the core of the language but are nevertheless " +"built in, either for efficiency or to provide access to operating system " +"primitives such as system calls. The set of such modules is a configuration " +"option which also depends on the underlying platform. For example, the :mod:" +"`winreg` module is only provided on Windows systems. One particular module " +"deserves some attention: :mod:`sys`, which is built into every Python " +"interpreter. The variables ``sys.ps1`` and ``sys.ps2`` define the strings " +"used as primary and secondary prompts::" +msgstr "" +"Python viene con una biblioteca de módulos estándar, descrita en un documento " +"separado, la Referencia de la Biblioteca de Python (de aquí en más, " +"\"Referencia de la Biblioteca\"). Algunos módulos se integran en el " "intérprete; estos proveen acceso a operaciones que no son parte del núcleo " -"del lenguaje pero que sin embargo están integrados, tanto por eficiencia " -"como para proveer acceso a primitivas del sistema operativo, como llamadas " -"al sistema. El conjunto de tales módulos es una opción de configuración el " -"cual también depende de la plataforma subyacente. Por ejemplo, el módulo :" -"mod:`winreg` sólo se provee en sistemas Windows. Un módulo en particular " -"merece algo de atención: :mod:`sys`, el que está integrado en todos los " -"intérpretes de Python. Las variables ``sys.ps1`` y ``sys.ps2`` definen las " -"cadenas usadas como cursores primarios y secundarios::" +"del lenguaje pero que sin embargo están integrados, tanto por eficiencia como " +"para proveer acceso a primitivas del sistema operativo, como llamadas al " +"sistema. El conjunto de tales módulos es una opción de configuración el cual " +"también depende de la plataforma subyacente. Por ejemplo, el módulo :mod:" +"`winreg` sólo se provee en sistemas Windows. Un módulo en particular merece " +"algo de atención: :mod:`sys`, el que está integrado en todos los intérpretes " +"de Python. Las variables ``sys.ps1`` y ``sys.ps2`` definen las cadenas " +"usadas como cursores primarios y secundarios::" #: ../Doc/tutorial/modules.rst:285 msgid "" @@ -484,8 +482,8 @@ msgid "" "The variable ``sys.path`` is a list of strings that determines the " "interpreter's search path for modules. It is initialized to a default path " "taken from the environment variable :envvar:`PYTHONPATH`, or from a built-in " -"default if :envvar:`PYTHONPATH` is not set. You can modify it using " -"standard list operations::" +"default if :envvar:`PYTHONPATH` is not set. You can modify it using standard " +"list operations::" msgstr "" "La variable ``sys.path`` es una lista de cadenas que determinan el camino de " "búsqueda del intérprete para los módulos. Se inicializa por omisión a un " @@ -516,8 +514,7 @@ msgstr "" msgid "" "Note that it lists all types of names: variables, modules, functions, etc." msgstr "" -"Note que lista todos los tipos de nombres: variables, módulos, funciones, " -"etc." +"Note que lista todos los tipos de nombres: variables, módulos, funciones, etc." #: ../Doc/tutorial/modules.rst:339 msgid "" @@ -525,8 +522,8 @@ msgid "" "you want a list of those, they are defined in the standard module :mod:" "`builtins`::" msgstr "" -":func:`dir` no lista los nombres de las funciones y variables integradas. " -"Si quieres una lista de esos, están definidos en el módulo estándar :mod:" +":func:`dir` no lista los nombres de las funciones y variables integradas. Si " +"quieres una lista de esos, están definidos en el módulo estándar :mod:" "`builtins`::" #: ../Doc/tutorial/modules.rst:378 @@ -535,36 +532,36 @@ msgstr "Paquetes" #: ../Doc/tutorial/modules.rst:380 msgid "" -"Packages are a way of structuring Python's module namespace by using " -"\"dotted module names\". For example, the module name :mod:`A.B` designates " -"a submodule named ``B`` in a package named ``A``. Just like the use of " -"modules saves the authors of different modules from having to worry about " -"each other's global variable names, the use of dotted module names saves the " +"Packages are a way of structuring Python's module namespace by using \"dotted " +"module names\". For example, the module name :mod:`A.B` designates a " +"submodule named ``B`` in a package named ``A``. Just like the use of modules " +"saves the authors of different modules from having to worry about each " +"other's global variable names, the use of dotted module names saves the " "authors of multi-module packages like NumPy or Pillow from having to worry " "about each other's module names." msgstr "" -"Los Paquetes son una forma de estructurar el espacio de nombres de módulos " -"de Python usando \"nombres de módulo con puntos\". Por ejemplo, el nombre " -"del módulo :mod:`A.B` designa un submódulo ``B`` en un paquete llamado " -"``A``. Así como el uso de módulos salva a los autores de diferentes módulos " -"de tener que preocuparse por los nombres de las variables globales de cada " -"uno, el uso de nombres de módulo con puntos salva a los autores de paquetes " -"con multiples módulos, como NumPy o Pillow de preocupaciones por los nombres " -"de los módulos de cada uno." +"Los Paquetes son una forma de estructurar el espacio de nombres de módulos de " +"Python usando \"nombres de módulo con puntos\". Por ejemplo, el nombre del " +"módulo :mod:`A.B` designa un submódulo ``B`` en un paquete llamado ``A``. Así " +"como el uso de módulos salva a los autores de diferentes módulos de tener que " +"preocuparse por los nombres de las variables globales de cada uno, el uso de " +"nombres de módulo con puntos salva a los autores de paquetes con multiples " +"módulos, como NumPy o Pillow de preocupaciones por los nombres de los módulos " +"de cada uno." #: ../Doc/tutorial/modules.rst:388 msgid "" "Suppose you want to design a collection of modules (a \"package\") for the " "uniform handling of sound files and sound data. There are many different " -"sound file formats (usually recognized by their extension, for example: :" -"file:`.wav`, :file:`.aiff`, :file:`.au`), so you may need to create and " -"maintain a growing collection of modules for the conversion between the " -"various file formats. There are also many different operations you might " -"want to perform on sound data (such as mixing, adding echo, applying an " -"equalizer function, creating an artificial stereo effect), so in addition " -"you will be writing a never-ending stream of modules to perform these " -"operations. Here's a possible structure for your package (expressed in " -"terms of a hierarchical filesystem):" +"sound file formats (usually recognized by their extension, for example: :file:" +"`.wav`, :file:`.aiff`, :file:`.au`), so you may need to create and maintain a " +"growing collection of modules for the conversion between the various file " +"formats. There are also many different operations you might want to perform " +"on sound data (such as mixing, adding echo, applying an equalizer function, " +"creating an artificial stereo effect), so in addition you will be writing a " +"never-ending stream of modules to perform these operations. Here's a " +"possible structure for your package (expressed in terms of a hierarchical " +"filesystem):" msgstr "" "Suponte que quieres designar una colección de módulos (un \"paquete\") para " "el manejo uniforme de archivos y datos de sonidos. Hay diferentes formatos " @@ -576,8 +573,7 @@ msgstr "" "mezclarlos, añadir eco, aplicar una función ecualizadora, crear un efecto " "estéreo artificial), por lo que además estarás escribiendo una lista sin fin " "de módulos para realizar estas operaciones. Aquí hay una posible estructura " -"para tu paquete (expresados en términos de un sistema jerárquico de " -"archivos):" +"para tu paquete (expresados en términos de un sistema jerárquico de archivos):" #: ../Doc/tutorial/modules.rst:425 msgid "" @@ -599,10 +595,10 @@ msgstr "" "Los archivos :file:`__init__.py` son obligatorios para que Python trate los " "directorios que contienen los archivos como paquetes. Esto evita que los " "directorios con un nombre común, como ``string``, oculten involuntariamente " -"módulos válidos que se producen luego en el camino de búsqueda del módulo. " -"En el caso mas simple, :file:`__init__.py` puede ser solo un archivo vacío, " -"pero también puede ejecutar código de inicialización para el paquete o el " -"conjunto de variables ``__all__``, descriptas luego." +"módulos válidos que se producen luego en el camino de búsqueda del módulo. En " +"el caso mas simple, :file:`__init__.py` puede ser solo un archivo vacío, pero " +"también puede ejecutar código de inicialización para el paquete o el conjunto " +"de variables ``__all__``, descriptas luego." #: ../Doc/tutorial/modules.rst:435 msgid "" @@ -626,16 +622,15 @@ msgstr "Otra alternativa para importar el submódulo es::" #: ../Doc/tutorial/modules.rst:449 msgid "" -"This also loads the submodule :mod:`echo`, and makes it available without " -"its package prefix, so it can be used as follows::" +"This also loads the submodule :mod:`echo`, and makes it available without its " +"package prefix, so it can be used as follows::" msgstr "" "Esto también carga el submódulo :mod:`echo`, y lo deja disponible sin su " "prefijo de paquete, por lo que puede usarse así::" #: ../Doc/tutorial/modules.rst:454 msgid "" -"Yet another variation is to import the desired function or variable " -"directly::" +"Yet another variation is to import the desired function or variable directly::" msgstr "" "Otra variación más es importar la función o variable deseadas directamente::" @@ -671,9 +666,9 @@ msgid "" "previous item." msgstr "" "Por otro lado, cuando se usa la sintaxis como ``import item.subitem." -"subsubitem``, cada ítem excepto el último debe ser un paquete; el mismo " -"puede ser un módulo o un paquete pero no puede ser una clase, función o " -"variable definida en el ítem previo." +"subsubitem``, cada ítem excepto el último debe ser un paquete; el mismo puede " +"ser un módulo o un paquete pero no puede ser una clase, función o variable " +"definida en el ítem previo." #: ../Doc/tutorial/modules.rst:479 msgid "Importing \\* From a Package" @@ -687,8 +682,8 @@ msgid "" "could take a long time and importing sub-modules might have unwanted side-" "effects that should only happen when the sub-module is explicitly imported." msgstr "" -"Ahora, ¿qué sucede cuando el usuario escribe ``from sound.effects import " -"*``? Idealmente, uno esperaría que esto de alguna manera vaya al sistema de " +"Ahora, ¿qué sucede cuando el usuario escribe ``from sound.effects import *``? " +"Idealmente, uno esperaría que esto de alguna manera vaya al sistema de " "archivos, encuentre cuales submódulos están presentes en el paquete, y los " "importe a todos. Esto puede tardar mucho y el importar sub-módulos puede " "tener efectos secundarios no deseados que sólo deberían ocurrir cuando se " @@ -703,19 +698,18 @@ msgid "" "package import *`` is encountered. It is up to the package author to keep " "this list up-to-date when a new version of the package is released. Package " "authors may also decide not to support it, if they don't see a use for " -"importing \\* from their package. For example, the file :file:`sound/" -"effects/__init__.py` could contain the following code::" +"importing \\* from their package. For example, the file :file:`sound/effects/" +"__init__.py` could contain the following code::" msgstr "" "La única solución es que el autor del paquete provea un índice explícito del " -"paquete. La declaración :keyword:`import` usa la siguiente convención: si " -"el código del :file:`__init__.py` de un paquete define una lista llamada " -"``__all__``, se toma como la lista de los nombres de módulos que deberían " -"ser importados cuando se hace ``from package import *``. Es tarea del autor " -"del paquete mantener actualizada esta lista cuando se libera una nueva " -"versión del paquete. Los autores de paquetes podrían decidir no soportarlo, " -"si no ven un uso para importar \\* en sus paquetes. Por ejemplo, el " -"archivo :file:`sound/effects/__init__.py` podría contener el siguiente " -"código::" +"paquete. La declaración :keyword:`import` usa la siguiente convención: si el " +"código del :file:`__init__.py` de un paquete define una lista llamada " +"``__all__``, se toma como la lista de los nombres de módulos que deberían ser " +"importados cuando se hace ``from package import *``. Es tarea del autor del " +"paquete mantener actualizada esta lista cuando se libera una nueva versión " +"del paquete. Los autores de paquetes podrían decidir no soportarlo, si no " +"ven un uso para importar \\* en sus paquetes. Por ejemplo, el archivo :file:" +"`sound/effects/__init__.py` podría contener el siguiente código::" #: ../Doc/tutorial/modules.rst:501 msgid "" @@ -738,15 +732,14 @@ msgid "" "code::" msgstr "" "Si no se define ``__all__``, la declaración ``from sound.effects import *`` " -"*no* importa todos los submódulos del paquete :mod:`sound.effects` al " -"espacio de nombres actual; sólo se asegura que se haya importado el paquete :" -"mod:`sound.effects` (posiblemente ejecutando algún código de inicialización " -"que haya en :file:`__init__.py`) y luego importa aquellos nombres que estén " +"*no* importa todos los submódulos del paquete :mod:`sound.effects` al espacio " +"de nombres actual; sólo se asegura que se haya importado el paquete :mod:" +"`sound.effects` (posiblemente ejecutando algún código de inicialización que " +"haya en :file:`__init__.py`) y luego importa aquellos nombres que estén " "definidos en el paquete. Esto incluye cualquier nombre definido (y " -"submódulos explícitamente cargados) por :file:`__init__.py`. También " -"incluye cualquier submódulo del paquete que pudiera haber sido " -"explícitamente cargado por declaraciones :keyword:`import` previas. " -"Considere este código::" +"submódulos explícitamente cargados) por :file:`__init__.py`. También incluye " +"cualquier submódulo del paquete que pudiera haber sido explícitamente cargado " +"por declaraciones :keyword:`import` previas. Considere este código::" #: ../Doc/tutorial/modules.rst:517 msgid "" @@ -766,9 +759,9 @@ msgid "" "certain patterns when you use ``import *``, it is still considered bad " "practice in production code." msgstr "" -"A pesar de que ciertos módulos están diseñados para exportar solo nombres " -"que siguen ciertos patrones cuando uses ``import *``, también se considera " -"una mala práctica en código de producción." +"A pesar de que ciertos módulos están diseñados para exportar solo nombres que " +"siguen ciertos patrones cuando uses ``import *``, también se considera una " +"mala práctica en código de producción." #: ../Doc/tutorial/modules.rst:526 msgid "" @@ -778,7 +771,7 @@ msgid "" "packages." msgstr "" "Recuerda, ¡no hay nada malo al usar ``from package import " -"specific_submodule``! En efecto, esta es la notación recomendada a menos que " +"specific_submodule``! De hecho, esta es la notación recomendada a menos que " "el módulo que importamos necesite usar submódulos con el mismo nombre desde " "un paquete diferente." @@ -797,8 +790,8 @@ msgstr "" "Cuando se estructuran los paquetes en subpaquetes (como en el ejemplo :mod:" "`sound`), puedes usar ``import`` absolutos para referirte a submódulos de " "paquetes hermanos. Por ejemplo, si el módulo :mod:`sound.filters.vocoder` " -"necesita usar el módulo :mod:`echo` en el paquete :mod:`sound.effects`, " -"puede hacer ``from sound.effects import echo``." +"necesita usar el módulo :mod:`echo` en el paquete :mod:`sound.effects`, puede " +"hacer ``from sound.effects import echo``." #: ../Doc/tutorial/modules.rst:541 msgid "" @@ -809,8 +802,8 @@ msgid "" msgstr "" "También puedes escribir ``import`` relativos con la forma ``from module " "import name``. Estos imports usan puntos adelante para indicar los paquetes " -"actuales o paquetes padres involucrados en el import relativo. En el " -"ejemplo :mod:`surround`, podrías hacer::" +"actuales o paquetes padres involucrados en el import relativo. En el ejemplo :" +"mod:`surround`, podrías hacer::" #: ../Doc/tutorial/modules.rst:550 msgid "" @@ -832,9 +825,9 @@ msgstr "Paquetes en múltiples directorios" msgid "" "Packages support one more special attribute, :attr:`__path__`. This is " "initialized to be a list containing the name of the directory holding the " -"package's :file:`__init__.py` before the code in that file is executed. " -"This variable can be modified; doing so affects future searches for modules " -"and subpackages contained in the package." +"package's :file:`__init__.py` before the code in that file is executed. This " +"variable can be modified; doing so affects future searches for modules and " +"subpackages contained in the package." msgstr "" "Los paquetes soportan un atributo especial más, :attr:`__path__`. Este se " "inicializa a una lista que contiene el nombre del directorio donde está el " @@ -860,6 +853,6 @@ msgid "" "execution of a module-level function definition enters the function name in " "the module's global symbol table." msgstr "" -"De hecho, las definiciones de funciones también son 'declaraciones' que se " -"'ejecutan'; la ejecución de una definición de función a nivel de módulo, " +"De hecho, las definiciones de funciones también son \"declaraciones\" que se " +"\"ejecutan\"; la ejecución de una definición de función a nivel de módulo, " "ingresa el nombre de la función en el espacio de nombres global del módulo." From 922bc5d8ee900b2baaf9e29487018e11c7f338f6 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Raul Cumplido <raulcumplido@gmail.com> Date: Tue, 5 May 2020 21:21:59 +0200 Subject: [PATCH 119/148] Add TRANSLATORS to CONTRIBUTING guide. --- .overrides/CONTRIBUTING.rst | 3 +++ 1 file changed, 3 insertions(+) diff --git a/.overrides/CONTRIBUTING.rst b/.overrides/CONTRIBUTING.rst index a9814aa5c6..7faa17a2fc 100644 --- a/.overrides/CONTRIBUTING.rst +++ b/.overrides/CONTRIBUTING.rst @@ -51,6 +51,9 @@ Desde GitHub git commit -am 'Traducido archivo {nombre de archivo}' git push origin traduccion_glosario +#. No olvides añadir tu nombre al archivo TRANSLATORS si no lo has hecho todavía. + Los nombres se encuentran ordenados alfabéticamente por apellido. + #. Luego ve a tu página de GitHub y propone hacer un Pull Request .. note:: From d19e206cc83570d9f6490b5b7477c1ecf26cf0ed Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: claudia <cmncri@ibmb.csic.es> Date: Tue, 5 May 2020 22:37:47 +0200 Subject: [PATCH 120/148] started translation of library/functions.po --- library/functions.po | 147 +++++++++++++++++++++++++++---------------- 1 file changed, 92 insertions(+), 55 deletions(-) diff --git a/library/functions.po b/library/functions.po index 1db875a50c..f73cedfc25 100644 --- a/library/functions.po +++ b/library/functions.po @@ -1,219 +1,224 @@ # Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# Maintained by the python-doc-es workteam. +# Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ # Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # -#, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Python 3.7\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" +"PO-Revision-Date: 2020-05-05 22:35+0200\n" +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es." +"python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Last-Translator: \n" +"Language: es\n" +"X-Generator: Poedit 2.3\n" #: ../Doc/library/functions.rst:5 ../Doc/library/functions.rst:11 msgid "Built-in Functions" -msgstr "" +msgstr "Funciones Built-in" #: ../Doc/library/functions.rst:7 msgid "" "The Python interpreter has a number of functions and types built into it " "that are always available. They are listed here in alphabetical order." msgstr "" +"El intérprete de Python tiene una serie de funciones y tipos incluidos en él " +"que están siempre disponibles. Están listados aquí en orden alfabético. " #: ../Doc/library/functions.rst:13 msgid ":func:`abs`" -msgstr "" +msgstr ":func:`abs`" #: ../Doc/library/functions.rst:13 msgid ":func:`delattr`" -msgstr "" +msgstr ":func:`delattr`" #: ../Doc/library/functions.rst:13 msgid ":func:`hash`" -msgstr "" +msgstr ":func:`hash`" #: ../Doc/library/functions.rst:13 msgid "|func-memoryview|_" -msgstr "" +msgstr "|func-memoryview|_" #: ../Doc/library/functions.rst:13 msgid "|func-set|_" -msgstr "" +msgstr "|func-set|_" #: ../Doc/library/functions.rst:14 msgid ":func:`all`" -msgstr "" +msgstr ":func:`all`" #: ../Doc/library/functions.rst:14 msgid "|func-dict|_" -msgstr "" +msgstr "|func-dict|_" #: ../Doc/library/functions.rst:14 msgid ":func:`help`" -msgstr "" +msgstr ":func:`help`" #: ../Doc/library/functions.rst:14 msgid ":func:`min`" -msgstr "" +msgstr ":func:`min`" #: ../Doc/library/functions.rst:14 msgid ":func:`setattr`" -msgstr "" +msgstr ":func:`setattr`" #: ../Doc/library/functions.rst:15 msgid ":func:`any`" -msgstr "" +msgstr ":func:`any`" #: ../Doc/library/functions.rst:15 msgid ":func:`dir`" -msgstr "" +msgstr ":func:`any`" #: ../Doc/library/functions.rst:15 msgid ":func:`hex`" -msgstr "" +msgstr ":func:`hex`" #: ../Doc/library/functions.rst:15 msgid ":func:`next`" -msgstr "" +msgstr ":func:`next`" #: ../Doc/library/functions.rst:15 msgid ":func:`slice`" -msgstr "" +msgstr ":func:`slice`" #: ../Doc/library/functions.rst:16 msgid ":func:`ascii`" -msgstr "" +msgstr ":func:`ascii`" #: ../Doc/library/functions.rst:16 msgid ":func:`divmod`" -msgstr "" +msgstr ":func:`divmod`" #: ../Doc/library/functions.rst:16 msgid ":func:`id`" -msgstr "" +msgstr ":func:`id`" #: ../Doc/library/functions.rst:16 msgid ":func:`object`" -msgstr "" +msgstr ":func:`object`" #: ../Doc/library/functions.rst:16 msgid ":func:`sorted`" -msgstr "" +msgstr ":func:`sorted`" #: ../Doc/library/functions.rst:17 msgid ":func:`bin`" -msgstr "" +msgstr ":func:`bin`" #: ../Doc/library/functions.rst:17 msgid ":func:`enumerate`" -msgstr "" +msgstr ":func:`enumerate`" #: ../Doc/library/functions.rst:17 msgid ":func:`input`" -msgstr "" +msgstr ":func:`input`" #: ../Doc/library/functions.rst:17 msgid ":func:`oct`" -msgstr "" +msgstr ":func:`oct`" #: ../Doc/library/functions.rst:17 msgid ":func:`staticmethod`" -msgstr "" +msgstr ":func:`staticmethod`" #: ../Doc/library/functions.rst:18 msgid ":func:`bool`" -msgstr "" +msgstr ":func:`bool`" #: ../Doc/library/functions.rst:18 msgid ":func:`eval`" -msgstr "" +msgstr ":func:`eval`" #: ../Doc/library/functions.rst:18 msgid ":func:`int`" -msgstr "" +msgstr ":func:`int`" #: ../Doc/library/functions.rst:18 msgid ":func:`open`" -msgstr "" +msgstr ":func:`open`" #: ../Doc/library/functions.rst:18 msgid "|func-str|_" -msgstr "" +msgstr "|func-str|_" #: ../Doc/library/functions.rst:19 msgid ":func:`breakpoint`" -msgstr "" +msgstr ":func:`breakpoint`" #: ../Doc/library/functions.rst:19 msgid ":func:`exec`" -msgstr "" +msgstr ":func:`exec`" #: ../Doc/library/functions.rst:19 msgid ":func:`isinstance`" -msgstr "" +msgstr ":func:`isinstance`" #: ../Doc/library/functions.rst:19 msgid ":func:`ord`" -msgstr "" +msgstr ":func:`ord`" #: ../Doc/library/functions.rst:19 msgid ":func:`sum`" -msgstr "" +msgstr ":func:`sum`" #: ../Doc/library/functions.rst:20 msgid "|func-bytearray|_" -msgstr "" +msgstr "|func-bytearray|_" #: ../Doc/library/functions.rst:20 msgid ":func:`filter`" -msgstr "" +msgstr ":func:`filter`" #: ../Doc/library/functions.rst:20 msgid ":func:`issubclass`" -msgstr "" +msgstr ":func:`issubclass`" #: ../Doc/library/functions.rst:20 msgid ":func:`pow`" -msgstr "" +msgstr ":func:`pow`" #: ../Doc/library/functions.rst:20 msgid ":func:`super`" -msgstr "" +msgstr ":func:`super`" #: ../Doc/library/functions.rst:21 msgid "|func-bytes|_" -msgstr "" +msgstr "|func-bytes|_" #: ../Doc/library/functions.rst:21 msgid ":func:`float`" -msgstr "" +msgstr ":func:`float`" #: ../Doc/library/functions.rst:21 msgid ":func:`iter`" -msgstr "" +msgstr ":func:`iter`" #: ../Doc/library/functions.rst:21 msgid ":func:`print`" -msgstr "" +msgstr ":func:`print`" #: ../Doc/library/functions.rst:21 msgid "|func-tuple|_" -msgstr "" +msgstr "|func-tuple|_" #: ../Doc/library/functions.rst:22 msgid ":func:`callable`" -msgstr "" +msgstr ":func:`callable`" #: ../Doc/library/functions.rst:22 msgid ":func:`format`" -msgstr "" +msgstr ":func:`format`" #: ../Doc/library/functions.rst:22 msgid ":func:`len`" @@ -309,18 +314,25 @@ msgid "" "floating point number. If the argument is a complex number, its magnitude " "is returned." msgstr "" +"Devuelve el valor absoluto de un número. El argumento puede ser un número " +"entero o de punto flotante. Si el argumento es un número complejo, devuelve " +"su magnitud." #: ../Doc/library/functions.rst:52 msgid "" "Return ``True`` if all elements of the *iterable* are true (or if the " "iterable is empty). Equivalent to::" msgstr "" +"Devuelve ``True`` si todos los elementos del *iterable* son verdaderos (o " +"si el iterable está vacío). Equivalente a::" #: ../Doc/library/functions.rst:64 msgid "" "Return ``True`` if any element of the *iterable* is true. If the iterable " "is empty, return ``False``. Equivalent to::" msgstr "" +"Devuelve ``True`` si un elemento cualquiera del *iterable* es verdadero. Si " +"el iteradle está vacío, devuelve ``False``. Equivalente a::" #: ../Doc/library/functions.rst:76 msgid "" @@ -329,6 +341,10 @@ msgid "" "`repr` using ``\\x``, ``\\u`` or ``\\U`` escapes. This generates a string " "similar to that returned by :func:`repr` in Python 2." msgstr "" +"Como :func:`repr`, devuelve una cadena que contiene una representación " +"imprimible de un objeto, pero que escapa los caracteres no-ASCII que :func:" +"`repr` devuelve usando ``\\x``, ``\\u`` or ``\\U``. Esto genera una cadena " +"similar a la devuelta por :func:`repr` en Python 2." #: ../Doc/library/functions.rst:84 msgid "" @@ -337,16 +353,22 @@ msgid "" "object, it has to define an :meth:`__index__` method that returns an " "integer. Some examples:" msgstr "" +"Convierte un número entero a una cadena binaria con prefijo “0b”. El " +"resultado es una expresión de Python válida. Si *x* no es un objeto de " +"clase :class:`int` en Python, tiene que definir un método :meth:" +"`__index__` que devuelva un entero. Algunos ejemplos:" #: ../Doc/library/functions.rst:94 msgid "" "If prefix \"0b\" is desired or not, you can use either of the following ways." msgstr "" +"Según se desee o no el prefijo “0b”, se puede usar uno u otro de las " +"siguientes maneras:" #: ../Doc/library/functions.rst:101 ../Doc/library/functions.rst:703 #: ../Doc/library/functions.rst:963 msgid "See also :func:`format` for more information." -msgstr "" +msgstr "Veáse también :func:`format` para más información." #: ../Doc/library/functions.rst:106 msgid "" @@ -357,11 +379,17 @@ msgid "" "It cannot be subclassed further. Its only instances are ``False`` and " "``True`` (see :ref:`bltin-boolean-values`)." msgstr "" +"Devuelve un booleano, es decir, o bien ``True`` o ``False``. *x* es " +"convertido usando el estándar :ref:`truth testing procedure <truth>`. Si *x* " +"es falso o omitido, devuelve ``False``; en caso contrario devuelve " +"``True``. La clase :class:`bool` es una subclase de :class:`int` (véase :" +"ref:`typesnumeric`). De ella no pueden derivarse más subclases. Sus únicas " +"instancias son ``False`` y ``True`` (véase :ref:`bltin-boolean-values`)." #: ../Doc/library/functions.rst:115 ../Doc/library/functions.rst:581 #: ../Doc/library/functions.rst:774 msgid "*x* is now a positional-only parameter." -msgstr "" +msgstr "*x* es ahora un argumento solo de posición." #: ../Doc/library/functions.rst:120 msgid "" @@ -374,6 +402,15 @@ msgid "" "other function and :func:`breakpoint` will automatically call that, allowing " "you to drop into the debugger of choice." msgstr "" +"Esta función te lleva al depurador en el sitio donde se produce la llamada. " +"Específicamente, llama a :func:`sys.breakpointhook`, pasando ``args`` y " +"``kws`` directamente. Por defecto, ``sys.breakpointhook()`` llama a :func:" +"`pdb.set_trace()` sin esperar argumentos. En este caso, es puramente una " +"función de conveniencia para evitar el importe explícito de :mod:`pdb` o " +"tener que escribir tanto código para entrar al depurador. Sin embargo, :func:" +"`sys.breakpointhook` puede ser configurado a otra función y :func:" +"`breakpoint` llamará automáticamente a esta, permitiendo entrar al depurador " +"elegido." #: ../Doc/library/functions.rst:136 msgid "" From 78d6210054d6a9f54b648d6913b21ebd6786f892 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: cacrespo <lvccrespo@gmail.com> Date: Tue, 5 May 2020 21:49:48 -0300 Subject: [PATCH 121/148] zlib.po --- library/zlib.po | 231 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++---- 1 file changed, 212 insertions(+), 19 deletions(-) diff --git a/library/zlib.po b/library/zlib.po index 036392732c..f7036402dc 100644 --- a/library/zlib.po +++ b/library/zlib.po @@ -1,25 +1,28 @@ # Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# Maintained by the python-doc-es workteam. +# Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ # Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # -#, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Python 3.7\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" +"PO-Revision-Date: 2020-05-05 21:43-0300\n" +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es." +"python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Last-Translator: Carlos A. Crespo <lvccrespo@gmail.com>\n" +"Language: es\n" +"X-Generator: Poedit 2.3\n" #: ../Doc/library/zlib.rst:2 msgid ":mod:`zlib` --- Compression compatible with :program:`gzip`" -msgstr "" +msgstr ":mod:`zlib` --- Compresión compatible con :program:`gzip`" #: ../Doc/library/zlib.rst:10 msgid "" @@ -30,6 +33,13 @@ msgid "" "earlier than 1.1.3; 1.1.3 has a security vulnerability, so we recommend " "using 1.1.4 or later." msgstr "" +"Para las aplicaciones que requieren compresión de datos, las funciones de " +"este módulo permiten la compresión y la descompresión, utilizando la " +"biblioteca zlib. La biblioteca zlib tiene su propia página de inicio en " +"http://www.zlib.net. Existen incompatibilidades conocidas entre el módulo " +"Python y las versiones de la biblioteca zlib anteriores a 1.1.3; 1.1.3 tiene " +"una vulnerabilidad de seguridad, por lo que recomendamos usar 1.1.4 o " +"posterior." #: ../Doc/library/zlib.rst:17 msgid "" @@ -38,18 +48,22 @@ msgid "" "consult the zlib manual at http://www.zlib.net/manual.html for authoritative " "information." msgstr "" +"Las funciones de zlib tienen muchas opciones y a menudo necesitan ser " +"utilizadas en un orden particular. Esta documentación no intenta cubrir " +"todas las permutaciones; consultar el manual de zlib en http://www.zlib.net/" +"manual.html para obtener información autorizada." #: ../Doc/library/zlib.rst:22 msgid "For reading and writing ``.gz`` files see the :mod:`gzip` module." -msgstr "" +msgstr "Para leer y escribir archivos ``.gz`` consultar el módulo :mod:`gzip`." #: ../Doc/library/zlib.rst:24 msgid "The available exception and functions in this module are:" -msgstr "" +msgstr "La excepción y las funciones disponibles en este módulo son:" #: ../Doc/library/zlib.rst:29 msgid "Exception raised on compression and decompression errors." -msgstr "" +msgstr "Excepción provocada en errores de compresión y descompresión." #: ../Doc/library/zlib.rst:34 msgid "" @@ -63,12 +77,25 @@ msgid "" "Since the algorithm is designed for use as a checksum algorithm, it is not " "suitable for use as a general hash algorithm." msgstr "" +"Calcula una suma de comprobación Adler-32 de *data*. (Una suma de " +"comprobación Adler-32 es casi tan confiable como un CRC32, pero se puede " +"calcular mucho más rápidamente). El resultado es un entero de 32 bits sin " +"signo. Si *value* está presente, se utiliza como el valor inicial de la suma " +"de comprobación; de lo contrario, se utiliza un valor predeterminado de 1. " +"Pasar *value* permite calcular una suma de comprobación en ejecución durante " +"la concatenación de varias entradas. El algoritmo no es criptográficamente " +"fuerte y no se debe utilizar para la autenticación o las firmas digitales. " +"Puesto que está diseñado como un algoritmo de suma de comprobación, no es " +"adecuado su uso como un algoritmo hash general." #: ../Doc/library/zlib.rst:44 msgid "" "Always returns an unsigned value. To generate the same numeric value across " "all Python versions and platforms, use ``adler32(data) & 0xffffffff``." msgstr "" +"Siempre devuelve un valor sin signo. Para generar el mismo valor numérico en " +"todas las versiones y plataformas de Python, utilice ``adler32(data) & " +"0xffffffff``." #: ../Doc/library/zlib.rst:52 msgid "" @@ -81,16 +108,27 @@ msgid "" "default compromise between speed and compression (currently equivalent to " "level 6). Raises the :exc:`error` exception if any error occurs." msgstr "" +"Comprime los bytes de *data*, devolviendo un objeto bytes que contiene datos " +"comprimidos. *level* es un entero de ``0`` a ``9`` o ``-1`` que controla el " +"nivel de compresión; ``1`` (Z_BEST_SPEED) es más rápido y produce la menor " +"compresión, ``9`` (Z_BEST_COMPRESSION) es más lento y produce mayor " +"compresión. ``0`` (Z_NO_COMPRESSION) no es compresión. El valor " +"predeterminado es ``-1`` (Z_DEFAULT_COMPRESSION). Z_DEFAULT_COMPRESSION " +"representa un compromiso predeterminado entre velocidad y compresión " +"(actualmente equivalente al nivel 6). Genera la excepción :exc:``error`` si " +"se produce algún error." #: ../Doc/library/zlib.rst:60 msgid "*level* can now be used as a keyword parameter." -msgstr "" +msgstr "*level* ahora se puede utilizar como parámetro de palabra clave." #: ../Doc/library/zlib.rst:66 msgid "" "Returns a compression object, to be used for compressing data streams that " "won't fit into memory at once." msgstr "" +"Devuelve un objeto de compresión, para ser usado para comprimir flujos de " +"datos que no caben en la memoria de una vez." #: ../Doc/library/zlib.rst:69 msgid "" @@ -102,12 +140,21 @@ msgid "" "default compromise between speed and compression (currently equivalent to " "level 6)." msgstr "" +"*level* es el nivel de compresión -- es un entero de `` 0`` a `` 9`` o `` " +"-1``. Un valor de `` 1`` (Z_BEST_SPEED) es el más rápido y produce la menor " +"compresión, mientras que un valor de `` 9`` (Z_BEST_COMPRESSION) es el más " +"lento y produce la mayor cantidad. ``0`` (Z_NO_COMPRESSION) no es " +"compresión. El valor predeterminado es ``-1`` (Z_DEFAULT_COMPRESSION). " +"Z_DEFAULT_COMPRESSION representa un compromiso predeterminado entre " +"velocidad y compresión (actualmente equivalente al nivel 6)." #: ../Doc/library/zlib.rst:76 msgid "" "*method* is the compression algorithm. Currently, the only supported value " "is :const:`DEFLATED`." msgstr "" +"*method* es el algoritmo de compresión. Actualmente, el único valor admitido " +"es :const:`DEFLATED`." #: ../Doc/library/zlib.rst:79 msgid "" @@ -116,6 +163,10 @@ msgid "" "trailer is included in the output. It can take several ranges of values, " "defaulting to ``15`` (MAX_WBITS):" msgstr "" +"El argumento *wbits* controla el tamaño del búfer histórico (o el \"tamaño " +"de ventana\") utilizado al comprimir datos, y si se incluye un encabezado y " +"un avance en la salida. Puede tomar varios rangos de valores, por defecto es " +"``15`` (MAX_WBITS):" #: ../Doc/library/zlib.rst:84 msgid "" @@ -124,12 +175,19 @@ msgid "" "expense of greater memory usage. The resulting output will include a zlib-" "specific header and trailer." msgstr "" +"+9 a +15: el logaritmo en base dos del tamaño de la ventana, que por lo " +"tanto oscila entre 512 y 32768. Los valores más grandes producen una mejor " +"compresión a expensas de un mayor uso de memoria. Como resultado se incluirá " +"un encabezado y un avance específicos de zlib." #: ../Doc/library/zlib.rst:89 msgid "" "−9 to −15: Uses the absolute value of *wbits* as the window size logarithm, " "while producing a raw output stream with no header or trailing checksum." msgstr "" +"−9 a −15: utiliza el valor absoluto de *wbits* como el logaritmo del tamaño " +"de la ventana, al tiempo que produce una secuencia de salida sin encabezado " +"ni \"checksum\" de comprobación." #: ../Doc/library/zlib.rst:93 msgid "" @@ -137,6 +195,9 @@ msgid "" "size logarithm, while including a basic :program:`gzip` header and trailing " "checksum in the output." msgstr "" +"+25 a +31 = 16 + (9 a 15): utiliza los 4 bits bajos del valor como el " +"logaritmo del tamaño de la ventana, mientras que incluye un encabezado " +"básico :program: `gzip` y \"checksum\" en la salida." #: ../Doc/library/zlib.rst:97 msgid "" @@ -144,6 +205,10 @@ msgid "" "compression state. Valid values range from ``1`` to ``9``. Higher values use " "more memory, but are faster and produce smaller output." msgstr "" +"El argumento *memLevel* controla la cantidad de memoria utilizada para el " +"estado de compresión interna. Los valores posibles varían de ``1`` a ``9``. " +"Los valores más altos usan más memoria, pero son más rápidos y producen una " +"salida más pequeña." #: ../Doc/library/zlib.rst:101 msgid "" @@ -151,6 +216,10 @@ msgid "" "const:`Z_DEFAULT_STRATEGY`, :const:`Z_FILTERED`, :const:`Z_HUFFMAN_ONLY`, :" "const:`Z_RLE` (zlib 1.2.0.1) and :const:`Z_FIXED` (zlib 1.2.2.2)." msgstr "" +"*strategy* se usa para ajustar el algoritmo de compresión. Los valores " +"posibles son :const: `Z_DEFAULT_STRATEGY`,: const:` Z_FILtered`,: const: " +"`Z_HUFFMAN_ONLY`,: const:` Z_RLE` (zlib 1.2.0.1) y: const: `Z_FIXED` (zlib " +"1.2.2.2)." #: ../Doc/library/zlib.rst:105 msgid "" @@ -159,10 +228,16 @@ msgid "" "to occur frequently in the data that is to be compressed. Those subsequences " "that are expected to be most common should come at the end of the dictionary." msgstr "" +"*zdict* es un diccionario de compresión predefinido. Este es una secuencia " +"de bytes (como un objeto: clase: `bytes`) que contiene subsecuencias que se " +"espera que ocurran con frecuencia en los datos que se van a comprimir. Las " +"subsecuencias que se espera que sean más comunes deben aparecer al final del " +"diccionario." #: ../Doc/library/zlib.rst:110 msgid "Added the *zdict* parameter and keyword argument support." msgstr "" +"Se agregó el parámetro *zdict* y el soporte de argumentos de palabras clave." #: ../Doc/library/zlib.rst:120 msgid "" @@ -175,12 +250,24 @@ msgid "" "Since the algorithm is designed for use as a checksum algorithm, it is not " "suitable for use as a general hash algorithm." msgstr "" +"Calcula un \"checksum\" CRC (comprobación de redundancia cíclica, por sus " +"siglas en inglés Cyclic Redundancy Check) de *datos*. El resultado es un " +"entero de 32 bits sin signo. Si *value* está presente, se usa como el valor " +"inicial de la suma de verificación; de lo contrario, se usa el valor " +"predeterminado 0. Pasar *value* permite calcular una suma de verificación en " +"ejecución sobre la concatenación de varias entradas. El algoritmo no es " +"criptográficamente fuerte y no debe usarse para autenticación o firmas " +"digitales. Dado que está diseñado para usarse como un algoritmo de suma de " +"verificación, no es adecuado su uso como algoritmo \"hash\" general." #: ../Doc/library/zlib.rst:129 msgid "" "Always returns an unsigned value. To generate the same numeric value across " "all Python versions and platforms, use ``crc32(data) & 0xffffffff``." msgstr "" +"Siempre devuelve un valor sin signo. Para generar el mismo valor numérico en " +"todas las versiones y plataformas de Python, use ``crc32 (data) & " +"0xffffffff``." #: ../Doc/library/zlib.rst:137 msgid "" @@ -190,6 +277,11 @@ msgid "" "initial size of the output buffer. Raises the :exc:`error` exception if any " "error occurs." msgstr "" +"Descomprime los bytes en *data*, devolviendo un objeto de bytes que contiene " +"los datos sin comprimir. El parámetro * wbits * depende del formato de " +"*data*, y se trata más adelante. Si se da *bufsize*, se usa como el tamaño " +"inicial del búfer de salida. Provoca la excepción :exc:`error` si se produce " +"algún error." #: ../Doc/library/zlib.rst:145 msgid "" @@ -197,36 +289,52 @@ msgid "" "size\"), and what header and trailer format is expected. It is similar to " "the parameter for :func:`compressobj`, but accepts more ranges of values:" msgstr "" +"El parámetro *wbits* controla el tamaño del búfer histórico (o el \"tamaño " +"de ventana\") y qué formato de encabezado y cola se espera. Es similar al " +"parámetro para :func:`compressobj`, pero acepta más rangos de valores:" #: ../Doc/library/zlib.rst:150 msgid "" "+8 to +15: The base-two logarithm of the window size. The input must " "include a zlib header and trailer." msgstr "" +"+8 a +15: el logaritmo en base dos del tamaño del búfer. La entrada debe " +"incluir encabezado y cola zlib." #: ../Doc/library/zlib.rst:153 msgid "" "0: Automatically determine the window size from the zlib header. Only " "supported since zlib 1.2.3.5." msgstr "" +"0: determina automáticamente el tamaño del búfer desde el encabezado zlib. " +"Solo se admite desde zlib 1.2.3.5." #: ../Doc/library/zlib.rst:156 msgid "" "−8 to −15: Uses the absolute value of *wbits* as the window size logarithm. " "The input must be a raw stream with no header or trailer." msgstr "" +"-8 to -15: utiliza el valor absoluto de *wbits* como el logaritmo del tamaño " +"del búfer. La entrada debe ser una transmisión sin formato, sin encabezado " +"ni cola." #: ../Doc/library/zlib.rst:159 msgid "" "+24 to +31 = 16 + (8 to 15): Uses the low 4 bits of the value as the window " "size logarithm. The input must include a gzip header and trailer." msgstr "" +"+24 a +31 = 16 + (8 a 15): utiliza los 4 bits de bajo orden del valor como " +"el logaritmo del tamaño del búfer. La entrada debe incluir encabezado y cola " +"gzip." #: ../Doc/library/zlib.rst:163 msgid "" "+40 to +47 = 32 + (8 to 15): Uses the low 4 bits of the value as the window " "size logarithm, and automatically accepts either the zlib or gzip format." msgstr "" +"+40 a +47 = 32 + (8 a 15): utiliza los 4 bits de bajo orden del valor como " +"el logaritmo del tamaño del búfer y acepta automáticamente el formato zlib o " +"gzip." #: ../Doc/library/zlib.rst:167 msgid "" @@ -236,6 +344,11 @@ msgid "" "to the largest window size and requires a zlib header and trailer to be " "included." msgstr "" +"Al descomprimir una secuencia, el tamaño del búfer no debe ser menor al " +"tamaño utilizado originalmente para comprimir la secuencia; el uso de un " +"valor demasiado pequeño puede generar una excepción :exc:`error`. El valor " +"predeterminado *wbits* corresponde al tamaño más grande de búfer y requiere " +"que se incluya encabezado y cola zlib." #: ../Doc/library/zlib.rst:173 msgid "" @@ -244,16 +357,23 @@ msgid "" "you don't have to get this value exactly right; tuning it will only save a " "few calls to :c:func:`malloc`." msgstr "" +"*bufsize* es el tamaño inicial del búfer utilizado para contener datos " +"descomprimidos. Si se requiere más espacio, el tamaño del búfer aumentará " +"según sea necesario, por lo que no hay que tomar este valor como exactamente " +"correcto; al ajustarlo solo se guardarán algunas llamadas en :c: func: " +"`malloc`." #: ../Doc/library/zlib.rst:178 msgid "*wbits* and *bufsize* can be used as keyword arguments." -msgstr "" +msgstr "*wbits* y *bufsize* se pueden usar como argumentos de palabra clave." #: ../Doc/library/zlib.rst:183 msgid "" "Returns a decompression object, to be used for decompressing data streams " "that won't fit into memory at once." msgstr "" +"Devuelve un objeto de descompresión, que se utilizará para descomprimir " +"flujos de datos que no caben en la memoria de una vez." #: ../Doc/library/zlib.rst:186 msgid "" @@ -261,6 +381,9 @@ msgid "" "\"window size\"), and what header and trailer format is expected. It has " "the same meaning as `described for decompress() <#decompress-wbits>`__." msgstr "" +"El parámetro *wbits* controla el tamaño del búfer histórico (o el \"tamaño " +"de ventana\") y qué formato de encabezado y cola se espera. Tiene el mismo " +"significado que `described for decompress() <#decompress-wbits>`__." #: ../Doc/library/zlib.rst:190 msgid "" @@ -268,6 +391,9 @@ msgid "" "provided, this must be the same dictionary as was used by the compressor " "that produced the data that is to be decompressed." msgstr "" +"El parámetro *zdict* especifica un diccionario de compresión predefinido. Si " +"se proporciona, este debe ser el mismo diccionario utilizado por el " +"compresor que produjo los datos que se van a descomprimir." #: ../Doc/library/zlib.rst:196 msgid "" @@ -275,14 +401,17 @@ msgid "" "modify its contents between the call to :func:`decompressobj` and the first " "call to the decompressor's ``decompress()`` method." msgstr "" +"Si *zdict* es un objeto mutable (como :class:`bytearray`), no se debe " +"modificar su contenido entre la llamada :func:`decompressobj` y la primera " +"llamada al método descompresor ``decompress()``." #: ../Doc/library/zlib.rst:200 msgid "Added the *zdict* parameter." -msgstr "" +msgstr "Se agregó el parámetro *zdict*." #: ../Doc/library/zlib.rst:204 msgid "Compression objects support the following methods:" -msgstr "" +msgstr "Los objetos de compresión admiten los siguientes métodos:" #: ../Doc/library/zlib.rst:209 msgid "" @@ -291,6 +420,10 @@ msgid "" "output produced by any preceding calls to the :meth:`compress` method. Some " "input may be kept in internal buffers for later processing." msgstr "" +"Comprime *data*, y devuelve al menos algunos de los datos comprimidos como " +"un objeto de bytes. Estos datos deben concatenarse a la salida producida por " +"cualquier llamada anterior al método :meth:`compress`. Algunas entradas " +"pueden mantenerse en un búfer interno para su posterior procesamiento." #: ../Doc/library/zlib.rst:217 msgid "" @@ -305,16 +438,31 @@ msgid "" "`compress` method cannot be called again; the only realistic action is to " "delete the object." msgstr "" +"Se procesan todas las entradas pendientes y se devuelve un objeto de bytes " +"que contiene la salida comprimida restante. El argumento *mode* acepta una " +"de las siguientes constantes :const: `Z_NO_FLUSH`, :const:` " +"Z_PARTIAL_FLUSH`, :const: `Z_SYNC_FLUSH`, :const:` Z_FULL_FLUSH`, :const: " +"`Z_BLOCK` (zlib 1.2.3.4), o :const: `Z_FINISH`, por defecto :const:` " +"Z_FINISH`. Excepto :const: `Z_FINISH`, todas las constantes permiten " +"comprimir más cadenas de bytes, mientras que :const:` Z_FINISH` finaliza el " +"flujo comprimido y evita la compresión de más datos. Después de llamar a :" +"meth: `flush` con *mode* establecido en: const:` Z_FINISH`, el método :meth: " +"`compress` no se puede volver a llamar. La única acción posible es eliminar " +"el objeto." #: ../Doc/library/zlib.rst:230 msgid "" "Returns a copy of the compression object. This can be used to efficiently " "compress a set of data that share a common initial prefix." msgstr "" +"Devuelve una copia del objeto compresor. Esto se puede utilizar para " +"comprimir eficientemente un conjunto de datos que comparten un prefijo " +"inicial común." #: ../Doc/library/zlib.rst:234 msgid "Decompression objects support the following methods and attributes:" msgstr "" +"Los objetos de descompresión admiten los siguientes métodos y atributos:" #: ../Doc/library/zlib.rst:239 msgid "" @@ -323,6 +471,11 @@ msgid "" "compression data is available. If the whole bytestring turned out to " "contain compressed data, this is ``b\"\"``, an empty bytes object." msgstr "" +"Un objeto de bytes que contiene todos los bytes restantes después de los " +"datos comprimidos. Es decir, esto permanece ``b \"\"`` hasta que esté " +"disponible el último byte que contiene datos de compresión. Si la cadena de " +"bytes completa resultó contener datos comprimidos, es ``b\"\"``, un objeto " +"de bytes vacío." #: ../Doc/library/zlib.rst:247 msgid "" @@ -332,18 +485,28 @@ msgid "" "must feed it (possibly with further data concatenated to it) back to a " "subsequent :meth:`decompress` method call in order to get correct output." msgstr "" +"Un objeto de bytes que contiene datos no procesados por la última llamada al " +"método :meth:`descompress` , debido a un desbordamiento del límite del búfer " +"de datos descomprimidos. Estos datos aún no han sido procesados por la " +"biblioteca zlib, por lo que debe enviarlos (potencialmente concatenando los " +"datos nuevamente) mediante una llamada al método :meth:`descompress` para " +"obtener la salida correcta." #: ../Doc/library/zlib.rst:256 msgid "" "A boolean indicating whether the end of the compressed data stream has been " "reached." msgstr "" +"Un valor booleano que indica si se ha alcanzado el final del flujo de datos " +"comprimido." #: ../Doc/library/zlib.rst:259 msgid "" "This makes it possible to distinguish between a properly-formed compressed " "stream, and an incomplete or truncated one." msgstr "" +"Esto hace posible distinguir entre un flujo comprimido correctamente y un " +"flujo incompleto." #: ../Doc/library/zlib.rst:267 msgid "" @@ -353,6 +516,11 @@ msgid "" "`decompress` method. Some of the input data may be preserved in internal " "buffers for later processing." msgstr "" +"Descomprime *data*, devolviendo un objeto de bytes que contiene al menos " +"parte de los datos descomprimidos en *string*. Estos datos deben " +"concatenarse con la salida producida por cualquier llamada anterior al " +"método :meth: `decompress`. Algunos de los datos de entrada pueden " +"conservarse en búfer internos para su posterior procesamiento." #: ../Doc/library/zlib.rst:273 msgid "" @@ -364,10 +532,17 @@ msgid "" "*max_length* is zero then the whole input is decompressed, and :attr:" "`unconsumed_tail` is empty." msgstr "" +"Si el parámetro opcional *max_length* no es cero, el valor de retorno no " +"será más largo que *max_length*. Esto puede significar que no toda la " +"entrada comprimida puede procesarse; y los datos no consumidos se " +"almacenarán en el atributo :attr:`unconsumed_tail`. Esta cadena de bytes " +"debe pasarse a una llamada posterior a :meth: `decompress` si la " +"descompresión ha de continuar. Si *max_length* es cero, toda la entrada se " +"descomprime y :attr: `unconsumed_tail` queda vacío." #: ../Doc/library/zlib.rst:280 msgid "*max_length* can be used as a keyword argument." -msgstr "" +msgstr "*max_length* puede ser utilizado como argumento de palabras clave." #: ../Doc/library/zlib.rst:286 msgid "" @@ -376,11 +551,17 @@ msgid "" "`decompress` method cannot be called again; the only realistic action is to " "delete the object." msgstr "" +"Se procesan todas las entradas pendientes y se devuelve un objeto de bytes " +"que contiene el resto de los datos que se descomprimirán. Después de llamar " +"a :meth: `flush`, no se puede volver a llamar al método :meth:`decompress`. " +"La única acción posible es eliminar el objeto." #: ../Doc/library/zlib.rst:291 msgid "" "The optional parameter *length* sets the initial size of the output buffer." msgstr "" +"El parámetro opcional *length* establece el tamaño inicial del búfer de " +"salida." #: ../Doc/library/zlib.rst:296 msgid "" @@ -388,12 +569,17 @@ msgid "" "state of the decompressor midway through the data stream in order to speed " "up random seeks into the stream at a future point." msgstr "" +"Devuelve una copia del objeto de descompresión. Puede usarlo para guardar el " +"estado de la descompresión actual, de modo que pueda regresar rápidamente a " +"esta ubicación más tarde." #: ../Doc/library/zlib.rst:301 msgid "" "Information about the version of the zlib library in use is available " "through the following constants:" msgstr "" +"La información sobre la versión de la biblioteca zlib en uso está disponible " +"a través de las siguientes constantes:" #: ../Doc/library/zlib.rst:307 msgid "" @@ -401,34 +587,41 @@ msgid "" "module. This may be different from the zlib library actually used at " "runtime, which is available as :const:`ZLIB_RUNTIME_VERSION`." msgstr "" +"Versión de la biblioteca zlib utilizada al compilar el módulo. Puede ser " +"diferente de la biblioteca zlib utilizada actualmente por el sistema, que " +"puede ver en :const:`ZLIB_RUNTIME_VERSION`." #: ../Doc/library/zlib.rst:314 msgid "" "The version string of the zlib library actually loaded by the interpreter." msgstr "" +"Cadena que contiene la versión de la biblioteca zlib utilizada actualmente " +"por el intérprete." #: ../Doc/library/zlib.rst:322 msgid "Module :mod:`gzip`" -msgstr "" +msgstr "Módulo :mod:`gzip`" #: ../Doc/library/zlib.rst:322 msgid "Reading and writing :program:`gzip`\\ -format files." -msgstr "" +msgstr "Lectura y escritura de los archivos en formato :program:`gzip`." #: ../Doc/library/zlib.rst:325 msgid "http://www.zlib.net" -msgstr "" +msgstr "http://www.zlib.net" #: ../Doc/library/zlib.rst:325 msgid "The zlib library home page." -msgstr "" +msgstr "Página oficial de la biblioteca zlib." #: ../Doc/library/zlib.rst:328 msgid "http://www.zlib.net/manual.html" -msgstr "" +msgstr "http://www.zlib.net/manual.html" #: ../Doc/library/zlib.rst:328 msgid "" "The zlib manual explains the semantics and usage of the library's many " "functions." msgstr "" +"El manual de zlib explica la semántica y el uso de las numerosas funciones " +"de la biblioteca." From d7ef10ea016486a7aa858d0cb5ef7ca6d252edf8 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: cacrespo <lvccrespo@gmail.com> Date: Tue, 5 May 2020 22:02:49 -0300 Subject: [PATCH 122/148] zlib.po traducido --- library/zlib.po | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/library/zlib.po b/library/zlib.po index f7036402dc..22f3942eef 100644 --- a/library/zlib.po +++ b/library/zlib.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Python 3.7\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2020-05-05 21:43-0300\n" +"PO-Revision-Date: 2020-05-05 21:57-0300\n" "Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es." "python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" From e0c28c0db7bc6366059668940ac1171d8ec02786 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: erasmo <erasmomontes07@gmail.com> Date: Tue, 5 May 2020 22:08:41 -0400 Subject: [PATCH 123/148] Add translation to library/functions.po file. --- library/functional.po | 20 +++++++++++++------- 1 file changed, 13 insertions(+), 7 deletions(-) diff --git a/library/functional.po b/library/functional.po index e3174f1d85..b9a5a53c66 100644 --- a/library/functional.po +++ b/library/functional.po @@ -1,32 +1,38 @@ # Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# Maintained by the python-doc-es workteam. +# Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ # Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # -#, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Python 3.7\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" +"PO-Revision-Date: 2020-05-05 22:05-0400\n" +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-" +"es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Last-Translator: \n" +"Language: es\n" +"X-Generator: Poedit 2.3\n" #: ../Doc/library/functional.rst:3 msgid "Functional Programming Modules" -msgstr "" +msgstr "Módulos de programación funcional" #: ../Doc/library/functional.rst:5 msgid "" "The modules described in this chapter provide functions and classes that " "support a functional programming style, and general operations on callables." msgstr "" +"Los módulos descritos en este capítulo proporcionan funciones y clases que " +"admiten un estilo de programación funcional y operaciones generales " +"invocables (callables)." #: ../Doc/library/functional.rst:8 msgid "The following modules are documented in this chapter:" -msgstr "" +msgstr "En este capítulo se documentan los siguientes módulos:" From 2785fc9e2fe7fc75916da64201fb30504757e435 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "mavignau@gmail.com" <mavignau@gmail.com> Date: Wed, 6 May 2020 03:53:31 -0300 Subject: [PATCH 124/148] Many improvements and corrections --- .overrides/translation-memory.rst | 27 + glossary.po | 1740 ++++++++++++++--------------- scripts/find_in_po.py | 9 +- 3 files changed, 887 insertions(+), 889 deletions(-) mode change 100644 => 100755 scripts/find_in_po.py diff --git a/.overrides/translation-memory.rst b/.overrides/translation-memory.rst index b8bff55117..5bdabf855b 100644 --- a/.overrides/translation-memory.rst +++ b/.overrides/translation-memory.rst @@ -37,3 +37,30 @@ Si quieres ver cómo se ha utilizado un término anteriormente, puedes utilizar docstring docstring. ``library/idle.po`` + + path + Ruta. ``glossary.po`` + + named tuple. + tupla nombrada ``glossary.po`` + + bytecodes + queda igual ``glossary.po`` + + deallocated + desalojable ``glossary.po`` + + callable + invocable ``glossary.po`` + + built-in + incorporada ``glossary.po`` + + mapping + mapeo ``glossary.po`` + + underscore + guión bajo ``glossary.po`` + + awaitable + aguardable ``glossary`` diff --git a/glossary.po b/glossary.po index 11808c442c..c2ef858b76 100644 --- a/glossary.po +++ b/glossary.po @@ -1,6 +1,6 @@ # Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# Maintained by the python-doc-es workteam. +# Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ # Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # @@ -9,15 +9,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Python 3.7\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2020-05-04 14:49-0300\n" +"PO-Revision-Date: 2020-05-06 03:50-0300\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Last-Translator: María Andrea Vignau\n" -"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" +"Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es." +"python.org)\n" "Language: es\n" "X-Generator: Poedit 2.0.6\n" +"X-Poedit-Bookmarks: 252,222,9,62,-1,-1,-1,-1,-1,-1\n" #: ../Doc/glossary.rst:5 msgid "Glossary" @@ -32,9 +34,9 @@ msgid "" "The default Python prompt of the interactive shell. Often seen for code " "examples which can be executed interactively in the interpreter." msgstr "" -"El prompt en el shell interactivo de Python por omisión. Frecuentemente " -"vistos en ejemplos de código que pueden ser ejecutados interactivamente en " -"el intérprete." +"El prompt en el shell interactivo de Python por omisión. Frecuentemente vistos " +"en ejemplos de código que pueden ser ejecutados interactivamente en el " +"intérprete." #: ../Doc/glossary.rst:14 msgid "``...``" @@ -43,9 +45,9 @@ msgstr "``...``" #: ../Doc/glossary.rst:16 msgid "" "The default Python prompt of the interactive shell when entering code for an " -"indented code block, when within a pair of matching left and right " -"delimiters (parentheses, square brackets, curly braces or triple quotes), or " -"after specifying a decorator." +"indented code block, when within a pair of matching left and right delimiters " +"(parentheses, square brackets, curly braces or triple quotes), or after " +"specifying a decorator." msgstr "" "El prompt en el shell interactivo de Python por omisión cuando se ingresa " "código para un bloque indentado de código, y cuando se encuentra entre dos " @@ -59,8 +61,8 @@ msgstr "2to3" #: ../Doc/glossary.rst:22 msgid "" "A tool that tries to convert Python 2.x code to Python 3.x code by handling " -"most of the incompatibilities which can be detected by parsing the source " -"and traversing the parse tree." +"most of the incompatibilities which can be detected by parsing the source and " +"traversing the parse tree." msgstr "" "Una herramienta que intenta convertir código de Python 2.x a Python 3.x " "arreglando la mayoría de las incompatibilidades que pueden ser detectadas " @@ -85,20 +87,20 @@ msgid "" "Abstract base classes complement :term:`duck-typing` by providing a way to " "define interfaces when other techniques like :func:`hasattr` would be clumsy " "or subtly wrong (for example with :ref:`magic methods <special-lookup>`). " -"ABCs introduce virtual subclasses, which are classes that don't inherit from " -"a class but are still recognized by :func:`isinstance` and :func:" -"`issubclass`; see the :mod:`abc` module documentation. Python comes with " -"many built-in ABCs for data structures (in the :mod:`collections.abc` " -"module), numbers (in the :mod:`numbers` module), streams (in the :mod:`io` " -"module), import finders and loaders (in the :mod:`importlib.abc` module). " -"You can create your own ABCs with the :mod:`abc` module." +"ABCs introduce virtual subclasses, which are classes that don't inherit from a " +"class but are still recognized by :func:`isinstance` and :func:`issubclass`; " +"see the :mod:`abc` module documentation. Python comes with many built-in ABCs " +"for data structures (in the :mod:`collections.abc` module), numbers (in the :" +"mod:`numbers` module), streams (in the :mod:`io` module), import finders and " +"loaders (in the :mod:`importlib.abc` module). You can create your own ABCs " +"with the :mod:`abc` module." msgstr "" "Las clases base abstractas (ABC, por sus siglas en inglés `Abstract Base " "Class`) complementan al :term:`duck-typing` brindando un forma de definir " -"interfaces con técnicas como :func:`hasattr` que serían confusas o " -"sutilmente erróneas (por ejemplo con :ref:`magic methods <special-lookup>`). " -"Las ABC introduce subclases virtuales, las cuales son clases que no heredan " -"desde una clase pero aún así son reconocidas por :func:`isinstance` y :func:" +"interfaces con técnicas como :func:`hasattr` que serían confusas o sutilmente " +"erróneas (por ejemplo con :ref:`magic methods <special-lookup>`). Las ABC " +"introduce subclases virtuales, las cuales son clases que no heredan desde una " +"clase pero aún así son reconocidas por :func:`isinstance` y :func:" "`issubclass`; vea la documentación del módulo :mod:`abc`. Python viene con " "muchas ABC incorporadas para las estructuras de datos( en el módulo :mod:" "`collections.abc`), números (en el módulo :mod:`numbers` ) , flujos de datos " @@ -112,28 +114,28 @@ msgstr "anotación" #: ../Doc/glossary.rst:44 msgid "" -"A label associated with a variable, a class attribute or a function " -"parameter or return value, used by convention as a :term:`type hint`." +"A label associated with a variable, a class attribute or a function parameter " +"or return value, used by convention as a :term:`type hint`." msgstr "" -"Una etiqueta asociada a una variable, atributo de clase, parámetro de " -"función o valor de retorno, usado por convención como un :term:`type hint`." +"Una etiqueta asociada a una variable, atributo de clase, parámetro de función " +"o valor de retorno, usado por convención como un :term:`type hint`." #: ../Doc/glossary.rst:48 msgid "" -"Annotations of local variables cannot be accessed at runtime, but " -"annotations of global variables, class attributes, and functions are stored " -"in the :attr:`__annotations__` special attribute of modules, classes, and " -"functions, respectively." +"Annotations of local variables cannot be accessed at runtime, but annotations " +"of global variables, class attributes, and functions are stored in the :attr:" +"`__annotations__` special attribute of modules, classes, and functions, " +"respectively." msgstr "" "Las anotaciones de variables no pueden ser accedidas en tiempo de ejecución, " "pero las anotaciones de variables globales, atributos de clase, y funciones " -"son almacenadas en el atributo especial :attr:`__annotations__` de módulos, " +"son almacenadas en el atributo especial :attr:`__annotations__` de módulos, " "clases y funciones, respectivamente." #: ../Doc/glossary.rst:54 msgid "" -"See :term:`variable annotation`, :term:`function annotation`, :pep:`484` " -"and :pep:`526`, which describe this functionality." +"See :term:`variable annotation`, :term:`function annotation`, :pep:`484` and :" +"pep:`526`, which describe this functionality." msgstr "" "Vea :term:`variable annotation`, :term:`function annotation`, :pep:`484` y :" "pep:`526`, los cuales describen esta funcionalidad." @@ -147,33 +149,32 @@ msgid "" "A value passed to a :term:`function` (or :term:`method`) when calling the " "function. There are two kinds of argument:" msgstr "" -"Un valor pasado a una :term:`function` (o :term:`method`) cuando se llama a " -"la función. Hay dos clases de argumentos:" +"Un valor pasado a una :term:`function` (o :term:`method`) cuando se llama a la " +"función. Hay dos clases de argumentos:" #: ../Doc/glossary.rst:61 msgid "" ":dfn:`keyword argument`: an argument preceded by an identifier (e.g. " -"``name=``) in a function call or passed as a value in a dictionary preceded " -"by ``**``. For example, ``3`` and ``5`` are both keyword arguments in the " +"``name=``) in a function call or passed as a value in a dictionary preceded by " +"``**``. For example, ``3`` and ``5`` are both keyword arguments in the " "following calls to :func:`complex`::" msgstr "" -":dfn:`keyword argument`: es un argumento precedido por un identificador (por " -"ejemplo, ``nombre=``) en una llamada a una función o pasado como valor en " -"un diccionario precedido por ``**``. Por ejemplo ``3`` y ``5`` son " -"argumentos nombrados en las llamadas a :func:`complex`::" +":dfn:`argumento nombrado`: es un argumento precedido por un identificador (por " +"ejemplo, ``nombre=``) en una llamada a una función o pasado como valor en un " +"diccionario precedido por ``**``. Por ejemplo ``3`` y ``5`` son argumentos " +"nombrados en las llamadas a :func:`complex`::" #: ../Doc/glossary.rst:69 msgid "" ":dfn:`positional argument`: an argument that is not a keyword argument. " -"Positional arguments can appear at the beginning of an argument list and/or " -"be passed as elements of an :term:`iterable` preceded by ``*``. For example, " +"Positional arguments can appear at the beginning of an argument list and/or be " +"passed as elements of an :term:`iterable` preceded by ``*``. For example, " "``3`` and ``5`` are both positional arguments in the following calls::" msgstr "" -":dfn:`positional argument` son aquellos que no son nombrados. Los argumentos " +":dfn:`argumento posicional` son aquellos que no son nombrados. Los argumentos " "posicionales deben aparecer al principio de una lista de argumentos o ser " "pasados como elementos de un :term:`iterable` precedido por ``*``. Por " -"ejemplo, ``3`` y ``5`` son argumentos posicionales en las siguientes " -"llamadas:" +"ejemplo, ``3`` y ``5`` son argumentos posicionales en las siguientes llamadas:" #: ../Doc/glossary.rst:78 msgid "" @@ -190,12 +191,12 @@ msgstr "" #: ../Doc/glossary.rst:83 msgid "" "See also the :term:`parameter` glossary entry, the FAQ question on :ref:`the " -"difference between arguments and parameters <faq-argument-vs-parameter>`, " -"and :pep:`362`." +"difference between arguments and parameters <faq-argument-vs-parameter>`, and :" +"pep:`362`." msgstr "" -"Vea también el :term:`parámetro` en el glosario, la pregunta frecuente :ref:" -"`la diferencia entre argumentos y parámetros <faq-argument-vs-parameter>`, " -"y :pep:`362`." +"Vea también el :term:`parameter` en el glosario, la pregunta frecuente :ref:" +"`la diferencia entre argumentos y parámetros <faq-argument-vs-parameter>`, y :" +"pep:`362`." #: ../Doc/glossary.rst:86 msgid "asynchronous context manager" @@ -217,15 +218,15 @@ msgstr "generador asincrónico" #: ../Doc/glossary.rst:93 msgid "" -"A function which returns an :term:`asynchronous generator iterator`. It " -"looks like a coroutine function defined with :keyword:`async def` except " -"that it contains :keyword:`yield` expressions for producing a series of " -"values usable in an :keyword:`async for` loop." +"A function which returns an :term:`asynchronous generator iterator`. It looks " +"like a coroutine function defined with :keyword:`async def` except that it " +"contains :keyword:`yield` expressions for producing a series of values usable " +"in an :keyword:`async for` loop." msgstr "" -"Una función que retorna un :term:`asynchronous generator iterator`. Es " -"similar a una función corrutina definida con :keyword:`async def` excepto " -"que contiene expresiones :keyword:`yield` para producir series de variables " -"usadas en un ciclo :keyword:`async for`." +"Una función que retorna un :term:`asynchronous generator iterator`. Es similar " +"a una función corrutina definida con :keyword:`async def` excepto que contiene " +"expresiones :keyword:`yield` para producir series de variables usadas en un " +"ciclo :keyword:`async for`." #: ../Doc/glossary.rst:98 msgid "" @@ -240,11 +241,11 @@ msgstr "" #: ../Doc/glossary.rst:102 msgid "" -"An asynchronous generator function may contain :keyword:`await` expressions " -"as well as :keyword:`async for`, and :keyword:`async with` statements." +"An asynchronous generator function may contain :keyword:`await` expressions as " +"well as :keyword:`async for`, and :keyword:`async with` statements." msgstr "" -"Una función generadora asincrónica puede contener expresiones :keyword:" -"`await` así como sentencias :keyword:`async for`, and :keyword:`async with`." +"Una función generadora asincrónica puede contener expresiones :keyword:`await` " +"así como sentencias :keyword:`async for`, y :keyword:`async with`." #: ../Doc/glossary.rst:105 msgid "asynchronous generator iterator" @@ -257,13 +258,12 @@ msgstr "Un objeto creado por una función :term:`asynchronous generator`." #: ../Doc/glossary.rst:109 msgid "" "This is an :term:`asynchronous iterator` which when called using the :meth:" -"`__anext__` method returns an awaitable object which will execute the body " -"of the asynchronous generator function until the next :keyword:`yield` " -"expression." +"`__anext__` method returns an awaitable object which will execute the body of " +"the asynchronous generator function until the next :keyword:`yield` expression." msgstr "" "Este es un :term:`asynchronous iterator` el cual cuando es llamado usa el " -"método :meth:`__anext__` retornando un objeto aguardable el cual ejecutará " -"el cuerpo de la función generadora asincrónica hasta la siguiente expresión :" +"método :meth:`__anext__` retornando un objeto aguardable el cual ejecutará el " +"cuerpo de la función generadora asincrónica hasta la siguiente expresión :" "keyword:`yield`." #: ../Doc/glossary.rst:114 @@ -275,10 +275,10 @@ msgid "" "left off. See :pep:`492` and :pep:`525`." msgstr "" "Cada :keyword:`yield` suspende temporalmente el procesamiento, recordando el " -"estado local de ejecución (incluyendo a las variables locales y las " -"sentencias `try` pendientes). Cuando el *iterador del generador asincrónico* " -"vuelve efectivamente con otro aguardable retornado por el método :meth:" -"`__anext__`, retoma donde lo dejó. Vea :pep:`492` y :pep:`525`." +"estado local de ejecución (incluyendo a las variables locales y las sentencias " +"`try` pendientes). Cuando el *iterador del generador asincrónico* vuelve " +"efectivamente con otro aguardable retornado por el método :meth:`__anext__`, " +"retoma donde lo dejó. Vea :pep:`492` y :pep:`525`." #: ../Doc/glossary.rst:119 msgid "asynchronous iterable" @@ -286,8 +286,8 @@ msgstr "iterable asincrónico" #: ../Doc/glossary.rst:121 msgid "" -"An object, that can be used in an :keyword:`async for` statement. Must " -"return an :term:`asynchronous iterator` from its :meth:`__aiter__` method. " +"An object, that can be used in an :keyword:`async for` statement. Must return " +"an :term:`asynchronous iterator` from its :meth:`__aiter__` method. " "Introduced by :pep:`492`." msgstr "" "Un objeto, que puede ser usado en una sentencia :keyword:`async for`. Debe " @@ -307,10 +307,10 @@ msgid "" "exception. Introduced by :pep:`492`." msgstr "" "Un objeto que implementa los métodos meth:`__aiter__` y :meth:`__anext__`. " -"``__anext__`` debe retornar un objeto :term:`awaitable`. :keyword:`async " -"for` resuelve los esperables retornados por un método de iterador " -"asincrónico :meth:`__anext__` hasta que lanza una excepción :exc:" -"`StopAsyncIteration`. Introducido por :pep:`492`." +"``__anext__`` debe retornar un objeto :term:`awaitable`. :keyword:`async for` " +"resuelve los esperables retornados por un método de iterador asincrónico :meth:" +"`__anext__` hasta que lanza una excepción :exc:`StopAsyncIteration`. " +"Introducido por :pep:`492`." #: ../Doc/glossary.rst:131 msgid "attribute" @@ -332,13 +332,12 @@ msgstr "aguardable" #: ../Doc/glossary.rst:138 msgid "" -"An object that can be used in an :keyword:`await` expression. Can be a :" -"term:`coroutine` or an object with an :meth:`__await__` method. See also :" -"pep:`492`." +"An object that can be used in an :keyword:`await` expression. Can be a :term:" +"`coroutine` or an object with an :meth:`__await__` method. See also :pep:`492`." msgstr "" -"Es un objeto que puede ser usado en una expresión :keyword:`await`. Puede " -"ser una :term:`coroutine` o un objeto con un método :meth:`__await__`. Vea " -"también pep:`492`." +"Es un objeto que puede ser usado en una expresión :keyword:`await`. Puede ser " +"una :term:`coroutine` o un objeto con un método :meth:`__await__`. Vea también " +"pep:`492`." #: ../Doc/glossary.rst:141 msgid "BDFL" @@ -359,63 +358,61 @@ msgstr "archivo binario" #: ../Doc/glossary.rst:147 msgid "" -"A :term:`file object` able to read and write :term:`bytes-like objects " -"<bytes-like object>`. Examples of binary files are files opened in binary " -"mode (``'rb'``, ``'wb'`` or ``'rb+'``), :data:`sys.stdin.buffer`, :data:`sys." -"stdout.buffer`, and instances of :class:`io.BytesIO` and :class:`gzip." -"GzipFile`." +"A :term:`file object` able to read and write :term:`bytes-like objects <bytes-" +"like object>`. Examples of binary files are files opened in binary mode " +"(``'rb'``, ``'wb'`` or ``'rb+'``), :data:`sys.stdin.buffer`, :data:`sys.stdout." +"buffer`, and instances of :class:`io.BytesIO` and :class:`gzip.GzipFile`." msgstr "" -"Un :term:`file object` capaz de leer y escribir :term:`objetos símil " -"binarios <bytes-like object>`. Ejemplos de archivos binarios son los " -"abiertos en modo binario (``'rb'``, ``'wb'`` or ``'rb+'``), :data:`sys.stdin." -"buffer`, :data:`sys.stdout.buffer`, e instancias de :class:`io.BytesIO` y " -"de :class:`gzip.GzipFile`." +"Un :term:`file object` capaz de leer y escribir :term:`objetos tipo binarios " +"<bytes-like object>`. Ejemplos de archivos binarios son los abiertos en modo " +"binario (``'rb'``, ``'wb'`` o ``'rb+'``), :data:`sys.stdin.buffer`, :data:`sys." +"stdout.buffer`, e instancias de :class:`io.BytesIO` y de :class:`gzip." +"GzipFile`." #: ../Doc/glossary.rst:154 msgid "" "See also :term:`text file` for a file object able to read and write :class:" "`str` objects." msgstr "" -"Vea también :term:`text file` para un objeto archivo capaz de leer y " -"escribir objetos :class:`str`." +"Vea también :term:`text file` para un objeto archivo capaz de leer y escribir " +"objetos :class:`str`." #: ../Doc/glossary.rst:156 msgid "bytes-like object" -msgstr "objetos símil binarios" +msgstr "objetos tipo binarios" #: ../Doc/glossary.rst:158 msgid "" "An object that supports the :ref:`bufferobjects` and can export a C-:term:" "`contiguous` buffer. This includes all :class:`bytes`, :class:`bytearray`, " "and :class:`array.array` objects, as well as many common :class:`memoryview` " -"objects. Bytes-like objects can be used for various operations that work " -"with binary data; these include compression, saving to a binary file, and " -"sending over a socket." -msgstr "" -"Un objeto que soporta :ref:`bufferobjects` y puede exportar un buffer C-:" -"term:`contiguous`. Esto incluye todas los objetos :class:`bytes`, :class:" -"`bytearray`, y :class:`array.array`, así como muchos objetos comunes :class:" -"`memoryview` Los objetos símil binarios pueden ser usados para varias " +"objects. Bytes-like objects can be used for various operations that work with " +"binary data; these include compression, saving to a binary file, and sending " +"over a socket." +msgstr "" +"Un objeto que soporta :ref:`bufferobjects` y puede exportar un buffer C-:term:" +"`contiguous`. Esto incluye todas los objetos :class:`bytes`, :class:" +"`bytearray`, y :class:`array.array`, así como muchos objetos comunes :class:" +"`memoryview`. Los objetos tipo binarios pueden ser usados para varias " "operaciones que usan datos binarios; éstas incluyen compresión, salvar a " "archivos binarios, y enviarlos a través de un socket." #: ../Doc/glossary.rst:165 msgid "" "Some operations need the binary data to be mutable. The documentation often " -"refers to these as \"read-write bytes-like objects\". Example mutable " -"buffer objects include :class:`bytearray` and a :class:`memoryview` of a :" -"class:`bytearray`. Other operations require the binary data to be stored in " +"refers to these as \"read-write bytes-like objects\". Example mutable buffer " +"objects include :class:`bytearray` and a :class:`memoryview` of a :class:" +"`bytearray`. Other operations require the binary data to be stored in " "immutable objects (\"read-only bytes-like objects\"); examples of these " "include :class:`bytes` and a :class:`memoryview` of a :class:`bytes` object." msgstr "" -"Algunas operaciones necesitan datos binarios para ser mutables. La " -"documentación frecuentemente se refiere a éstos como \"objetos símil " -"binarios de lectura y escritura\". Ejemplos de objetos de buffer mutables " -"incluyen a :class:`bytearray` y :class:`memoryview` de la :class:" -"`bytearray`. Otras operaciones que requieren datos binarios almacenados en " -"objetos inmutables (\"objetos símil binarios de sólo lectura\"); ejemplos de " -"éstos incluyen :class:`bytes` y :class:`memoryview` del objeto :class:" -"`bytes`." +"Algunas operaciones necesitan que los datos binarios sean mutables. La " +"documentación frecuentemente se refiere a éstos como \"objetos tipo binario de " +"lectura y escritura\". Ejemplos de objetos de buffer mutables incluyen a :" +"class:`bytearray` y :class:`memoryview` de la :class:`bytearray`. Otras " +"operaciones que requieren datos binarios almacenados en objetos inmutables " +"(\"objetos tipo binario de sólo lectura\"); ejemplos de éstos incluyen :class:" +"`bytes` y :class:`memoryview` del objeto :class:`bytes`." #: ../Doc/glossary.rst:173 msgid "bytecode" @@ -423,32 +420,31 @@ msgstr "bytecode" #: ../Doc/glossary.rst:175 msgid "" -"Python source code is compiled into bytecode, the internal representation of " -"a Python program in the CPython interpreter. The bytecode is also cached in " -"``.pyc`` files so that executing the same file is faster the second time " +"Python source code is compiled into bytecode, the internal representation of a " +"Python program in the CPython interpreter. The bytecode is also cached in ``." +"pyc`` files so that executing the same file is faster the second time " "(recompilation from source to bytecode can be avoided). This \"intermediate " "language\" is said to run on a :term:`virtual machine` that executes the " "machine code corresponding to each bytecode. Do note that bytecodes are not " "expected to work between different Python virtual machines, nor to be stable " "between Python releases." msgstr "" -"El código fuente Python es compilado en bytecode, la representación interna " -"de un programa python en el intérprete CPython. El bytecode también es " -"guardado en caché en los archivos `.pyc` de tal forma que ejecutar el mismo " -"archivo es más fácil la segunda vez (la recompilación desde el código fuente " -"a bytecode puede ser evitada). Este \"lenguaje intermedio\" deberá corren en " -"una :term:`virtual machine` que ejecute el código de máquina correspondiente " -"a cada bytecoe. Note que los bytecodes no tienen como requisito trabajar en " -"las diversas máquina virtuales de Python, ni de ser estable entre versiones " -"Python." +"El código fuente Python es compilado en bytecode, la representación interna de " +"un programa python en el intérprete CPython. El bytecode también es guardado " +"en caché en los archivos `.pyc` de tal forma que ejecutar el mismo archivo es " +"más fácil la segunda vez (la recompilación desde el código fuente a bytecode " +"puede ser evitada). Este \"lenguaje intermedio\" deberá corren en una :term:" +"`virtual machine` que ejecute el código de máquina correspondiente a cada " +"bytecode. Note que los bytecodes no tienen como requisito trabajar en las " +"diversas máquina virtuales de Python, ni de ser estable entre versiones Python." #: ../Doc/glossary.rst:185 msgid "" "A list of bytecode instructions can be found in the documentation for :ref:" "`the dis module <bytecodes>`." msgstr "" -"Una lista de las instrucciones en bytecode está disponible en la " -"documentación de :ref:`the dis module <bytecodes>`." +"Una lista de las instrucciones en bytecode está disponible en la documentación " +"de :ref:`el módulo dis <bytecodes>`." #: ../Doc/glossary.rst:187 msgid "class" @@ -459,9 +455,9 @@ msgid "" "A template for creating user-defined objects. Class definitions normally " "contain method definitions which operate on instances of the class." msgstr "" -"Una plantilla para crear objetos definidos por el usuario. Las definiciones " -"de clase normalmente contienen definiciones de métodos que operan una " -"instancia de la clase." +"Una plantilla para crear objetos definidos por el usuario. Las definiciones de " +"clase normalmente contienen definiciones de métodos que operan una instancia " +"de la clase." #: ../Doc/glossary.rst:192 msgid "class variable" @@ -469,11 +465,11 @@ msgstr "variable de clase" #: ../Doc/glossary.rst:194 msgid "" -"A variable defined in a class and intended to be modified only at class " -"level (i.e., not in an instance of the class)." +"A variable defined in a class and intended to be modified only at class level " +"(i.e., not in an instance of the class)." msgstr "" -"Una variable definida en una clase y prevista para ser modificada sólo a " -"nivel de clase (es decir, no en una instancia de la clase)." +"Una variable definida en una clase y prevista para ser modificada sólo a nivel " +"de clase (es decir, no en una instancia de la clase)." #: ../Doc/glossary.rst:196 msgid "coercion" @@ -483,21 +479,21 @@ msgstr "coerción" msgid "" "The implicit conversion of an instance of one type to another during an " "operation which involves two arguments of the same type. For example, " -"``int(3.15)`` converts the floating point number to the integer ``3``, but " -"in ``3+4.5``, each argument is of a different type (one int, one float), and " -"both must be converted to the same type before they can be added or it will " -"raise a :exc:`TypeError`. Without coercion, all arguments of even " -"compatible types would have to be normalized to the same value by the " -"programmer, e.g., ``float(3)+4.5`` rather than just ``3+4.5``." +"``int(3.15)`` converts the floating point number to the integer ``3``, but in " +"``3+4.5``, each argument is of a different type (one int, one float), and both " +"must be converted to the same type before they can be added or it will raise " +"a :exc:`TypeError`. Without coercion, all arguments of even compatible types " +"would have to be normalized to the same value by the programmer, e.g., " +"``float(3)+4.5`` rather than just ``3+4.5``." msgstr "" "La conversión implícita de una instancia de un tipo en otra durante una " "operación que involucra dos argumentos del mismo tipo. Por ejemplo, " "``int(3.15)`` convierte el número de punto flotante al entero ``3``, pero en " "``3 + 4.5``, cada argumento es de un tipo diferente (uno entero, otro " -"flotante), y ambos deben ser convertidos al mismo tipo antes de que puedan " -"ser sumados o emitiría un :exc:`TypeError`. Sin coerción, todos los " -"argumentos, incluso de tipos compatibles, deberían ser normalizados al mismo " -"tipo por el programador, por ejemplo ``float(3)+4.5`` en lugar de ``3+4.5``." +"flotante), y ambos deben ser convertidos al mismo tipo antes de que puedan ser " +"sumados o emitiría un :exc:`TypeError`. Sin coerción, todos los argumentos, " +"incluso de tipos compatibles, deberían ser normalizados al mismo tipo por el " +"programador, por ejemplo ``float(3)+4.5`` en lugar de ``3+4.5``." #: ../Doc/glossary.rst:206 msgid "complex number" @@ -509,22 +505,22 @@ msgid "" "expressed as a sum of a real part and an imaginary part. Imaginary numbers " "are real multiples of the imaginary unit (the square root of ``-1``), often " "written ``i`` in mathematics or ``j`` in engineering. Python has built-in " -"support for complex numbers, which are written with this latter notation; " -"the imaginary part is written with a ``j`` suffix, e.g., ``3+1j``. To get " -"access to complex equivalents of the :mod:`math` module, use :mod:`cmath`. " -"Use of complex numbers is a fairly advanced mathematical feature. If you're " -"not aware of a need for them, it's almost certain you can safely ignore them." -msgstr "" -"Una extensión del sistema familiar de número reales en el cual los números " -"son expresados como la suma de una parte real y una parte imaginaria. Los " -"números imaginarios son múltiplos de la unidad imaginaria (la raíz cuadrada " -"de ``-1``), usualmente escrita como ``i`` en matemáticas o ``j`` en " -"ingeniería. Python tiene soporte incorporado para números complejos, los " -"cuales son escritos con la notación mencionada al final.; la parte " -"imaginaria es escrita con un sufijo ``j``, por ejemplo, ``3+1j``. Para " -"tener acceso a los equivalentes complejos del módulo :mod:`math` module, " -"use :mod:`cmath. El uso de números complejos es matemática bastante " -"avanzada. Si no le parecen necesarios, puede ignorarlos sin incovenientes." +"support for complex numbers, which are written with this latter notation; the " +"imaginary part is written with a ``j`` suffix, e.g., ``3+1j``. To get access " +"to complex equivalents of the :mod:`math` module, use :mod:`cmath`. Use of " +"complex numbers is a fairly advanced mathematical feature. If you're not " +"aware of a need for them, it's almost certain you can safely ignore them." +msgstr "" +"Una extensión del sistema familiar de número reales en el cual los números son " +"expresados como la suma de una parte real y una parte imaginaria. Los números " +"imaginarios son múltiplos de la unidad imaginaria (la raíz cuadrada de " +"``-1``), usualmente escrita como ``i`` en matemáticas o ``j`` en ingeniería. " +"Python tiene soporte incorporado para números complejos, los cuales son " +"escritos con la notación mencionada al final.; la parte imaginaria es escrita " +"con un sufijo ``j``, por ejemplo, ``3+1j``. Para tener acceso a los " +"equivalentes complejos del módulo :mod:`math` module, use :mod:`cmath. El uso " +"de números complejos es matemática bastante avanzada. Si no le parecen " +"necesarios, puede ignorarlos sin inconvenientes." #: ../Doc/glossary.rst:218 msgid "context manager" @@ -535,8 +531,8 @@ msgid "" "An object which controls the environment seen in a :keyword:`with` statement " "by defining :meth:`__enter__` and :meth:`__exit__` methods. See :pep:`343`." msgstr "" -"Un objeto que controla el entorno visto en la sentencia :keyword:`with` " -"definiendo :meth:`__enter__` y :meth:`__exit__` methods. Vea :pep:`343`." +"Un objeto que controla el entorno en la sentencia :keyword:`with` definiendo :" +"meth:`__enter__` y :meth:`__exit__` methods. Vea :pep:`343`." #: ../Doc/glossary.rst:223 msgid "contiguous" @@ -545,20 +541,20 @@ msgstr "contiguo" #: ../Doc/glossary.rst:227 msgid "" "A buffer is considered contiguous exactly if it is either *C-contiguous* or " -"*Fortran contiguous*. Zero-dimensional buffers are C and Fortran " -"contiguous. In one-dimensional arrays, the items must be laid out in memory " -"next to each other, in order of increasing indexes starting from zero. In " -"multidimensional C-contiguous arrays, the last index varies the fastest when " -"visiting items in order of memory address. However, in Fortran contiguous " -"arrays, the first index varies the fastest." -msgstr "" -"Un buffer es considerado contiguo con precisión si es *C-contíguo* o " -"*Fortran contiguo*. Los buffers cero dimensionales con C y Fortran " -"contínuos. En los arreglos unidimensionales, los ítems deben ser dispuestos " -"en memoria uno siguiente al otro, ordenados por ínidices que comienzan en " -"cero. En arreglos unidimensionales C-contíguos, el último índice varía más " -"velozmente en el orden de las direcciones de memoria. Sin embargo, en " -"arreglos Fortran contínuos, el primer índice vería más rápidamente." +"*Fortran contiguous*. Zero-dimensional buffers are C and Fortran contiguous. " +"In one-dimensional arrays, the items must be laid out in memory next to each " +"other, in order of increasing indexes starting from zero. In multidimensional " +"C-contiguous arrays, the last index varies the fastest when visiting items in " +"order of memory address. However, in Fortran contiguous arrays, the first " +"index varies the fastest." +msgstr "" +"Un buffer es considerado contiguo con precisión si es *C-contíguo* o *Fortran " +"contiguo*. Los buffers cero dimensionales con C y Fortran contiguos. En los " +"arreglos unidimensionales, los ítems deben ser dispuestos en memoria uno " +"siguiente al otro, ordenados por índices que comienzan en cero. En arreglos " +"unidimensionales C-contíguos, el último índice varía más velozmente en el " +"orden de las direcciones de memoria. Sin embargo, en arreglos Fortran " +"contiguos, el primer índice vería más rápidamente." #: ../Doc/glossary.rst:235 msgid "coroutine" @@ -566,15 +562,15 @@ msgstr "corrutina" #: ../Doc/glossary.rst:237 msgid "" -"Coroutines is a more generalized form of subroutines. Subroutines are " -"entered at one point and exited at another point. Coroutines can be " -"entered, exited, and resumed at many different points. They can be " -"implemented with the :keyword:`async def` statement. See also :pep:`492`." +"Coroutines is a more generalized form of subroutines. Subroutines are entered " +"at one point and exited at another point. Coroutines can be entered, exited, " +"and resumed at many different points. They can be implemented with the :" +"keyword:`async def` statement. See also :pep:`492`." msgstr "" "Las corrutinas son una forma más generalizadas de las subrutinas. A las " "subrutinas se ingresa por un punto y se sale por otro punto. Las corrutinas " -"pueden se iniciadas, finalizadas y reiniciadas en muchos puntos diferentes. " -"Pueden ser implementadas con la sentencia :keyword:`async def`. Vea además :" +"pueden se iniciadas, finalizadas y reanudadas en muchos puntos diferentes. " +"Pueden ser implementadas con la sentencia :keyword:`async def`. Vea además :" "pep:`492`." #: ../Doc/glossary.rst:242 @@ -583,15 +579,15 @@ msgstr "función corrutina" #: ../Doc/glossary.rst:244 msgid "" -"A function which returns a :term:`coroutine` object. A coroutine function " -"may be defined with the :keyword:`async def` statement, and may contain :" -"keyword:`await`, :keyword:`async for`, and :keyword:`async with` keywords. " -"These were introduced by :pep:`492`." +"A function which returns a :term:`coroutine` object. A coroutine function may " +"be defined with the :keyword:`async def` statement, and may contain :keyword:" +"`await`, :keyword:`async for`, and :keyword:`async with` keywords. These were " +"introduced by :pep:`492`." msgstr "" "Un función que retorna un objeto :term:`coroutine` . Una función corrutina " -"puede ser definida con la sentencia :keyword:`async def`, y puede contener " -"las palabras claves :keyword:`await`, :keyword:`async for`, y :keyword:" -"`async with`. Las mismas son introducidas en :pep:`492`." +"puede ser definida con la sentencia :keyword:`async def`, y puede contener las " +"palabras claves :keyword:`await`, :keyword:`async for`, y :keyword:`async " +"with`. Las mismas son introducidas en :pep:`492`." #: ../Doc/glossary.rst:249 msgid "CPython" @@ -601,8 +597,8 @@ msgstr "CPython" msgid "" "The canonical implementation of the Python programming language, as " "distributed on `python.org <https://www.python.org>`_. The term \"CPython\" " -"is used when necessary to distinguish this implementation from others such " -"as Jython or IronPython." +"is used when necessary to distinguish this implementation from others such as " +"Jython or IronPython." msgstr "" "La implementación canónica del lenguaje de programación Python, como se " "distribuye en `python.org <https://www.python.org>`_. El término \"CPython\" " @@ -616,11 +612,11 @@ msgstr "decorador" #: ../Doc/glossary.rst:257 msgid "" "A function returning another function, usually applied as a function " -"transformation using the ``@wrapper`` syntax. Common examples for " -"decorators are :func:`classmethod` and :func:`staticmethod`." +"transformation using the ``@wrapper`` syntax. Common examples for decorators " +"are :func:`classmethod` and :func:`staticmethod`." msgstr "" -"Una función que retorna otra función, usualmente aplicada como una función " -"de transformación empleando la sintaxis ``@envoltorio``. Ejemplos comunes de " +"Una función que retorna otra función, usualmente aplicada como una función de " +"transformación empleando la sintaxis ``@envoltorio``. Ejemplos comunes de " "decoradores son :func:`classmethod` y func:`staticmethod`." #: ../Doc/glossary.rst:261 @@ -628,17 +624,17 @@ msgid "" "The decorator syntax is merely syntactic sugar, the following two function " "definitions are semantically equivalent::" msgstr "" -"La sintaxis del decorador es meramente azúcar sintáctico, las definiciones " -"de las siguientes dos funciones son semánticamente equivalentes::" +"La sintaxis del decorador es meramente azúcar sintáctico, las definiciones de " +"las siguientes dos funciones son semánticamente equivalentes::" #: ../Doc/glossary.rst:272 msgid "" -"The same concept exists for classes, but is less commonly used there. See " -"the documentation for :ref:`function definitions <function>` and :ref:`class " +"The same concept exists for classes, but is less commonly used there. See the " +"documentation for :ref:`function definitions <function>` and :ref:`class " "definitions <class>` for more about decorators." msgstr "" -"El mismo concepto existe para clases, pero es menos usual allí. Vea la " -"documentación de :ref:`function definitions <function>` y :ref:`class " +"El mismo concepto existe para clases, pero son menos usadas. Vea la " +"documentación de :ref:`function definitions <function>` y :ref:`class " "definitions <class>` para mayor detalle sobre decoradores." #: ../Doc/glossary.rst:275 @@ -649,30 +645,27 @@ msgstr "descriptor" msgid "" "Any object which defines the methods :meth:`__get__`, :meth:`__set__`, or :" "meth:`__delete__`. When a class attribute is a descriptor, its special " -"binding behavior is triggered upon attribute lookup. Normally, using *a.b* " -"to get, set or delete an attribute looks up the object named *b* in the " -"class dictionary for *a*, but if *b* is a descriptor, the respective " -"descriptor method gets called. Understanding descriptors is a key to a deep " -"understanding of Python because they are the basis for many features " -"including functions, methods, properties, class methods, static methods, and " -"reference to super classes." -msgstr "" -"Cualquier objeto que define los métodos :meth:`__get__`, :meth:`__set__`, " -"o :meth:`__delete__`. Cuando un atributo de clase es un descriptor, su " -"conducta enlazada especial es disparada durante la búsqueda del atributo. " -"Normalmente, usando *a.b* para consultar, establecer o borrar un atributo " -"busca el objeto llamado *b* en el diccionario de clase de *a*, pero si *b* " -"es un descriptor, el respectivo método descriptor es llamado. Entender " -"descriptores es clave para lograr una comprensión profunda de Python porque " -"son la base de muchas de las capacidades incluyendo funciones, métodos, " -"propiedades, métodos de clase, métodos estáticos, y referencia a súper " -"clases." +"binding behavior is triggered upon attribute lookup. Normally, using *a.b* to " +"get, set or delete an attribute looks up the object named *b* in the class " +"dictionary for *a*, but if *b* is a descriptor, the respective descriptor " +"method gets called. Understanding descriptors is a key to a deep " +"understanding of Python because they are the basis for many features including " +"functions, methods, properties, class methods, static methods, and reference " +"to super classes." +msgstr "" +"Cualquier objeto que define los métodos :meth:`__get__`, :meth:`__set__`, o :" +"meth:`__delete__`. Cuando un atributo de clase es un descriptor, su conducta " +"enlazada especial es disparada durante la búsqueda del atributo. Normalmente, " +"usando *a.b* para consultar, establecer o borrar un atributo busca el objeto " +"llamado *b* en el diccionario de clase de *a*, pero si *b* es un descriptor, " +"el respectivo método descriptor es llamado. Entender descriptores es clave " +"para lograr una comprensión profunda de Python porque son la base de muchas de " +"las capacidades incluyendo funciones, métodos, propiedades, métodos de clase, " +"métodos estáticos, y referencia a súper clases." #: ../Doc/glossary.rst:287 -msgid "" -"For more information about descriptors' methods, see :ref:`descriptors`." -msgstr "" -"Para más información sobre métodos descriptores, vea :ref:`descriptors`." +msgid "For more information about descriptors' methods, see :ref:`descriptors`." +msgstr "Para más información sobre métodos descriptores, vea :ref:`descriptors`." #: ../Doc/glossary.rst:288 msgid "dictionary" @@ -680,13 +673,13 @@ msgstr "diccionario" #: ../Doc/glossary.rst:290 msgid "" -"An associative array, where arbitrary keys are mapped to values. The keys " -"can be any object with :meth:`__hash__` and :meth:`__eq__` methods. Called a " -"hash in Perl." +"An associative array, where arbitrary keys are mapped to values. The keys can " +"be any object with :meth:`__hash__` and :meth:`__eq__` methods. Called a hash " +"in Perl." msgstr "" -"Un arreglo asociativo, con claves arbitrarias que son asociadas a valores. " -"Las claves pueden ser cualquier objeto con los métodos :meth:`__hash__` y :" -"meth:`__eq__` . Son llamadas hash en Perl." +"Un arreglo asociativo, con claves arbitrarias que son asociadas a valores. Las " +"claves pueden ser cualquier objeto con los métodos :meth:`__hash__` y :meth:" +"`__eq__` . Son llamadas hash en Perl." #: ../Doc/glossary.rst:293 msgid "dictionary view" @@ -697,15 +690,15 @@ msgid "" "The objects returned from :meth:`dict.keys`, :meth:`dict.values`, and :meth:" "`dict.items` are called dictionary views. They provide a dynamic view on the " "dictionary’s entries, which means that when the dictionary changes, the view " -"reflects these changes. To force the dictionary view to become a full list " -"use ``list(dictview)``. See :ref:`dict-views`." +"reflects these changes. To force the dictionary view to become a full list use " +"``list(dictview)``. See :ref:`dict-views`." msgstr "" "Los objetos retornados por los métodos :meth:`dict.keys`, :meth:`dict." -"values`, y :meth:`dict.items` son llamados vistas de diccionarios. Proveen " -"una vista dinámica de las entradas de un diccionario, lo que significa que " -"cuando el diccionario cambia, la vista refleja éstos cambios. Para forzar a " -"la vista de diccionario a convertirse en una lista completa, use " -"``list(dictview)``. Vea :ref:`dict-views`." +"values`, y :meth:`dict.items` son llamados vistas de diccionarios. Proveen una " +"vista dinámica de las entradas de un diccionario, lo que significa que cuando " +"el diccionario cambia, la vista refleja éstos cambios. Para forzar a la vista " +"de diccionario a convertirse en una lista completa, use ``list(dictview)``. " +"Vea :ref:`dict-views`." #: ../Doc/glossary.rst:301 msgid "docstring" @@ -713,44 +706,44 @@ msgstr "docstring" #: ../Doc/glossary.rst:303 msgid "" -"A string literal which appears as the first expression in a class, function " -"or module. While ignored when the suite is executed, it is recognized by " -"the compiler and put into the :attr:`__doc__` attribute of the enclosing " -"class, function or module. Since it is available via introspection, it is " -"the canonical place for documentation of the object." +"A string literal which appears as the first expression in a class, function or " +"module. While ignored when the suite is executed, it is recognized by the " +"compiler and put into the :attr:`__doc__` attribute of the enclosing class, " +"function or module. Since it is available via introspection, it is the " +"canonical place for documentation of the object." msgstr "" -"Una cadena de caracteres literal que aparece como la primera expresión en " -"una clase, función o módulo. Aunque es ignorada cuando se ejecuta, es " -"reconocida por el compilador y puesta en el atributo :attr:`__doc__` de la " -"clase, función o módulo comprendida. Como está disponible mediante " -"introspección, es el lugar canónico para ubicar la documentación del objeto." +"Una cadena de caracteres literal que aparece como la primera expresión en una " +"clase, función o módulo. Aunque es ignorada cuando se ejecuta, es reconocida " +"por el compilador y puesta en el atributo :attr:`__doc__` de la clase, función " +"o módulo comprendida. Como está disponible mediante introspección, es el " +"lugar canónico para ubicar la documentación del objeto." #: ../Doc/glossary.rst:309 msgid "duck-typing" -msgstr "duck-typing" +msgstr "tipado de pato" #: ../Doc/glossary.rst:311 msgid "" -"A programming style which does not look at an object's type to determine if " -"it has the right interface; instead, the method or attribute is simply " -"called or used (\"If it looks like a duck and quacks like a duck, it must be " -"a duck.\") By emphasizing interfaces rather than specific types, well-" -"designed code improves its flexibility by allowing polymorphic " -"substitution. Duck-typing avoids tests using :func:`type` or :func:" -"`isinstance`. (Note, however, that duck-typing can be complemented with :" -"term:`abstract base classes <abstract base class>`.) Instead, it typically " -"employs :func:`hasattr` tests or :term:`EAFP` programming." -msgstr "" -"Un estilo de programación que no revisa el tipo del objeto para determinar " -"si tiene la interfaz correcta; en vez de ello, el método o atributo es " +"A programming style which does not look at an object's type to determine if it " +"has the right interface; instead, the method or attribute is simply called or " +"used (\"If it looks like a duck and quacks like a duck, it must be a duck.\") " +"By emphasizing interfaces rather than specific types, well-designed code " +"improves its flexibility by allowing polymorphic substitution. Duck-typing " +"avoids tests using :func:`type` or :func:`isinstance`. (Note, however, that " +"duck-typing can be complemented with :term:`abstract base classes <abstract " +"base class>`.) Instead, it typically employs :func:`hasattr` tests or :term:" +"`EAFP` programming." +msgstr "" +"Un estilo de programación que no revisa el tipo del objeto para determinar si " +"tiene la interfaz correcta; en vez de ello, el método o atributo es " "simplemente llamado o usado (\"Si se ve como un pato y grazna como un pato, " "debe ser un pato\"). Enfatizando las interfaces en vez de hacerlo con los " "tipos específicos, un código bien diseñado pues tener mayor flexibilidad " -"permitiendo la sustitución polimórfica. El duck-typing \"tipado-pato\" " -"evita usar pruebas llamando a :func:`type` o :func:`isinstance`. (Nota: si " -"embargo, el tipado-pato puede ser complementado con :term:`abstract base " -"classes <abstract base class>`. En su lugar, generalmente emplea :func:" -"`hasattr` tests o :term:`EAFP`." +"permitiendo la sustitución polimórfica. El tipado de pato *duck-typing* evita " +"usar pruebas llamando a :func:`type` o :func:`isinstance`. (Nota: si embargo, " +"el tipado de pato puede ser complementado con :term:`abstract base classes " +"<abstract base class>`. En su lugar, generalmente emplea :func:`hasattr` tests " +"o :term:`EAFP`." #: ../Doc/glossary.rst:320 msgid "EAFP" @@ -759,19 +752,18 @@ msgstr "EAFP" #: ../Doc/glossary.rst:322 msgid "" "Easier to ask for forgiveness than permission. This common Python coding " -"style assumes the existence of valid keys or attributes and catches " -"exceptions if the assumption proves false. This clean and fast style is " -"characterized by the presence of many :keyword:`try` and :keyword:`except` " -"statements. The technique contrasts with the :term:`LBYL` style common to " -"many other languages such as C." +"style assumes the existence of valid keys or attributes and catches exceptions " +"if the assumption proves false. This clean and fast style is characterized by " +"the presence of many :keyword:`try` and :keyword:`except` statements. The " +"technique contrasts with the :term:`LBYL` style common to many other languages " +"such as C." msgstr "" "Del inglés \"Easier to ask for forgiveness than permission\", es más fácil " "pedir perdón que pedir permiso. Este estilo de codificación común en Python " -"asume la existencia de claves o atributos válidos y atrapa las excepciones " -"si esta suposición resulta falsa. Este estilo rápido y limpio está " -"caracterizado por muchas sentencias :keyword:`try` y :keyword:`except`. " -"Esta técnica contrasta con estilo :term:`LBYL` usual en otros lenguajes como " -"C." +"asume la existencia de claves o atributos válidos y atrapa las excepciones si " +"esta suposición resulta falsa. Este estilo rápido y limpio está caracterizado " +"por muchas sentencias :keyword:`try` y :keyword:`except`. Esta técnica " +"contrasta con estilo :term:`LBYL` usual en otros lenguajes como C." #: ../Doc/glossary.rst:328 msgid "expression" @@ -790,10 +782,10 @@ msgstr "" "Una construcción sintáctica que puede ser evaluada, hasta dar un valor. En " "otras palabras, una expresión es una acumulación de elementos de expresión " "tales como literales, nombres, accesos a atributos, operadores o llamadas a " -"funciones, todos ellos retornando valor. A diferencia de otros lenguajes, " -"no todas los constructos del lenguaje son expresiones. También hay :term:" -"`statement`\\s que no pueden ser usadas como expresiones, como la :keyword:" -"`while`. Las asignaciones también son sentencias, no expresiones." +"funciones, todos ellos retornando valor. A diferencia de otros lenguajes, no " +"toda la sintaxis del lenguaje son expresiones. También hay :term:`statement`" +"\\s que no pueden ser usadas como expresiones, como la :keyword:`while`. Las " +"asignaciones también son sentencias, no expresiones." #: ../Doc/glossary.rst:337 msgid "extension module" @@ -804,8 +796,8 @@ msgid "" "A module written in C or C++, using Python's C API to interact with the core " "and with user code." msgstr "" -"Un módulo escrito en C o C++, usando la API para C de Python para " -"interactuar con el núcleo y el código del usuario." +"Un módulo escrito en C o C++, usando la API para C de Python para interactuar " +"con el núcleo y el código del usuario." #: ../Doc/glossary.rst:341 msgid "f-string" @@ -817,48 +809,47 @@ msgid "" "strings\" which is short for :ref:`formatted string literals <f-strings>`. " "See also :pep:`498`." msgstr "" -"Son llamadas \"f-strings\" las cadenas literales que usan el prefijo ``'f'`` " -"o ``'F'``, que es una abreviatura para :ref:`formatted string literals <f-" +"Son llamadas \"f-strings\" las cadenas literales que usan el prefijo ``'f'`` o " +"``'F'``, que es una abreviatura para :ref:`cadenas literales formateadas <f-" "strings>`. Vea también :pep:`498`." #: ../Doc/glossary.rst:346 msgid "file object" -msgstr "file object" +msgstr "objeto archivo" #: ../Doc/glossary.rst:348 msgid "" "An object exposing a file-oriented API (with methods such as :meth:`read()` " "or :meth:`write()`) to an underlying resource. Depending on the way it was " -"created, a file object can mediate access to a real on-disk file or to " -"another type of storage or communication device (for example standard input/" -"output, in-memory buffers, sockets, pipes, etc.). File objects are also " -"called :dfn:`file-like objects` or :dfn:`streams`." +"created, a file object can mediate access to a real on-disk file or to another " +"type of storage or communication device (for example standard input/output, in-" +"memory buffers, sockets, pipes, etc.). File objects are also called :dfn:" +"`file-like objects` or :dfn:`streams`." msgstr "" "Un objeto que expone una API orientada a archivos (con métodos como :meth:" -"`read()` o :meth:`write()`) al objeto subyacente. Dependiendo de la forma " -"en la que fue creado, un file objet, u \"objeto archivo\", puede mediar el " -"acceso a un archivo real en el disco u otro tipo de dispositivo de " -"almacenamiento o de comunicación (por ejemplo, entrada/salida estándar, " -"buffer de memoria, sockets, pipes, etc.) Los file objects son también " -"denominados :dfn:`file-like objects` or :dfn:`streams`." +"`read()` o :meth:`write()`) al objeto subyacente. Dependiendo de la forma en " +"la que fue creado, un objeto archivo, puede mediar el acceso a un archivo real " +"en el disco u otro tipo de dispositivo de almacenamiento o de comunicación " +"(por ejemplo, entrada/salida estándar, buffer de memoria, sockets, pipes, " +"etc.). Los objetos archivo son también denominados :dfn:`objetos tipo " +"archivo` o :dfn:`flujos`." #: ../Doc/glossary.rst:356 msgid "" "There are actually three categories of file objects: raw :term:`binary files " "<binary file>`, buffered :term:`binary files <binary file>` and :term:`text " -"files <text file>`. Their interfaces are defined in the :mod:`io` module. " -"The canonical way to create a file object is by using the :func:`open` " -"function." +"files <text file>`. Their interfaces are defined in the :mod:`io` module. The " +"canonical way to create a file object is by using the :func:`open` function." msgstr "" -"Existen tres categorías de file objects: \"raw\" o crudo :term:`binary " -"files <binary file>`, con buffer :term:`binary files <binary file>` y :term:" -"`text files <text file>`. Sus interfaces son definidas en el módulo :mod:" -"`io`. La forma canónica de crear file objects es usando la función :func:" -"`open`." +"Existen tres categorías de objetos archivo: crudos *raw* :term:`archivos " +"binarios <binary file>`, con buffer :term:`archivos binarios <binary file>` y :" +"term:`archivos de texto <text file>`. Sus interfaces son definidas en el " +"módulo :mod:`io`. La forma canónica de crear objetos archivo es usando la " +"función :func:`open`." #: ../Doc/glossary.rst:361 msgid "file-like object" -msgstr "file-like object" +msgstr "objetos tipo archivo" #: ../Doc/glossary.rst:363 msgid "A synonym for :term:`file object`." @@ -866,7 +857,7 @@ msgstr "Un sinónimo de :term:`file object`." #: ../Doc/glossary.rst:364 msgid "finder" -msgstr "finder" +msgstr "buscador" #: ../Doc/glossary.rst:366 msgid "" @@ -879,13 +870,13 @@ msgstr "" #: ../Doc/glossary.rst:369 msgid "" "Since Python 3.3, there are two types of finder: :term:`meta path finders " -"<meta path finder>` for use with :data:`sys.meta_path`, and :term:`path " -"entry finders <path entry finder>` for use with :data:`sys.path_hooks`." +"<meta path finder>` for use with :data:`sys.meta_path`, and :term:`path entry " +"finders <path entry finder>` for use with :data:`sys.path_hooks`." msgstr "" "Desde la versión 3.3 de Python, existen dos tipos de buscadores: :term:`meta " -"path finders <meta path finder>` para usar con :data:`sys.meta_path`, y :" -"term:`path entry finders <path entry finder>` para usar con :data:`sys." -"path_hooks`." +"buscadores de ruta <meta path finder>` para usar con :data:`sys.meta_path`, y :" +"term:`buscadores de entradas de rutas <path entry finder>` para usar con :" +"data:`sys.path_hooks`." #: ../Doc/glossary.rst:373 msgid "See :pep:`302`, :pep:`420` and :pep:`451` for much more detail." @@ -893,21 +884,21 @@ msgstr "Vea :pep:`302`, :pep:`420` y :pep:`451` para mayores detalles." #: ../Doc/glossary.rst:374 msgid "floor division" -msgstr "floor division" +msgstr "división entera" #: ../Doc/glossary.rst:376 msgid "" -"Mathematical division that rounds down to nearest integer. The floor " -"division operator is ``//``. For example, the expression ``11 // 4`` " -"evaluates to ``2`` in contrast to the ``2.75`` returned by float true " -"division. Note that ``(-11) // 4`` is ``-3`` because that is ``-2.75`` " -"rounded *downward*. See :pep:`238`." +"Mathematical division that rounds down to nearest integer. The floor division " +"operator is ``//``. For example, the expression ``11 // 4`` evaluates to " +"``2`` in contrast to the ``2.75`` returned by float true division. Note that " +"``(-11) // 4`` is ``-3`` because that is ``-2.75`` rounded *downward*. See :" +"pep:`238`." msgstr "" -"Una división matemática que se redondea hacia el entero menor más cercano. " -"El operador de la división hacia el piso es ``//``. Por ejemplo, la " -"expresión ``11 // 4`` evalúa ``2`` a diferencia del ``2.75`` retornado por " -"la verdadera división de números flotantes. Note que ``(-11) // 4`` es " -"``-3`` porque es ``-2.75`` redondeado *para abajo*. Ver :pep:`238`." +"Una división matemática que se redondea hacia el entero menor más cercano. El " +"operador de la división entera es ``//``. Por ejemplo, la expresión ``11 // " +"4`` evalúa ``2`` a diferencia del ``2.75`` retornado por la verdadera división " +"de números flotantes. Note que ``(-11) // 4`` es ``-3`` porque es ``-2.75`` " +"redondeado *para abajo*. Ver :pep:`238`." #: ../Doc/glossary.rst:381 msgid "function" @@ -920,9 +911,9 @@ msgid "" "execution of the body. See also :term:`parameter`, :term:`method`, and the :" "ref:`function` section." msgstr "" -"Una serie de sentencias que retornan un valor al que las llama. También se " -"le puede pasar cero o más :term:`argumentos <argument>` los cuales pueden " -"ser usados en la ejecución de la misma. Vea también :term:`parameter`, :term:" +"Una serie de sentencias que retornan un valor al que las llama. También se le " +"puede pasar cero o más :term:`argumentos <argument>` los cuales pueden ser " +"usados en la ejecución de la misma. Vea también :term:`parameter`, :term:" "`method`, y la sección :ref:`function`." #: ../Doc/glossary.rst:387 @@ -936,28 +927,26 @@ msgstr "" #: ../Doc/glossary.rst:391 msgid "" -"Function annotations are usually used for :term:`type hints <type hint>`: " -"for example, this function is expected to take two :class:`int` arguments " -"and is also expected to have an :class:`int` return value::" +"Function annotations are usually used for :term:`type hints <type hint>`: for " +"example, this function is expected to take two :class:`int` arguments and is " +"also expected to have an :class:`int` return value::" msgstr "" "Las anotaciones de funciones son usadas frecuentemente para :term:`type " -"hint`s , por ejemplo, se espera que una función tome dos argumentos de " -"clase :class:`int` y también se espera que devuelva dos valores :class:" -"`int`::" +"hint`s , por ejemplo, se espera que una función tome dos argumentos de clase :" +"class:`int` y también se espera que devuelva dos valores :class:`int`::" #: ../Doc/glossary.rst:399 msgid "Function annotation syntax is explained in section :ref:`function`." msgstr "" -"La sintaxis de las anotaciones de funciones son explicadas en la sección :" -"ref:`function`." +"La sintaxis de las anotaciones de funciones son explicadas en la sección :ref:" +"`function`." #: ../Doc/glossary.rst:401 msgid "" "See :term:`variable annotation` and :pep:`484`, which describe this " "functionality." msgstr "" -"Vea :term:`variable annotation` y :pep:`484`, que describen esta " -"funcionalidad." +"Vea :term:`variable annotation` y :pep:`484`, que describen esta funcionalidad." #: ../Doc/glossary.rst:403 msgid "__future__" @@ -974,8 +963,8 @@ msgstr "" #: ../Doc/glossary.rst:408 msgid "" "By importing the :mod:`__future__` module and evaluating its variables, you " -"can see when a new feature was first added to the language and when it " -"becomes the default::" +"can see when a new feature was first added to the language and when it becomes " +"the default::" msgstr "" "Al importar el módulo :mod:`__future__` y evaluar sus variables, puede verse " "cuándo las nuevas capacidades fueron agregadas por primera vez al lenguaje y " @@ -983,20 +972,20 @@ msgstr "" #: ../Doc/glossary.rst:415 msgid "garbage collection" -msgstr "garbage collection" +msgstr "recolección de basura" #: ../Doc/glossary.rst:417 msgid "" "The process of freeing memory when it is not used anymore. Python performs " -"garbage collection via reference counting and a cyclic garbage collector " -"that is able to detect and break reference cycles. The garbage collector " -"can be controlled using the :mod:`gc` module." +"garbage collection via reference counting and a cyclic garbage collector that " +"is able to detect and break reference cycles. The garbage collector can be " +"controlled using the :mod:`gc` module." msgstr "" -"El proceso de liberar la memoria de lo que ya no está en uso. Python " -"realiza recolección de basura \"garbage collection\" llevando la cuenta de " -"las referencias, y el recogedor de basura cíclico es capaz de detectar y " -"romper las referencias cíclicas. El recogedor de basura puede ser " -"controlado mediante el módulo :mod:`gc` ." +"El proceso de liberar la memoria de lo que ya no está en uso. Python realiza " +"recolección de basura (*garbage collection*) llevando la cuenta de las " +"referencias, y el recogedor de basura cíclico es capaz de detectar y romper " +"las referencias cíclicas. El recogedor de basura puede ser controlado " +"mediante el módulo :mod:`gc` ." #: ../Doc/glossary.rst:423 msgid "generator" @@ -1004,21 +993,21 @@ msgstr "generador" #: ../Doc/glossary.rst:425 msgid "" -"A function which returns a :term:`generator iterator`. It looks like a " -"normal function except that it contains :keyword:`yield` expressions for " -"producing a series of values usable in a for-loop or that can be retrieved " -"one at a time with the :func:`next` function." +"A function which returns a :term:`generator iterator`. It looks like a normal " +"function except that it contains :keyword:`yield` expressions for producing a " +"series of values usable in a for-loop or that can be retrieved one at a time " +"with the :func:`next` function." msgstr "" -"Una función que retorna un :term:`generator iterator`. Luce como una " -"función normal excepto que contiene la expresión :keyword:`yield` para " -"producir series de valores utilizables en un bucle for o que pueden ser " -"obtenidas una por una con la función :func:`next`." +"Una función que retorna un :term:`generator iterator`. Luce como una función " +"normal excepto que contiene la expresión :keyword:`yield` para producir series " +"de valores utilizables en un bucle for o que pueden ser obtenidas una por una " +"con la función :func:`next`." #: ../Doc/glossary.rst:430 msgid "" "Usually refers to a generator function, but may refer to a *generator " -"iterator* in some contexts. In cases where the intended meaning isn't " -"clear, using the full terms avoids ambiguity." +"iterator* in some contexts. In cases where the intended meaning isn't clear, " +"using the full terms avoids ambiguity." msgstr "" "Usualmente se refiere a una función generadora, pero puede referirse a un " "*iterador generador* en ciertos contextos. En aquellos casos en los que el " @@ -1036,14 +1025,14 @@ msgstr "Un objeto creado por una función :term:`generator`." msgid "" "Each :keyword:`yield` temporarily suspends processing, remembering the " "location execution state (including local variables and pending try-" -"statements). When the *generator iterator* resumes, it picks up where it " -"left off (in contrast to functions which start fresh on every invocation)." +"statements). When the *generator iterator* resumes, it picks up where it left " +"off (in contrast to functions which start fresh on every invocation)." msgstr "" -"Cada :keyword:`yield` suspende temporariamente el procesamiento, recordando " -"el estado de ejecución local (incluyendo las variables locales y las " -"sentencias try pendientes). Cuando el \"iterador generado\" vuelve, retoma " -"donde ha dejado, a diferencia de lo que ocurre con las funciones que " -"comienzan nuevamente con cada invocación." +"Cada :keyword:`yield` suspende temporalmente el procesamiento, recordando el " +"estado de ejecución local (incluyendo las variables locales y las sentencias " +"try pendientes). Cuando el \"iterador generado\" vuelve, retoma donde ha " +"dejado, a diferencia de lo que ocurre con las funciones que comienzan " +"nuevamente con cada invocación." #: ../Doc/glossary.rst:444 msgid "generator expression" @@ -1053,13 +1042,13 @@ msgstr "expresión generadora" msgid "" "An expression that returns an iterator. It looks like a normal expression " "followed by a :keyword:`!for` clause defining a loop variable, range, and an " -"optional :keyword:`!if` clause. The combined expression generates values " -"for an enclosing function::" +"optional :keyword:`!if` clause. The combined expression generates values for " +"an enclosing function::" msgstr "" -"Una expresión que retorna un iterador. Luce como una expresión normal " -"seguida por la clásula :keyword:`!for` definiendo así una variable de bucle, " -"un rango y una cláusula opcional :keyword:`!if`. La expresión combinada " -"genera valores para la función contenedora::" +"Una expresión que retorna un iterador. Luce como una expresión normal seguida " +"por la cláusula :keyword:`!for` definiendo así una variable de bucle, un rango " +"y una cláusula opcional :keyword:`!if`. La expresión combinada genera valores " +"para la función contenedora::" #: ../Doc/glossary.rst:453 msgid "generic function" @@ -1067,21 +1056,21 @@ msgstr "función genérica" #: ../Doc/glossary.rst:455 msgid "" -"A function composed of multiple functions implementing the same operation " -"for different types. Which implementation should be used during a call is " +"A function composed of multiple functions implementing the same operation for " +"different types. Which implementation should be used during a call is " "determined by the dispatch algorithm." msgstr "" "Una función compuesta de muchas funciones que implementan la misma operación " -"para diferentes tipos. Qué implementación deberá ser usada durante la " -"llamada a la misma es determinado por el algoritmo de despacho." +"para diferentes tipos. Qué implementación deberá ser usada durante la llamada " +"a la misma es determinado por el algoritmo de despacho." #: ../Doc/glossary.rst:459 msgid "" "See also the :term:`single dispatch` glossary entry, the :func:`functools." "singledispatch` decorator, and :pep:`443`." msgstr "" -"Vea también la entrada de glosario :term:`single dispatch`, el decorador :" -"func:`functools.singledispatch`, y :pep:`443`." +"Vea también la entrada de glosario :term:`single dispatch`, el decorador :func:" +"`functools.singledispatch`, y :pep:`443`." #: ../Doc/glossary.rst:462 msgid "GIL" @@ -1093,51 +1082,49 @@ msgstr "Vea :term:`global interpreter lock`." #: ../Doc/glossary.rst:465 msgid "global interpreter lock" -msgstr "global interpreter lock" +msgstr "bloqueo global del intérprete" #: ../Doc/glossary.rst:467 msgid "" -"The mechanism used by the :term:`CPython` interpreter to assure that only " -"one thread executes Python :term:`bytecode` at a time. This simplifies the " -"CPython implementation by making the object model (including critical built-" -"in types such as :class:`dict`) implicitly safe against concurrent access. " -"Locking the entire interpreter makes it easier for the interpreter to be " -"multi-threaded, at the expense of much of the parallelism afforded by multi-" -"processor machines." +"The mechanism used by the :term:`CPython` interpreter to assure that only one " +"thread executes Python :term:`bytecode` at a time. This simplifies the CPython " +"implementation by making the object model (including critical built-in types " +"such as :class:`dict`) implicitly safe against concurrent access. Locking the " +"entire interpreter makes it easier for the interpreter to be multi-threaded, " +"at the expense of much of the parallelism afforded by multi-processor machines." msgstr "" -"Mecanismo empleado por el intérprete :term:`CPython` para asegurar que sólo " -"un hilo ejecute el :term:`bytecode` Python por vez. Esto simplifica la " +"Mecanismo empleado por el intérprete :term:`CPython` para asegurar que sólo un " +"hilo ejecute el :term:`bytecode` Python por vez. Esto simplifica la " "implementación de CPython haciendo que el modelo de objetos (incluyendo " "algunos críticos como :class:`dict`) están implícitamente a salvo de acceso " -"concurrente. Bloqueando el intérprete completo simplifica para ser multi-" -"hilos, a costa de muchos del paralelismo ofrecido por las máquinas con " +"concurrente. Bloqueando el intérprete completo se simplifica hacerlo multi-" +"hilos, a costa de mucho del paralelismo ofrecido por las máquinas con " "múltiples procesadores." #: ../Doc/glossary.rst:476 msgid "" -"However, some extension modules, either standard or third-party, are " -"designed so as to release the GIL when doing computationally-intensive tasks " -"such as compression or hashing. Also, the GIL is always released when doing " -"I/O." +"However, some extension modules, either standard or third-party, are designed " +"so as to release the GIL when doing computationally-intensive tasks such as " +"compression or hashing. Also, the GIL is always released when doing I/O." msgstr "" "Sin embargo, algunos módulos de extensión, tanto estándar como de terceros, " "están diseñados para liberar el GIL cuando se realizan tareas " -"computacionalmente intensivas como la compresión o el hashing. Además, el " -"GIL siempre es liberado cuando se hace entrada/salida." +"computacionalmente intensivas como la compresión o el hashing. Además, el GIL " +"siempre es liberado cuando se hace entrada/salida." #: ../Doc/glossary.rst:481 msgid "" -"Past efforts to create a \"free-threaded\" interpreter (one which locks " -"shared data at a much finer granularity) have not been successful because " -"performance suffered in the common single-processor case. It is believed " -"that overcoming this performance issue would make the implementation much " -"more complicated and therefore costlier to maintain." +"Past efforts to create a \"free-threaded\" interpreter (one which locks shared " +"data at a much finer granularity) have not been successful because performance " +"suffered in the common single-processor case. It is believed that overcoming " +"this performance issue would make the implementation much more complicated and " +"therefore costlier to maintain." msgstr "" "Esfuerzos previos hechos para crear un intérprete \"sin hilos\" (uno que " -"bloquee los datos compartidos con una granularidad mucho más fina) no han " -"sido exitosos debido a que el rendimiento sufrió para el caso más común de " -"un solo procesador. Se cree que superar este problema de rendimiento haría " -"la implementación mucho más compleja y por tanto, más costosa de mantener." +"bloquee los datos compartidos con una granularidad mucho más fina) no han sido " +"exitosos debido a que el rendimiento sufrió para el caso más común de un solo " +"procesador. Se cree que superar este problema de rendimiento haría la " +"implementación mucho más compleja y por tanto, más costosa de mantener." #: ../Doc/glossary.rst:487 msgid "hash-based pyc" @@ -1145,13 +1132,13 @@ msgstr "hash-based pyc" #: ../Doc/glossary.rst:489 msgid "" -"A bytecode cache file that uses the hash rather than the last-modified time " -"of the corresponding source file to determine its validity. See :ref:`pyc-" +"A bytecode cache file that uses the hash rather than the last-modified time of " +"the corresponding source file to determine its validity. See :ref:`pyc-" "invalidation`." msgstr "" "Un archivo cache de bytecode que usa el hash en vez de usar el tiempo de la " "última modificación del archivo fuente correspondiente para determinar su " -"validez. Vea :ref:`pyc-invalidation`." +"validez. Vea :ref:`pyc-invalidation`." #: ../Doc/glossary.rst:492 msgid "hashable" @@ -1159,10 +1146,10 @@ msgstr "hashable" #: ../Doc/glossary.rst:494 msgid "" -"An object is *hashable* if it has a hash value which never changes during " -"its lifetime (it needs a :meth:`__hash__` method), and can be compared to " -"other objects (it needs an :meth:`__eq__` method). Hashable objects which " -"compare equal must have the same hash value." +"An object is *hashable* if it has a hash value which never changes during its " +"lifetime (it needs a :meth:`__hash__` method), and can be compared to other " +"objects (it needs an :meth:`__eq__` method). Hashable objects which compare " +"equal must have the same hash value." msgstr "" "Un objeto es *hashable* si tiene un valor de hash que nunca cambiará durante " "su tiempo de vida (necesita un método :meth:`__hash__` ), y puede ser " @@ -1174,23 +1161,22 @@ msgid "" "Hashability makes an object usable as a dictionary key and a set member, " "because these data structures use the hash value internally." msgstr "" -"La hashabilidad hace a un objeto usable como clave de un diccionario y " -"miembro de un set, porque éstas estructuras de datos usan los valores de " -"hash internamente." +"La hashabilidad hace a un objeto empleable como clave de un diccionario y " +"miembro de un set, porque éstas estructuras de datos usan los valores de hash " +"internamente." #: ../Doc/glossary.rst:502 msgid "" "All of Python's immutable built-in objects are hashable; mutable containers " -"(such as lists or dictionaries) are not. Objects which are instances of " -"user-defined classes are hashable by default. They all compare unequal " -"(except with themselves), and their hash value is derived from their :func:" -"`id`." +"(such as lists or dictionaries) are not. Objects which are instances of user-" +"defined classes are hashable by default. They all compare unequal (except " +"with themselves), and their hash value is derived from their :func:`id`." msgstr "" "Todos los objetos inmutables incorporados en Python son hashables; los " "contenedores mutables (como las listas o los diccionarios) no lo son. Los " "objetos que son instancias de clases definidas por el usuario son hashables " -"por defecto. Todos se comparan como desiguales (excepto consigo mismos), y " -"su valor de hash está derivado de su función :func:`id`." +"por defecto. Todos se comparan como desiguales (excepto consigo mismos), y su " +"valor de hash está derivado de su función :func:`id`." #: ../Doc/glossary.rst:507 msgid "IDLE" @@ -1198,13 +1184,12 @@ msgstr "IDLE" #: ../Doc/glossary.rst:509 msgid "" -"An Integrated Development Environment for Python. IDLE is a basic editor " -"and interpreter environment which ships with the standard distribution of " -"Python." +"An Integrated Development Environment for Python. IDLE is a basic editor and " +"interpreter environment which ships with the standard distribution of Python." msgstr "" "El entorno integrado de desarrollo de Python, o \"Integrated Development " -"Environment for Python\". IDLE es un editor básico y un entorno de " -"intérprete que se incluye con la distribución estándar de Python." +"Environment for Python\". IDLE es un editor básico y un entorno de intérprete " +"que se incluye con la distribución estándar de Python." #: ../Doc/glossary.rst:512 msgid "immutable" @@ -1212,30 +1197,29 @@ msgstr "inmutable" #: ../Doc/glossary.rst:514 msgid "" -"An object with a fixed value. Immutable objects include numbers, strings " -"and tuples. Such an object cannot be altered. A new object has to be " -"created if a different value has to be stored. They play an important role " -"in places where a constant hash value is needed, for example as a key in a " -"dictionary." +"An object with a fixed value. Immutable objects include numbers, strings and " +"tuples. Such an object cannot be altered. A new object has to be created if " +"a different value has to be stored. They play an important role in places " +"where a constant hash value is needed, for example as a key in a dictionary." msgstr "" "Un objeto con un valor fijo. Los objetos inmutables son números, cadenas y " "tuplas. Éstos objetos no pueden ser alterados. Un nuevo objeto debe ser " -"creado si un valor diferente ha de ser guardado. Juegan un rol importante " -"en lugares donde es necesario un valor de hash constante, por ejemplo como " -"claves de un diccionario." +"creado si un valor diferente ha de ser guardado. Juegan un rol importante en " +"lugares donde es necesario un valor de hash constante, por ejemplo como claves " +"de un diccionario." #: ../Doc/glossary.rst:519 msgid "import path" -msgstr "import path" +msgstr "ruta de importación" #: ../Doc/glossary.rst:521 msgid "" "A list of locations (or :term:`path entries <path entry>`) that are searched " "by the :term:`path based finder` for modules to import. During import, this " -"list of locations usually comes from :data:`sys.path`, but for subpackages " -"it may also come from the parent package's ``__path__`` attribute." +"list of locations usually comes from :data:`sys.path`, but for subpackages it " +"may also come from the parent package's ``__path__`` attribute." msgstr "" -"Una lista de las ubicaciones (o :term:`path entries <path entry>`) que son " +"Una lista de las ubicaciones (o :term:`entradas de ruta <path entry>`) que son " "revisadas por :term:`path based finder` al importar módulos. Durante la " "importación, ésta lista de localizaciones usualmente viene de :data:`sys." "path`, pero para los subpaquetes también puede incluir al atributo " @@ -1259,8 +1243,8 @@ msgstr "importador" #: ../Doc/glossary.rst:532 msgid "" -"An object that both finds and loads a module; both a :term:`finder` and :" -"term:`loader` object." +"An object that both finds and loads a module; both a :term:`finder` and :term:" +"`loader` object." msgstr "" "Un objeto que buscan y lee un módulo; un objeto que es tanto :term:`finder` " "como :term:`loader`." @@ -1271,18 +1255,18 @@ msgstr "interactivo" #: ../Doc/glossary.rst:536 msgid "" -"Python has an interactive interpreter which means you can enter statements " -"and expressions at the interpreter prompt, immediately execute them and see " -"their results. Just launch ``python`` with no arguments (possibly by " -"selecting it from your computer's main menu). It is a very powerful way to " -"test out new ideas or inspect modules and packages (remember ``help(x)``)." +"Python has an interactive interpreter which means you can enter statements and " +"expressions at the interpreter prompt, immediately execute them and see their " +"results. Just launch ``python`` with no arguments (possibly by selecting it " +"from your computer's main menu). It is a very powerful way to test out new " +"ideas or inspect modules and packages (remember ``help(x)``)." msgstr "" "Python tiene un intérprete interactivo, lo que significa que puede ingresar " -"sentencias y expresiones en el prompt del intérprete, ejecutarlos de " -"inmediato y ver sus resultados. Sólo ejecute ``python`` sin argumentos " -"(puede hacerlos seleccionándolo desde el menú principal de su computadora). " -"Es una forma muy potente de probar nuevas ideas o inspeccionar módulos y " -"paquetes (recuerde ``help(x)``)." +"sentencias y expresiones en el prompt del intérprete, ejecutarlos de inmediato " +"y ver sus resultados. Sólo ejecute ``python`` sin argumentos (podría " +"seleccionarlo desde el menú principal de su computadora). Es una forma muy " +"potente de probar nuevas ideas o inspeccionar módulos y paquetes (recuerde " +"``help(x)``)." #: ../Doc/glossary.rst:542 msgid "interpreted" @@ -1297,17 +1281,17 @@ msgid "" "shorter development/debug cycle than compiled ones, though their programs " "generally also run more slowly. See also :term:`interactive`." msgstr "" -"Python es un lenguaje interpretado, a diferencia de uno compilado, a pesar " -"de que la distinción puede ser difusa debido al compilador a bytecode. Esto " -"significa que los archivos fuente pueden ser corridos directamente, sin " -"crear explícitamente un ejecutable que es corrido luego. Los lenguajes " -"interpretados típicamente tienen ciclos de desarrollo y depuración más " -"cortos que los compilados, sin embargo sus programas suelen correr más " -"lentamente. Vea también :term:`interactive`." +"Python es un lenguaje interpretado, a diferencia de uno compilado, a pesar de " +"que la distinción puede ser difusa debido al compilador a bytecode. Esto " +"significa que los archivos fuente pueden ser corridos directamente, sin crear " +"explícitamente un ejecutable que es corrido luego. Los lenguajes interpretados " +"típicamente tienen ciclos de desarrollo y depuración más cortos que los " +"compilados, sin embargo sus programas suelen correr más lentamente. Vea " +"también :term:`interactive`." #: ../Doc/glossary.rst:551 msgid "interpreter shutdown" -msgstr "apagado del intérpreter" +msgstr "apagado del intérprete" #: ../Doc/glossary.rst:553 msgid "" @@ -1316,19 +1300,19 @@ msgid "" "critical internal structures. It also makes several calls to the :term:" "`garbage collector <garbage collection>`. This can trigger the execution of " "code in user-defined destructors or weakref callbacks. Code executed during " -"the shutdown phase can encounter various exceptions as the resources it " -"relies on may not function anymore (common examples are library modules or " -"the warnings machinery)." +"the shutdown phase can encounter various exceptions as the resources it relies " +"on may not function anymore (common examples are library modules or the " +"warnings machinery)." msgstr "" "Cuando se le solicita apagarse, el intérprete Python ingresa a un fase " "especial en la cual gradualmente libera todos los recursos reservados, como " -"módulos y varias estructuras internas críticas. También hace varias " -"llamadas al :term:`garbage collector <garbage collection>`. Esto puede " -"disparar la ejecución de código de destructores definidos por el usuario o " -"\"weakref callbacks\". El código ejecutado durante la fase de apagado puede " -"encontrar varias excepciones debido a que los recursos que necesita pueden " -"no funcionar más (ejemplos comunes son los módulos de bibliotecas o los " -"artefactos de advertencias \"warnings machinery\")" +"módulos y varias estructuras internas críticas. También hace varias llamadas " +"al :term:`recolector de basura <garbage collection>`. Esto puede disparar la " +"ejecución de código de destructores definidos por el usuario o \"weakref " +"callbacks\". El código ejecutado durante la fase de apagado puede encontrar " +"varias excepciones debido a que los recursos que necesita pueden no funcionar " +"más (ejemplos comunes son los módulos de bibliotecas o los artefactos de " +"advertencias \"warnings machinery\")" #: ../Doc/glossary.rst:562 msgid "" @@ -1336,7 +1320,7 @@ msgid "" "the script being run has finished executing." msgstr "" "La principal razón para el apagado del intérpreter es que el módulo " -"``__main__`` or el script que estaba corriendo termine su ejecución." +"``__main__`` o el script que estaba corriendo termine su ejecución." #: ../Doc/glossary.rst:564 msgid "iterable" @@ -1352,34 +1336,33 @@ msgid "" "term:`Sequence` semantics." msgstr "" "Un objeto capaz de retornar sus miembros uno por vez. Ejemplos de iterables " -"son todos los tipos de secuencias (como :class:`list`, :class:`str`, y :" -"class:`tuple`) y algunos de tipos no secuenciales, como :class:`dict`, :" -"term:`file objects <file object>`, y objetos de cualquier clase que defina " -"con los métodos :meth:`__iter__` o con un método :meth:`__getitem__` que " -"implementen la semántica de :term:`Sequence`." +"son todos los tipos de secuencias (como :class:`list`, :class:`str`, y :class:" +"`tuple`) y algunos de tipos no secuenciales, como :class:`dict`, :term:`objeto " +"archivo <file object>`, y objetos de cualquier clase que defina con los " +"métodos :meth:`__iter__` o con un método :meth:`__getitem__` que implementen " +"la semántica de :term:`Sequence`." #: ../Doc/glossary.rst:573 msgid "" -"Iterables can be used in a :keyword:`for` loop and in many other places " -"where a sequence is needed (:func:`zip`, :func:`map`, ...). When an " -"iterable object is passed as an argument to the built-in function :func:" -"`iter`, it returns an iterator for the object. This iterator is good for " -"one pass over the set of values. When using iterables, it is usually not " -"necessary to call :func:`iter` or deal with iterator objects yourself. The " -"``for`` statement does that automatically for you, creating a temporary " -"unnamed variable to hold the iterator for the duration of the loop. See " -"also :term:`iterator`, :term:`sequence`, and :term:`generator`." +"Iterables can be used in a :keyword:`for` loop and in many other places where " +"a sequence is needed (:func:`zip`, :func:`map`, ...). When an iterable object " +"is passed as an argument to the built-in function :func:`iter`, it returns an " +"iterator for the object. This iterator is good for one pass over the set of " +"values. When using iterables, it is usually not necessary to call :func:" +"`iter` or deal with iterator objects yourself. The ``for`` statement does " +"that automatically for you, creating a temporary unnamed variable to hold the " +"iterator for the duration of the loop. See also :term:`iterator`, :term:" +"`sequence`, and :term:`generator`." msgstr "" "Los iterables pueden ser usados en el bucle :keyword:`for` y en muchos otros " "sitios donde una secuencia es necesaria (:func:`zip`, :func:`map`, ...). " "Cuando un objeto iterable es pasado como argumento a la función incorporada :" -"func:`iter`, retorna un iterador para el objeto. Este iterador así pasa así " -"el conjunto de valores. Cuando se usan iterables, normalmente no es " -"necesario llamar a la función :func:`iter` o tratar con los objetos " -"iteradores usted mismo. La sentencia ``for`` lo hace automáticamente por " -"usted, creando un variable temporal sin nombre para mantener el iterador " -"mientras dura el bucle. Vea también :term:`iterator`, :term:`sequence`, y :" -"term:`generator`." +"func:`iter`, retorna un iterador para el objeto. Este iterador pasa así el " +"conjunto de valores. Cuando se usan iterables, normalmente no es necesario " +"llamar a la función :func:`iter` o tratar con los objetos iteradores usted " +"mismo. La sentencia ``for`` lo hace automáticamente por usted, creando un " +"variable temporal sin nombre para mantener el iterador mientras dura el " +"bucle. Vea también :term:`iterator`, :term:`sequence`, y :term:`generator`." #: ../Doc/glossary.rst:583 msgid "iterator" @@ -1388,39 +1371,39 @@ msgstr "iterador" #: ../Doc/glossary.rst:585 msgid "" "An object representing a stream of data. Repeated calls to the iterator's :" -"meth:`~iterator.__next__` method (or passing it to the built-in function :" -"func:`next`) return successive items in the stream. When no more data are " -"available a :exc:`StopIteration` exception is raised instead. At this " -"point, the iterator object is exhausted and any further calls to its :meth:" -"`__next__` method just raise :exc:`StopIteration` again. Iterators are " -"required to have an :meth:`__iter__` method that returns the iterator object " -"itself so every iterator is also iterable and may be used in most places " -"where other iterables are accepted. One notable exception is code which " -"attempts multiple iteration passes. A container object (such as a :class:" -"`list`) produces a fresh new iterator each time you pass it to the :func:" -"`iter` function or use it in a :keyword:`for` loop. Attempting this with an " -"iterator will just return the same exhausted iterator object used in the " -"previous iteration pass, making it appear like an empty container." +"meth:`~iterator.__next__` method (or passing it to the built-in function :func:" +"`next`) return successive items in the stream. When no more data are " +"available a :exc:`StopIteration` exception is raised instead. At this point, " +"the iterator object is exhausted and any further calls to its :meth:`__next__` " +"method just raise :exc:`StopIteration` again. Iterators are required to have " +"an :meth:`__iter__` method that returns the iterator object itself so every " +"iterator is also iterable and may be used in most places where other iterables " +"are accepted. One notable exception is code which attempts multiple iteration " +"passes. A container object (such as a :class:`list`) produces a fresh new " +"iterator each time you pass it to the :func:`iter` function or use it in a :" +"keyword:`for` loop. Attempting this with an iterator will just return the " +"same exhausted iterator object used in the previous iteration pass, making it " +"appear like an empty container." msgstr "" "Un objeto que representa un flujo de datos. Llamadas repetidas al método :" "meth:`~iterator.__next__` del iterador (o al pasar la función incorporada :" "func:`next`) retorna ítems sucesivos del flujo. Cuando no hay más datos " "disponibles, una excepción :exc:`StopIteration` es disparada. En este " "momento, el objeto iterador está exhausto y cualquier llamada posterior al " -"método :meth:`__next__` sólo dispara otra vez :exc:`StopIteration`. Los " +"método :meth:`__next__` sólo dispara otra vez :exc:`StopIteration`. Los " "iteradores necesitan tener un método:meth:`__iter__` que retorna el objeto " "iterador mismo así cada iterador es también un iterable y puede ser usado en " "casi todos los lugares donde los iterables son aceptados. Una excepción " "importante es el código que intenta múltiples pases de iteración. Un objeto " -"contenedor (como la :class:`list`) produce un nuevo iterador cada vez que " -"las pasa a una función :func:`iter` function o la usa en un blucle :keyword:" -"`for`. Intentar ésto con un iterador simplemente retornaría el mismo objeto " -"iterador exhausto usado en previas iteraciones, haciéndolo aparecer como un " -"contenedor vacío." +"contenedor (como la :class:`list`) produce un nuevo iterador cada vez que las " +"pasa a una función :func:`iter` o la usa en un blucle :keyword:`for`. " +"Intentar ésto con un iterador simplemente retornaría el mismo objeto iterador " +"exhausto usado en previas iteraciones, haciéndolo aparecer como un contenedor " +"vacío." #: ../Doc/glossary.rst:600 msgid "More information can be found in :ref:`typeiter`." -msgstr "Puede encontrar más información en :ref:`typeiter`." +msgstr "Puede encontrar más información en :ref:`typeiter`." #: ../Doc/glossary.rst:601 msgid "key function" @@ -1432,10 +1415,10 @@ msgid "" "for sorting or ordering. For example, :func:`locale.strxfrm` is used to " "produce a sort key that is aware of locale specific sort conventions." msgstr "" -"Una función clave o una función de colación es un llamable que retorna un " -"valor usado para el ordenamiento o clasificación. Por ejemplo, :func:" -"`locale.strxfrm` es usada para producir claves de ordenamiento que se " -"adaptan a las convenciones específicas de ordenamiento de un locale." +"Una función clave o una función de colación es un invocable que retorna un " +"valor usado para el ordenamiento o clasificación. Por ejemplo, :func:`locale." +"strxfrm` es usada para producir claves de ordenamiento que se adaptan a las " +"convenciones específicas de ordenamiento de un locale." #: ../Doc/glossary.rst:608 msgid "" @@ -1451,24 +1434,23 @@ msgstr "" #: ../Doc/glossary.rst:614 msgid "" -"There are several ways to create a key function. For example. the :meth:" -"`str.lower` method can serve as a key function for case insensitive sorts. " -"Alternatively, a key function can be built from a :keyword:`lambda` " -"expression such as ``lambda r: (r[0], r[2])``. Also, the :mod:`operator` " -"module provides three key function constructors: :func:`~operator." -"attrgetter`, :func:`~operator.itemgetter`, and :func:`~operator." -"methodcaller`. See the :ref:`Sorting HOW TO <sortinghowto>` for examples of " -"how to create and use key functions." +"There are several ways to create a key function. For example. the :meth:`str." +"lower` method can serve as a key function for case insensitive sorts. " +"Alternatively, a key function can be built from a :keyword:`lambda` expression " +"such as ``lambda r: (r[0], r[2])``. Also, the :mod:`operator` module provides " +"three key function constructors: :func:`~operator.attrgetter`, :func:" +"`~operator.itemgetter`, and :func:`~operator.methodcaller`. See the :ref:" +"`Sorting HOW TO <sortinghowto>` for examples of how to create and use key " +"functions." msgstr "" "Hay varias formas de crear una función clave. Por ejemplo, el método :meth:" "`str.lower` puede servir como función clave para ordenamientos que no " -"distingan mayúsculas de minúsculas. Como alternativa, una función clave " -"puede ser realizada con una expresión :keyword:`lambda` como ``lambda r: " -"(r[0], r[2])``. También, el módulo :mod:`operator` provee tres " -"constructores de funciones clave: :func:`~operator.attrgetter`, :func:" -"`~operator.itemgetter`, y :func:`~operator.methodcaller`. Vea en :ref:" -"`Sorting HOW TO <sortinghowto>` ejemplos de cómo crear y usar funciones " -"clave." +"distingan mayúsculas de minúsculas. Como alternativa, una función clave puede " +"ser realizada con una expresión :keyword:`lambda` como ``lambda r: (r[0], " +"r[2])``. También, el módulo :mod:`operator` provee tres constructores de " +"funciones clave: :func:`~operator.attrgetter`, :func:`~operator.itemgetter`, " +"y :func:`~operator.methodcaller`. Vea en :ref:`Sorting HOW TO <sortinghowto>` " +"ejemplos de cómo crear y usar funciones clave." #: ../Doc/glossary.rst:622 msgid "keyword argument" @@ -1488,9 +1470,9 @@ msgid "" "is evaluated when the function is called. The syntax to create a lambda " "function is ``lambda [parameters]: expression``" msgstr "" -"Una función anónima de una línea consistente en un sola :term:`expression` " -"que es evaluada cuando la función es llamada. La sintaxis para crear una " -"función lambda es ``lambda [parameters]: expression``" +"Una función anónima de una línea consistente en un sola :term:`expression` que " +"es evaluada cuando la función es llamada. La sintaxis para crear una función " +"lambda es ``lambda [parameters]: expression``" #: ../Doc/glossary.rst:630 msgid "LBYL" @@ -1500,29 +1482,27 @@ msgstr "LBYL" msgid "" "Look before you leap. This coding style explicitly tests for pre-conditions " "before making calls or lookups. This style contrasts with the :term:`EAFP` " -"approach and is characterized by the presence of many :keyword:`if` " -"statements." +"approach and is characterized by the presence of many :keyword:`if` statements." msgstr "" "Del inglés \"Look before you leap\", \"mira antes de saltar\". Es un estilo " "de codificación que prueba explícitamente las condiciones previas antes de " -"hacer llamadas o búsquedas. Este estilo contrasta con la manera :term:" -"`EAFP` y está caracterizado por la presencia de muchas sentencias :keyword:" -"`if`." +"hacer llamadas o búsquedas. Este estilo contrasta con la manera :term:`EAFP` " +"y está caracterizado por la presencia de muchas sentencias :keyword:`if`." #: ../Doc/glossary.rst:637 msgid "" -"In a multi-threaded environment, the LBYL approach can risk introducing a " -"race condition between \"the looking\" and \"the leaping\". For example, " -"the code, ``if key in mapping: return mapping[key]`` can fail if another " -"thread removes *key* from *mapping* after the test, but before the lookup. " -"This issue can be solved with locks or by using the EAFP approach." +"In a multi-threaded environment, the LBYL approach can risk introducing a race " +"condition between \"the looking\" and \"the leaping\". For example, the code, " +"``if key in mapping: return mapping[key]`` can fail if another thread removes " +"*key* from *mapping* after the test, but before the lookup. This issue can be " +"solved with locks or by using the EAFP approach." msgstr "" -"En entornos multihilos, el método LBYL arriesga introducir condiciones de " -"carrera entre los hilos que están \"mirando\" y los que están \"saltando\". " -"Por ejemplo, el código, `if key in mapping: return mapping[key]`` puede " -"fallar si otro hilo remueve *key* de *mapping* después del test, pero antes " -"de retornar el valor. Este problema puede ser resuelto usando bloqueos o " -"empleando el método EAFP." +"En entornos multi-hilos, el método LBYL tiene el riesgo de introducir " +"condiciones de carrera entre los hilos que están \"mirando\" y los que están " +"\"saltando\". Por ejemplo, el código, `if key in mapping: return " +"mapping[key]`` puede fallar si otro hilo remueve *key* de *mapping* después " +"del test, pero antes de retornar el valor. Este problema puede ser resuelto " +"usando bloqueos o empleando el método EAFP." #: ../Doc/glossary.rst:642 msgid "list" @@ -1540,22 +1520,21 @@ msgstr "" #: ../Doc/glossary.rst:647 msgid "list comprehension" -msgstr "list comprehension" +msgstr "comprensión de listas" #: ../Doc/glossary.rst:649 msgid "" -"A compact way to process all or part of the elements in a sequence and " -"return a list with the results. ``result = ['{:#04x}'.format(x) for x in " -"range(256) if x % 2 == 0]`` generates a list of strings containing even hex " -"numbers (0x..) in the range from 0 to 255. The :keyword:`if` clause is " -"optional. If omitted, all elements in ``range(256)`` are processed." +"A compact way to process all or part of the elements in a sequence and return " +"a list with the results. ``result = ['{:#04x}'.format(x) for x in range(256) " +"if x % 2 == 0]`` generates a list of strings containing even hex numbers " +"(0x..) in the range from 0 to 255. The :keyword:`if` clause is optional. If " +"omitted, all elements in ``range(256)`` are processed." msgstr "" -"Una forma compacta de procesar todos o parte de los elementos en una " -"secuencia y retornar una lista como resultado. ``result = ['{:#04x}'." -"format(x) for x in range(256) if x % 2 == 0]`` genera una lista de cadenas " -"conteniendo números hexadecimales (0x..) entre 0 y 255. La cláusula :" -"keyword:`if` es opcional. Si es omitida, todos los elementos en " -"``range(256)`` son procesados." +"Una forma compacta de procesar todos o parte de los elementos en una secuencia " +"y retornar una lista como resultado. ``result = ['{:#04x}'.format(x) for x in " +"range(256) if x % 2 == 0]`` genera una lista de cadenas conteniendo números " +"hexadecimales (0x..) entre 0 y 255. La cláusula :keyword:`if` es opcional. Si " +"es omitida, todos los elementos en ``range(256)`` son procesados." #: ../Doc/glossary.rst:655 msgid "loader" @@ -1569,9 +1548,9 @@ msgid "" "base class`." msgstr "" "Un objeto que carga un módulo. Debe definir el método llamado :meth:" -"`load_module`. Un cargador es normalmente retornados por un :term:" -"`finder`. Vea :pep:`302` para detalles y :class:`importlib.abc.Loader` para " -"una :term:`abstract base class`." +"`load_module`. Un cargador es normalmente retornados por un :term:`finder`. " +"Vea :pep:`302` para detalles y :class:`importlib.abc.Loader` para una :term:" +"`abstract base class`." #: ../Doc/glossary.rst:661 msgid "magic method" @@ -1590,9 +1569,9 @@ msgid "" "A container object that supports arbitrary key lookups and implements the " "methods specified in the :class:`~collections.abc.Mapping` or :class:" "`~collections.abc.MutableMapping` :ref:`abstract base classes <collections-" -"abstract-base-classes>`. Examples include :class:`dict`, :class:" -"`collections.defaultdict`, :class:`collections.OrderedDict` and :class:" -"`collections.Counter`." +"abstract-base-classes>`. Examples include :class:`dict`, :class:`collections." +"defaultdict`, :class:`collections.OrderedDict` and :class:`collections." +"Counter`." msgstr "" "Un objeto contenedor que permite recupero de claves arbitrarias y que " "implementa los métodos especificados en la :class:`~collections.abc.Mapping` " @@ -1603,7 +1582,7 @@ msgstr "" #: ../Doc/glossary.rst:674 msgid "meta path finder" -msgstr "meta path finder" +msgstr "meta buscadores de ruta" #: ../Doc/glossary.rst:676 msgid "" @@ -1611,17 +1590,17 @@ msgid "" "finders are related to, but different from :term:`path entry finders <path " "entry finder>`." msgstr "" -"Un :term:`finder` returnado por una búsqueda de :data:`sys.meta_path`. Meta " -"path finders están relacionados a :term:`path entry finders <path entry " -"finder>`, pero son algo diferente." +"Un :term:`finder` retornado por una búsqueda de :data:`sys.meta_path`. Los " +"meta buscadores de ruta están relacionados a :term:`buscadores de entradas de " +"rutas <path entry finder>`, pero son algo diferente." #: ../Doc/glossary.rst:680 msgid "" "See :class:`importlib.abc.MetaPathFinder` for the methods that meta path " "finders implement." msgstr "" -"Vea en :class:`importlib.abc.MetaPathFinder` los métodos que los meta path " -"finders implementan." +"Vea en :class:`importlib.abc.MetaPathFinder` los métodos que los meta " +"buscadores de ruta implementan." #: ../Doc/glossary.rst:682 msgid "metaclass" @@ -1633,22 +1612,22 @@ msgid "" "dictionary, and a list of base classes. The metaclass is responsible for " "taking those three arguments and creating the class. Most object oriented " "programming languages provide a default implementation. What makes Python " -"special is that it is possible to create custom metaclasses. Most users " -"never need this tool, but when the need arises, metaclasses can provide " -"powerful, elegant solutions. They have been used for logging attribute " -"access, adding thread-safety, tracking object creation, implementing " -"singletons, and many other tasks." -msgstr "" -"La clase de una clase. Las definiciones de clases crean nombres de clase, " -"un diccionario de clase, y una lista de clases base. Las metaclases son " +"special is that it is possible to create custom metaclasses. Most users never " +"need this tool, but when the need arises, metaclasses can provide powerful, " +"elegant solutions. They have been used for logging attribute access, adding " +"thread-safety, tracking object creation, implementing singletons, and many " +"other tasks." +msgstr "" +"La clase de una clase. Las definiciones de clases crean nombres de clase, un " +"diccionario de clase, y una lista de clases base. Las metaclases son " "responsables de tomar estos tres argumentos y crear la clase. La mayoría de " "los objetos de un lenguaje de programación orientado a objetos provienen de " -"una implementación por defecto. Los que hace a Python especial que es " -"posible crear metaclases a medida. La mayoría de los usuario nunca " -"necesitarán esta herramienta, pero cuando la necesidad surge, las metaclases " -"pueden brindar soluciones poderosas y elegantes. Han sido usadas para " -"loggear acceso de atributos, agregar seguridad a hilos, rastrear la creación " -"de objetos, implementar singletons, y muchas otras tareas." +"una implementación por defecto. Lo que hace a Python especial que es posible " +"crear metaclases a medida. La mayoría de los usuario nunca necesitarán esta " +"herramienta, pero cuando la necesidad surge, las metaclases pueden brindar " +"soluciones poderosas y elegantes. Han sido usadas para loggear acceso de " +"atributos, agregar seguridad a hilos, rastrear la creación de objetos, " +"implementar singletons, y muchas otras tareas." #: ../Doc/glossary.rst:694 msgid "More information can be found in :ref:`metaclasses`." @@ -1660,26 +1639,26 @@ msgstr "método" #: ../Doc/glossary.rst:697 msgid "" -"A function which is defined inside a class body. If called as an attribute " -"of an instance of that class, the method will get the instance object as its " +"A function which is defined inside a class body. If called as an attribute of " +"an instance of that class, the method will get the instance object as its " "first :term:`argument` (which is usually called ``self``). See :term:" "`function` and :term:`nested scope`." msgstr "" -"Una función que es definida dentro del cuerpo de una clase. Si el llamada " +"Una función que es definida dentro del cuerpo de una clase. Si es llamada " "como un atributo de una instancia de otra clase, el método tomará el objeto " -"instanciado como su primer :term:`argument` (el cual es usualmente " -"denominado `self`). Vea :term:`function` y :term:`nested scope`." +"instanciado como su primer :term:`argument` (el cual es usualmente denominado " +"`self`). Vea :term:`function` y :term:`nested scope`." #: ../Doc/glossary.rst:701 msgid "method resolution order" -msgstr "method resolution order" +msgstr "orden de resolución de métodos" #: ../Doc/glossary.rst:703 msgid "" -"Method Resolution Order is the order in which base classes are searched for " -"a member during lookup. See `The Python 2.3 Method Resolution Order <https://" -"www.python.org/download/releases/2.3/mro/>`_ for details of the algorithm " -"used by the Python interpreter since the 2.3 release." +"Method Resolution Order is the order in which base classes are searched for a " +"member during lookup. See `The Python 2.3 Method Resolution Order <https://www." +"python.org/download/releases/2.3/mro/>`_ for details of the algorithm used by " +"the Python interpreter since the 2.3 release." msgstr "" "Orden de resolución de métodos es el orden en el cual una clase base es " "buscada por un miembro durante la búsqueda. Mire en `The Python 2.3 Method " @@ -1692,9 +1671,9 @@ msgstr "módulo" #: ../Doc/glossary.rst:709 msgid "" -"An object that serves as an organizational unit of Python code. Modules " -"have a namespace containing arbitrary Python objects. Modules are loaded " -"into Python by the process of :term:`importing`." +"An object that serves as an organizational unit of Python code. Modules have " +"a namespace containing arbitrary Python objects. Modules are loaded into " +"Python by the process of :term:`importing`." msgstr "" "Un objeto que sirve como unidad de organización del código Python. Los " "módulos tienen espacios de nombres conteniendo objetos Python arbitrarios. " @@ -1706,16 +1685,16 @@ msgstr "Vea también :term:`package`." #: ../Doc/glossary.rst:714 msgid "module spec" -msgstr "module spec" +msgstr "especificador de módulo" #: ../Doc/glossary.rst:716 msgid "" "A namespace containing the import-related information used to load a module. " "An instance of :class:`importlib.machinery.ModuleSpec`." msgstr "" -"Un espacio de nombres que contiene la información relacionada a la " -"importación usada al leer un módulo. Una instancia de :class:`importlib." -"machinery.ModuleSpec`." +"Un espacio de nombres que contiene la información relacionada a la importación " +"usada al leer un módulo. Una instancia de :class:`importlib.machinery." +"ModuleSpec`." #: ../Doc/glossary.rst:718 msgid "MRO" @@ -1734,37 +1713,36 @@ msgid "" "Mutable objects can change their value but keep their :func:`id`. See also :" "term:`immutable`." msgstr "" -"Los objetos mutables pueden cambiar su valor pero mantener su :func:`id`. " -"Vea también :term:`immutable`." +"Los objetos mutables pueden cambiar su valor pero mantener su :func:`id`. Vea " +"también :term:`immutable`." #: ../Doc/glossary.rst:725 msgid "named tuple" -msgstr "tupla nominada" +msgstr "tupla nombrada" #: ../Doc/glossary.rst:727 msgid "" -"Any tuple-like class whose indexable elements are also accessible using " -"named attributes (for example, :func:`time.localtime` returns a tuple-like " -"object where the *year* is accessible either with an index such as ``t[0]`` " -"or with a named attribute like ``t.tm_year``)." +"Any tuple-like class whose indexable elements are also accessible using named " +"attributes (for example, :func:`time.localtime` returns a tuple-like object " +"where the *year* is accessible either with an index such as ``t[0]`` or with a " +"named attribute like ``t.tm_year``)." msgstr "" -"Cualquier clase similar a una tupla cuyos elementos indizables son también " +"Cualquier clase similar a una tupla cuyos elementos indexables son también " "accesibles usando atributos nombrados (por ejemplo, :func:`time.localtime` " "retorna un objeto similar a tupla donde *year* es accesible tanto como " "``t[0]`` o con un atributo nombrado como``t.tm_year``)." #: ../Doc/glossary.rst:732 msgid "" -"A named tuple can be a built-in type such as :class:`time.struct_time`, or " -"it can be created with a regular class definition. A full featured named " -"tuple can also be created with the factory function :func:`collections." -"namedtuple`. The latter approach automatically provides extra features such " -"as a self-documenting representation like ``Employee(name='jones', " -"title='programmer')``." +"A named tuple can be a built-in type such as :class:`time.struct_time`, or it " +"can be created with a regular class definition. A full featured named tuple " +"can also be created with the factory function :func:`collections.namedtuple`. " +"The latter approach automatically provides extra features such as a self-" +"documenting representation like ``Employee(name='jones', title='programmer')``." msgstr "" -"Una tupla nominada puede ser un tipo incorporado como :class:`time." +"Una tupla nombrada puede ser un tipo incorporado como :class:`time." "struct_time`, o puede ser creada con una definición regular de clase. Una " -"tupla nominada con todas las capacidades puede también ser creada con la " +"tupla nombrada con todas las características puede también ser creada con la " "función factoría :func:`collections.namedtuple`. Esta última forma " "automáticamente brinda capacidades extra como una representación " "autodocumentada como ``Employee(name='jones', title='programmer')``." @@ -1776,14 +1754,14 @@ msgstr "espacio de nombres" #: ../Doc/glossary.rst:740 msgid "" "The place where a variable is stored. Namespaces are implemented as " -"dictionaries. There are the local, global and built-in namespaces as well " -"as nested namespaces in objects (in methods). Namespaces support modularity " -"by preventing naming conflicts. For instance, the functions :func:`builtins." -"open <.open>` and :func:`os.open` are distinguished by their namespaces. " +"dictionaries. There are the local, global and built-in namespaces as well as " +"nested namespaces in objects (in methods). Namespaces support modularity by " +"preventing naming conflicts. For instance, the functions :func:`builtins.open " +"<.open>` and :func:`os.open` are distinguished by their namespaces. " "Namespaces also aid readability and maintainability by making it clear which " "module implements a function. For instance, writing :func:`random.seed` or :" -"func:`itertools.islice` makes it clear that those functions are implemented " -"by the :mod:`random` and :mod:`itertools` modules, respectively." +"func:`itertools.islice` makes it clear that those functions are implemented by " +"the :mod:`random` and :mod:`itertools` modules, respectively." msgstr "" "El lugar donde la variable es almacenada. Los espacios de nombres son " "implementados como diccionarios. Hay espacio de nombre local, global, e " @@ -1793,13 +1771,12 @@ msgstr "" "func:`os.open` se distinguen por su espacio de nombres. Los espacios de " "nombres también ayuda a la legibilidad y mantenibilidad dejando claro qué " "módulo implementa una función. Por ejemplo, escribiendo :func:`random.seed` " -"o :func:`itertools.islice` queda claro que éstas funciones están " -"implementadas en los módulos :mod:`random` y :mod:`itertools`, " -"respectivamente." +"o :func:`itertools.islice` queda claro que éstas funciones están implementadas " +"en los módulos :mod:`random` y :mod:`itertools`, respectivamente." #: ../Doc/glossary.rst:750 msgid "namespace package" -msgstr "paquetes de espacios de nombres" +msgstr "paquete de espacios de nombres" #: ../Doc/glossary.rst:752 msgid "" @@ -1810,8 +1787,8 @@ msgid "" msgstr "" "Un :pep:`420` :term:`package` que sirve sólo para contener subpaquetes. Los " "paquetes de espacios de nombres pueden no tener representación física, y " -"específicamente se diferencian de los :term:`regular package` porque no " -"tienen un archivo ``__init__.py``." +"específicamente se diferencian de los :term:`regular package` porque no tienen " +"un archivo ``__init__.py``." #: ../Doc/glossary.rst:757 msgid "See also :term:`module`." @@ -1823,21 +1800,20 @@ msgstr "alcances anidados" #: ../Doc/glossary.rst:760 msgid "" -"The ability to refer to a variable in an enclosing definition. For " -"instance, a function defined inside another function can refer to variables " -"in the outer function. Note that nested scopes by default work only for " -"reference and not for assignment. Local variables both read and write in " -"the innermost scope. Likewise, global variables read and write to the " -"global namespace. The :keyword:`nonlocal` allows writing to outer scopes." -msgstr "" -"La habilidad de referirse a una variable dentro de una definición " -"encerrada. Por ejemplo, una función definida dentro de otra función puede " -"referir a variables en la función externa. Note que los alcances anidados " -"por defecto sólo funcionan para referencia y no para asignación. Las " -"variables locales leen y escriben sólo en el alcance más interno. De manera " -"semejante, las variables globales pueden leer y escribir en el espacio de " -"nombres global. Con :keyword:`nonlocal` se puede escribir en alcances " -"exteriores." +"The ability to refer to a variable in an enclosing definition. For instance, " +"a function defined inside another function can refer to variables in the outer " +"function. Note that nested scopes by default work only for reference and not " +"for assignment. Local variables both read and write in the innermost scope. " +"Likewise, global variables read and write to the global namespace. The :" +"keyword:`nonlocal` allows writing to outer scopes." +msgstr "" +"La habilidad de referirse a una variable dentro de una definición encerrada. " +"Por ejemplo, una función definida dentro de otra función puede referir a " +"variables en la función externa. Note que los alcances anidados por defecto " +"sólo funcionan para referencia y no para asignación. Las variables locales " +"leen y escriben sólo en el alcance más interno. De manera semejante, las " +"variables globales pueden leer y escribir en el espacio de nombres global. " +"Con :keyword:`nonlocal` se puede escribir en alcances exteriores." #: ../Doc/glossary.rst:767 msgid "new-style class" @@ -1845,13 +1821,13 @@ msgstr "clase de nuevo estilo" #: ../Doc/glossary.rst:769 msgid "" -"Old name for the flavor of classes now used for all class objects. In " -"earlier Python versions, only new-style classes could use Python's newer, " -"versatile features like :attr:`~object.__slots__`, descriptors, properties, :" -"meth:`__getattribute__`, class methods, and static methods." +"Old name for the flavor of classes now used for all class objects. In earlier " +"Python versions, only new-style classes could use Python's newer, versatile " +"features like :attr:`~object.__slots__`, descriptors, properties, :meth:" +"`__getattribute__`, class methods, and static methods." msgstr "" -"Vieja denominación usada para el estilo de clases ahora empleado en todos " -"los objetos de clase. En versiones más tempranas de Python, sólo las nuevas " +"Vieja denominación usada para el estilo de clases ahora empleado en todos los " +"objetos de clase. En versiones más tempranas de Python, sólo las nuevas " "clases podían usar capacidades nuevas y versátiles de Python como :attr:" "`~object.__slots__`, descriptores, propiedades, :meth:`__getattribute__`, " "métodos de clase y métodos estáticos." @@ -1879,7 +1855,7 @@ msgid "" "subpackages. Technically, a package is a Python module with an ``__path__`` " "attribute." msgstr "" -"Un :term:`module` Python que puede contener submódulos o recursivamente, " +"Un :term:`module` Python que puede contener submódulos o recursivamente, " "subpaquetes. Técnicamente, un paquete es un módulo Python con un atributo " "``__path__``." @@ -1893,25 +1869,25 @@ msgstr "parámetro" #: ../Doc/glossary.rst:787 msgid "" -"A named entity in a :term:`function` (or method) definition that specifies " -"an :term:`argument` (or in some cases, arguments) that the function can " -"accept. There are five kinds of parameter:" +"A named entity in a :term:`function` (or method) definition that specifies an :" +"term:`argument` (or in some cases, arguments) that the function can accept. " +"There are five kinds of parameter:" msgstr "" -"Una entidad nombrada en una definición de una :term:`function` (o método) " -"que especifica un :term:`argument` (o en algunos casos, varios argumentos) " -"que la función puede aceptar. Existen cinco tipos de argumentos:" +"Una entidad nombrada en una definición de una :term:`function` (o método) que " +"especifica un :term:`argument` (o en algunos casos, varios argumentos) que la " +"función puede aceptar. Existen cinco tipos de argumentos:" #: ../Doc/glossary.rst:791 msgid "" -":dfn:`positional-or-keyword`: specifies an argument that can be passed " -"either :term:`positionally <argument>` or as a :term:`keyword argument " -"<argument>`. This is the default kind of parameter, for example *foo* and " -"*bar* in the following::" +":dfn:`positional-or-keyword`: specifies an argument that can be passed either :" +"term:`positionally <argument>` or as a :term:`keyword argument <argument>`. " +"This is the default kind of parameter, for example *foo* and *bar* in the " +"following::" msgstr "" -":dfn:`positional-or-keyword`: especifica un argumento que puede ser pasado " -"tanto como un :term:`positionally <argument>` o como un :term:`keyword " -"argument <argument>`. Este es el tipo por defecto de parámetro, como *foo* " -"y *bar* en el siguiente ejemplo::" +":dfn:`posicional o nombrado`: especifica un argumento que puede ser pasado " +"tanto como :term:`posicional <argument>` o como :term:`nombrado <argument>`. " +"Este es el tipo por defecto de parámetro, como *foo* y *bar* en el siguiente " +"ejemplo::" #: ../Doc/glossary.rst:800 msgid "" @@ -1920,10 +1896,10 @@ msgid "" "However, some built-in functions have positional-only parameters (e.g. :func:" "`abs`)." msgstr "" -":dfn:`positional-only`: especifica un argumento que puede ser pasado sólo " -"por posición. Python no tiene una sintaxis específica para los parámetros " -"que son sólo por posición. Sin embargo, algunas funciones tienen parámetros " -"sólo por posición (por ejemplo :func:`abs`)." +":dfn:`sólo posicional`: especifica un argumento que puede ser pasado sólo por " +"posición. Python no tiene una sintaxis específica para los parámetros que son " +"sólo por posición. Sin embargo, algunas funciones tienen parámetros sólo por " +"posición (por ejemplo :func:`abs`)." #: ../Doc/glossary.rst:807 msgid "" @@ -1933,7 +1909,7 @@ msgid "" "definition before them, for example *kw_only1* and *kw_only2* in the " "following::" msgstr "" -":dfn:`keyword-only`: especifica un argumento que sólo puede ser pasado por " +":dfn:`sólo nombrado`: especifica un argumento que sólo puede ser pasado por " "nombre. Los parámetros sólo por nombre pueden ser definidos incluyendo un " "parámetro posicional de una sola variable o un mero ``*``` antes de ellos en " "la lista de parámetros en la definición de la función, como *kw_only1* y " @@ -1943,24 +1919,23 @@ msgstr "" msgid "" ":dfn:`var-positional`: specifies that an arbitrary sequence of positional " "arguments can be provided (in addition to any positional arguments already " -"accepted by other parameters). Such a parameter can be defined by " -"prepending the parameter name with ``*``, for example *args* in the " -"following::" +"accepted by other parameters). Such a parameter can be defined by prepending " +"the parameter name with ``*``, for example *args* in the following::" msgstr "" -":dfn:`var-positional`: especifica una secuencia arbitraria de argumentos " +":dfn:`variable posicional`: especifica una secuencia arbitraria de argumentos " "posicionales que pueden ser brindados (además de cualquier argumento " -"posicional aceptado por otros parámetros). Este parámetro puede ser " -"definido anteponiendo al nombre del parámetro ``*``, como a *args* en el " -"siguiente ejemplo::" +"posicional aceptado por otros parámetros). Este parámetro puede ser definido " +"anteponiendo al nombre del parámetro ``*``, como a *args* en el siguiente " +"ejemplo::" #: ../Doc/glossary.rst:823 msgid "" ":dfn:`var-keyword`: specifies that arbitrarily many keyword arguments can be " "provided (in addition to any keyword arguments already accepted by other " -"parameters). Such a parameter can be defined by prepending the parameter " -"name with ``**``, for example *kwargs* in the example above." +"parameters). Such a parameter can be defined by prepending the parameter name " +"with ``**``, for example *kwargs* in the example above." msgstr "" -":dfn:`var-keyword`: especifica que arbitrariamente muchos argumentos " +":dfn:`variable nombrado`: especifica que arbitrariamente muchos argumentos " "nombrados pueden ser brindados (además de cualquier argumento nombrado ya " "aceptado por cualquier otro parámetro). Este parámetro puede ser definido " "anteponiendo al nombre del parámetro con ``**``, como *kwargs* en el ejemplo " @@ -1971,46 +1946,44 @@ msgid "" "Parameters can specify both optional and required arguments, as well as " "default values for some optional arguments." msgstr "" -"Los parámetros puede especificar tanto argumentos opcionales como " -"requeridos, así como valores por defecto para algunos argumentos opcionales." +"Los parámetros puede especificar tanto argumentos opcionales como requeridos, " +"así como valores por defecto para algunos argumentos opcionales." #: ../Doc/glossary.rst:832 msgid "" "See also the :term:`argument` glossary entry, the FAQ question on :ref:`the " -"difference between arguments and parameters <faq-argument-vs-parameter>`, " -"the :class:`inspect.Parameter` class, the :ref:`function` section, and :pep:" -"`362`." +"difference between arguments and parameters <faq-argument-vs-parameter>`, the :" +"class:`inspect.Parameter` class, the :ref:`function` section, and :pep:`362`." msgstr "" "Vea también el glosario de :term:`argument`, la pregunta respondida en :ref:" -"`the difference between arguments and parameters <faq-argument-vs-" -"parameter>`, la clase :class:`inspect.Parameter`, la sección :ref:" -"`function` , y :pep:`362`." +"`la diferencia entre argumentos y parámetros <faq-argument-vs-parameter>`, la " +"clase :class:`inspect.Parameter`, la sección :ref:`function` , y :pep:`362`." #: ../Doc/glossary.rst:836 msgid "path entry" -msgstr "entrada de path" +msgstr "entrada de ruta" #: ../Doc/glossary.rst:838 msgid "" "A single location on the :term:`import path` which the :term:`path based " "finder` consults to find modules for importing." msgstr "" -"Una ubicación única en el :term:`import path` que el :term:`path based " -"finder` consulta para encontrar los módulos a importar." +"Una ubicación única en el :term:`import path` que el :term:`path based finder` " +"consulta para encontrar los módulos a importar." #: ../Doc/glossary.rst:840 msgid "path entry finder" -msgstr "buscador de entradas de path" +msgstr "buscador de entradas de ruta" #: ../Doc/glossary.rst:842 msgid "" "A :term:`finder` returned by a callable on :data:`sys.path_hooks` (i.e. a :" -"term:`path entry hook`) which knows how to locate modules given a :term:" -"`path entry`." +"term:`path entry hook`) which knows how to locate modules given a :term:`path " +"entry`." msgstr "" -"Un :term:`finder` retornado por un llamable en :data:`sys.path_hooks` (esto " -"es, un :term:`path entry hook`) que sabe cómo localizar módulos dada una :" -"term:`path entry`." +"Un :term:`finder` retornado por un invocable en :data:`sys.path_hooks` (esto " +"es, un :term:`path entry hook`) que sabe cómo localizar módulos dada una :term:" +"`path entry`." #: ../Doc/glossary.rst:846 msgid "" @@ -2022,33 +1995,32 @@ msgstr "" #: ../Doc/glossary.rst:848 msgid "path entry hook" -msgstr "enganche de entrada de path" +msgstr "gancho a entrada de ruta" #: ../Doc/glossary.rst:850 msgid "" -"A callable on the :data:`sys.path_hook` list which returns a :term:`path " -"entry finder` if it knows how to find modules on a specific :term:`path " -"entry`." +"A callable on the :data:`sys.path_hook` list which returns a :term:`path entry " +"finder` if it knows how to find modules on a specific :term:`path entry`." msgstr "" -"Un llamable en la lista :data:`sys.path_hook` que retorna un :term:`path " +"Un invocable en la lista :data:`sys.path_hook` que retorna un :term:`path " "entry finder` si éste sabe cómo encontrar módulos en un :term:`path entry` " "específico." #: ../Doc/glossary.rst:853 msgid "path based finder" -msgstr "path based finder" +msgstr "buscador basado en ruta" #: ../Doc/glossary.rst:855 msgid "" -"One of the default :term:`meta path finders <meta path finder>` which " -"searches an :term:`import path` for modules." +"One of the default :term:`meta path finders <meta path finder>` which searches " +"an :term:`import path` for modules." msgstr "" -"Uno de los :term:`meta path finders <meta path finder>` por defecto que " +"Uno de los :term:`meta buscadores de ruta <meta path finder>` por defecto que " "busca un :term:`import path` para los módulos." #: ../Doc/glossary.rst:857 msgid "path-like object" -msgstr "path-like object" +msgstr "objeto tipo ruta" #: ../Doc/glossary.rst:859 msgid "" @@ -2056,19 +2028,18 @@ msgid "" "class:`str` or :class:`bytes` object representing a path, or an object " "implementing the :class:`os.PathLike` protocol. An object that supports the :" "class:`os.PathLike` protocol can be converted to a :class:`str` or :class:" -"`bytes` file system path by calling the :func:`os.fspath` function; :func:" -"`os.fsdecode` and :func:`os.fsencode` can be used to guarantee a :class:" -"`str` or :class:`bytes` result instead, respectively. Introduced by :pep:" -"`519`." -msgstr "" -"Un objeto que representa un path del sistema de archivos. Un objeto simil-" -"path puede ser tanto una :class:`str` como un :class:`bytes` representando " -"un path, o un objeto que implementa el protocolo :class:`os.PathLike`. Un " -"objeto que soporta el protocolo :class:`os.PathLike` puede ser convertido a " -"path del sistema de archivo de clase :class:`str` or :class:`bytes` usando " -"la función :func:`os.fspath`; :func:`os.fsdecode` :func:`os.fsencode` pueden " -"emplearse para garantizar que retorne respectivemente :class:`str` o :class:" -"`bytes`. Introducido por :pep:`519`." +"`bytes` file system path by calling the :func:`os.fspath` function; :func:`os." +"fsdecode` and :func:`os.fsencode` can be used to guarantee a :class:`str` or :" +"class:`bytes` result instead, respectively. Introduced by :pep:`519`." +msgstr "" +"Un objeto que representa una ruta del sistema de archivos. Un objeto tipo ruta " +"puede ser tanto una :class:`str` como un :class:`bytes` representando una " +"ruta, o un objeto que implementa el protocolo :class:`os.PathLike`. Un objeto " +"que soporta el protocolo :class:`os.PathLike` puede ser convertido a ruta del " +"sistema de archivo de clase :class:`str` o :class:`bytes` usando la función :" +"func:`os.fspath`; :func:`os.fsdecode` :func:`os.fsencode` pueden emplearse " +"para garantizar que retorne respectivamente :class:`str` o :class:`bytes`. " +"Introducido por :pep:`519`." #: ../Doc/glossary.rst:867 msgid "PEP" @@ -2076,24 +2047,23 @@ msgstr "PEP" #: ../Doc/glossary.rst:869 msgid "" -"Python Enhancement Proposal. A PEP is a design document providing " -"information to the Python community, or describing a new feature for Python " -"or its processes or environment. PEPs should provide a concise technical " +"Python Enhancement Proposal. A PEP is a design document providing information " +"to the Python community, or describing a new feature for Python or its " +"processes or environment. PEPs should provide a concise technical " "specification and a rationale for proposed features." msgstr "" -"Propuesta de mejora de Python, del inglés \"Python Enhancement Proposal\". " -"Un PEP es un documento de diseño que brinda información a la comunidad " -"Python, o describe una nueva capacidad para Python, sus procesos o entorno. " -"Los PEPs deberían dar una especificación técnica concisa y una " -"fundamentación para las capacidades propuestas." +"Propuesta de mejora de Python, del inglés \"Python Enhancement Proposal\". Un " +"PEP es un documento de diseño que brinda información a la comunidad Python, o " +"describe una nueva capacidad para Python, sus procesos o entorno. Los PEPs " +"deberían dar una especificación técnica concisa y una fundamentación para las " +"capacidades propuestas." #: ../Doc/glossary.rst:875 msgid "" "PEPs are intended to be the primary mechanisms for proposing major new " -"features, for collecting community input on an issue, and for documenting " -"the design decisions that have gone into Python. The PEP author is " -"responsible for building consensus within the community and documenting " -"dissenting opinions." +"features, for collecting community input on an issue, and for documenting the " +"design decisions that have gone into Python. The PEP author is responsible for " +"building consensus within the community and documenting dissenting opinions." msgstr "" "Los PEPs tienen como propósito ser los mecanismos primarios para proponer " "nuevas y mayores capacidad, para recoger la opinión de la comunidad sobre un " @@ -2124,26 +2094,26 @@ msgstr "argumento posicional" #: ../Doc/glossary.rst:889 msgid "provisional API" -msgstr "provisoria API" +msgstr "API provisoria" #: ../Doc/glossary.rst:891 msgid "" "A provisional API is one which has been deliberately excluded from the " -"standard library's backwards compatibility guarantees. While major changes " -"to such interfaces are not expected, as long as they are marked provisional, " -"backwards incompatible changes (up to and including removal of the " -"interface) may occur if deemed necessary by core developers. Such changes " -"will not be made gratuitously -- they will occur only if serious fundamental " -"flaws are uncovered that were missed prior to the inclusion of the API." +"standard library's backwards compatibility guarantees. While major changes to " +"such interfaces are not expected, as long as they are marked provisional, " +"backwards incompatible changes (up to and including removal of the interface) " +"may occur if deemed necessary by core developers. Such changes will not be " +"made gratuitously -- they will occur only if serious fundamental flaws are " +"uncovered that were missed prior to the inclusion of the API." msgstr "" "Una API provisoria es aquella que deliberadamente fue excluida de las " -"garantías de compatibilidad hacia atrás de la biblioteca estándar. Aunque " -"no se esperan cambios fundamentales en dichas interfaces, como están " -"marcadas como provisionales, los cambios incompatibles hacia atrás (incluso " -"remover la misma interfaz) podrían ocurrir si los desarrolladores centrales " -"lo estiman. Estos cambios no se hacen gratuitamente -- solo ocurrirán si " -"fallas fundamentales y serias son descubiertas que no fueron vistas antes de " -"la inclusión de la API." +"garantías de compatibilidad hacia atrás de la biblioteca estándar. Aunque no " +"se esperan cambios fundamentales en dichas interfaces, como están marcadas " +"como provisionales, los cambios incompatibles hacia atrás (incluso remover la " +"misma interfaz) podrían ocurrir si los desarrolladores principales lo " +"estiman. Estos cambios no se hacen gratuitamente -- solo ocurrirán si fallas " +"fundamentales y serias son descubiertas que no fueron vistas antes de la " +"inclusión de la API." #: ../Doc/glossary.rst:900 msgid "" @@ -2153,8 +2123,7 @@ msgid "" msgstr "" "Incluso para APIs provisorias, los cambios incompatibles hacia atrás son " "vistos como una \"solución de último recurso\" - se intentará todo para " -"encontrar una solución compatible hacia atrás para los problemas " -"identificados." +"encontrar una solución compatible hacia atrás para los problemas identificados." #: ../Doc/glossary.rst:904 msgid "" @@ -2162,8 +2131,8 @@ msgid "" "without locking in problematic design errors for extended periods of time. " "See :pep:`411` for more details." msgstr "" -"Este proceso permite que la biblioteca estándar continúe evolucionando con " -"el tiempo, sin bloquearse por errores de diseño problemáticos por períodos " +"Este proceso permite que la biblioteca estándar continúe evolucionando con el " +"tiempo, sin bloquearse por errores de diseño problemáticos por períodos " "extensos de tiempo. Vea :pep`241` para más detalles." #: ../Doc/glossary.rst:907 @@ -2180,13 +2149,13 @@ msgstr "Python 3000" #: ../Doc/glossary.rst:912 msgid "" -"Nickname for the Python 3.x release line (coined long ago when the release " -"of version 3 was something in the distant future.) This is also abbreviated " +"Nickname for the Python 3.x release line (coined long ago when the release of " +"version 3 was something in the distant future.) This is also abbreviated " "\"Py3k\"." msgstr "" -"Apodo para la fecha de lanzamiento de Python 3.x (acuñada hace tiempo cuando " -"llegar a la versión 3 era algo distante en el futuro.) También se lo " -"abrevió como \"Py3k\"." +"Apodo para la fecha de lanzamiento de Python 3.x (acuñada en un tiempo cuando " +"llegar a la versión 3 era algo distante en el futuro.) También se lo abrevió " +"como \"Py3k\"." #: ../Doc/glossary.rst:915 msgid "Pythonic" @@ -2195,19 +2164,19 @@ msgstr "Pythónico" #: ../Doc/glossary.rst:917 msgid "" "An idea or piece of code which closely follows the most common idioms of the " -"Python language, rather than implementing code using concepts common to " -"other languages. For example, a common idiom in Python is to loop over all " -"elements of an iterable using a :keyword:`for` statement. Many other " -"languages don't have this type of construct, so people unfamiliar with " -"Python sometimes use a numerical counter instead::" -msgstr "" -"Una idea o pieza de código que sigue ajustadamente la convenciones " -"idiomáticas comunes del lenguaje Python, en vez de implementar código usando " -"conceptos comunes a otros lenguajes. Por ejemplo, una convención común en " -"Python es hacer bucles sobre todos los elementos de un iterable con la " -"sentencia :keyword:`for`. Muchos otros lenguajes no tienen este tipo de " -"construcción, así que los que no están familiarizados con Python podrían " -"usar contadores numéricos::" +"Python language, rather than implementing code using concepts common to other " +"languages. For example, a common idiom in Python is to loop over all elements " +"of an iterable using a :keyword:`for` statement. Many other languages don't " +"have this type of construct, so people unfamiliar with Python sometimes use a " +"numerical counter instead::" +msgstr "" +"Una idea o pieza de código que sigue ajustadamente la convenciones idiomáticas " +"comunes del lenguaje Python, en vez de implementar código usando conceptos " +"comunes a otros lenguajes. Por ejemplo, una convención común en Python es " +"hacer bucles sobre todos los elementos de un iterable con la sentencia :" +"keyword:`for`. Muchos otros lenguajes no tienen este tipo de construcción, " +"así que los que no están familiarizados con Python podrían usar contadores " +"numéricos::" #: ../Doc/glossary.rst:927 msgid "As opposed to the cleaner, Pythonic method::" @@ -2220,14 +2189,14 @@ msgstr "nombre calificado" #: ../Doc/glossary.rst:933 msgid "" "A dotted name showing the \"path\" from a module's global scope to a class, " -"function or method defined in that module, as defined in :pep:`3155`. For " -"top-level functions and classes, the qualified name is the same as the " -"object's name::" +"function or method defined in that module, as defined in :pep:`3155`. For top-" +"level functions and classes, the qualified name is the same as the object's " +"name::" msgstr "" -"Un nombre con puntos mostrando el \"camino\" o \"path\" desde el alcance " -"global del módulo a la clase, función o método definido en dicho módulo, " -"como se define en :pep:`3155`. Para las funciones o clases de más alto " -"nivel, el nombre calificado es el igual al nombre del objeto::" +"Un nombre con puntos mostrando la ruta desde el alcance global del módulo a la " +"clase, función o método definido en dicho módulo, como se define en :pep:" +"`3155`. Para las funciones o clases de más alto nivel, el nombre calificado " +"es el igual al nombre del objeto::" #: ../Doc/glossary.rst:950 msgid "" @@ -2236,7 +2205,7 @@ msgid "" "text``::" msgstr "" "Cuando es usado para referirse a los módulos, *nombre completamente " -"calificado* significa el camino con puntos completo al módulo, incluyendo " +"calificado* significa la ruta con puntos completo al módulo, incluyendo " "cualquier paquete padre, por ejemplo, `email.mime.text``::" #: ../Doc/glossary.rst:957 @@ -2245,16 +2214,16 @@ msgstr "contador de referencias" #: ../Doc/glossary.rst:959 msgid "" -"The number of references to an object. When the reference count of an " -"object drops to zero, it is deallocated. Reference counting is generally " -"not visible to Python code, but it is a key element of the :term:`CPython` " +"The number of references to an object. When the reference count of an object " +"drops to zero, it is deallocated. Reference counting is generally not visible " +"to Python code, but it is a key element of the :term:`CPython` " "implementation. The :mod:`sys` module defines a :func:`~sys.getrefcount` " "function that programmers can call to return the reference count for a " "particular object." msgstr "" -"El número de referencias a un objeto. Cuando el contador de referencias de " -"un objeto cae hasta cero, éste es desalojado. En conteo de referencias no " -"suele ser visible en el código de Python, pero es un elemento clave para la " +"El número de referencias a un objeto. Cuando el contador de referencias de un " +"objeto cae hasta cero, éste es desalojable. En conteo de referencias no suele " +"ser visible en el código de Python, pero es un elemento clave para la " "implementación de :term:`CPython`. El módulo :mod:`sys` define la :func:" "`~sys.getrefcount` que los programadores pueden emplear para retornar el " "conteo de referencias de un objeto en particular." @@ -2268,8 +2237,8 @@ msgid "" "A traditional :term:`package`, such as a directory containing an ``__init__." "py`` file." msgstr "" -"Un :term:`package` tradicional, como lo que tienen un directorio " -"conteniendo el archivo ``__init__.py``." +"Un :term:`package` tradicional, como aquellos con un directorio conteniendo " +"el archivo ``__init__.py``." #: ../Doc/glossary.rst:970 msgid "See also :term:`namespace package`." @@ -2308,8 +2277,13 @@ msgid "" "lookups use arbitrary :term:`immutable` keys rather than integers." msgstr "" "Un :term:`iterable` que logra un acceso eficiente a los elementos usando " -"índices enteros a través del método especial :meth:`__getitem__` y que " -"define un método :meth:`__len__` que devuelve la longitud de la secuencia." +"índices enteros a través del método especial :meth:`__getitem__` y que define " +"un método :meth:`__len__` que devuelve la longitud de la secuencia. Algunas de " +"las secuencias incorporadas son :class:`list`, :class:`str`, :class:`tuple`, " +"y :class:`bytes`. Observe que :class:`dict` también soporta :meth:" +"`__getitem__` y :meth:`__len__`, pero es considerada un mapeo más que una " +"secuencia porque las búsquedas son por claves arbitraria :term:`immutable` y " +"no por enteros." #: ../Doc/glossary.rst:989 msgid "" @@ -2319,11 +2293,11 @@ msgid "" "meth:`__reversed__`. Types that implement this expanded interface can be " "registered explicitly using :func:`~abc.register`." msgstr "" -"La clase base abstracta :class:`collections.abc.Sequence` define una " -"interfaz mucho más rica que va más allá de sólo :meth:`__getitem__` y :meth:" -"`__len__`, agregando :meth:`count`, :meth:`index`, :meth:`__contains__`, y :" -"meth:`__reversed__`. Los tipos que implementan esta interfaz expandida " -"pueden ser registrados explícitamente usando :func:`~abc.register`." +"La clase base abstracta :class:`collections.abc.Sequence` define una interfaz " +"mucho más rica que va más allá de sólo :meth:`__getitem__` y :meth:`__len__`, " +"agregando :meth:`count`, :meth:`index`, :meth:`__contains__`, y :meth:" +"`__reversed__`. Los tipos que implementan esta interfaz expandida pueden ser " +"registrados explícitamente usando :func:`~abc.register`." #: ../Doc/glossary.rst:996 msgid "single dispatch" @@ -2331,11 +2305,11 @@ msgstr "despacho único" #: ../Doc/glossary.rst:998 msgid "" -"A form of :term:`generic function` dispatch where the implementation is " -"chosen based on the type of a single argument." +"A form of :term:`generic function` dispatch where the implementation is chosen " +"based on the type of a single argument." msgstr "" -"Una forma de elección de una :term:`generic function` donde la " -"implementación es elegida a partir del tipo de un sólo argumento." +"Una forma de despacho de una :term:`generic function` donde la implementación " +"es elegida a partir del tipo de un sólo argumento." #: ../Doc/glossary.rst:1000 msgid "slice" @@ -2344,14 +2318,14 @@ msgstr "rebanada" #: ../Doc/glossary.rst:1002 msgid "" "An object usually containing a portion of a :term:`sequence`. A slice is " -"created using the subscript notation, ``[]`` with colons between numbers " -"when several are given, such as in ``variable_name[1:3:5]``. The bracket " +"created using the subscript notation, ``[]`` with colons between numbers when " +"several are given, such as in ``variable_name[1:3:5]``. The bracket " "(subscript) notation uses :class:`slice` objects internally." msgstr "" "Un objeto que contiene una porción de una :term:`sequence`. Una rebanada es " -"creada usando la notación de subscripto, ``[]`` con dos puntos entre los " +"creada usando la notación de suscripto, ``[]`` con dos puntos entre los " "números cuando se ponen varios, como en ``nombre_variable[1:3:5]``. La " -"notación con corchete (subscrito) usa internamente objetos :class:`slice`." +"notación con corchete (suscrito) usa internamente objetos :class:`slice`." #: ../Doc/glossary.rst:1006 msgid "special method" @@ -2359,10 +2333,9 @@ msgstr "método especial" #: ../Doc/glossary.rst:1010 msgid "" -"A method that is called implicitly by Python to execute a certain operation " -"on a type, such as addition. Such methods have names starting and ending " -"with double underscores. Special methods are documented in :ref:" -"`specialnames`." +"A method that is called implicitly by Python to execute a certain operation on " +"a type, such as addition. Such methods have names starting and ending with " +"double underscores. Special methods are documented in :ref:`specialnames`." msgstr "" "Un método que es llamado implícitamente por Python cuando ejecuta ciertas " "operaciones en un tipo, como la adición. Estos métodos tienen nombres que " @@ -2379,9 +2352,10 @@ msgid "" "an :term:`expression` or one of several constructs with a keyword, such as :" "keyword:`if`, :keyword:`while` or :keyword:`for`." msgstr "" -"Una sentencia es para de un juego (un \"bloque\" de código). Una sentencia " -"tanto una :term:`expression` como alguno de las varias construcciones con " -"una palabra clave, como :keyword:`if`, :keyword:`while` o :keyword:`for`." +"Una sentencia es parte de un conjunto (un \"bloque\" de código). Una " +"sentencia tanto es una :term:`expression` como alguna de las varias sintaxis " +"usando una palabra clave, como :keyword:`if`, :keyword:`while` o :keyword:" +"`for`." #: ../Doc/glossary.rst:1019 msgid "struct sequence" @@ -2389,20 +2363,20 @@ msgstr "secuencias estructuradas" #: ../Doc/glossary.rst:1021 msgid "" -"A tuple with named elements. Struct sequences expose an interface similar " -"to :term:`named tuple` in that elements can be accessed either by index or " -"as an attribute. However, they do not have any of the named tuple methods " -"like :meth:`~collections.somenamedtuple._make` or :meth:`~collections." -"somenamedtuple._asdict`. Examples of struct sequences include :data:`sys." -"float_info` and the return value of :func:`os.stat`." +"A tuple with named elements. Struct sequences expose an interface similar to :" +"term:`named tuple` in that elements can be accessed either by index or as an " +"attribute. However, they do not have any of the named tuple methods like :meth:" +"`~collections.somenamedtuple._make` or :meth:`~collections.somenamedtuple." +"_asdict`. Examples of struct sequences include :data:`sys.float_info` and the " +"return value of :func:`os.stat`." msgstr "" "Una tupla con elementos nombrados. Las secuencias estructuradas exponen una " "interfaz similar a :term:`named tuple` ya que los elementos pueden ser " "accedidos mediante un índice o como si fueran un atributo. Sin embargo, no " -"tienen ninguno de los métodos de las tuplas nombradas como :meth:" -"`~collections.somenamedtuple._make` o :meth:`~collections.somenamedtuple." -"_asdict`. Ejemplos de secuencias estructuradas son :data:`sys.float_info` y " -"el valor de retorno de :func:`os.stat`." +"tienen ninguno de los métodos de las tuplas nombradas como :meth:`~collections." +"somenamedtuple._make` o :meth:`~collections.somenamedtuple._asdict`. Ejemplos " +"de secuencias estructuradas son :data:`sys.float_info` y el valor de retorno " +"de :func:`os.stat`." #: ../Doc/glossary.rst:1027 msgid "text encoding" @@ -2410,7 +2384,7 @@ msgstr "codificación de texto" #: ../Doc/glossary.rst:1029 msgid "A codec which encodes Unicode strings to bytes." -msgstr "Un codec que codifica las cadenas Unicode a bytes." +msgstr "Un códec que codifica las cadenas Unicode a bytes." #: ../Doc/glossary.rst:1030 msgid "text file" @@ -2420,15 +2394,15 @@ msgstr "archivo de texto" msgid "" "A :term:`file object` able to read and write :class:`str` objects. Often, a " "text file actually accesses a byte-oriented datastream and handles the :term:" -"`text encoding` automatically. Examples of text files are files opened in " -"text mode (``'r'`` or ``'w'``), :data:`sys.stdin`, :data:`sys.stdout`, and " +"`text encoding` automatically. Examples of text files are files opened in text " +"mode (``'r'`` or ``'w'``), :data:`sys.stdin`, :data:`sys.stdout`, and " "instances of :class:`io.StringIO`." msgstr "" "Un :term:`file object` capaz de leer y escribir objetos :class:`str`. " -"Frecuentemente, un archivo de texto también accede a un flujo de datos " -"binario y maneja automáticamente el :term:`text encoding`. Ejemplos de " -"archivos de texto que son abiertos en modo texto (``'r'`` or ``'w'``), :data:" -"`sys.stdin`, :data:`sys.stdout`, y las instancias de :class:`io.StringIO`." +"Frecuentemente, un archivo de texto también accede a un flujo de datos binario " +"y maneja automáticamente el :term:`text encoding`. Ejemplos de archivos de " +"texto que son abiertos en modo texto (``'r'`` o ``'w'``), :data:`sys.stdin`, :" +"data:`sys.stdout`, y las instancias de :class:`io.StringIO`." #: ../Doc/glossary.rst:1039 msgid "" @@ -2436,7 +2410,7 @@ msgid "" "`bytes-like objects <bytes-like object>`." msgstr "" "Vea también :term:`binary file` por objeto de archivos capaces de leer y " -"escribir :term:`bytes-like objects <bytes-like object>`." +"escribir :term:`objeto tipo binario <bytes-like object>`." #: ../Doc/glossary.rst:1041 msgid "triple-quoted string" @@ -2444,20 +2418,19 @@ msgstr "cadena con triple comilla" #: ../Doc/glossary.rst:1043 msgid "" -"A string which is bound by three instances of either a quotation mark (\") " -"or an apostrophe ('). While they don't provide any functionality not " -"available with single-quoted strings, they are useful for a number of " -"reasons. They allow you to include unescaped single and double quotes " -"within a string and they can span multiple lines without the use of the " -"continuation character, making them especially useful when writing " -"docstrings." +"A string which is bound by three instances of either a quotation mark (\") or " +"an apostrophe ('). While they don't provide any functionality not available " +"with single-quoted strings, they are useful for a number of reasons. They " +"allow you to include unescaped single and double quotes within a string and " +"they can span multiple lines without the use of the continuation character, " +"making them especially useful when writing docstrings." msgstr "" "Una cadena que está enmarcada por tres instancias de comillas (\") o " -"apóstrofes ('). Aunque no brindan ninguna funcionalidad que no está " -"disponible usando cadenas con comilla simple, son útiles por varias " -"razones. Permiten incluir comillas simples o dobles sin escapar dentro de " -"las cadenas y pueden abarcar múltiples líneas sin el uso de caracteres de " -"continuación, haciéndolas particularmente útiles para escribir docstrings." +"apostrofes ('). Aunque no brindan ninguna funcionalidad que no está " +"disponible usando cadenas con comillas simple, son útiles por varias razones. " +"Permiten incluir comillas simples o dobles sin escapar dentro de las cadenas y " +"pueden abarcar múltiples líneas sin el uso de caracteres de continuación, " +"haciéndolas particularmente útiles para escribir docstrings." #: ../Doc/glossary.rst:1050 msgid "type" @@ -2465,13 +2438,13 @@ msgstr "tipo" #: ../Doc/glossary.rst:1052 msgid "" -"The type of a Python object determines what kind of object it is; every " -"object has a type. An object's type is accessible as its :attr:`~instance." -"__class__` attribute or can be retrieved with ``type(obj)``." +"The type of a Python object determines what kind of object it is; every object " +"has a type. An object's type is accessible as its :attr:`~instance.__class__` " +"attribute or can be retrieved with ``type(obj)``." msgstr "" -"El tipo de un objeto Python determina qué tipo de objeto es; cada objeto " -"tiene un tipo. El tipo de un objeto puede ser accedido por su atributo :" -"attr:`~instance.__class__` o puede ser conseguido usando ``type(obj)``." +"El tipo de un objeto Python determina qué tipo de objeto es; cada objeto tiene " +"un tipo. El tipo de un objeto puede ser accedido por su atributo :attr:" +"`~instance.__class__` o puede ser conseguido usando ``type(obj)``." #: ../Doc/glossary.rst:1056 msgid "type alias" @@ -2479,16 +2452,15 @@ msgstr "alias de tipos" #: ../Doc/glossary.rst:1058 msgid "A synonym for a type, created by assigning the type to an identifier." -msgstr "" -"Un sinónimo para un tipo, creado al asignar un tipo a un identificador." +msgstr "Un sinónimo para un tipo, creado al asignar un tipo a un identificador." #: ../Doc/glossary.rst:1060 msgid "" "Type aliases are useful for simplifying :term:`type hints <type hint>`. For " "example::" msgstr "" -"Los alias de tipos son útiles para simplificar los :term:`type hints <type " -"hint>`. Por ejemplo::" +"Los alias de tipos son útiles para simplificar los :term:`indicadores de tipo " +"<type hint>`. Por ejemplo::" #: ../Doc/glossary.rst:1069 msgid "could be made more readable like this::" @@ -2500,52 +2472,51 @@ msgstr "Vea :mod:`typing` y :pep:`484`, que describen esta funcionalidad." #: ../Doc/glossary.rst:1079 msgid "type hint" -msgstr "indicio de tipo" +msgstr "indicador de tipo" #: ../Doc/glossary.rst:1081 msgid "" -"An :term:`annotation` that specifies the expected type for a variable, a " -"class attribute, or a function parameter or return value." +"An :term:`annotation` that specifies the expected type for a variable, a class " +"attribute, or a function parameter or return value." msgstr "" -"Una :term:`annotation` que especifica el tipo esperado para una variable, " -"un atributo de clase, un parámetro para una función o un valor de retorno." +"Una :term:`annotation` que especifica el tipo esperado para una variable, un " +"atributo de clase, un parámetro para una función o un valor de retorno." #: ../Doc/glossary.rst:1084 msgid "" -"Type hints are optional and are not enforced by Python but they are useful " -"to static type analysis tools, and aid IDEs with code completion and " -"refactoring." +"Type hints are optional and are not enforced by Python but they are useful to " +"static type analysis tools, and aid IDEs with code completion and refactoring." msgstr "" -"Los indicios de tipo son opcionales y no son obligados por Python pero son " -"útiles para las herramientas de análisis de tipos estático, y ayuda a las " -"IDE en el completado del código y la reingeniería." +"Los indicadores de tipo son opcionales y no son obligados por Python pero son " +"útiles para las herramientas de análisis de tipos estático, y ayuda a las IDE " +"en el completado del código y la refactorización." #: ../Doc/glossary.rst:1088 msgid "" -"Type hints of global variables, class attributes, and functions, but not " -"local variables, can be accessed using :func:`typing.get_type_hints`." +"Type hints of global variables, class attributes, and functions, but not local " +"variables, can be accessed using :func:`typing.get_type_hints`." msgstr "" -"Los indicios de tipo de las variables globales, atributos de clase, y " -"funciones, no de variables locales, pueden ser accedidos usando :func:" -"`typing.get_type_hints`." +"Los indicadores de tipo de las variables globales, atributos de clase, y " +"funciones, no de variables locales, pueden ser accedidos usando :func:`typing." +"get_type_hints`." #: ../Doc/glossary.rst:1093 msgid "universal newlines" -msgstr "nuevas líneas universales" +msgstr "saltos de líneas universales" #: ../Doc/glossary.rst:1095 msgid "" "A manner of interpreting text streams in which all of the following are " "recognized as ending a line: the Unix end-of-line convention ``'\\n'``, the " -"Windows convention ``'\\r\\n'``, and the old Macintosh convention " -"``'\\r'``. See :pep:`278` and :pep:`3116`, as well as :func:`bytes." -"splitlines` for an additional use." +"Windows convention ``'\\r\\n'``, and the old Macintosh convention ``'\\r'``. " +"See :pep:`278` and :pep:`3116`, as well as :func:`bytes.splitlines` for an " +"additional use." msgstr "" "Una manera de interpretar flujos de texto en la cual son reconocidos como " "finales de línea todas siguientes formas: la convención de Unix para fin de " -"línea ``'\\n'``, la convención de Windows ``'\\r\\n'``, y la vieja " -"convención de Macintosh ``'\\r'``. Vea :pep:`278` y :pep:`3116`, además de:" -"func:`bytes.splitlines` para usos adicionales." +"línea ``'\\n'``, la convención de Windows ``'\\r\\n'``, y la vieja convención " +"de Macintosh ``'\\r'``. Vea :pep:`278` y :pep:`3116`, además de:func:`bytes." +"splitlines` para usos adicionales." #: ../Doc/glossary.rst:1100 msgid "variable annotation" @@ -2556,20 +2527,19 @@ msgid "An :term:`annotation` of a variable or a class attribute." msgstr "Una :term:`annotation` de una variable o un atributo de clase." #: ../Doc/glossary.rst:1104 -msgid "" -"When annotating a variable or a class attribute, assignment is optional::" +msgid "When annotating a variable or a class attribute, assignment is optional::" msgstr "" "Cuando se anota una variable o un atributo de clase, la asignación es " "opcional::" #: ../Doc/glossary.rst:1109 msgid "" -"Variable annotations are usually used for :term:`type hints <type hint>`: " -"for example this variable is expected to take :class:`int` values::" +"Variable annotations are usually used for :term:`type hints <type hint>`: for " +"example this variable is expected to take :class:`int` values::" msgstr "" -"Las anotaciones de variables son frecuentemente usadas para :term:`type " -"hints <type hint>`: por ejemplo, se espera que esta variable tenga valores " -"de clase :class:`int`::" +"Las anotaciones de variables son frecuentemente usadas para :term:`type hints " +"<type hint>`: por ejemplo, se espera que esta variable tenga valores de clase :" +"class:`int`::" #: ../Doc/glossary.rst:1115 msgid "Variable annotation syntax is explained in section :ref:`annassign`." @@ -2582,8 +2552,8 @@ msgid "" "See :term:`function annotation`, :pep:`484` and :pep:`526`, which describe " "this functionality." msgstr "" -"Vea :term:`function annotation`, :pep:`484` y :pep:`526`, los cuales " -"describen esta funcionalidad." +"Vea :term:`function annotation`, :pep:`484` y :pep:`526`, los cuales describen " +"esta funcionalidad." #: ../Doc/glossary.rst:1119 msgid "virtual environment" @@ -2596,10 +2566,10 @@ msgid "" "interfering with the behaviour of other Python applications running on the " "same system." msgstr "" -"Un entorno aislado cooperativo de ejecución que permite a los usuarios de " -"Python y a las aplicaciones instalar y actualizar paquetes de distribución " -"de Python sin interferir con el comportamiento de otras aplicaciones de " -"Python en el mismo sistema." +"Un entorno cooperativamente aislado de ejecución que permite a los usuarios de " +"Python y a las aplicaciones instalar y actualizar paquetes de distribución de " +"Python sin interferir con el comportamiento de otras aplicaciones de Python en " +"el mismo sistema." #: ../Doc/glossary.rst:1126 msgid "See also :mod:`venv`." @@ -2619,7 +2589,7 @@ msgstr "" #: ../Doc/glossary.rst:1131 msgid "Zen of Python" -msgstr "Zen of Python" +msgstr "Zen de Python" #: ../Doc/glossary.rst:1133 msgid "" @@ -2627,6 +2597,6 @@ msgid "" "understanding and using the language. The listing can be found by typing " "\"``import this``\" at the interactive prompt." msgstr "" -"Un listado de los principios de diseño y la filosofía de Python que son " -"útiles para entender y usar el lenguaje. El listado puede encontrarse " -"ingresando \"``import this``\" en la consola interactiva." +"Un listado de los principios de diseño y la filosofía de Python que son útiles " +"para entender y usar el lenguaje. El listado puede encontrarse ingresando " +"\"``import this``\" en la consola interactiva." diff --git a/scripts/find_in_po.py b/scripts/find_in_po.py old mode 100644 new mode 100755 index d38d306cef..f0744aad19 --- a/scripts/find_in_po.py +++ b/scripts/find_in_po.py @@ -5,9 +5,9 @@ import os from textwrap import fill -import regex -import polib -from tabulate import tabulate +import regex # fades +import polib # fades +from tabulate import tabulate # fades def find_in_po(pattern): @@ -22,9 +22,10 @@ def find_in_po(pattern): pofile = polib.pofile(file) for entry in pofile: if entry.msgstr and regex.search(pattern, entry.msgid): + add_str = entry.msgstr + " ·filename: " + file + "·" table.append( [ - fill(entry.msgid, width=available_width), + fill(add_str, width=available_width), fill(entry.msgstr, width=available_width), ] ) From f5906683950f6019fb5a3ec502a7a722f115e1c9 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Manuel Kaufmann <humitos@gmail.com> Date: Wed, 6 May 2020 12:56:56 +0200 Subject: [PATCH 125/148] Update library/functional.po --- library/functional.po | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/library/functional.po b/library/functional.po index b9a5a53c66..318a6c3461 100644 --- a/library/functional.po +++ b/library/functional.po @@ -31,7 +31,7 @@ msgid "" msgstr "" "Los módulos descritos en este capítulo proporcionan funciones y clases que " "admiten un estilo de programación funcional y operaciones generales " -"invocables (callables)." +"invocables (*callables*)." #: ../Doc/library/functional.rst:8 msgid "The following modules are documented in this chapter:" From 179e96c21d3ed9b6b0f0cd9eb929f539dece5fe0 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: cacrespo <lvccrespo@gmail.com> Date: Wed, 6 May 2020 08:54:22 -0300 Subject: [PATCH 126/148] modificado translators --- TRANSLATORS | 4 ++++ 1 file changed, 4 insertions(+) diff --git a/TRANSLATORS b/TRANSLATORS index c7b0ff332d..30abfbfc54 100644 --- a/TRANSLATORS +++ b/TRANSLATORS @@ -1,2 +1,6 @@ +Héctor Canto (@hectorcanto_dev) +Carlos Crespo (@cacrespo) +Raúl Cumplido (@raulcd) Nicolás Demarchi (@gilgamezh) Manuel Kaufmann (@humitos) +Marco Richetta (@marcorichetta) From cc597164555d26bd2587025b1a2c3b33f3ce9ea5 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: nicocastanio <nicocastanio@gmail.com> Date: Wed, 6 May 2020 09:39:12 -0300 Subject: [PATCH 127/148] Traducido archivo sphinx --- .migration/tutorialpyar | 2 +- cpython | 2 +- sphinx.po | 120 +++++++++++++++++++++------------------- 3 files changed, 64 insertions(+), 60 deletions(-) diff --git a/.migration/tutorialpyar b/.migration/tutorialpyar index e2b12223cb..0497769a04 160000 --- a/.migration/tutorialpyar +++ b/.migration/tutorialpyar @@ -1 +1 @@ -Subproject commit e2b12223cb8ee754129cd31dd32f1a29d4eb0ae5 +Subproject commit 0497769a0417d496393bd7a7a8f956e7551d965d diff --git a/cpython b/cpython index 48ef06b626..b0be6b3b94 160000 --- a/cpython +++ b/cpython @@ -1 +1 @@ -Subproject commit 48ef06b62682c19b7860dcf5d9d610e589a49840 +Subproject commit b0be6b3b94fbdf31b796adc19dc86a04a52b03e1 diff --git a/sphinx.po b/sphinx.po index bb1c65b6a0..b1b07e0eaa 100644 --- a/sphinx.po +++ b/sphinx.po @@ -1,6 +1,6 @@ # Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# Maintained by the python-doc-es workteam. +# Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ # Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # @@ -9,16 +9,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Python 3.7\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2019-05-08 10:38-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2020-05-06 09:33-0300\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es." -"python.org) \n" +"python.org)\n" "Language: es_ES\n" -"X-Generator: Poedit 2.2.1\n" +"X-Generator: Poedit 2.3\n" #: ../Doc/tools/templates/customsourcelink.html:3 msgid "This Page" @@ -70,227 +70,231 @@ msgstr "empieza aquí" #: ../Doc/tools/templates/indexcontent.html:17 msgid "Library Reference" -msgstr "" +msgstr "Referencia de la Biblioteca" #: ../Doc/tools/templates/indexcontent.html:18 msgid "keep this under your pillow" -msgstr "" +msgstr "Mantén esto bajo tu almohada" #: ../Doc/tools/templates/indexcontent.html:19 msgid "Language Reference" -msgstr "" +msgstr "Referencia del lenguaje" #: ../Doc/tools/templates/indexcontent.html:20 msgid "describes syntax and language elements" -msgstr "" +msgstr "descripción de sintaxis y los elementos del lenguaje" #: ../Doc/tools/templates/indexcontent.html:21 msgid "Python Setup and Usage" -msgstr "" +msgstr "Configuración y uso de Python" #: ../Doc/tools/templates/indexcontent.html:22 msgid "how to use Python on different platforms" -msgstr "" +msgstr "como usar Python en diferentes plataformas" #: ../Doc/tools/templates/indexcontent.html:23 msgid "Python HOWTOs" -msgstr "" +msgstr "Cómos (*HOWTOs*) de Python" #: ../Doc/tools/templates/indexcontent.html:24 msgid "in-depth documents on specific topics" -msgstr "" +msgstr "documentos detallados sobre temas específicos" #: ../Doc/tools/templates/indexcontent.html:26 msgid "Installing Python Modules" -msgstr "" +msgstr "Instalar de módulos de Python" #: ../Doc/tools/templates/indexcontent.html:27 msgid "installing from the Python Package Index & other sources" -msgstr "" +msgstr "instalación desde el índice de paquete de Python & otras fuentes" #: ../Doc/tools/templates/indexcontent.html:28 msgid "Distributing Python Modules" -msgstr "" +msgstr "Distribuir módulos" #: ../Doc/tools/templates/indexcontent.html:29 msgid "publishing modules for installation by others" -msgstr "" +msgstr "publicación de módulos para que otros los instalen" #: ../Doc/tools/templates/indexcontent.html:30 msgid "Extending and Embedding" -msgstr "" +msgstr "Extender e incrustar" #: ../Doc/tools/templates/indexcontent.html:31 msgid "tutorial for C/C++ programmers" -msgstr "" +msgstr "tutorial para programadores de C/C++" #: ../Doc/tools/templates/indexcontent.html:32 msgid "Python/C API" -msgstr "" +msgstr "Python/C API" #: ../Doc/tools/templates/indexcontent.html:33 msgid "reference for C/C++ programmers" -msgstr "" +msgstr "referencia para programadores de C/C++" #: ../Doc/tools/templates/indexcontent.html:34 msgid "FAQs" -msgstr "" +msgstr "Preguntas frecuentes" #: ../Doc/tools/templates/indexcontent.html:35 msgid "frequently asked questions (with answers!)" -msgstr "" +msgstr "preguntas frecuentes (con respuestas)" #: ../Doc/tools/templates/indexcontent.html:39 msgid "Indices and tables:" -msgstr "" +msgstr "Índices y tablas:" #: ../Doc/tools/templates/indexcontent.html:42 msgid "Global Module Index" -msgstr "" +msgstr "Índice de Módulos Global" #: ../Doc/tools/templates/indexcontent.html:43 msgid "quick access to all modules" -msgstr "" +msgstr "acceso rápido a todos los módulos" #: ../Doc/tools/templates/indexcontent.html:44 msgid "General Index" -msgstr "" +msgstr "Índice general" #: ../Doc/tools/templates/indexcontent.html:45 msgid "all functions, classes, terms" -msgstr "" +msgstr "todas las funciones, clases, términos" #: ../Doc/tools/templates/indexcontent.html:46 msgid "Glossary" -msgstr "" +msgstr "Glosario" #: ../Doc/tools/templates/indexcontent.html:47 msgid "the most important terms explained" -msgstr "" +msgstr "los términos más importantes explicados" #: ../Doc/tools/templates/indexcontent.html:49 msgid "Search page" -msgstr "" +msgstr "Página de búsqueda" #: ../Doc/tools/templates/indexcontent.html:50 msgid "search this documentation" -msgstr "" +msgstr "buscar en esta documentación" #: ../Doc/tools/templates/indexcontent.html:51 msgid "Complete Table of Contents" -msgstr "" +msgstr "Tabla de contenidos completa" #: ../Doc/tools/templates/indexcontent.html:52 msgid "lists all sections and subsections" -msgstr "" +msgstr "listado de todas las secciones y subsecciones" #: ../Doc/tools/templates/indexcontent.html:56 msgid "Meta information:" -msgstr "" +msgstr "Meta información:" #: ../Doc/tools/templates/indexcontent.html:59 msgid "Reporting bugs" -msgstr "" +msgstr "Reportar errores (*bugs*)" #: ../Doc/tools/templates/indexcontent.html:60 msgid "About the documentation" -msgstr "" +msgstr "Acerca de la documentación" #: ../Doc/tools/templates/indexcontent.html:62 msgid "History and License of Python" -msgstr "" +msgstr "Historia y licencia de Python" #: ../Doc/tools/templates/indexcontent.html:63 #: ../Doc/tools/templates/layout.html:116 msgid "Copyright" -msgstr "" +msgstr "Copyright" #: ../Doc/tools/templates/indexsidebar.html:1 msgid "Download" -msgstr "" +msgstr "Descarga" #: ../Doc/tools/templates/indexsidebar.html:2 msgid "Download these documents" -msgstr "" +msgstr "Descarga esta documentación" #: ../Doc/tools/templates/indexsidebar.html:3 msgid "Docs by version" -msgstr "" +msgstr "Documentos por versión" #: ../Doc/tools/templates/indexsidebar.html:5 msgid "Python 3.8 (in development)" -msgstr "" +msgstr "Python 3.8 (en desarrollo)" #: ../Doc/tools/templates/indexsidebar.html:6 msgid "Python 3.7 (stable)" -msgstr "" +msgstr "Python 3.7 (estable)" #: ../Doc/tools/templates/indexsidebar.html:7 msgid "Python 3.6 (security-fixes)" -msgstr "" +msgstr "Python 3.6 (correcciones de seguridad)" #: ../Doc/tools/templates/indexsidebar.html:8 msgid "Python 3.5 (security-fixes)" -msgstr "" +msgstr "Python 3.5 (correcciones de seguridad)" #: ../Doc/tools/templates/indexsidebar.html:9 msgid "Python 2.7 (stable)" -msgstr "" +msgstr "Python 2.7 (estable)" #: ../Doc/tools/templates/indexsidebar.html:10 msgid "All versions" -msgstr "" +msgstr "Todas las versiones" #: ../Doc/tools/templates/indexsidebar.html:13 msgid "Other resources" -msgstr "" +msgstr "Otros recursos" #: ../Doc/tools/templates/indexsidebar.html:16 msgid "PEP Index" -msgstr "" +msgstr "Índice PEP" #: ../Doc/tools/templates/indexsidebar.html:17 msgid "Beginner's Guide" -msgstr "" +msgstr "Guía para principiantes" #: ../Doc/tools/templates/indexsidebar.html:18 msgid "Book List" -msgstr "" +msgstr "Listado de libros" #: ../Doc/tools/templates/indexsidebar.html:19 msgid "Audio/Visual Talks" -msgstr "" +msgstr "Charlas Audios/Videos" #: ../Doc/tools/templates/layout.html:10 msgid "Documentation " -msgstr "" +msgstr "Documentación " #: ../Doc/tools/templates/layout.html:21 msgid "Quick search" -msgstr "" +msgstr "Búsqueda rápida" #: ../Doc/tools/templates/layout.html:22 msgid "Go" -msgstr "" +msgstr "Ir" #: ../Doc/tools/templates/layout.html:118 msgid "The Python Software Foundation is a non-profit corporation." msgstr "" +"La Fundación de Software Python (*Python Software Fundation*) es una " +"organización sin fines de lucro." #: ../Doc/tools/templates/layout.html:119 msgid "Please donate." -msgstr "" +msgstr "Por favor, haga una donación." #: ../Doc/tools/templates/layout.html:121 msgid "Last updated on %(last_updated)s." -msgstr "" +msgstr "Última actualización el %(last_updated)." #: ../Doc/tools/templates/layout.html:122 msgid "<a href=\"%(pathto_bugs)s\">Found a bug</a>?" -msgstr "" +msgstr "<a href=\"%(pathto_bugs)s\">Encontró un error</a>?" #: ../Doc/tools/templates/layout.html:124 msgid "" "Created using <a href=\"http://sphinx.pocoo.org/\">Sphinx</a> " "%(sphinx_version)s." msgstr "" +"Creado usando <a href=\"http://sphinx.pocoo.org/\">Sphinx</a> " +"%(sphinx_version)s." From 6c68ae3e7c20eb4de41dee58ffd7a0f926389368 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Manuel Kaufmann <humitos@gmail.com> Date: Wed, 6 May 2020 14:53:53 +0200 Subject: [PATCH 128/148] Update contributing with new information about issues triagging --- .overrides/CONTRIBUTING.rst | 79 ++++++---- README.rst | 289 ++---------------------------------- 2 files changed, 62 insertions(+), 306 deletions(-) diff --git a/.overrides/CONTRIBUTING.rst b/.overrides/CONTRIBUTING.rst index 7faa17a2fc..3354871812 100644 --- a/.overrides/CONTRIBUTING.rst +++ b/.overrides/CONTRIBUTING.rst @@ -4,65 +4,84 @@ Guía para contribuir en la traducción ¡Muchas gracias por tu interés en participar de la traducción de la documentación oficial de Python al Español! Necesitamos *mucho* de tu ayuda para poder seguir adelante con este proyecto. -Actualmente se puede colaborar utilizando una de las dos siguientes formas que: - -#. Utilizando el repositorio de GitHub y el editor poedit_ -#. Realizando traducciones directamente en Transifex - .. note:: Si tienes cualquier duda, puedes enviarnos un email a docs-es@python.org. -Desde GitHub ------------- - #. Crea un fork del repositorio_. .. note:: Puedes consular la `ayuda oficial de GitHub`_, si lo deseas. -#. Clona el repositorio:: +#. Clona el fork del repositorio que acabas de crear:: - git clone git@github.com:<TU-USUARIO>/python-docs-es.git + git clone git@github.com:<TU-USUARIO>/python-docs-es.git #. Ingresa en la carpeta que `git clone` creó en tu computadora:: - cd python-docs-es/ + cd python-docs-es/ #. Agrega el repositorio original como "upstream":: - git remote add upstream https://github.com/pycampes/python-docs-es.git + git remote add upstream https://github.com/pycampes/python-docs-es.git #. Crea una branch nueva en base al artículo en el que vayas a trabajar. + Por ejemplo, si vas a trabajar en el archivo ``glosario.po``, usa un nombre similar a:: - git checkout -b traduccion_glosario - -#. Mira que archivo necesita ser traducido. El siguiente comando te mostrará una lista de archivos y los porcentajes traducidos. - Elige uno que no esté completo:: - - make progress + git checkout -b traduccion-glosario #. Una vez que hayas elegido el archivo, lo puedes abrir con el editor poedit_ y empezar a traducir. #. Cuando hayas terminado tu sesión, debes guardar tus cambios y enviarlos a GitHub de nuevo:: - git commit -am 'Traducido archivo {nombre de archivo}' - git push origin traduccion_glosario + git commit -am 'Traducido archivo {nombre de archivo}' + git push origin traduccion-glosario -#. No olvides añadir tu nombre al archivo TRANSLATORS si no lo has hecho todavía. +#. No olvides añadir tu nombre al archivo ``TRANSLATORS`` si no lo has hecho todavía. Los nombres se encuentran ordenados alfabéticamente por apellido. -#. Luego ve a tu página de GitHub y propone hacer un Pull Request +#. Luego ve a tu página de GitHub y propone hacer un Pull Request. .. note:: Puedes consultar la `ayuda oficial de GitHub para crear un Pull Request`_ si lo deseas. +¿Qué archivo traducir? +---------------------- + +Tenemos una `lista de issues en GitHub`_ en dónde vamos coordinando el trabajo realizado para no traducir dos veces lo mismo. +El proceso para traducir un archivo es el siguiente: + + +#. Elige cualquier de los que *no están asignados* a otra persona. +#. Deja un comentario en el issue diciendo que quieres trabajar en él. +#. Espera a que un administrador te asigne el issue. +#. ¡Empieza a traducir! + + + +A tener en cuenta +----------------- + +* No debes traducir el contenido de ``:ref:...`` y ``:term:...``. +* Si tienes que palabras en inglés, debes ponerlas en *italics* (rodeadas por asteristicos) +* Si traduces un título que es un link, por favor traduce el link también (por ejemplo un artículo a Wikipedia). + En caso de que no haya una traducción del artículo en Wikipedia, deja el título sin traducir. +* Tenemos una `Memoria de Traducción`_, que usamos para tener consistencia con algunos términos. + + + +.. note:: + + También puedes unirte a `nuestro canal de Telegram`_ si necesitas ayuda. + + + Previsualizar los cambios -~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ +------------------------- Hay dos formas de visualizar, junto con el resultado final de la documentación, los cambios que has hecho. @@ -70,13 +89,13 @@ Read the Docs ````````````` Una vez que hayas hecho un Pull Request en GitHub, este mostrará al final de página una sección de "check". -Ahí, debería haber uno que diga `docs/readthedocs.org:python-docs-es`, y al lado un link de "Details". +Ahí, debería haber uno que diga ``docs/readthedocs.org:python-docs-es``, y al lado un link de "Details". Haciendo click en ese link, deberías poder ver una versión de la documentación con tus cambios. Construcción local `````````````````` -Desde el mismo directorio `python-docs-es/` que se creó cuando hiciste `git clone`, puedes ejecutar:: +Desde el mismo directorio ``python-docs-es/`` que se creó cuando hiciste ``git clone``, puedes ejecutar:: make build @@ -88,13 +107,11 @@ Puedes ver el con tu navegador de internet (Firefox, Chrome, etc) ejecutando:: Y luego accediendo a http://localhost:8000/ -Utilizando Transifex --------------------- - -ToDo. - - .. _repositorio: https://github.com/PyCampES/python-docs-es .. _ayuda oficial de GitHub: https://help.github.com/es/github/getting-started-with-github/fork-a-repo .. _ayuda oficial de GitHub para crear un Pull Request: https://help.github.com/es/github/collaborating-with-issues-and-pull-requests/about-pull-requests .. _poedit: https://poedit.net/ + +.. _nuestro canal de Telegram: https://t.me/python_docs_es +.. _Memoria de traducción: https://python-docs-es.readthedocs.io/es/3.7/translation-memory.html +.. _lista de issues en GitHub: https://github.com/PyCampES/python-docs-es/issues?q=is%3Aissue+is%3Aopen+sort%3Aupdated-desc diff --git a/README.rst b/README.rst index f838de53f6..74b4e747fd 100644 --- a/README.rst +++ b/README.rst @@ -1,8 +1,20 @@ -Translation of the Python Documentation — es -============================================ +Spanish Translation of the Python Documentation +=============================================== .. image:: https://travis-ci.org/raulcd/python-docs-es.svg?branch=3.7 :target: https://travis-ci.org/raulcd/python-docs-es + :alt: Build Status + +.. image:: https://readthedocs.org/projects/python-docs-es/badge/?version=3.7 + :target: https://python-docs-es.readthedocs.io/es/3.7/?badge=3.7 + :alt: Documentation Status + + +How to Contribute +----------------- + +We have a guide that will help you to contribute at: https://python-docs-es.readthedocs.io/es/3.7/CONTRIBUTING.html. +Please, check the details there. Documentation Contribution Agreement @@ -26,276 +38,3 @@ Python community is welcomed and appreciated. You signify acceptance of this agreement by submitting your work to the PSF for inclusion in the documentation. - - -Contributing to the Translation -------------------------------- - -How to Contribute -~~~~~~~~~~~~~~~~~ - -You can contribute using: - -- Github -- Or just by opening `an issue on github <https://github.com/raulcd/python-docs-es/issues>`_ - - -Contributing using Github -~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ - -Prerequisites: - -- A `github account <https://github.com/join>`_. -- ``git`` `installed <https://help.github.com/articles/set-up-git/>`_ (for windows, see - https://gitforwindows.org/). -- A ``.po`` file editor (Use `poedit <https://poedit.net/>`_ - if you don't already have one). - - -Let's start: - -You'll need to fork the `python-docs-es -<https://github.com/raulcd/python-docs-es>`_ clicking its ``Fork`` -button. This creates a copy of the whole project on your github -account: a place where you have the rights to do modifications. - -Step by step: - -.. code-block:: bash - - # Git clone your github fork using ssh (replace raulcd): - git clone git@github.com:raulcd/python-docs-es.git - - # Go to the cloned directory: - cd python-docs-es/ - - # Add the upstream (the public repository) using HTTPS (won't ask for password): - git remote add upstream https://github.com/raulcd/python-docs-es.git - -All the translations must be made on the latest release. -We never translate on an oldest version, by example, the latest python release -is python 3.7, we don't want to translate directly on the python 3.5 release. -If needed translations would be backported on the oldest versions by the -`documentation team <https://www.python.org/dev/peps/pep-8015/#documentation-team>`. - -Now you're ready to start a work session, each time you'll start a new task, start here: - -.. code-block:: bash - - # To work, we'll need a branch, based on an up-to-date (freshly fetched) - # upstream/3.7 branch, let's say we'll work on glossary so we name - # the branch "glossary": - git fetch upstream - git checkout -b glossary upstream/3.7 - - # You can now work on the file, typically using poedit, - poedit directory/file.po - - # When everything is clear (syntax errors from Sphinx, html rendering, - # semantics, typography), - # you can commit your work with a nice explicit message: - git commit -a -m "Working on glossary." - - # Then push your modifications to your github clone, - # as they are ephemeral branches, let's not configure git to track them all, - # "origin HEAD" is a "special" syntax to say "Push on origin, - # on a branch with the same name as the local one", - # it's nice as it's exactly what we want: - git push origin HEAD - - # The previous command will print you a link to open a PR on github. - # If you missed it, just go to - # https://github.com/raulcd/python-docs-es/ and a nice "Compare & pull request" - # button should appear after a few seconds telling you can ask for a pull request. - - # Now someone is reviewing your modifications, and you'll want to fix their - # findings, get back to your branch - # (in case you started something else on another branch): - git checkout glossary - # Fix the issues, then commit again: - git commit -a -m "glossary: small fixes." - git push origin HEAD - - -You may have noted that this looks like a triangle, with a missing segment: - -- You're fetching from upstream (public common repo on github) -- You're pushing to origin (your clone on github) - -So yes it's the work of someone to add the last segment, from your -origin to the public upstream, to "close the loop", that's the role of -the people who merges pull requests after proofreading them. - -You may also have noted you never ever commit on a version branch -(``3.6``, ``3.7``, ...), only pull from them, consider them read-only -you'll avoid problems. - - -What to translate -~~~~~~~~~~~~~~~~~ - -You can start with easy tasks like reviewing fuzzy entries to help -keeping the documentation up to date (find them using ``make fuzzy``). - -You can also proofread already translated entries, and finally -translate untranslated ones (find them using ``make todo``).. - -- Do not translate content of ``:ref:...`` and ``:term:...`` -- Put english words, if you have to use them, in *italics* (surrounded - by stars). -- If you translate a link title, please translate the link too - (typically if it's Wikipedia and the article has a translation). If - no translation of the target exists, do not translate the - title. - - -Where to get help -~~~~~~~~~~~~~~~~~ - - -Translation Resources ---------------------- - - -Glossary --------- - -For consistency in our translations, here are some propositions and -reminders for frequent terms you'll have to translate, don't hesitate -to open an issue if you disagree. - -To easily find how a term is already translated in our documentation, -you may use -`find_in_po.py <https://gist.github.com/JulienPalard/c430ac23446da2081060ab17bf006ac1>`_. - -========================== =========================================== -Term Proposed Translation -========================== =========================================== --like -abstract data type -argument -backslash -bound -bug -built-in -call stack -debugging -deep copy -double quote -e.g. -garbage collector -identifier -immutable -installer -interpreter -library -list comprehension -little-endian, big-endian -mutable -namespace -parameter -prompt -raise -regular expression -return -simple quote -socket -statement -subprocess -thread -underscore -expression -========================== =========================================== - - -Simplify git diffs ------------------- - -Git diffs are often crowded with useless line number changes, like: - -.. code-block:: diff - - -#: ../Doc/library/signal.rst:406 - +#: ../Doc/library/signal.rst:408 - -To tell git they are not usefull information, you can do the following -after ensuring ``~/.local/bin/`` is in your ``PATH``. - -.. code-block:: bash - - cat <<EOF > ~/.local/bin/podiff - #!/bin/sh - grep -v '^#:' "\$1" - EOF - - chmod a+x ~/.local/bin/podiff - - git config diff.podiff.textconv podiff - - -Maintenance ------------ - -All those snippets are to run from the root of a ``python-docs-es`` -clone, and some expect to find an up-to-date CPython clone near to it, -like: - -.. code-block:: bash - - ~/ - ├── python-docs-es/ - └── cpython/ - -To clone CPython you may use: - -.. code-block:: bash - - git clone --depth 1 --no-single-branch https://github.com/python/cpython.git - -This avoids to download the whole history (not usefull to build -documentation) but still fetches all branches. - - -Merge pot files from CPython -~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ - -.. code-block:: bash - - make merge - - -Find fuzzy strings -~~~~~~~~~~~~~~~~~~ - -.. code-block:: bash - - make fuzzy - - -Run a test build locally -~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ - -.. code-block:: bash - - make - - -Synchronize translation with Transifex -~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ - -You'll need the ``transifex-client`` and ``powrap`` -from Pypi. - -You'll need to configure ``tx`` via ``tx init`` if not already done. - -.. code-block:: bash - - pomerge --from-files **/*.po - tx pull -f - pomerge --to-files **/*.po - pomerge --from-files **/*.po - git checkout -- . - pomerge --to-files **/*.po - powrap --modified - git commit -m "tx pull" - tx push -t -f From 470141c2be1a3e4b32a59ad15a6a8a1692ec40b8 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: nicocastanio <nicocastanio@gmail.com> Date: Wed, 6 May 2020 10:20:24 -0300 Subject: [PATCH 129/148] Traducido archivo contents --- .migration/tutorialpyar | 2 +- contents.po | 12 +++++++----- cpython | 2 +- 3 files changed, 9 insertions(+), 7 deletions(-) diff --git a/.migration/tutorialpyar b/.migration/tutorialpyar index e2b12223cb..0497769a04 160000 --- a/.migration/tutorialpyar +++ b/.migration/tutorialpyar @@ -1 +1 @@ -Subproject commit e2b12223cb8ee754129cd31dd32f1a29d4eb0ae5 +Subproject commit 0497769a0417d496393bd7a7a8f956e7551d965d diff --git a/contents.po b/contents.po index c6a110878f..b0f37dc1fa 100644 --- a/contents.po +++ b/contents.po @@ -1,22 +1,24 @@ # Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# Maintained by the python-doc-es workteam. +# Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ # Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # -#, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Python 3.7\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"PO-Revision-Date: 2020-05-06 10:17-0300\n" "Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Last-Translator: \n" +"Language: es\n" +"X-Generator: Poedit 2.3\n" #: ../Doc/contents.rst:3 msgid "Python Documentation contents" -msgstr "" +msgstr "Contenido de la documentación de Python" diff --git a/cpython b/cpython index 48ef06b626..b0be6b3b94 160000 --- a/cpython +++ b/cpython @@ -1 +1 @@ -Subproject commit 48ef06b62682c19b7860dcf5d9d610e589a49840 +Subproject commit b0be6b3b94fbdf31b796adc19dc86a04a52b03e1 From 1c7f8d57ce5f801672441857224e21873b38efc6 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: nicocastanio <nicocastanio@gmail.com> Date: Wed, 6 May 2020 11:11:34 -0300 Subject: [PATCH 130/148] Update sphinx.po PSF Co-authored-by: Manuel Kaufmann <humitos@gmail.com> --- sphinx.po | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/sphinx.po b/sphinx.po index b1b07e0eaa..91a06d903c 100644 --- a/sphinx.po +++ b/sphinx.po @@ -276,7 +276,7 @@ msgstr "Ir" #: ../Doc/tools/templates/layout.html:118 msgid "The Python Software Foundation is a non-profit corporation." msgstr "" -"La Fundación de Software Python (*Python Software Fundation*) es una " +"La PSF (*Python Software Fundation*) es una " "organización sin fines de lucro." #: ../Doc/tools/templates/layout.html:119 From cc0776703087c164fe571346969872e78a3cc5fb Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: nicocastanio <nicocastanio@gmail.com> Date: Wed, 6 May 2020 11:12:29 -0300 Subject: [PATCH 131/148] Update sphinx.po MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit ¿encontro bug? Co-authored-by: Manuel Kaufmann <humitos@gmail.com> --- sphinx.po | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/sphinx.po b/sphinx.po index 91a06d903c..3ad55647c6 100644 --- a/sphinx.po +++ b/sphinx.po @@ -289,7 +289,7 @@ msgstr "Última actualización el %(last_updated)." #: ../Doc/tools/templates/layout.html:122 msgid "<a href=\"%(pathto_bugs)s\">Found a bug</a>?" -msgstr "<a href=\"%(pathto_bugs)s\">Encontró un error</a>?" +msgstr "¿<a href=\"%(pathto_bugs)s\">Encontró un error</a>?" #: ../Doc/tools/templates/layout.html:124 msgid "" From 8c8ff7c908a46d9d1e09c3f543310ddd6008304f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: nicocastanio <nicocastanio@gmail.com> Date: Wed, 6 May 2020 11:13:30 -0300 Subject: [PATCH 132/148] Update sphinx.po Python Package Index Co-authored-by: Manuel Kaufmann <humitos@gmail.com> --- sphinx.po | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/sphinx.po b/sphinx.po index 3ad55647c6..c86390de11 100644 --- a/sphinx.po +++ b/sphinx.po @@ -106,7 +106,7 @@ msgstr "Instalar de módulos de Python" #: ../Doc/tools/templates/indexcontent.html:27 msgid "installing from the Python Package Index & other sources" -msgstr "instalación desde el índice de paquete de Python & otras fuentes" +msgstr "instalación desde el índice de paquete de Python (*Python Package Index*) & otras fuentes" #: ../Doc/tools/templates/indexcontent.html:28 msgid "Distributing Python Modules" From 8337c2a30ca6fe7c863a820d3bd0589fd98f202f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: nicocastanio <nicocastanio@gmail.com> Date: Wed, 6 May 2020 11:18:50 -0300 Subject: [PATCH 133/148] Update sphinx.po MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit instalación Co-authored-by: Manuel Kaufmann <humitos@gmail.com> --- sphinx.po | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/sphinx.po b/sphinx.po index c86390de11..3d5623bb97 100644 --- a/sphinx.po +++ b/sphinx.po @@ -102,7 +102,7 @@ msgstr "documentos detallados sobre temas específicos" #: ../Doc/tools/templates/indexcontent.html:26 msgid "Installing Python Modules" -msgstr "Instalar de módulos de Python" +msgstr "Instalación de módulos de Python" #: ../Doc/tools/templates/indexcontent.html:27 msgid "installing from the Python Package Index & other sources" From e9ed9ba0c5bcc8c27a4a6370af77d3c5e959ba7a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: nicocastanio <nicocastanio@gmail.com> Date: Wed, 6 May 2020 11:19:10 -0300 Subject: [PATCH 134/148] Update sphinx.po distribuir Co-authored-by: Manuel Kaufmann <humitos@gmail.com> --- sphinx.po | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/sphinx.po b/sphinx.po index 3d5623bb97..6706dc074f 100644 --- a/sphinx.po +++ b/sphinx.po @@ -110,7 +110,7 @@ msgstr "instalación desde el índice de paquete de Python (*Python Package Inde #: ../Doc/tools/templates/indexcontent.html:28 msgid "Distributing Python Modules" -msgstr "Distribuir módulos" +msgstr "Distribuir módulos de Python" #: ../Doc/tools/templates/indexcontent.html:29 msgid "publishing modules for installation by others" From 91f7d170a29b1c104fada01e9e733d1388d81239 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: nicocastanio <nicocastanio@gmail.com> Date: Wed, 6 May 2020 11:19:30 -0300 Subject: [PATCH 135/148] Update sphinx.po preguntas frecuentes Co-authored-by: Manuel Kaufmann <humitos@gmail.com> --- sphinx.po | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/sphinx.po b/sphinx.po index 6706dc074f..5cb1d604d2 100644 --- a/sphinx.po +++ b/sphinx.po @@ -138,7 +138,7 @@ msgstr "Preguntas frecuentes" #: ../Doc/tools/templates/indexcontent.html:35 msgid "frequently asked questions (with answers!)" -msgstr "preguntas frecuentes (con respuestas)" +msgstr "preguntas frecuentes (¡con respuestas!)" #: ../Doc/tools/templates/indexcontent.html:39 msgid "Indices and tables:" From 63841eb64de6ddf138dc89656425bc992c06ca4c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: nicocastanio <nicocastanio@gmail.com> Date: Wed, 6 May 2020 12:19:33 -0300 Subject: [PATCH 136/148] Revert "Traducido archivo contents" This reverts commit 470141c2be1a3e4b32a59ad15a6a8a1692ec40b8. --- .migration/tutorialpyar | 2 +- contents.po | 12 +++++------- cpython | 2 +- 3 files changed, 7 insertions(+), 9 deletions(-) diff --git a/.migration/tutorialpyar b/.migration/tutorialpyar index 0497769a04..e2b12223cb 160000 --- a/.migration/tutorialpyar +++ b/.migration/tutorialpyar @@ -1 +1 @@ -Subproject commit 0497769a0417d496393bd7a7a8f956e7551d965d +Subproject commit e2b12223cb8ee754129cd31dd32f1a29d4eb0ae5 diff --git a/contents.po b/contents.po index b0f37dc1fa..c6a110878f 100644 --- a/contents.po +++ b/contents.po @@ -1,24 +1,22 @@ # Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# Maintained by the python-doc-es workteam. +# Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ # Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # +#, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Python 3.7\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2020-05-06 10:17-0300\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"Last-Translator: \n" -"Language: es\n" -"X-Generator: Poedit 2.3\n" #: ../Doc/contents.rst:3 msgid "Python Documentation contents" -msgstr "Contenido de la documentación de Python" +msgstr "" diff --git a/cpython b/cpython index b0be6b3b94..48ef06b626 160000 --- a/cpython +++ b/cpython @@ -1 +1 @@ -Subproject commit b0be6b3b94fbdf31b796adc19dc86a04a52b03e1 +Subproject commit 48ef06b62682c19b7860dcf5d9d610e589a49840 From f10c170ea5b903d26bd7ee484e8ae9d5a7d53395 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: nicocastanio <nicocastanio@gmail.com> Date: Wed, 6 May 2020 12:23:18 -0300 Subject: [PATCH 137/148] =?UTF-8?q?Traducido=20archivo=20contents.=20corre?= =?UTF-8?q?cci=C3=B3n?= MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit --- contents.po | 12 +++++++----- 1 file changed, 7 insertions(+), 5 deletions(-) diff --git a/contents.po b/contents.po index c6a110878f..52ded7f6b6 100644 --- a/contents.po +++ b/contents.po @@ -1,22 +1,24 @@ # Copyright (C) 2001-2020, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. -# Maintained by the python-doc-es workteam. +# Maintained by the python-doc-es workteam. # docs-es@python.org / https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org/ # Check https://github.com/PyCampES/python-docs-es/blob/3.7/TRANSLATORS to get the list of volunteers # -#, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Python 3.7\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"PO-Revision-Date: 2020-05-06 12:21-0300\n" "Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es.python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Last-Translator: \n" +"Language: es\n" +"X-Generator: Poedit 2.3\n" #: ../Doc/contents.rst:3 msgid "Python Documentation contents" -msgstr "" +msgstr "Contenido de la documentación de Python" From 273a03664d05a6e9ab604bc822ef90f6c0387608 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Manuel Kaufmann <humitos@gmail.com> Date: Wed, 6 May 2020 17:58:33 +0200 Subject: [PATCH 138/148] gitignore --- .gitignore | 14 +++++++++++++- 1 file changed, 13 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/.gitignore b/.gitignore index 80b38f67e8..4dc56ab0c3 100644 --- a/.gitignore +++ b/.gitignore @@ -1,6 +1,18 @@ *.mo /_build/ +# Submodules to avoid issues +cpython +.migration/tutorialpyar + +# Files overriden by our scripts +Doc/tools/templates/customsourcelink.html +Doc/tools/templates/indexsidebar.html +Doc/CONTRIBUTING.rst +Doc/translation-memory.rst +Doc/upgrade-python-version.rst +locales/ + # Byte-compiled / optimized / DLL files __pycache__/ *.py[cod] @@ -47,4 +59,4 @@ coverage.xml # Ides .vscode/ -.idea/ +.idea/ \ No newline at end of file From f42f598c61a6d44e48f0ea90f005bd2bf5d3dcc9 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Manuel Kaufmann <humitos@gmail.com> Date: Wed, 6 May 2020 18:01:16 +0200 Subject: [PATCH 139/148] update submodules --- .migration/tutorialpyar | 2 +- cpython | 2 +- 2 files changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/.migration/tutorialpyar b/.migration/tutorialpyar index 0497769a04..e2b12223cb 160000 --- a/.migration/tutorialpyar +++ b/.migration/tutorialpyar @@ -1 +1 @@ -Subproject commit 0497769a0417d496393bd7a7a8f956e7551d965d +Subproject commit e2b12223cb8ee754129cd31dd32f1a29d4eb0ae5 diff --git a/cpython b/cpython index b0be6b3b94..70fe95cdc9 160000 --- a/cpython +++ b/cpython @@ -1 +1 @@ -Subproject commit b0be6b3b94fbdf31b796adc19dc86a04a52b03e1 +Subproject commit 70fe95cdc9ac1b00d4f86b7525dca80caf7003e1 From 22767f66885751dcae30d267a4a315b4c8365cba Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Manuel Kaufmann <humitos@gmail.com> Date: Wed, 6 May 2020 18:02:17 +0200 Subject: [PATCH 140/148] update cpython --- cpython | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/cpython b/cpython index 70fe95cdc9..48ef06b626 160000 --- a/cpython +++ b/cpython @@ -1 +1 @@ -Subproject commit 70fe95cdc9ac1b00d4f86b7525dca80caf7003e1 +Subproject commit 48ef06b62682c19b7860dcf5d9d610e589a49840 From fc7df803db18880ca96143b37e048903474eea06 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Manuel Kaufmann <humitos@gmail.com> Date: Wed, 6 May 2020 15:25:49 +0200 Subject: [PATCH 141/148] Script to easily create issues on GH --- scripts/create_issue.py | 28 ++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 28 insertions(+) create mode 100644 scripts/create_issue.py diff --git a/scripts/create_issue.py b/scripts/create_issue.py new file mode 100644 index 0000000000..a6f5b3a0fc --- /dev/null +++ b/scripts/create_issue.py @@ -0,0 +1,28 @@ +import os +import sys +import subprocess +import print_percentage + +from github import Github + + +if len(sys.argv) != 2: + print('Specify PO filename') + sys.exit(1) + +pofilename = sys.argv[1] +percentage = print_percentage.get_percent_translated(pofilename) + +g = Github(os.environ.get('GITHUB_TOKEN')) + +repo = g.get_repo('PyCampES/python-docs-es') +# https://pygithub.readthedocs.io/en/latest/github_objects/Repository.html#github.Repository.Repository.create_issue +issue = repo.create_issue( + title=f'Translate `{pofilename}`', + body=f'''This file is at {percentage}% translated. It needs to reach 100% translated. + +Please, comment here if you want this file to be assigned to you and an member will assign it to you as soon as possible, so you can start working on it. + +Remember to follow the steps in our [Contributing Guide](https://python-docs-es.readthedocs.io/es/3.7/CONTRIBUTING.html)''', +) +print(f'Issue created at {issue.html_url}') From d3d9203de0af74c5bc77e7c06cdb825062e03b7a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Manuel Kaufmann <humitos@gmail.com> Date: Wed, 6 May 2020 18:44:29 +0200 Subject: [PATCH 142/148] Use polib directly --- scripts/create_issue.py | 5 ++--- 1 file changed, 2 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/scripts/create_issue.py b/scripts/create_issue.py index a6f5b3a0fc..331eedd353 100644 --- a/scripts/create_issue.py +++ b/scripts/create_issue.py @@ -1,8 +1,7 @@ import os import sys -import subprocess -import print_percentage +import polib from github import Github @@ -11,7 +10,7 @@ sys.exit(1) pofilename = sys.argv[1] -percentage = print_percentage.get_percent_translated(pofilename) +percentage = polib.pofile(pofilename).percent_translated() g = Github(os.environ.get('GITHUB_TOKEN')) From f5ab8dcbcd829c76b8c8873172f946a68ba5d2a4 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: claudia <cmncri@ibmb.csic.es> Date: Thu, 7 May 2020 10:04:22 +0200 Subject: [PATCH 143/148] a couple of changes only, checking if build is done --- library/functions.po | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/library/functions.po b/library/functions.po index f73cedfc25..61a6a7b7a6 100644 --- a/library/functions.po +++ b/library/functions.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Python 3.7\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2020-05-05 22:35+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2020-05-07 10:04+0200\n" "Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es." "python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -690,7 +690,7 @@ msgid "" "Without arguments, return the list of names in the current local scope. " "With an argument, attempt to return a list of valid attributes for that " "object." -msgstr "" +msgstr "Sin argumentos, devuelve la lista de nombres en el ámbito local." #: ../Doc/library/functions.rst:343 msgid "" From d81d20e09868999efe28c01ba898e6ed011217ce Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: claudia <cmncri@ibmb.csic.es> Date: Thu, 7 May 2020 10:23:47 +0200 Subject: [PATCH 144/148] last commit in 3.7 for functions.po --- library/functions.po | 20 ++++++++++++++++---- 1 file changed, 16 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/library/functions.po b/library/functions.po index 61a6a7b7a6..4c3e1d9a50 100644 --- a/library/functions.po +++ b/library/functions.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Python 3.7\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2020-05-07 10:04+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2020-05-07 10:23+0200\n" "Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es." "python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -30,7 +30,7 @@ msgid "" "that are always available. They are listed here in alphabetical order." msgstr "" "El intérprete de Python tiene una serie de funciones y tipos incluidos en él " -"que están siempre disponibles. Están listados aquí en orden alfabético. " +"que están siempre disponibles. Están listados aquí en orden alfabético." #: ../Doc/library/functions.rst:13 msgid ":func:`abs`" @@ -363,7 +363,7 @@ msgid "" "If prefix \"0b\" is desired or not, you can use either of the following ways." msgstr "" "Según se desee o no el prefijo “0b”, se puede usar uno u otro de las " -"siguientes maneras:" +"siguientes maneras." #: ../Doc/library/functions.rst:101 ../Doc/library/functions.rst:703 #: ../Doc/library/functions.rst:963 @@ -690,7 +690,9 @@ msgid "" "Without arguments, return the list of names in the current local scope. " "With an argument, attempt to return a list of valid attributes for that " "object." -msgstr "Sin argumentos, devuelve la lista de nombres en el ámbito local." +msgstr "" +"Sin argumentos, devuelve la lista de nombres en el ámbito local. Con un " +"argumento, intenta devolver una lista de atributos válidos para ese objeto." #: ../Doc/library/functions.rst:343 msgid "" @@ -699,6 +701,11 @@ msgid "" "custom :func:`__getattr__` or :func:`__getattribute__` function to customize " "the way :func:`dir` reports their attributes." msgstr "" +"Si el objeto tiene un método llamado :meth:`__dir__`, éste será llamado y " +"debe devolver la lista de atributos. Esto permite que los objetos que " +"implementan una función personalizada :func:`__getattr__` o :func:" +"`__getattribute__` puedan decidir la manera en la que :func:`dir` reporta " +"sus atributos." #: ../Doc/library/functions.rst:348 msgid "" @@ -708,6 +715,11 @@ msgid "" "complete, and may be inaccurate when the object has a custom :func:" "`__getattr__`." msgstr "" +"Si el objeto no provee de un método :meth:`__dir__`, la función intenta " +"obtener la información del atributo :attr:`~object.__dict__` del objeto, si " +"está definido, y de su objeto type. La lista resultante no está " +"necesariamente completa, y puede ser inexacta cuando el objeto tiene una " +"función :func:`__getattr__` implementada." #: ../Doc/library/functions.rst:353 msgid "" From 93845a0cd0494c1d04a36e6ec1d531a8bd16c03a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Claudia=20Mill=C3=A1n?= <cmncri@ibmb.csic.es> Date: Thu, 7 May 2020 14:22:21 +0200 Subject: [PATCH 145/148] Update library/functions.po added escape to the normal comillas Co-authored-by: Manuel Kaufmann <humitos@gmail.com> --- library/functions.po | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/library/functions.po b/library/functions.po index 4c3e1d9a50..e7fc050204 100644 --- a/library/functions.po +++ b/library/functions.po @@ -353,7 +353,7 @@ msgid "" "object, it has to define an :meth:`__index__` method that returns an " "integer. Some examples:" msgstr "" -"Convierte un número entero a una cadena binaria con prefijo “0b”. El " +"Convierte un número entero a una cadena binaria con prefijo \"0b\". El " "resultado es una expresión de Python válida. Si *x* no es un objeto de " "clase :class:`int` en Python, tiene que definir un método :meth:" "`__index__` que devuelva un entero. Algunos ejemplos:" From 9dcaf5488baa27d18a0729eee8560535deaea561 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Claudia=20Mill=C3=A1n?= <cmncri@ibmb.csic.es> Date: Thu, 7 May 2020 14:23:16 +0200 Subject: [PATCH 146/148] Update library/functions.po idem comillas correctamente escapadas ahora Co-authored-by: Manuel Kaufmann <humitos@gmail.com> --- library/functions.po | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/library/functions.po b/library/functions.po index e7fc050204..dc7683eeb1 100644 --- a/library/functions.po +++ b/library/functions.po @@ -362,7 +362,7 @@ msgstr "" msgid "" "If prefix \"0b\" is desired or not, you can use either of the following ways." msgstr "" -"Según se desee o no el prefijo “0b”, se puede usar uno u otro de las " +"Según se desee o no el prefijo \"0b\", se puede usar uno u otro de las " "siguientes maneras." #: ../Doc/library/functions.rst:101 ../Doc/library/functions.rst:703 From 6fb62d10b0f28be25d850ccd277173b6588258d5 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Claudia=20Mill=C3=A1n?= <cmncri@ibmb.csic.es> Date: Thu, 7 May 2020 14:24:11 +0200 Subject: [PATCH 147/148] Update library/functions.po Co-authored-by: Manuel Kaufmann <humitos@gmail.com> --- library/functions.po | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/library/functions.po b/library/functions.po index dc7683eeb1..32d1047298 100644 --- a/library/functions.po +++ b/library/functions.po @@ -381,7 +381,7 @@ msgid "" msgstr "" "Devuelve un booleano, es decir, o bien ``True`` o ``False``. *x* es " "convertido usando el estándar :ref:`truth testing procedure <truth>`. Si *x* " -"es falso o omitido, devuelve ``False``; en caso contrario devuelve " +"es falso u omitido, devuelve ``False``; en caso contrario devuelve " "``True``. La clase :class:`bool` es una subclase de :class:`int` (véase :" "ref:`typesnumeric`). De ella no pueden derivarse más subclases. Sus únicas " "instancias son ``False`` y ``True`` (véase :ref:`bltin-boolean-values`)." From b136ac19fb55291887847ebbce0af37044326db7 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Claudia=20Mill=C3=A1n?= <cmncri@ibmb.csic.es> Date: Thu, 7 May 2020 14:24:31 +0200 Subject: [PATCH 148/148] Update library/functions.po Co-authored-by: Manuel Kaufmann <humitos@gmail.com> --- library/functions.po | 1 - 1 file changed, 1 deletion(-) diff --git a/library/functions.po b/library/functions.po index 32d1047298..db0ac51fd2 100644 --- a/library/functions.po +++ b/library/functions.po @@ -11,7 +11,6 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-06 11:59-0400\n" "PO-Revision-Date: 2020-05-07 10:23+0200\n" "Language-Team: python-doc-es (https://mail.python.org/mailman3/lists/docs-es." -"python.org)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"